background image

Italiano

38

Alloggiamento

•  Pulire l’apparecchio dall‘esterno con un panno morbido e 

asciutto, senza aggiunta di detergenti.

•  Nel caso di sporco resistente inumidire il panno in acqua 

ed infine asciugare.

Serbatoio dell’acqua

•  Sciacquare il serbatoio con acqua pulita.

•  Attendere che il serbatoio si asciughi prima di chiudere 

nuovamente il dispositivo.

•  Se il serbatoio è molto sporco, aggiungere ca. 100 ml di 

aceto bianco all’acqua.

•  Lasciare la soluzione nel serbatoio per ca. 10 minuti.

•  Sciacquare il serbatoio con acqua pulita.

Base dell’umidificatore

•  Pulire l’area sulla quale poggia il serbatoio dell’acqua una 

volta alla settimana.

•  Pulire l’area con un panno umido.

•  Se necessario, usare qualche goccia di aceto bianco e 

lasciarla agire per ca. 5 minuti.

•  Poi pulire nuovamente l’area.

•  Lo sporco eccessivo può essere rimosso con una spazzola 

di nylon.

risoluzione di problemi

Problema 

Causa

Soluzione

Il dispositivo non 
funziona. 

No alimentazio-
ne

Controllare la presa 
principale.

Elettronica difet-
tosa

Contattare il centro 
assistenza o il riven-
ditore.

Il POWER LED e 
quello dell' MOIST 
LED (LO/MI/HI) 
sono accesi, ma 
non viene prodotta 
umidità.

Il serbatoio 
dell'acqua è 
vuoto.

Riempire il serbato-
io dell'acqua.

Non viene prodotta 
abbastanza umidità.

L'acqua viene 
raccolta nel tubo 
sotto l'alloggia-
mento dell'inter-
ruttore. 

Spingere la sezione 
superiore del tubo 
in modo che l'acqua 
non si accumuli.

L'umidificatore è 
sporco.

Pulire l'umidificato-
re.

L'acqua è sporca. Cambiare l'acqua.

Umidità e acqua 
fuoriescono tra il 
serbatoio dell'ac-
qua e la base 
dell'umidificatore.

La sezione 
inferiore del tubo 
è troppo corta.

Spingere la sezione 
inferiore del tubo 
in modo che il 
serbatoio dell'acqua 
sia ben posizionato 
sulla base.

Problema 

Causa

Soluzione

C'è un cattivo 
odore.

L'acqua è troppo 
vecchia o sporca.

Cambiare l'acqua e 
pulire l'umidificato-
re. 

Dati tecnici

Modello: ...........................................................................VL 5569 LB
Alimentazione rete: ...........................................220-240 V~, 50 Hz
Consumo di energia: ................................................................85 W
Classe di protezione: ........................................................................I
Peso netto: ..............................................................................3,60 kg
Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design 
nel corso dello sviluppo del prodotto.

Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le 

direttive CE attuali in vigore in questo settore, quali per esem-
pio la normativa in materia di compatibilità elettromagnetica 
e la direttiva in materia di bassa tensione, ed è stato costruito 
conformemente alle norme di sicurezza più moderne.

Smaltimento- Significato del simbolo  
“Eliminazione”

Salvaguardare l’ ambiente, gli elettrodomestici non vanno 
eliminati come rifiuti domestici.
Per l’ eliminazione degli elettrodomestici, fare uso dei posti di 
raccolta previsti per questo tipo e porre quegli elettrodome-
stici che non sono più in uso. 

Si contribuisce così ad evitare un effetto potenziale sull’ 

ambiente e sulla salute, dovuto magari ad una eliminazione 
sbagliata.

Questo significa un contributo personale alla riutilizzazione, al 

riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed 
apparecchi elettronici usati. 
Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appo-
siti luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni.

Summary of Contents for VL 5569 LB

Page 1: ...о эксплуатации 64 76 Standventilator mit Luftbefeuchter VL 5569 LB D Standventilator mit Luftbefeuchter NL Staande ventilator met luchtbevochtiger F Ventilateur fixe avec humidificateur E Ventilador de pie con humidificador I Ventilatore a piantana con umidificatore GB Standing fan with humidifier PL Stojący wentylator z nawilżaczem H Állóventilátor párásítóval UA Вентилятор на стійці зі зволожува...

Page 2: ...ssemblaggio Pagina 4 Sommario Pagina 33 Dati tecnici Pagina 38 English Contents Overview Page 3 Assembly overview Page 4 Contents Page 39 Technical Data Page 44 Język polski Spis treści Przegląd Strona 3 Przegląd montażu Strona 4 Spis treści Strona 45 Dane techniczne Strona 50 Warunki gwarancji Strona 50 Magyarul Tartalom Áttekintés Oldal 3 Az összeszerelés áttekintése Oldal 4 Tartalom Oldal 52 Mű...

Page 3: ...Gesamtübersicht 3 Overzicht Vue d ensemble Resumen Panoramica Overview Przegląd Áttekintés Загальний огляд Общие сведения ...

Page 4: ...Gesamtübersicht 4 Montage Aperçu du montage Resumen de montaje Panoramica dell assemblaggio Assembly overview Przegląd montażu Az összeszerelés áttekintése Схема монтування Сборка ...

Page 5: ...al Zubehör Beachten Sie die nachfolgenden Speziellen Sicherheits hinweise Kinder und gebrechliche Personen Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungs teile Plastikbeutel Karton Styropor etc erreichbar liegen Warnung Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen Es besteht Erstickungsgefahr Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen einschließlich Kinder mit eingeschränkt...

Page 6: ...immungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen Die ETV Elektro technische Vertriebsgesellschaft mbH über nimmt keine Haftung für Schäden die durch nicht bestim mungsgemäßen Gebrauch entstehen Anwendungshinweise Mit diesem Gerät können Sie bei trockener Raumluft ange nehme Luftfeuchte zuführen Daraus ergeben sich folgende Vorteile Es sorgt für ein gesundes Raumklima und s...

Page 7: ...17 fest anziehen 5 Befestigen Sie die Basis des Luftbe feuchters 10 auf dem Standfuß mit der großen Schraube ST4 25mm Schieben Sie dafür die Schraube in die kleinere äußere Bohrung von unten durch den Standfuß und seine Abde ckung Abb rechts Ventilator Abb d 6 Entfernen Sie die vormontierte Befestigungsmutter 20 vom Motor 18 Legen Sie sie griffbereit 7 Setzen Sie das hintere Schutzgitter 19 gemäß ...

Page 8: ... unterhalb der Kante Der Tankinhalt beträgt ca 3 Liter Schrauben Sie den Verschluss wieder zu und setzen Sie den Tank zurück auf die Basis Setzen Sie das Schlauchende mit dem Tankverschluss auf den Wassertank HINWEIS Beachten Sie die Aussparung am Tankverschluss Siehe Montageanleitung Punkt 21 Inbetriebnahme Elektrischer Anschluss Bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken prü fen Sie ob d...

Page 9: ...um diese Funktionen einzu schalten NAT Natürlicher Modus Bei der gewählten Einstellung HI hohe Geschwindig keit wechselt die Geschwindigkeit zwischen hoch mittel langsam aus Haben Sie MI mittlere Geschwindigkeit gewählt wechselt die Geschwindigkeit zwischen mittel lang sam aus In der Einstellung LO langsame Geschwindigkeit erfolgt der Wechsel zwischen langsam aus SLE Einschlaf Modus Bei eingestell...

Page 10: ...e für ca 5 Minuten einwirken lassen Wischen Sie das Gerät danach erneut aus Stärkere Verunreinigungen können Sie mit einer Nylon bürste lösen Störungsbehebung Problem Ursache Lösung Das Gerät ist ohne Funktion Keine Strom versorgung Überprüfen Sie den Netzanschluss Defekt in der Elektronik Bitte an den Händ ler oder den Service wenden Die POWER LED und eine der MOIST LED s LO MI HI leuchten aber e...

Page 11: ...setzlichen Gewährleistungsrechte Nacherfüllung Rücktritt Schadensersatz und Minderung werden durch diese Garantie nicht berührt Stand 06 2012 Garantieabwicklung 24 Stunden am Tag 7 Tage in der Woche Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufweisen steht Ihnen die schnellste und komfortabelste Möglichkeit der Reklamationsanmeldung über unser SLI Internet Serviceportal zur Verfügun...

Page 12: ...ktrogeräte ab die Sie nicht mehr benutzen werden Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen durch falsche Entsorgung auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elekt ro und Elektronik Altgeräten Informationen wo die Geräte zu entsorgen sind erhalten Sie über Ihre Kommunen...

Page 13: ...lleen originele reserveonderdelen Neem de onderstaande Speciale veiligheidsinstructies in acht Kinderen en gebrekkige personen Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen plasticzak doos piepschuim enz binnen het bereik van uw kinderen liggen WAARSCHUWING Laat kleine kinderen niet met de folie spelen Er bestaat gevaar voor verstikking Dit product mag niet worden gebruikt door personen inclusi...

Page 14: ...ander gebruik geldt als ondoelmatig en kan tot materi ële schade en zelfs tot persoonlijk letsel leiden ETV Elektro Technische Vertriebsgesellschaft mbH is niet aansprakelijk voor schade die terug te voeren is op ondoel matig gebruik Opmerkingen over gebruik U kunt dit apparaat gebruiken om de luchtvochtigheid in een droge ruimte te verhogen Dit levert de volgende voordelen op Zorgt voor een gezon...

Page 15: ...k de voet van de luchtbevochtiger 10 met de lange schroef ST4 25mm aan de vloerplaat van de standaard vast Doe dit door de schroef van onderuit door het midden van de vloerplaat in het buitenste gat te duwen Afb rechts Ventilator Afb d 6 Draai de voorgemonteerde moer 20 los van de motor 18 Houd deze bij de hand 7 Breng de achterzijde van de ventilator 19 in lijn met de motor 18 OPMERKING De hendel...

Page 16: ...rdeksel terug op het waterreservoir OPMERKING Let op de rand op de dop van het reservoir zie montage instructies onderdeel 21 Ingebruikname Elektrische aansluiting Controleer voordat u de steker in de contactdoos steekt of de netspanning die u gebruikt overeenkomt met die van het apparaat Daartoe verwijzen wij naar het type plaatje Sluit het apparaat aan op een correct geïnstalleerde geaarde conta...

Page 17: ...u MI gemiddelde snelheid heeft gekozen fluctu eert de snelheid tussen middel laag uit In de LO lage snelheid stand fluctueert de snelheid tussen laag uit SLE Slaap Mode Als HI snelheid is ingesteld De ventilator werkt de eerste 30 minuten in Natuurlijke Mode op hoge snelheid Tijdens de volgende 30 minuten werkt de ventilator als in Natuurlijke Mode op MI snelheid Deresterendetijdwerktdeventilatora...

Page 18: ...een nylon borstel Probleemoplossing Probleem Oorzaak Oplossing Het apparaat werkt niet Geen stroom Controleer het stop contact Defecte elektro nica Win advies in bij uw dealer of service centrum Probleem Oorzaak Oplossing Het POWER LED en één van de MOIST LED s LO MI HI lichten op maar er wordt geen mist gepro duceerd Het waterreser voir is leeg Vul het waterreser voir Er wordt niet genoeg mist ge...

Page 19: ...elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezond heid kunnen hebben Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik de recycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektroni sche en elektrische apparaten Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact o...

Page 20: ...n similaire N utilisez que les accessoires d origine Respectez les Conseils de sécurité spécifiques cides sous Enfants et personnes fragiles Par mesure de sécurité vis à vis des enfants ne laissez pas les emballages sac en plastique carton polystyrène à leur portée AVERTISSEMENT Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le film Il y a risque d étouffement Le présent appareil n est pas destiné à...

Page 21: ... est considérée comme non conforme et risque de provoquer des dommages maté riels voire même des blessures La ETV Elektro Technische Vertriebsgesellschaft mbH décline toute responsabilité pour les dommages résultant d une utilisation non conforme Remarques sur l utilisation Utilisez cet appareil pour augmenter l humidité de l air dans un environnement sec Voici les avantages acquis Environnement i...

Page 22: ...midificateur 10 au moyen de la grosse vis ST4 25mm à la base du socle Pour cela insérez par dessous la vis dans le socle et placez son couvercle dans le petit trou extérieur Figure de droite Ventilateur Fig d 6 Enlevez l écrou présintallé 20 du moteur 18 Gardez le dans la main 7 Alignez la grille de protection arrière 19 aux recoins du moteur 18 NOTE La poignée doit être orientée vers le haut 8 Se...

Page 23: ...ord Le réservoir contient environ 3 litres Fermez à nouveau le bouchon et replacez le réservoir sur le socle Placez l extrémité du tube avec le bouchon du réservoir sur le réservoir d eau NOTE Notez le recoin du bouchon du réservoir voir Consignes de montage article 21 Avant la première utilisation Branchement électrique Assurez vous avant de branchez le câble d alimentation dans une prise de cour...

Page 24: ...P Le nombre de tours du ventilateur est varié de manière distincte dans ces deux fonctions Appuyez sur la touche MODE pour mettre ces fonc tions en marche NAT Mode naturel Si vous sélectionnez le réglage HI haute vitesse la vitesse alterne entre élevée moyenne basse arrêt Si vous avez sélectionné MI vitesse moyenne la vitesse alterne entre moyenne basse arrêt En utilisant le réglage LO vitesse bas...

Page 25: ...elques gouttes de vinaigre blanc et laissez agir pendant environ 5 minutes Puis essuyez à nouveau la zone Les taches rebelles peuvent s enlever à l aide d une brosse en nylon Dépannages Problème Cause Solution L appareil ne fonc tionne pas Aucune alimen tation Vérifiez la sortie électrique Eléments électroniques défectueux Demandez conseil auprès d un détail lant ou d un centre de service L indica...

Page 26: ...vez vous débarrasser des appareils que vous n utilisez plus Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l environnement et sur la santé de chacun causés par une mauvaise élimination de ces déchets Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d éli mination des apparei...

Page 27: ...a cualificada Solamente utilice accesorios originales Por favor tenga atención a las Indicaciones especia les de seguridad indicadas a continuación Niños y personas débiles Para la seguridad de sus niños no deje material de em balaje Bolsas de plástico cartón poliestireno etc a su alcance AVISO No deje jugar a los niños con la lámina Existe peligro de asfixia Este equipo no está destinado al uso p...

Page 28: ...teriales o incluso daños personales ETV Elektro Technische Vertriebsgesellschaft mbH no se responsabiliza por los daños que se originen a causa de un empleo no conforme al uso prescrito Notas sobre el uso Puede usar el aparato para aumentar la humedad del aire en un entorno seco Esto ofrece las ventajas siguientes Proporciona un entorno de interior saludable y por lo tanto es positivo para su bien...

Page 29: ...rta de éste en el pequeño agujero externo Fig derecha Ventilador Fig d 6 Retire la rosca preinstalada 20 del motor 18 Mantén gala al alcance 7 Alinee la rejilla posterior del ventilador 19 con los hue cos en el motor 18 INDICACIÓN El asa debe estar orientada hacia arriba 8 Fije la rosca 20 de la rejilla posterior hacia la derecha 9 Fije el propulsor 3 Al hacerlo use el pin de guía del eje del moto...

Page 30: ... enchufe de con tacto de protección e instalada por la norma El testigo indica dor POWER muestra que se ha conectado la alimenta ción Colocar baterías en el mando a distancia Las pilas no forman parte del suministro Abra la tapa de la cámara para pilas en la parte posterior del mando a distancia Coloque 2 pilas MICRO del tipo R03 AAA 1 5 V Preste atención a la polaridad correcta Puede encontrar má...

Page 31: ...ad MI En ventilador funciona los primeros 30 minutos como en Modo natural en posición MI El resto del tiempo el ventilador funciona como en Modo natural en posición LO Si está en velocidad LO Cambia entre velocidad lenta y apagado del ventilador como en Modo natural Seleccione la función NOR NORMAL para volver al funcio namiento normal OSC Oscilación Si seleccione la función OSC el aparato gira de...

Page 32: ...e del humidificador Sección inferior del tubo dema siado corta Tire de la sección inferior del tubo de forma que el depósito se ajuste con firmeza sobre la base Malos olores Agua vieja o sucia Cambie el agua y limpie el humidifica dor Datos técnicos Modelo VL 5569 LB Suministro de tensión 220 240 V 50 Hz Consumo de energía 85 W Clase de protección I Peso neto 3 60 kg El derecho de realizar modific...

Page 33: ... sostituzione del cavo di alimentazione difettoso con un cavo equivalente Utilizzare esclusivamente accessori originali Rispettare le seguenti Speciali norme di sicurezza Bambini e persone fragili Per sicurezza tenere l imballaggio sacchetto di plastica scatola polistirolo ecc fuori dalla portata dei bambini AVVISO Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola Pericolo di soffocamento Que...

Page 34: ... alla destinazione e può causare danni alle cose o addirittura alle persone ETV Elektro Technische Vertriebsgesellschaft mbH declina qualsiasi responsabilità per danni causati da utilizzo non conforme alla destinazione Note sull impiego È possibile usare questo dispositivo per aumentare l umidità dell aria in un ambiente secco Questo consente i seguenti vantaggi Fornire un ambiente interno salutar...

Page 35: ...re 18 Tenerlo vicino alla mano 7 Allineare la griglia di protezione posteriore 19 con le rientranze del motore 18 NOTA L impugnatura deve essere rivolta verso l alto 8 Stringere il dado 20 in senso orario per la griglia di pote zione posteriore 9 Montare l elica 3 In questa fase usare la spina guida sull asse del motore 10 Stringere la vite 21 anti orario per l elica girando in senso 11 Rimuovere ...

Page 36: ...izzare corrisponde a quella dell apparecchio I relativi dati sono riportati sull etichetta di identificazione Collegare l apparecchio ad una presa con contatto di terra regolarmente installata da La spia luminosa POWER mostra che l alimentazione è connessa Inserimento delle batterie nel telecomando Le batterie sono escluse dalla fornitura Aprire il coperchio del vano batterie sul retro del teleco ...

Page 37: ...ale all impostazione MI Per il tempo rimanente il ventilatore funziona come in Modalità naturale all impostazione di velocità LO Se la velocità MI è impostata Il ventilatore funziona per i primi 30 minuti come in Modalità naturale all impostazione di velocità MI Per il tempo rimanente il ventilatore funziona come in Modalità naturale all impostazione di velocità LO Se è impostata la velocità LO Se...

Page 38: ...cqua è sporca Cambiare l acqua Umidità e acqua fuoriescono tra il serbatoio dell ac qua e la base dell umidificatore La sezione inferiore del tubo è troppo corta Spingere la sezione inferiore del tubo in modo che il serbatoio dell acqua sia ben posizionato sulla base Problema Causa Soluzione C è un cattivo odore L acqua è troppo vecchia o sporca Cambiare l acqua e pulire l umidificato re Dati tecn...

Page 39: ...dividuals In order to ensure your children s safety please keep all packaging plastic bags boxes polystyrene etc out of their reach WARNING Caution Do not allow small children to play with the foil as there is a danger of suffocation This device is not intended to be used by individuals including children who have restricted physical sensory or mental abilities and or insuicient knowl edge and or ...

Page 40: ...lschaft mbH does not accept any liability for damage caused as a result of the use of this device contrary to its intended use Notes on use You can use this appliance to increase the air humidity in a dry environment This offers the following benefits Provides a healthy indoor environment and is thus benefi cial to your well being Your skin does not dry out as readily Static in the air is eliminat...

Page 41: ...led nut 20 from the motor 18 Keep it close to hand 7 Align the rear protection grid 19 with the motor recesses 18 NOTE The handle must point upwards 8 Tighten the nut 20 for the rear protection grid clockwise 9 Attach the propeller 3 When doing so use the guide pin on the motor shaft 10 Tighten the screw 21 for the propeller anti clockwise 11 Remove the prefitted screw and nut 5 from the front pro...

Page 42: ...ies into the remote control Batteries not supplied Open the lid of the battery compartment on the rear of the remote control Insert 2 MICRO batteries of type R03 AAA 1 5 V Please ensure the correct polarity Details can be found in the battery compartment Close the battery compartment NOTE If you are not going to use the remote control for a pro longed period remove the batteries in order to preven...

Page 43: ...setting LO If LO speed is set Switching between low speed and shut off of the fan as in Natural Mode Select the NOR NORMAL function to return to normal operation OSC Oscillation If you select the OSC function the device oscillates auto matically through a range of approximately 60 degrees In order to switch the function of press the OSC button again MOIST Mist The humidifier can be switched on and...

Page 44: ...humidifier base The bottom section of the tube is too short Pull back the bottom section of the tube so that the water tank fits securely on the base There is a bad smell The water is too old or dirty Change the water and clean the humidifier Technical Data Model VL 5569 LB Power supply 220 240 V 50 Hz Power consumption 85 W Protection class I Net weight 3 60 kg The right to make technical and des...

Page 45: ...roducenta lub w specjalnym zakładzie naprawczym albo przez wykwalifi kowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia Proszę stosować tylko oryginalne akcesoria Prosimy pamiętać o podanych dalej Specjalnych wska zówkach dotyczących bezpiecznego użytkowania Dzieci i osoby niepełnosprawne Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobod nie dostępnych części opakowania torby plastikowe kartony styropi...

Page 46: ... użycie jest uważane za niezgodne z przeznacze niem i może spowodować szkody materialne a także szkody osobowe ETV Elektro Technische Vertriebsgesellschaft mbH nie odpowiada za szkody spowodowane użyciem urządzenia niezgodnym z przeznaczeniem Uwagi dot użytkowania Można użyć tego urządzenia w celu poprawy wilgotności powietrza w suchych miejscach Zapewnia to następujące korzyści Gwarantuje zdrowe ...

Page 47: ...stępnie złożone urządzenie na rurach stojaka poprzez dokręcenie dwóch śrub 17 5 Zamontować bazę nawilżacza 10 za pomocą dużej śruby ST4 25mm do bazy w stojaku Aby to zrobić należy włożyć śrubkę od spodu poprzez stojak i jego obudowę do niewielkiego zewnętrznego otworu Rys po prawej stronie Wentylator Rys d 6 Zdjąć wstępnie zainstalowaną nakrętkę 20 z silniczka 18 Trzymać blisko pod ręką 7 Dopasowa...

Page 48: ...KAZÓWKA Uważać na zagłębienie na nakrętce zbiornika patrz instrukcje montażu pozycja 21 Uruchomienie Podłączenie elektryczne Zanim połączycie Państwo wtyczkę z gniazdkiem proszę sprawdzić czy napięcie sieci jest zgodne z napięciem urządzenia Odpowiednie informacje znajdą Państwo na tabliczce identyfikacyjnej urządzenia Proszę podłączyć urządzenie do przepisowo zain stalowa nego gniazdka z zestykie...

Page 49: ... trybie Naturalnym przy ustawieniu prędkości HI W kolejnych 30 minutach wentylator działa jak w trybie Naturalnym z prędko ścią ustawioną jako MI W pozostałym czasie wenty lator działa jak w trybie Naturalnym z prędkością ustawioną jako LO Jesli ustawiono prędkość MI Wentylator działa w pierwszych 30 minutach jak w trybie Naturalnym z prędkoscią ustawiona jako MI Przez pozostały czas wentylator dz...

Page 50: ...wodny dopasował mocno na bazie Unosi się nieprzy jemny zapach Woda jest za stara lub za brudna Zmienić wodę i wyczyścić nawilżacz Dane techniczne Model VL 5569 LB Napięcie zasilające 220 240 V 50 Hz Pobór mocy 85 W Stopień ochrony I Masa netto 3 60 kg Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicznych i projektowych w trakcie ciągłego rozwoju produktu Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom...

Page 51: ...gwarancji na to urządzenie Wszystkie inne roszczenia wliczając w to odszkodowania są wykluczone chyba że prawo przewiduje inaczej Roszczenia wykraczające poza tą umowę nie są uwzględniane przez tą gwarancję Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikają cych z niezgodności towaru z umową Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowi...

Page 52: ...ályokat Gyermekek és legyengült személyek Gyermekei biztonsága érdekében ne hagyja általuk elérhető helyen a csomagolóelemeket műanyag zacskó karton sztiropor stb FIGYELMEZTETÉS Kisgyermekeket ne engedjen a fóliával játszani Fulladás veszélye állhat fenn A készülék nem arra való hogy korlátozott fizikai érzék szervi vagy szellemi képességű személyek beleértve a gyerekeket is vagy tapasztalat ill T...

Page 53: ...árokért Használattal kapcsolatos megjegyzések Használhatja a készüléket a páratartalom növelésére száraz környezetben Ez az alábbi előnyökkel jár Egészséges beltéri környezetet teremt javítja a közérze tet A bőre nem szárad ki A levegő statikussága megszűnik A készülék akkor működik legjobban a párásítás üzemmód használata esetén ha az ajtók és ablakok zárva vannak Felállítási hely Felállítási hel...

Page 54: ...TATÁS A fogantyúnak felfelé kell néznie 8 Húzza be a csavaranyát 20 az óramutató járásával meg egyező irányba a hátsó védőrács rögzítéséhez 9 Helyezze fel a propellert 3 Ügyeljen a motortengelyen lévő vezetőcsapra 10 Húzza be a propeller csavarját 21 az óramutató járásával ellentétes irányba 11 Távolítsa el az előre felszerelt csavart és csavaranyát 5 az elülső védőrácsról 22 A közelben rakja le 1...

Page 55: ...en találhatók Csukja be az elemrekeszt TÁJÉKOZTATÁS Ha hosszabb ideig nem használja a távirányítót vegye ki az elemeket nehogy kifolyjon az elemsav VIGYÁZAT A lemerült elemek nem a háztartási hulladékba valók A használt elemeket az erre kijelölt gyűjtőhelyen adja le Városa bizonyosan felvilágosítást tud nyújtani ezzel kapcsolatban Ne tegyen a készülékbe különböző típusú elemeket ill ne keverje az ...

Page 56: ...zám és a ventilátor kikapcsolása között Természetes módban Válassza a NOR NORMAL funkciót ha a normál üzem módhoz szeretne visszatérni OSC oszcilláció Ha az OSC funkciót választja a készülék önműködően kb 60 os szögben elhajlik Ennek a funkciónak a kikapcsolásához nyomja meg ismét az OSC gombot MOIST Köd A párásító a ventilátor üzemmódjától függetlenül be és kikapcsolható Nyomja meg a MOIST gombot...

Page 57: ... biztosan feküdjön az alapza ton Rossz szag terjeng A víz túl régi vagy koszos Cserélje le a vizet és tisztítsa ki a párá sítót Műszaki adatok Modell VL 5569 LB Feszültségellátás 220 240 V 50 Hz Teljesítményfelvétel 85 W Védelmi osztály I Nettó súly 3 60 kg A műszaki és kivitelezési módosítások jogát a folyamatos termékfejlesztés miatt fenntartjuk Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó...

Page 58: ...ключно оригінальними комплекту вальними деталями Зверніть увагу на наступні Спеціальні вказівки щодо безпеки Діти та немічні особи Для безпеки своїх дітей не залишайте доступними пакувальні матеріали пластикові пакети картонні коробки пенопласт тощо ПОПЕРЕДЖЕННЯ Не дозволяйте малим дітям гратись із пливкою Існує загроза задухи Цей прилад не призначений для використання людьми включаючи дітей з обм...

Page 59: ...іальних збитків або тілесних пошкоджень ETV Elektro TechnischeVertriebsgesellschaft mbH Електро технічне збутове ТОВ не несе відповідальності за збитки що виникли з за використання не за призначенням Примітки щодо використання Цей пристрій можна використовувати для зволоження сухого приміщення Пристрій має такі переваги забезпечує корисне середовище у приміщенні що добре впливає на ваше здоров я в...

Page 60: ...осно вузволожувача 10 за допомогою великого гвинта ST4 25мм до основи підставки Для цього вставте гвинт знизу в отвір основи підставки і криш ки Малюнок праворуч Вентилятор мал d 6 Зніміть попередньо встановлену гайку 20 з двигуна 18 Підставте руку 7 Вирівняйте захисну решітку 19 з виїмками двигуна 18 ПРИМІТКА Ручка повинна бути спрямована догори 8 Затягніть гайку 20 з тильної сторони захисної реш...

Page 61: ...ара дивіть ся вказівки щодо монтування пункт 21 Введення в експлуатацію Електричне підключення Перед тим що поставити вилку до розетки переві ряйте відповідність напруги мережі напруги приладу Дані Ви знайдете на заводській таблиці Підключіть прилад до розетки з захисним контактом на що належно встановлена Індикатор POWER по казує що живлення підключено Встановлення батарей у пульт дистанційного к...

Page 62: ...таким чином висока середня низька вимк Якщо вибрано пункт MI середня швидкість швидкість змінюватиметься так середня низька вимк У режимі LO низька швидкість швидкість змінюва тиметься так низька вимк SLE Режим сну Якщо встановлено швидкість HI вентилятор працюватиме перші 30 хв у природному режимі з високою швидкістю Наступні 30 хв вентилятор працюватиме у природному режимі зі швидкістю MI Решту ...

Page 63: ...Причина Вирішення Пристрій не пра цює Відсутнє жив лення Перевірте під єднання до мережі живлення Дефект елек троніки Запитайте поради у торгового представ ника чи в центрі обслуговування Несправність Причина Вирішення Світлодіодний індикатор POWER і один з індикато рів MOIST LO MI HI світяться але волога не про дукується Резервуар для води порожній Наповніть резерву ар водою Продукується не доста...

Page 64: ...щего квалифицированного специалиста Используйте только оригинальные запчасти Пожалуйста соблюдайте нижеследующие Специ альные указания по технике безопасности Дети и лица нуждающиеся в присмотре Из соображений безопасности для детей не остав ляйте лежать упаковку пластиковые мешки картон пенопласт и т д без присмотра ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой пленкой Опасность удуш...

Page 65: ...аться только таким образом как это указано в данной инструкции по обслуживанию Вы не имеете права ис пользовать прибор в промышленных целях Любое другое применение считается использованием не по назначению и может нанести материальный ущерб или даже телесные повреждения Компания ETV Elektro TechnischeVertriebsgesellschaft mbH не несёт ответственности за ущерб нанесённый в результате использования ...

Page 66: ...ак чтобы двигатель был направлен вниз Насадите гайку M6 на ось со стороны углубле ний для трубок Вставьте в гайки и слегка завинтите два винта 17 на тыльной стороне кожуха переключателя 4 Насадите предварительно собранный блок на трубку стойки примерно на 3 см ПРИМЕЧАНИЯ Кабель увлажнителя должен быть проложен между двумя трубками Зафиксируйте уже собранный блок на трубках стойки затянув два винта...

Page 67: ...3 4 дня даже если устройство не использовалось Если устройство не используется длительное время слейте воду с емкости и из корпуса увлажнителя Наполнение емкости водой Выдерните конец трубки с насадкой из емкости для воды Приподнимите емкость над корпусом увлажнителя и переверните ее Горловина находится в нижней части емкости Поверните насадку и наполните водой емкость так чтобы до края оставался ...

Page 68: ...р автоматически в за програмированное время то нажмите кнопку TIMER ПРИМЕЧАНИЯ С каждым нажатием на кнопку TIMER время работы продлевается на полчаса Максимальное время работы без остановки 7 5 часов MODE Режимы смены ветра Прибор имеет два специальных режима NAT NATURE и SLE SLEEP В этих двух режимах по разному изменяет ся число оборотов вентилятора Чтобы включить эти режимы нажмите на кнопку MOD...

Page 69: ...стящих средств Сильные загрязнения удалите слегка влажным по лотенцем и после этого обязательно протрите его насухо Емкость для воды Сполосните емкость чистой водой Дайте емкости высохнуть перед тем как снова за крыть ее Если емкость слишком загрязнена добавьте при мерно 100 мл уксуса к воде которой промывается емкость Оставьте этот раствор в емкости примерно на 10 минут Сполосните емкость чистой ...

Page 70: ...стите увлажни тель Технические данные Модель VL 5569 LB Электропитание 220 240 В 50 Гц Потребляемая мощность 85 ватт Класс защиты I Вес нетто 3 60 кг Сохранено на право на технические и конструкционные измене ния в рамках продолжающейся разработки продукта Это изделение прошло все необходимые и актуальные проверки предписанные директивой СЕ к прим на электромагнитную совместимость и соответствие т...

Page 71: ...85 الطاقة استهالك I الحماية فئة كجم 3 60 الصافي الوزن التطوير سياق في وتصميمية فنية تغييرات إجراء في بالحق نحتفظ لمنتجاتنا المستمر مثل الحالية CE إرشادات لجميع ا ً وفق لالختبار الجهاز هذا خضع تصنيعه وجرى المنخفض والجهد الكهرومغناطيسي التوافق توجيهات السالمة لوائح ألحدث ا ً وفق ...

Page 72: ...نزع ألغراض ظرف أي تحت الماء في الجهاز يغمر ال أن يجب حريق نشوب أو كهربائية صدمة إلى ذلك سيؤدي وإال التنظيف تنبيه كاشطة مواد أي أو سلك فرشاة تستخدم ال كاشطة أو حمضية منظفات أي تستخدم ال المبيت دون جافة قماش قطعة باستخدام الجهاز من الخارجي الجزء نظف إضافات أي ثم مبللة قماش قطعة استخدام يمكنك االتساخ شديد الجهاز كان إذا انتهائك بعد جافة قماش بقطعة الجهاز امسح المياه خزان نظيفة بمياه الخزان اشطف أخرى ...

Page 73: ... جهاز ومستشعر بعد عن التحكم جهاز زاوية تتجاوز اال يجب وأسفل وأعلى واليمين الشمال من درجة 30 بعد عن التحكم االستخدام األساسية اإلعدادات زاوية ضبط يمكنك الجهاز تشغيل بدء قبل النافخ ميل زاوية اضبط بيديك النافخ غطاء قلب خالل من الميل ملحوظة ًا ب تقري درجات 10 الميل زاوية تبلغ بسبب المبيت مفتاح أعلى الموجود األنبوب يتدلى أال يجب الرذاذ تكوين األنبوب في المتراكم الماء يعوق النفخ انحدار التشغيل ا ً أيض و...

Page 74: ...ط 14 2 األربعة التثبيت خطافات أغلق 15 f e شكل الرطوبة ضبط جهاز الحالة هذه في المبيت مفتاح على تركيبه جرى األنبوب يكون ربما 18 رقم من ًا ء بد التركيب تابع العمود أنبوبتي بين يقع الذي للخلف األمام من 8 األنبوب زود 16 الجانب في فتحة خالل من ألعلى أسفل من األنبوب أدخل ثم 7 6 المبيت لمفتاح السفلي ملحوظة أعلى المقدمة عند الخزان غطاء مع األنبوب نهاية وضع يجب الرطوبة ضبط جهاز مفتاح أعلى فتحة خالل من األما...

Page 75: ...دامه الوضع منحدر غير مستو سطح على للجهاز المثالي الوضع يعتبر المكونات على عامة نظرة عامة نظرة اف ّ ط ُ خ 1 الخطاطيف تركيب 2 دفع مروحة 3 الحماية شبكة 4 بصامولة مزود مم M2 5 8 براغي 5 المبيت مفتاح 6 العمود أنبوب 7 خزان بغطاء مزود أنبوب 8 الماء خزان 9 الرطوبة ضبط جهاز قاعدة 10 العمود غطاء 11 التركيب على عامة نظرة براغي مم M5 18 12 القاعدة لوحة القاعدة 13 تركيب بفتحات مزودة معدنية لوحة 14 M5 صواميل 15...

Page 76: ... متناول عن ا ً د بعي تحذير لتجنب األلمونيوم برقائق باللعب الصغار لألطفال تسمح ال تنبيه االختناق خطر األطفال فيهم بما األشخاص ليستخدمه مخصص غير الجهاز هذا معرفة أو و محدودة عقلية أو حسية أو بدنية قدرات لديهم ممن مسؤول شخص إشراف تحت كانوا إذا إال كافيتين غير خبرة أو و استخدام كيفية تعليمات على تحصلوا كانوا إذا أو سالمتهم عن الجهاز بالجهاز لعبهم عدم لضمان األوقات جميع في األطفال مراقبة يجب لالستخدام ...

Page 77: ......

Page 78: ...VL 5569 LB Stand 10 15 ...

Reviews: