background image

3

2. Sicherheitshinweise

Die folgenden Hinweise dienen der Minimierung des Verletzungsrisikos durch Feuer und Stromschlag.

1.   Lesen Sie diese Sicherheitshinweise aufmerksam, 

bevor Sie das Gerät benutzen.

2.   Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise sorgfältig auf.
3.   Beachten Sie alle Warnungen, Anweisungen und 

zusätzliche Aufschriften auf dem Gerät.

4.   Dieses Gerät wurde nur für den Betrieb unter 

normalen klimatischen Bedingungen (gemäßigtes 
Klima) entwickelt.

5.   Installieren und verwenden Sie Ihren Verstärker 

nicht in der Nähe von Wasser, oder wenn Sie selbst 
naß sind.

6.   Setzen Sie Ihr Gerät keinen plötzlichen großen 

Temperaturschwankungen aus. Dies könnte 
Kondenswasserbildung im Gerät hervorrufen und 
es beschädigen. Im Fall von Kondenswasserbil-
dung lassen sie bitte das Gerät vor der Benutzung 
vollkommen austrocknen.

7.   Betreiben Sie Ihr Gerät an einem geschützten Ort, 

wo niemand auf Kabel treten oder über sie stolpern 
und sie beschädigen kann.

8.   Achten Sie auf eine ungehinderte Belüftung des 

Verstärkers, verdecken Sie nie Belüftungsöffnungen 
oder -gitter.

9.   Ziehen Sie immer den Netzstecker, wenn Sie den 

Verstärker reinigen oder für längere Zeit nicht 
benutzen. Verwenden Sie für die Reinigung ein 
trockenes Tuch. Vermeiden Sie den Einsatz von 
Putzmitteln und achten Sie darauf, daß keine Flüs-
sigkeit in das Gerät eindringt.

10. Verwenden Sie nur passende Ersatzsicherungen 

mit gleichem Nennstrom und gleicher Abschaltcha-
rakteristik. Sicherungen niemals flicken! Ziehen Sie 
vor dem Ersetzen einer Sicherung den Netzstecker. 
Brennt eine Sicherung nach kurzer Zeit erneut 
durch, muß das Gerät überprüft werden.

11. Installieren Sie Ihren Verstärker nie in der Nähe von 

Geräten mit starken elektromagnetischen Feldern, 
wie großen Netztransformatoren, rotierenden 
Maschinen, Neonbeleuchtung etc. Verlegen Sie 
Signalkabel nicht parallel zu Netzkabeln.

12. Das Innere des Geräts enthält keine durch den 

Benutzer zu wartenden Teile. Um eine Gefährdung 
durch Stromschlag auszuschließen, darf das Gerät 

nicht geöffnet werden. Überlassen Sie Wartung, 
Abgleich und Reparatur qualifziertem Fachpersonal. 
Im Fall eines Fremdeingriffs erlischt die 2-jährige 
Garantie.

13. Für die Einhaltung der EMV-Forderung müssen 

geschirmte Kabel mit korrekt angeschlossenen 
Steckverbindern für alle Signalanschlüsse verwen-
det werden.

14. Verwenden Sie immer einen geerdeten Netz-

anschluß mit der richtigen Netzspannung. Falls 
Sie Zweifel haben, ob der Anschluß geerdet ist, 
lassen Sie ihn durch einen qualifzierten Fachmann 
überprüfen.

15. Verkabeln Sie Ihren Verstärker nur im ausgeschalte-

ten Zustand.

16. Dieses Gerät muß in der Nähe einer Netzsteck-

dose eingesetzt werden und sich leicht vom Netz 
trennen lassen. Der Netzstecker muß ohne weiteres 
zugänglich sein. Achten Sie darauf, daß niemand 
auf das Netzkabel tritt und daß es nicht einge-
klemmt werden kann, insbesondere an Steckern, 
Kabelkupplungen und an der Stelle, wo es aus dem 
Gerät austritt.

17. Dieses Produkt kann bleibende Hörschäden 

verursachen. Betreiben Sie es nicht für längere Zeit 
mit hoher oder unangenehmer Lautstärke. Falls 
Sie einen Hörverlust oder Klingeln in den Ohren 
bemerken, sollten Sie einen Ohrenarzt aufsuchen.

18. Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von 

Wärmequellen wie Heizkörpern oder anderen 
Gegenständen, die Wärme abgeben, auf.

19. Stellen Sie keine Quellen von offenem Feuer, wie 

Kerzen, auf das Gerät.

20. Achten Sie darauf, daß keine Gegenstände auf das 

Gerät fallen und keine Flüssigkeiten durch Öffnun-
gen in das Gehäuse gelangen. Stellen Sie sicher, 
daß keine  flüssigkeitsgefüllten Gegenstände, wie 
Vasen, auf das Gerät gestellt werden.

21. Stellen Sie dieses Gerät nicht auf einen 

unstabilen Rollwagen, Ständer, Stativ, 
Ausleger oder Tisch. Das Gerät kann 
herunterfallen und ernsthafte Verletzun-
gen verursachen oder selbst beschädigt 
werden.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

AT T EN T I O N

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE

NE PAS OUVRIR

Das Blitzsymbol im 

gleichseitigen Dreieck 

soll den Benutzer vor un-

isolierter, gefährlicher Spannung 

innerhalb des Gehäuses dieses 

Produkts warnen, die zu einem 

elektrischen Schlag führen kann.

Das Ausrufezeichen im 

gleichseitigen Dreieck 

soll den Benutzer auf 

wichtige Hinweise zu Betrieb und 

Instandhaltung (Service) dieses 

Produkts in den beiliegenden 

schriftlichen Unterlagen aufmerk-

sam machen.

Summary of Contents for Compact 60 3

Page 1: ...1 Compact 603 Bedienungsanleitung UserManual Modedèmploi 01 2017 ...

Page 2: ...as speziell für die Verstärkung akustischer Instrumente entwickelt worden ist sich aber auch sehr gut für andere auch elektrische Instrumente eignet Bei der Konzeption stand für uns der Singer Songwri ter im Vordergrund der die gleichermaßen hervor ragende Wiedergabe von Stimme und Instrument verlangt und das in einem handlichen Paket mit Umhängetasche sodass er auch mit öffentlichen Ver kehrsmitt...

Page 3: ...ich und Reparatur qualifziertem Fachpersonal Im Fall eines Fremdeingriffs erlischt die 2 jährige Garantie 13 Für die Einhaltung der EMV Forderung müssen geschirmte Kabel mit korrekt angeschlossenen Steckverbindern für alle Signalanschlüsse verwen det werden 14 Verwenden Sie immer einen geerdeten Netz anschluß mit der richtigen Netzspannung Falls Sie Zweifel haben ob der Anschluß geerdet ist lassen...

Page 4: ...ittenpegel Regler 8 treble Höhenpegel Regler 9 input ch 2 Signaleingang Kombibuchse für 6 3 mm Mono Klinkenstecker und XLR male Stecker 10 line mic Signalquellen Wahlschalter der Kombibuchse line nur über Klinkenstecker für Instrumente Tonabnehmer und andere line Quellen mic nur über XLR Stecker für Mikrofone 11 pan Effektsignalverteilungs Regler 12 select Effektauswahlschalter 13 level Pegel Regl...

Page 5: ...ndung zum Input eines externen Effektgerätes her Gemeinsam mit return bildet send einen Effekteinschleifweg Der Effekt kann per Fußschalter ein oder ausgeschal tet werden 4 return Return als Teil des Effekteinschleifweges stellt den Signaleingang für ein externes Effektgerät dar vom Ausgang des Effektgerätes Der Effekt kann per Fußschalter ein oder ausgeschaltet werden Return kann auch allein als ...

Page 6: ...haft suchsweise auf die höchste Lautstärke Nehmen Sie ihn aber zurück falls die clip Anzeige schon bei niedrigster Gain Einstellung aufleuchtet Stellen Sie immer sicher dass Sie vollgeladene Batterien in Ihrem PickUp System verwenden Oft ist dies der Grund für Brummen Zischlaute und Verzerrungen 5 Funktionsbeschreibung 5 1 Klangregelung Hinweis Die aktive Klangregelung des Compact 603 wirkt sich a...

Page 7: ...Schäden auftreten Beispiele Einfache dynamische Mikrophone mit Mono Klin kenstecker unsymmetrische Signalführung die nachträglich durch einen XLR Stecker modifiziert worden sind Audiogeräte mit symmetrischem XLR Ausgang z B DI Boxen Effektgeräte Instrumentenvorverstärker mit DI Ausgang etc die nicht gegen an ihrem XLR Ausgang anliegende Phantom Power geschützt sind Andere Audiogeräte z B Vorverstä...

Page 8: ... external parallel effect loop or supplementary input Mono jack 1 4 6 35 mm Nom input voltage 320 mV 10 dBV Max input voltage 5 V 14 dBV Input impedance 20 kΩ line out Preamplifier output after master tone master controls and effects Mono jack 1 4 6 35 mm Nom output voltage 700 mV 3 dBV Output impedance 100 Ω Min load impedance 2 kΩ Residual noise A weighted 4 5 μV 107 dBV headphones Headphones ou...

Page 9: ...e headroom for mic input Deactivation of 48 V phantom power for mic input DEFINITIONS Rated conditions Nominal input voltage at input under test master fully clockwise high low and colour off bass middle treble pan centered gain of unused inputs and efx level fully anticlockwise gain of input under test adjusted to nominal output voltage at line out This condition corresponds by design to the rate...

Page 10: ...hat would accomplish this while astonishing audiences as well as sound engineers through excellent sound and professi onal instrumentation All AER systems are subtly dynamically controlled which ensures absolute reliability in full load operation despite strikingly small sizes and little weight Read on and have fun using your Compact 603 Compact 603 User Manual Content Page 1 Introduction 10 2 Imp...

Page 11: ...3 In keeping with the EMV regulations screened cables with correctly fitted connectors must be used for all signal connections 14 Always use an earthed power supply with the correct mains voltage If you are in doubt about the power outlet ground have it checked by a qualified technician 15 Cable up your amp only when it is powered off 16 This device should be installed near the socket out let and ...

Page 12: ...equency level control 8 treble treble frequency level control 9 input ch 2 signal input combo socket for 6 3 mm mono jackplug and XLR connectors 10 line mic signal source selector switch line only via jackplug for instruments pickup and other line level sources mic only via XLR connector for microphones 11 pan effect signal distribution control 12 select effect select switch 13 level level control...

Page 13: ...fect device The effect can be switched on or off via footswitch Return on its own can also be used as quasi auxiliary signal input 10 dbV 5 tuner The tuner output supplies a pre master signal 9 dbV to connect an external tuner to the Compact 603 6 footswitch Connection socket for a double footswitch on off switch tip internal effect ring external effect on off 7 DI out Preamp output with symmetric...

Page 14: ...ety symbols are printed on the rear side of the unit Connect all cables according to your application and switch the amplifier on The green power con trol LED indicates operational readiness optimal and distortion free performance Finally set the desired overall volume level with the master level control 5 Functional characteristics 5 1 Tone control The triple band equalizer of your Compact 603 pr...

Page 15: ...amage may result as well Examples of devices that may be damaged by incorrect application of phantom power include Low cost dynamic microphones with a mono jackplug unbalanced signal that were fitted afterwards with an XLR connector Audio devices with a balanced XLR output e g DI boxes effects devices instrument preamps with a DI output etc which are not protected against phantom power applied to ...

Page 16: ...from external parallel effect loop or supplementary input Mono jack 1 4 6 35 mm Nom input voltage 320 mV 10 dBV Max input voltage 5 V 14 dBV Input impedance 20 kΩ line out Preamplifier output after master tone master controls and effects Mono jack 1 4 6 35 mm Nom output voltage 700 mV 3 dBV Output impedance 100 Ω Min load impedance 2 kΩ Residual noise A weighted 4 5 μV 107 dBV headphones Headphone...

Page 17: ...n more headroom for mic input Deactivation of 48 V phantom power for mic input DEFINITIONS Rated conditions Nominal input voltage at input under test master fully clockwise high low and colour off bass middle treble pan centered gain of unused inputs and efx level fully anticlockwise gain of input under test adjusted to nominal output voltage at line out This condition corresponds by design to the...

Page 18: ...système de haut parleur bi cône de 8 et un ampli de 60w contrôlé dynamique ment offrent une performance parfaite à tous les niveaux de pression acoustique Nous vous souhaitons de nombreuses heures de bonheur à jouer sur votre Compact 603 Compact 603 Mode d emploi Contents Page 1 Introduction 18 2 Mesures de précautions 19 3 Contrôles et connexions 20 3 1 Face avant 20 3 2 Face arriere 21 4 Mise en...

Page 19: ...sonne qualifiée Toute tentative de répara tion non autorisée annulera la garantie de deux ans 13 Pour être en conformité avec les directives EMV les câbles instrument et leurs connecteurs doivent être blindés 14 Utilisez toujours une alimentation avec terre et une tension d alimentation correcte Si vous avez un doute sur la terre faitela contrôler par un technicien qualifié 15 Ne faites les branch...

Page 20: ...trôle les fréquences aiguës 9 input ch 2 Entrée commutable avec mode ligne et mode micro Prise Combo XLR prise 6 35 mm 10 line mic Bouton de sélection de la source de signal line pour instrument capteur uniquement par la prise Jack mic pour micro par la prise Jack ou XLR 11 pan Contrôle de distribution de signal d effet 12 select Commutateur de sélection d effet 13 level Contrôle le niveau des eff...

Page 21: ...tch Prise pour double pédale pour commuter les effets internes et externes pointe effets internes anneau effets externes Jack stéréo 6 35 mm 7 DI out Sortie préampli symétrique XLR 8 power on Prise d alimentation avec porte fusible et interrupteur marche arrêt 3 2 Face arrière power on line out headphones send return tuner CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN AT TE NTI O N RISQUE DE CHOC ELE...

Page 22: ... tension Vérifiez que le réseau local par ex 230 V en Europe 120 V aux États Unis correspond à la tension du réseau de l appareil Cela est indiqué derrière l appareil Effectuez ensuite tous les raccordements de câbles voulus et allumez l appareil Le voyant de contrôle vert signifie que l appareil est prêt 5 Description du fonctionnement 5 1 Réglages L égaliseur trois bandes de votre Compact 603 es...

Page 23: ...s dommages majeurs peuvent survenir Par exemple Les micros dynamiques simples munis de jack monos transmission de signaux asymétrique qui ont été ultérieurement modifiés avec une à une fiche XLR Les appareils audio munis d une sortie XLR sym étrique par ex boîtes de direct les processeurs d effets les préamplificateur d instrument avec sortie directe etc qui ne sont pas protégés con tre l alimenta...

Page 24: ...ée supplémentaire Prise Mono 6 35 mm Tension d entrée nominale 320 mV 10 dBV Impédance d entrée 5 V 14 dBV Input impedance 20 kΩ ligne externe Sortie du préamplificateur après mastérisation contrôles de tonalité et prise Mono d effets 6 35 mm Tension de sortie nominale 700 mV 3 dBV Impédance de sortie 100 Ω Min Impédance de charge 2 kΩ Bruit résiduel pondéré en A 4 5 μV 107 dBV Casque Tension de s...

Page 25: ...and efx level fully anticlockwise gain of input under test adjusted to nominal output voltage at line out This condition corresponds by design to the rated output power Nominal input voltage Standard condition for specifications if not stated otherwise Minimum input voltage Input voltage required for nominal output with maximum gain and volume settings Maximum input voltage Input voltage that does...

Page 26: ...R AMP DIGITAL EFFECTS DUAL CONE SPEAKER TUNER TREBLE BASS BASS TREBLE SEND EFX LEVEL MASTER LINE OUT FOOTSWITCH RETURN HEADPHONES 470R DI out GAIN PREAMP VOICE 6k8 6k8 CH2 EFX PAN PREAMP MIC GAIN H L EFX SELECT CLIP DETECTION CLIP DETECTION CLIP DETECTION CLIP DETECTION 48V CLIP CLIP DETECTION CH 1 CLIP CLIP DETECTION CH 2 9V Phantom Power 48V Phantom Power CW CW T R T R T R 1 2 3 1 2 3 T R ...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ...Acoustic People GmbH Bredenscheider Str 119b D 45527 Hattingen tachauch aer amps com Sales Africa America Asia Oceania aer music gmbh Haberstrasse 46 D 42551 Velbert info aer music de Sales Europe www aer music de ...

Reviews: