background image

3

2. Wichtige Sicherheitshinweise

Die folgenden Hinweise dienen der Minimierung des Verletzungsrisikos durch Feuer und Stromschlag.

1.   Lesen Sie diese Sicherheitshinweise aufmerksam, 

bevor Sie das Gerät benutzen.

2.   Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise sorgfältig auf.
3.   Beachten Sie alle Warnungen, Anweisungen und 

zusätzliche Aufschriften auf dem Gerät.

4.   Dieses Gerät wurde nur für den Betrieb unter 

normalen klimatischen Bedingungen (gemäßigtes 
Klima) entwickelt.

5.   Installieren und verwenden Sie Ihren Verstärker 

nicht in der Nähe von Wasser, oder wenn Sie selbst 
naß sind.

6.   Setzen Sie Ihr Gerät keinen plötzlichen großen 

Temperaturschwankungen aus. Dies könnte 
Kondenswasserbildung im Gerät hervorrufen und 
es beschädigen. Im Fall von Kondenswasserbil-
dung lassen sie bitte das Gerät vor der Benutzung 
vollkommen austrocknen.

7.   Betreiben Sie Ihr Gerät an einem geschützten Ort, 

wo niemand auf Kabel treten oder über sie stolpern 
und sie beschädigen kann.

8.   Achten Sie auf eine ungehinderte Belüftung des 

Verstärkers, verdecken Sie nie Belüftungsöffnungen 
oder -gitter.

9.   Ziehen Sie immer den Netzstecker, wenn Sie den 

Verstärker reinigen oder für längere Zeit nicht 
benutzen. Verwenden Sie für die Reinigung ein 
trockenes Tuch. Vermeiden Sie den Einsatz von 
Putzmittlen und achten Sie darauf, daß keine Flüs-
sigkeit in das Gerät eindringt.

10. Verwenden Sie nur passende Ersatzsicherungen 

mit gleichem Nennstrom und gleicher Abschaltcha-
rakteristik. Sicherungen niemals flicken! Ziehen Sie 
vor dem Ersetzen einer Sicherung den Netzstecker. 
Brennt eine Sicherung nach kurzer Zeit erneut 
durch, muß das Gerät überprüft werden.

11. Installieren Sie Ihren Verstärker nie in der Nähe von 

Geräten mit starken elektromagnetischen Feldern, 
wie großen Netztransformatoren, rotierenden 
Maschinen, Neonbeleuchtung etc. Verlegen Sie 
Signalkabel nicht parallel zu Netzkabeln.

12. Das Innere des Geräts enthält keine durch den 

Benutzer zu wartenden Teile. Um eine Gefährdung 
durch Stromschlag auszuschließen, darf das Gerät 

nicht geöffnet werden. Überlassen Sie Wartung, 
Abgleich und Reparatur qualifziertem Fachpersonal. 
Im Fall eines Fremdeingriffs erlischt die 2-jährige 
Garantie.

13. Für die Einhaltung der EMV-Forderung müssen 

geschirmte Kabel mit korrekt angeschlossenen 
Steckverbindern für alle Signalanschlüsse verwen-
det werden.

14. Verwenden Sie immer einen geerdeten Netz-

anschluß mit der richtigen Netzspannung. Falls 
Sie Zweifel haben, ob der Anschluß geerdet ist, 
lassen Sie ihn durch einen qualifzierten Fachmann 
überprüfen.

15. Verkabeln Sie Ihren Verstärker nur im ausgeschalte-

ten Zustand.

16. Dieses Gerät muß in der Nähe einer Netzsteck-

dose eingesetzt werden und sich leicht vom Netz 
trennen lassen. Der Netzstecker muß ohne weiteres 
zugänglich sein. Achten Sie darauf, daß niemand 
auf das Netzkabel tritt und daß es nicht einge-
klemmt werden kann, insbesondere an Steckern, 
Kabelkupplungen und an der Stelle, wo es aus dem 
Gerät austritt.

17. Dieses Produkt kann bleibende Hörschäden 

verursachen. Betreiben Sie es nicht für längere Zeit 
mit hoher oder unangenehmer Lautstärke. Falls 
Sie einen Hörverlust oder Klingeln in den Ohren 
bemerken, sollten Sie einen Ohrenarzt aufsuchen.

18. Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von 

Wärmequellen wie Heizkörpern oder anderen 
Gegenständen, die Wärme abgeben, auf.

19. Stellen Sie keine Quellen von offenem Feuer, wie 

Kerzen, auf das Gerät.

20. Achten Sie darauf, daß keine Gegenstände auf das 

Gerät fallen und keine Flüssigkeiten durch Öffnun-
gen in das Gehäuse gelangen. Stellen Sie sicher, 
daß keine  Flüssigkeitsgefüllten Gegenstände, wie 
Vasen, auf das Gerät gestellt werden.

21. Stellen Sie dieses Gerät nicht auf einen 

unstabilen Rollwagen, Ständer, Stativ, 
Ausleger oder Tisch. Das Gerät kann 
herunterfallen und ernsthafte Verletzun-
gen verursachen oder selbst beschädigt 
werden.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

AT T EN T I O N

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE

NE PAS OUVRIR

Das Blitzsymbol im 

gleichseitigen Dreieck 

soll den Benutzer vor un-

isolierter, gefährlicher Spannung 

innerhalb des Gehäuses dieses 

Produkts warnen, die zu einem 

elektrischen Schlag führen kann.

Das Ausrufezeichen im 

gleichseitigen Dreieck 

soll den Benutzer auf 

wichtige Hinweise zu Betrieb und 

Instandhaltung (Service) dieses 

Produkts in den beiliegenden 

schriftlichen Unterlagen aufmerk-

sam machen.

Summary of Contents for Alpha

Page 1: ...1 Alpha Alpha Alpha Bedienungsanleitung UserManual Modedèmploi 01 2017 ...

Page 2: ...AER nicht minder professionell und vielseitig Mit einem Kanal zwei Eingangsstufen einer dyna mikkontrollierten Leistungsendstufe mit 40 Watt 8 Breitbandlautsprecher Dreiband Klangregelung und Hall verstärkt der Alpha eine große Auswahl von Instrumenten genauso gut wie Gesang Wenn auch speziell für akustische Instrumente konzipiert eignet sich der Alpha hervorragend für alle anderen auch elektrisch...

Page 3: ...bgleich und Reparatur qualifziertem Fachpersonal Im Fall eines Fremdeingriffs erlischt die 2 jährige Garantie 13 Für die Einhaltung der EMV Forderung müssen geschirmte Kabel mit korrekt angeschlossenen Steckverbindern für alle Signalanschlüsse verwen det werden 14 Verwenden Sie immer einen geerdeten Netz anschluß mit der richtigen Netzspannung Falls Sie Zweifel haben ob der Anschluß geerdet ist la...

Page 4: ...er Klinkenstecker für Instrumente Tonabnehmer und andere line Quellen mic für Mikrofone 3 gain Eingangspegel Regler 4 input inp 2 Signaleingang Buchse für 6 3 mm Mono Klinkenstecker 5 high low Eingangsempfindlichkeits Umschalter Abschwächer 6 clip Übersteuerungsanzeige 7 colour Aktivierungsschalter Klangfarbenfilter nicht aktiv aktiv 8 bass Basspegel Regler 9 middle Mittenpegel Regler 10 treble Hö...

Page 5: ...schaltet werden 4 return Return als Teil des Effekteinschleifweges stellt den Signaleingang für ein externes Effektgerät dar vom Ausgang des Effektgerätes Der Effekt kann per Fußschalter ein oder ausgeschaltet werden Return kann auch allein als quasi Auxiliary Signaleingang verwendet werden 5 tuner Dieser Signalausgang der das Signal vor dem master abgreift ist zum Anschluss eines Stimmgerätes vor...

Page 6: ...ontrollleuchte signalisiert Betriebs bereitschaft 5 Funktionsbeschreibung 5 1 Klangregelung Die Dreiband Klangregelung Ihres Alpha ist eine aktive und hochwertige Klangbeeinflussung die den natürlichen Ton von Instrumenten und Stimme erhält und Ihnen die Möglichkeit zur gezielten Akzentuierung bietet Bereits in Mittenstellung aller Regler erzeugt die Elektronik ein sehr angenehmes natürliches Klan...

Page 7: ...cher Signalführung benötigen zwar keine Phantom Power können aber damit leben Bei anderen Geräten die nicht explizit für den Betrieb mit Phantom Power konzipiert wurden können erhebliche Störungen und auch Schäden auftreten Beispiele Einfache dynamische Mikrophone mit Mono Klin kenstecker unsymmetrische Signalführung die nachträglich durch einen XLR Stecker modifiziert worden sind Audiogeräte mit ...

Page 8: ...or Headroom 6 dB return Return input from external parallel effect loop or supplementary input Mono jack 6 35 mm Nom input voltage 145 mV 17 dBV Max input voltage 5 V 14 dBV Input impedance 20 kΩ line out Preamplifier output after master tone controls and effects Mono jack 6 35 mm Nom output voltage 470 mV 7 dBV Output impedance 100 Ω Min load impedance 2 kΩ Residual noise A weighted 5 μV 106 dBV ...

Page 9: ...used inputs and efx level fully anticlockwise gain of input under test adjusted to nominal output voltage at line out This condition corresponds by design to the rated output power Nominal input voltage Standard condition for specifications if not stated otherwise Minimum input voltage Input voltage required for nominal output with maximum gain and volume settings Maximum input voltage Input volta...

Page 10: ... provide you with a well balanced tone at all sound pressure levels All AER systems are subtly dynamically controlled which ensures absolute reliability in full load opera tion despite strikingly small sizes and little weight Read on and have fun using your Alpha Alpha User Manual Content Page 1 Introduction 10 2 Important Safety Instructions 11 3 Controls and connections 12 3 1 Front side 12 3 2 ...

Page 11: ...3 In keeping with the EMV regulations screened cables with correctly fitted connectors must be used for all signal connections 14 Always use an earthed power supply with the correct mains voltage If you are in doubt about the power outlet ground have it checked by a qualified technician 15 Cable up your amp only when it is powered off 16 This device should be installed near the socket out let and ...

Page 12: ...icrophones 3 gain input level control 4 input inp 2 signal input socket for 6 3 mm mono jackplug 5 high low input sensitivity switch attenuator 6 clip overload indicator 7 colour tone colour filter activation switch not active active 8 bass bass frequency level control 9 middle middle frequency level control 10 treble treble frequency level control 11 efx level effect level control reverb 12 power...

Page 13: ... switched on or off via footswitch 4 return Return as part of the effect loop operates as signal input from an external effect device from output of the effect device The effect can be switched on or off via footswitch Return on its own can also be used as quasi auxiliary signal input 10 dbV 5 tuner The tuner output supplies a pre master signal 9 dbV to connect an external tuner to the Alpha 6 foo...

Page 14: ...s according to your application and switch the amplifier on The green power con trol LED indicates operational readiness 5 Functional characteristics 5 1 Tone control The triple band equalizer of your Alpha provides you with an active and high quality sound interac tion tool that supports the natural tone of instru ments and voice whilst simultaneously offering you the possibility of a controlled ...

Page 15: ...a ba lanced signal need no phantom power but can handle it anyway Other devices which have not been designed explicitly for phantom power operation can suf fer from considerable malfunctions and damage may result as well Examples of devices that may be damaged by incorrect application of phantom power include Low cost dynamic microphones with a mono jackplug unbalanced signal that were fitted afte...

Page 16: ...icator Headroom 6 dB return Return input from external parallel effect loop or supplementary input Mono jack 6 35 mm Nom input voltage 145 mV 17 dBV Max input voltage 5 V 14 dBV Input impedance 20 kΩ line out Preamplifier output after master tone controls and effects Mono jack 6 35 mm Nom output voltage 470 mV 7 dBV Output impedance 100 Ω Min load impedance 2 kΩ Residual noise A weighted 5 μV 106 ...

Page 17: ...f unused inputs and efx level fully anticlockwise gain of input under test adjusted to nominal output voltage at line out This condition corresponds by design to the rated output power Nominal input voltage Standard condition for specifications if not stated otherwise Minimum input voltage Input voltage required for nominal output with maximum gain and volume settings Maximum input voltage Input v...

Page 18: ...stème de haut parleur bi cône de 8 et un ampli de 40w contrôlé dynamique ment offrent une performance parfaite à tous les niveaux de pression acoustique Nous vous souhaitons de nombreuses heures de bonheur à jouer sur votre Alpha Alpha Mode d emploi Contents Page 1 Introduction 18 2 Mesures de précautions 19 3 Contrôles et connexions 20 3 1 Face avant 20 3 2 Face arriere 21 4 Mise en service 22 4 ...

Page 19: ...sonne qualifiée Toute tentative de répara tion non autorisée annulera la garantie de deux ans 13 Pour être en conformité avec les directives EMV les câbles instrument et leurs connecteurs doivent être blindés 14 Utilisez toujours une alimentation avec terre et une tension d alimentation correcte Si vous avez un doute sur la terre faitela contrôler par un technicien qualifié 15 Ne faites les branch...

Page 20: ... input 1 4 input inp 2 Prise d entrée Jack mono 5 high low Commutateur de sensibilité D entrée attenuator 6 clip Indicateur clip 7 colour Bouton pour ajuster la sensibilité d entrée haute sensibilité basse sensibilité 8 bass Contrôle les fréquences graves 9 middle Contrôle les fréquences médiums 10 treble Contrôle les fréquences aiguës 11 efx level Contrôle le niveau des effets internes 12 power C...

Page 21: ...s effets externes Jack mono 6 35 mm 4 return Entrée pour le retour des effets externes Jack mono 6 35 mm 5 tuner Sortie vers un accordeur Jack mono 6 35 mm 6 footswitch Prise pour double pédale pour commuter les effets internes et externes pointe effets internes anneau effets externes Jack stéréo 6 35 mm 7 DI out Sortie préampli symétrique XLR 8 power on Prise d alimentation avec porte fusible et ...

Page 22: ...fiez que le réseau local par ex 230 V en Europe 120 V aux États Unis correspond à la tension du réseau de l appareil Cela est indiqué derrière l appareil Effectuez ensuite tous les raccordements de câbles voulus et allumez l appareil Le voyant de contrôle vert signifie que l appareil est prêt 5 Description du fonctionnement 5 1 Réglages L égaliseur trois bandes de votre Alpha est un dispositif de ...

Page 23: ...tion fantôme mais ils peuvent la supporter Sur les autres appareils qui n ont pas été conçus explicitement pour fonctionner avec l alimentation fantôme des problèmes ou des dommages majeurs peuvent survenir Par exemple Les micros dynamiques simples munis de jack monos transmission de signaux asymétrique qui ont été ultérieurement modifiés avec une à une fiche XLR Les appareils audio munis d une so...

Page 24: ...ur entrée de boucle d effet parallèle exter ne ou entrée supplémentaire Prise Mono 6 35 mm Tension d entrée nominale 145 mV 17 dBV Tension d entrée max 5 V 14 dBV Impédance d entrée 20 kΩ ligne externe Sortie du préamplificateur après mastérisation contrôles de tonalité et prise Mono d effets 6 35 mm Tension de sortie nominale 470 mV 7 dBV Impédance de sortie 100 Ω Min Impédance de charge 2 kΩ Bru...

Page 25: ...ation basses médium aigus Gain des entrées non utilisées et niveau EFX tourné à fond dans le sens contraire des aiguilles d une montre Gain d entrée testé ajusté à la tension de sortie nominale à la sortie ligne Cette condition corresponde par conception à la puissance de sortie nominale Tension d entrée nominale état standard pour les caractéris tiques techniques sauf indication contraire Tension...

Page 26: ...F ON SUBSONIC LIMITER POWER AMP FX DUAL CONE SPEAKER TREBLE BASS CLIP CLIP DETECTION SEND EFFECT MASTER LINE FOOTSWITCH RETURN HEADPHONES 470R DI out GAIN 1 48V PREAMP VOICE 6 8k 6 8k INPUT 1 PREAMP MIDDLE 9V PHANTOM POWER TUNER MIC GAIN H L 48V PHANTOM POWER CLIP DETECTION CLIP DETECTION CLIP DETECTION HIGH LOW T R T R T R 1 2 3 1 2 3 T R ...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ...Acoustic People GmbH Bredenscheider Str 119b D 45527 Hattingen tachauch aer amps com Sales Africa America Asia Oceania aer music gmbh Haberstrasse 46 D 42551 Velbert info aer music de Sales Europe www aer music de ...

Reviews: