D
Deutsch
69
Ελληνικά
EL
Οι διαδικασίες ενεργοποίησης προκαλούν σύντομες πτώσεις της
τάσης. Σε περίπτωση δυσμενών συνθηκών στο δίκτυο του ρεύματος
μπορούν να εμφανιστούν προβλήματα σ‘ άλλες συσκευές. Σε
περίπτωση εμπεδήσεων δικτύου κάτω από 0,2 Ω δεν αναμένεται
καμία παρεμβολή.
ΧΡΗΣΗ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΣΚΟΠΟ ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΥ
Ο γωνιακός τροχός μπορεί να χρησιμοποιηθεί για το κόψιμο και
τοξεχόνδρισμα πολλών υλικών, όπως π. χ. μέταλλο ή πέτρα,
καθώςεπίσης για τη λείανση με συνθετικό δίσκο λείανσης και για
εργασίες μεβούρτσα από ατσαλόσυρμα. Σε περίπτωση αμφιβολιών
προσέχετε τιςυποδείξεις του κατασκευαστή των πρόσθετων
εξαρτημάτων.
Για εργασίες κοπής χρησιμοποιείτε κλειστό προφυλακτήρα από το
πρόγραμμα πρόσθετων εξαρτημάτων.
Σε περίπτωση αμφιβολιών προσέχετε τιςυποδείξεις του
κατασκευαστή των πρόσθετων εξαρτημάτων.
Η ηλεκτρική συσκευή είναι κατάλληλη μόνο για επεξεργασία χωρίς
νερό.
ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ
Για εργαλεία στα οποία προσαρμόζεται τροχός με σπειρωτή οπή,
βεβαιωθείτε ότι το σπείρωμα στον τροχό έχει αρκετό μήκος ώστε να
ανταποκρίνεται στο μήκος του άξονα.
Χρησιμοποιείτε και φυλάγετε τους δίσκους κοπής και λείανσης
πάντοτε σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή.
Κατά το ξεχόνδρισμα και το κόψιμο να εργάζεστε πάντοτε με το
κάλυμμα προστασίας.
Οι πτυχωτοί τροχοί λείανσης πρέπει να τοποθετούνται με τέτοιο
τρόπο ώστε η επιφάνεια λείανσης να μην εξέχει από την καλύπτρα
προστασίας.
Το φλαντζωτό παξιμάδι πρέπει να έχει σφιχτεί πριν την έναρξη
λειτουργίας της μηχανής.
Χρησιμοποιείτε πάντοτε την πρόσθετη χειρολαβή.
Το προς επεξεργασία κομμάτι πρέπει να σφιχτεί καλά, όταν δεν
μπορεί να κρατηθεί με το ίδιο του το βάρος. Μην κρατάτε ποτέ το
επεξεργαζόμενο κομμάτι με το χέρι ενάντια στο δίσκο.
Η φλάντζα στερέωσης φερόμενου εργαλείου πρέπει να είναι καλά
σφιγμένη πριν τεθεί η συσκευή σε λειτουργία.
Αν το φερόμενο εργαλείο δεν στερεωθεί αρκετά μέσω σφιξίματος
της φλάντζας, υπάρχει η πιθανότητα το εργαλείο να χάσει σε τάση
κατά την διάρκεια επιβράδυνσης.
Σε περίπτωση διακοπής ηλεκτρικού ρεύματος και εφόσον η
συσκευή βρίσκεται σε λειτουργία, η λειτουργία φρεναρίσματος δεν
υφίσταται.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Διατηρείτε πάντοτε τις σχισμές εξαερισμού της μηχανής καθαρές.
Αν το καλώδιο παροχής ρεύματος της συσκευής έχει υποστεί ζημιά
πρέπει να αντικατασταθεί από ένα ειδικά για αυτόν τον σκοπό
προετοιμασμένο καλώδιο το οποίο μπορείτε να προμηθευτείτε από
την εξυπηρέτηση πελατών.
Χρησημοποιείτε μόνο εξαρτήματα και ανταλλακτικά της AEG. Αναθέστε
την αλλαγή των εξαρτημάτων, των οποίων η αντικατάσταση δεν έχει
περιγραφεί, σ‘ ένα κέντρο σέρβις της AEG (προσέξτε το εγχειρίδιο
Εγγύηση/Διευθύνσεις εξυπηρέτησης πελατών).
Όταν χρειάζεται, μπορείτε να ζητήσετε ένα σχέδιο συναρμολόγησης
της συσκευής, δίνοντας τον τύπο της μηχανής και αριθμό στην
πινακίδα ισχύος, από το κέντρο σέρβις ή απευθείας από τη φίρμα
Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnen-
den, Germany.
ΣΥΜΒΟΛΑ
ΠΡΟΣΟΧΗ! ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ!
Παρακαλώ διαβάστε σχολαστικά τις οδηγίες χρήσης πριν
από την έναρξη λειτουργίας.
Στις εργασίες με τη μηχανή φοράτε πάντοτε
προστατευτικά γυαλιά.
Να φοράτε προστατευτικά γάντια!
Πριν από κάθε εργασία στη μηχανή τραβάτε το φις από
την πρίζα.
Μην βάζετε δύναμη.
Μόνο για εργασίες κοπής.
Μόνο για εργασίες λείανσης.
Εξαρτήματα - Δεν περιλαμβάνονται στα υλικά
παράδοσης, συνιστούμενη προσθήκη από το πρόγραμμα
εξαρτημάτων.
Ηλεκτρικά μηχανήματα δεν επιτρέπεται να απορρίπτονται
μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. Ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά
μηχανήματα συλλέγονται ξεχωριστά και παραδίδονται
προς ανακύκλωση με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον σε
επιχείρηση επεξεργασίας απορριμμάτων. Ενημερωθείτε από
τις τοπικές υπηρεσίες ή από ειδικευμένους εμπόρους σχετικά
με κέντρα ανακύκλωσης και συλλογής απορριμμάτων.
Ηλεκτρικό εργαλείο κατηγορίας ασφάλειας ΙΙ. Ηλεκτρικό
εργαλείο στο οποίο η προστασία από ηλεκτροπληξία
δεν εξαρτάται μόνο από την βασική μόνωση αλλά και
από συμπληρωματικά μέτρα ασφάλειας όπως διπλή
ή ενισχυμένη μόνωση. Δεν υπάρχει εξοπλισμός για να
συνδεθεί με την γείωση.
UkrSEPRO σήμα πιστότητας.
EurAsian σήμα πιστότητας.
Summary of Contents for WS 8-100
Page 4: ...2 I A B ...
Page 5: ...3 II 1 3 2 2 1 ...
Page 6: ...4 III 0 30 60 60 30 6 0 30 6 0 0 30 ...
Page 7: ...5 IV 2 1 3 6 mm 6 mm 4 ...
Page 8: ...6 IV 3 2 1 ...
Page 9: ...7 V Stop Start ...
Page 10: ...8 TIP 30 TIP TIP VII ...