background image

Русский

39

Распаковка прибора

•  Выньте прибор из упаковки.
•  Удалите весь без исключения упаковочный материал, 

например, плёнку, заполняющий материал, держатель 
кабеля и картонную упаковку.

•  Проверьте комплектность поставки.

 

ПРИМЕЧАНИЕ

Прибор может быть покрыт пылью или остатками произ-
водства. Мы рекомендуем Вам слегка протереть корпус 
влажной тряпкой.

Инструкция по сборке

Перед тем как включить прибор его необходимо полностью 
собрать! Во время чтения текста рекомендуется посматри-
вать в главу ”Обзор деталей прибора“ (Рис. B).

1.  Вставьте корпус выключателя (12) в стойку (11). За-

крепите его с нижней стороны при помощи отвёртки с 
крестообразным шлицем (Рис. A).

2.  Установите в пазы заднюю защитную сетку (7).

 

ПРИМЕЧАНИЕ

Обратите внимание на то, чтобы переносная ручка 
была сверху.

3.  Поверните зажимное кольцо (6) задней защитной стенки 

(7) по часовой стрелке.

4.  Насадите пропеллер. Обратите внимание на направ-

ляющий выступ оси мотора.

5.  Закрутите крепёжный болт (4) для пропелера против 

часовой стелки.

6.  Навесьте переднюю защитную решетку (1). 

 

ПРИМЕЧАНИЕ

отверстия для крепежных винтов на передней и зад-
ней защитных решетках сделаны напротив  друг друга

.

7.  Закрепите защитные решетки при помощи прилагаемых 

крепежных винтов (2).

8.  Закройте крепежные крюки (3).

Местоположение прибора

В качестве местоположения прибора годится нескользкая 
ровная поверхность.

Настенный монтаж

Вы можете также укрепить пропеллер на стене. При этом 
обратите внимание на то, чтобы поблизости находилась 
штепсельная розетка.

Регулировка вентилятора  (Рис. C)

1.  Ослабьте барашковый винт (14) на шарнире.
2.  Удалите стопор (13) предварительно выкрутитив винт.
3.  Поверните двигатель на 90°.
4.  Снова крепко закрутите барашковый винт.

Монтаж на стене (Рис. D)

На нижней стороне корпуса выключателя имеются две на-
сечки. Расстояние между насечками составляет 46 мм. 

•  Просверлите на этом расстоянии 2 отверстия на стене. 

 

ВНИМАНИЕ

Предварительно убедитесь в том, что Вы не 
повредите скрытую в стене проводку!

•  Вставьте дюбели в высверленные отверстия.
•  Возьмите два болта размером 4 x 25 мм. Болты должны 

выступать из стены на 10 – 12 мм.

•  Подвесьте корпус выключателя на болты. Проверьте 

прочность крепления.

Подготовка прибора к работе

Подключение к электросети

1.  Перед тем как вставить вилку в розетку, убедитесь в 

том, что напряжение сети соответствует напряжению 
работы прибора. Информацию к этому находится на 
типовой табличке прибора.

2.  Включите прибор в заземленную розетку с напряжени-

ем сети 230 В, 50 Гц, установленную в соответствии с 
предписаниями.

Пользование прибором

Подготовительная регулировка

Перед тем как включить прибор, отрегулируйте угол на-
клона вентилятора. 

•  Для этого ослабьте барашковый винт (14), установите 

вентилятор в желаемое положение. 

•  Снова крепко закрутите барашковый винт.

 

ПРИМЕЧАНИЕ

Стопор предотвращяет опрокидывание вентилятора.

Режимы работы

Для выбора скорости пользуйтесь кнопочным переключате-
лем на передней панели:

1 = медленно, 2 = средне, 3 = быстро. 

Для выключения вентилятора установите его в положение 
”0“. 

Направление струи воздуха/Сканирование

Для этого имеются 2 возможности:

1.   Перед этим обязательно выключите прибор. Регулирую-

щая кнопка должна находиться при этом в вытянутом 
положении. Повернуть прибор вручную, для чего не-
обходимо взяться обеими руками за корпус вентилятора 
и крутить его влево/вправо до упора

 

ВНИМАНИЕ

не перекрутите!

05-VL 5529 AEG.indd   39

05-VL 5529 AEG.indd   39

02.12.2008   10:13:25 Uhr

02.12.2008   10:13:25 Uhr

Summary of Contents for VL 5529

Page 1: ...Használati utasítás Інструкція з експлуатації Руководство по эксплуатации Tischventilator Tafelventilator Ventilateur de table Ventilador de mesa Ventoinha de mesa Ventilatore da tavola Table fan Wentylator stołowy Stolní ventilátor Asztali ventilátor Настільний вентилятор Настольный вентилятор VL 5529 05 VL 5529 AEG indd 1 05 VL 5529 AEG indd 1 02 12 2008 10 13 03 Uhr 02 12 2008 10 13 03 Uhr ...

Page 2: ... pezzi Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 20 Dati tecnici Pagina 22 English Contents Overview of the components Page 3 Instruction Manual Page 23 Technical Data Page 25 Język polski Spis tres ci Przegląd poszczególnych części Strona 3 Instrukcja obsługi Strona 26 Dane techniczne Strona 28 Gwarancja Strona 28 Česky Obsah Přehled jednotlivých součástí Strana 3 Návod k použití Strana 29 Technické ú...

Page 3: ...nentes Elementos do aparelho Elenco dei pezzi Overview of the components Przegląd poszczególnych części Přehled jednotlivých součástí Az alkatrészek áttekintése Деталі приладу Обзор деталей прибора Übersicht der Einzelteile 05 VL 5529 AEG indd 3 05 VL 5529 AEG indd 3 02 12 2008 10 13 06 Uhr 02 12 2008 10 13 06 Uhr ...

Page 4: ...ht mit Folie spielen Es besteht Erstickungsgefahr Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Per sonen einschließlich Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu ...

Page 5: ...tten beträgt 46 mm Bohren Sie in diesem Abstand waagerecht zwei Löcher ACHTUNG Vergewissern Sie sich vorher ob Sie nicht Leitungen beschädigen die sich in der Wand verbergen Versehen Sie die Löcher mit Dübeln Verwenden Sie zwei Schrauben der Größe 4 x 25 mm Lassen Sie die Schrauben 10 12 mm aus der Wand stehen Hängen Sie das Schaltergehäuse in die Schrauben ein Kontrollieren Sie den sicheren Halt ...

Page 6: ...d dieses Garantiescheins an uns Befindet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantie falls im Ausland muss es auf Kosten des Käufers uns zur Erbringung der Garantieleistungen zur Verfügung gestellt werden 3 Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkennbarkeit uns gegenüber schriftlich angezeigt werden Besteht der Garantieanspruch zu Recht entscheiden wir auf welche Art der Schaden Mangel behoben ...

Page 7: ...ne kurze Fehlerbeschreibung bei Ohne den Garantienachweis Kaufbeleg kann Ihre Reklamation nicht kostenfrei bearbeitet werden Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ihres Gerätes vor Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr Anspruch auf Garantieleistungen ETV Elektro Technische Vertriebsgesellschaft mbH Industriering Ost 40 D 47906 Kempen Germany Bedeutung des Symbols Mülltonne Schone...

Page 8: ...Dit product mag niet worden gebruikt door personen inclusief kinderen met beperkte fysieke sensorische of geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en of kennis tenzij een voor hun veiligheid verantwoorde lijke persoon toezicht houdt of hun vooraf instructies gegeven heeft voor het gebruik van het product Houd toezicht op kinderen om te waarborgen dat ze niet met het apparaat spelen Symbolen in...

Page 9: ...taal twee gaten OPGELET stel tevoren veilig dat u geen leidingen in de muur beschadigt Plaats pluggen in de gaten Gebruik twee schroeven maat 4 x 25 mm Laat de schroeven 10 12 mm uit de wand steken Hang de schakelaarbehuizing in de schroeven Con troleer de correcte montage Ingebruikname Elektrische aansluiting 1 Controleer voordat u de steker in de contactdoos steekt of de netspanning die u gebrui...

Page 10: ... conform de op dit moment van toepassing zijnde CE richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspannings voorschriften en is geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschriften Technische wijzigingen voorbehouden Betekenis van het symbool vuilnisemmer Bescherm ons milieu elektrische apparaten horen niet in het huisafval Maak voor het afvoeren van elek...

Page 11: ...as les emballages sac en plastique carton polystyrène à leur portée DANGER Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le film Il y a risque d étouffement Le présent appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes y compris les enfants aux facultés mentales sensorielles ou physiques limitées ou n ayant pas l expérience et ou les connaissances requises à moins d être sous la surveillan...

Page 12: ...al Montage mural Vous pouvez également monter le ventilateur sur le mur Mais n oubliez pas qu une prise électrique doit se trouver à proximité Régler le ventilateur Illustr C 1 Désolidarisez la vis à ailettes 14 sur l articulation 2 Enlevez la butée 13 en dévissant la vis 3 Tournez le moteur de 90 4 Revissez la vis à ailettes à la main Fixation sur le mur Illustr D Deux encoches se trouvent sur la...

Page 13: ...de salissures tenaces humidifiez légèrement le torchon avec de l eau puis essuyez l appareil avec un torchon sec Données techniques Modèle VL 5529 Alimentation 230 V 50 Hz Consommation 30 W Classe de protection ΙΙ Poids net 1 60 kg Cet appareil a été contrôlé d après toutes les directives européennes actuelles applicables comme par exemple concernant la compatibilité électromagnétique et la basse ...

Page 14: ... deje jugar a los niños con la lámina Existe peligro de asfixia Este equipo no está destinado al uso por personas niños incluidos que tengan capacidades físicas sensóricas o mentales limitadas o una falta de experiencia y o conocimientos Sólo pueden utilizar el equipo si una persona responsable por su seguridad se les vigile o se les instruye sobre el uso Los infantiles deberían ser vigilados para...

Page 15: ...uevamente de forma robusta el tornillo de orejetas Fijación en la pared Imagen D En la parte inferior de la tapa de interruptor se encuen tran dos cortes La distancia entre los cortes es de 46 mm En esta distancia taladre dos agujeros de forma horizontal ATENCIÓN Asegúrese antes de que no dañe cables que se encuentren en la pared Introduzca espigas en los agujeros Utilice dos tornillos del tamaño ...

Page 16: ... energía 30 W Clase de protección ΙΙ Peso neto 1 60 kg Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea como p ej compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especifi caciones en razón de la seguridad No reservamos el derecho de efectuar modificaciones técnicas Significado del símbolo Cubo de basur...

Page 17: ...as brincarem com folhas de plástico Perigo de asfixia Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas inclusivamente por crianças com limitações das capacidades físicas sensoriais ou psíquicas ou sem experiência ou conhecimentos a não ser que para a sua segurança sejam vigiados por uma pessoa responsável ou tenham recebido instruções da mes ma sobre o modo de utilização do aparelho ...

Page 18: ...re o rententor 13 desaparafusando o parafuso 3 Rode o motor 90 4 Volte a apertar de novo bem o parafuso de orelhas Fixação na parede Fig D Na parte de baixo da caixa do interruptor encontram se duas reentrâncias A distância entre as reentrâncias é de 46 mm Faça dois orifícios horizontais com o berbequim com esta distância ATENÇÃO Primeiro assegure se de que não danifica condutas que se encontram e...

Page 19: ...nte 230 V 50 Hz Consumo de energia 30 W Categoria de protecção ΙΙ Peso líquido 1 60 kg Este aparelho foi controlado nos termos das actuais directivas da CEE aplicáveis tais como inocuidade elec tromagnética e directiva sobre baixa tensão e fabricado de acordo com as mais novas prescrições da segurança técnica Reserva se o direito de alterações Significado do símbolo contentor do lixo Poupe o nosso...

Page 20: ...la polistirolo ecc fuori dalla portata dei bambini AVVISO Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellico la Pericolo di soffocamento Quest apparecchio non è destinato all uso da parte di persone compresi i bambini con capacità fisiche psichiche sensorie o intellettive limitate o da perso ne sprovviste della necessaria esperienza e conoscen za ad eccezione del fatto che ciò avvenga sotto la s...

Page 21: ... incavi è di 46 mm Praticare due fori a questa distanza in direzione orizzontale ATTENZIONE Prima accertarsi che non si possano danneggiare cavi nella parete Inserire dei tasselli nei fori Utilizzare due viti 4 x 25 mm Lasciare le viti 10 12 mm fuori dalla parete Agganciare la scatola dell inseritore nelle viti Con trollare che la tenuta sia sicura Messa in funzione Allacciamento alla rete elettri...

Page 22: ...er esempio la normativa in materia di compati bilità elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione ed è stato costruito conformemente alle norme di sicurezza più moderne Con riserva di apportare modifiche tecniche Significato del simbolo Eliminazione Salvaguardare l ambiente gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifiuti domestici Per l eliminazione degli elettrodomestici far...

Page 23: ...ded to be used by individuals including children who have restricted physical sensory or mental abilities and or insufficient knowl edge and or experience unless they are supervised by an individual who is responsible for their safety or have received instructions on how to use the device Children should be supervised at all times in order to ensure that they do not play with the device Symbols in...

Page 24: ...m Drill two horizontal holes at this distance CAUTION Please ensure beforehand that you will not be damaging any pipes or electric wires concealed in the wall Insert rawlplugs into the holes Please use two screws of size 4 x 25 mm Allow the screws to protrude 10 12 mm out of the wall Suspend the switch housing by the screws Check that it is firmly held in place Putting into Service Electrical Conn...

Page 25: ... Protection class ΙΙ Net weight 1 60 kg This device has been tested according to all relevant cur rent CE guidelines such as electromagnetic compatibility and low voltage directives and has been constructed in accordance with the latest safety regulations Subject to technical changes without prior notice Meaning of the Dustbin Symbol Protect our environment do not dispose of electrical equipment i...

Page 26: ... bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części opakowania torby plastikowe kartony styropian itp OSTRZEŻENIE Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią Niebezpieczeństwo uduszenia To urządzenie nie może być używane przez osoby w tym dzieci o ograniczonych możliwościach fizycznych motorycznych lub umysłowych lub nie posiadające niezbędnego doświadczenia i lub wiedzy Użytkowanie ...

Page 27: ...nosi 46 mm Wywierć poziomo dwa otwory o takiej odległości UWAGA Przedtem upewnij się czy w miejscu planowanego wiercenia nie ma w ścianie przewodów Włóż do otworów kołki Użyj dwóch śrub o wymiarach 4 x 25 mm Wkręć śruby w taki sposób aby wystawały ze ściany na 10 12 mm Zawieś osłonę przełączników na śrubach Sprawdź czy osłona jest stabilnie przymocowana Uruchomienie Podłączenie elektryczne 1 Zanim...

Page 28: ...e uszkodzenia mechaniczne chemiczne termiczne powstałe w wyniku działania sił zewnętrznych np przepięcie w sieci energetycznej czy wyładowania atmosferyczne jak również wady powstałe w wyniku obsługi niezgodnej z instrukcją obsługi urzą dzenia Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne od wad lub jeśli wymiana jest niemożliwa zwrotu gotówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu komp...

Page 29: ...astové pytlíky kartón styropor atd VÝSTRAHA Zabraňte tomu aby si malé děti hrály s fólií Hrozí nebezpečí udušení Tento přístroj není určen k tomu aby ho používaly osoby včetně dětí s omezenými fyzickými smyslo vými a duševními vlastnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a nebo nedostatkem znalostí s výjimkou případů že by na ně dohlížela osoba odpovědná za bezpečnost nebo od ní obdržely pokyny jak s...

Page 30: ... vzdálenosti vyvrtejte dva vodorovné otvory POZOR Nejdříve se ujistěte zda nevrtáte do vedení které je ve stěně zabudované Opatřete otvory hmoždinkami Použijte dva šrouby velikosti 4 x 25 mm Nechte šrouby vyčnívat 10 12 mm ze stěny Zavěste plášť vypínače na šrouby Ověřte zda bezpeč ně drží Uvedení do provozu Elektrické připojení 1 Před zastrčením zástrčky do zásuvky překontrolujte zda síťové napět...

Page 31: ...době platných směrnic CE jako je např elektromagnetická kompatibilita a direktiva o nízkonapě ťové bezpečnosti a byl zkonstruován podle nejnovějších bezpečnostně technických předpisů Vyhrazujeme si technické změny Význam symbolu Popelnice Chraňte naše životní prostředí elektropřístroje nepatří do domovního odpadu Pro likvidaci elektropřístrojů použijte určených sběrných míst a odevzdejte zde elekt...

Page 32: ...tb FIGYELMEZTETÉS Kisgyermekeket ne engedjen a fóliával játszani Fulladás veszélye állhat fenn A készülék nem arra való hogy korlátozott fizikai érzékszervi vagy szellemi képességű személyek beleértve a gyerekeket is vagy tapasztalat ill tudás hiányában használják kivéve ha biztonságukért felelős személye felügyel rájuk vagy utasításokat kaptak arra vonatkozólag hogy hogyan kell használni a készül...

Page 33: ...vágások közötti távolság 46 mm Fúrjon ebben a távolságban két lyukat VIGYÁZAT Előtte győződjön meg arról hogy nem sérti meg a falban húzódó vezetékeket A lyukakat lássa el dübelekkel Használjon két 4 x 25 mm méretű csavart Hagyja őket 10 12 mm re kiállni a falból Akassza be a kapcsolóházat a csavarokba Ellenőrizze hogy szorosan illeszkedik e Üzembehelyezés Elektromos csatlakoztatás 1 Mielőtt a csa...

Page 34: ...ktromágnesesség elviselő képesség vagy kisfeszültség elviselő képesség ellenőriztük és a legújabb biztonságtechnikai előírások szerint készült A műszaki változtatások jogát fenntartjuk A kuka piktogram jelentése Kímélje környezetünket az elektromos készülékek nem a háztartási szemétbe valók Használja az elektromos készülékek ártalmatlanítására kijelölt gyűjtőhelyeket ott adja le azokat az elektrom...

Page 35: ...обки пенопласт тощо ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Не дозволяйте малим дітям гратись із пливкою Існує загроза задухи Цей прилад не призначений для використання людьми включаючи дітей з обмеженими фізичними чуттєвими або розумовими здібностями недостатнім досвідом та або знаннями крім випадків коли за ними доглядає відповідальна за їх безпеку особа або вони отримали вказівки щодо використання приладу Дітям не дозвол...

Page 36: ...зи Відстань між надрізами складає 46 мм Свердліть на цій дистанції горизонтально два отвори УВАГА Спочатку переконайтеся в тому що Ви не пошкодите проводи що сховані в стіні Оснастіть отвори дюбелями Використовуйте два гвинти розміром 4 х 25 мм Гвинти виходять на 10 12 мм зі стіни Навісьте корпус вимикача на гвинти Перевірте міцність установлення Введення в експлуатацію Електричне підключення 1 Пе...

Page 37: ...асобів для очищення Витирайте прилад ззовні сухою ганчіркою без додатко вих засобів При сильнішому засміченні можна злегка зволожити ганчірку Технічні параметри Модель VL 5529 Подання живлення 230 В 50 Гц Споживання потужності 30 Вт Ггрупа електробезпечності ΙΙ Вага нетто 1 60 кг Цей прилад було перевірено згідно всіх відповідних актуальних директив СЕ наприклад щодо електромагнітної сумісності та...

Page 38: ...астиковые мешки картон пено пласт и т д без присмотра ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой пленкой Опасность удушья Этот прибор не предназначен для пользования лицами включая детей с ограниченными физическими сенсор ными или умственными способностями или лицами не имеющими опыта и или необходимых знаний Исклю чение составляют случаи когда они находятся под при смотром лица от...

Page 39: ...винт 3 Поверните двигатель на 90 4 Снова крепко закрутите барашковый винт Монтаж на стене Рис D На нижней стороне корпуса выключателя имеются две на сечки Расстояние между насечками составляет 46 мм Просверлите на этом расстоянии 2 отверстия на стене ВНИМАНИЕ Предварительно убедитесь в том что Вы не повредите скрытую в стене проводку Вставьте дюбели в высверленные отверстия Возьмите два болта разм...

Page 40: ...ли другие царапаю щие предметы Не используйте сильные или царапающие чистящие средства Протирайте прибор снаружи сухой тряпкой без добавле ния чистящих средств Сильные загрязнения удалите слегка влажным полотен цем и после этого обязательно протрите его насухо Технические данные Модель VL 5529 Электропитание 230 В 50 Гц Потребляемая мощность 30 ватт Класс защиты ΙΙ Вес нетто 1 60 кг Это изделение ...

Page 41: ...05 VL 5529 AEG indd 41 05 VL 5529 AEG indd 41 02 12 2008 10 13 26 Uhr 02 12 2008 10 13 26 Uhr ...

Page 42: ...24 miesiące gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Záruka 24 mésíců podle prohlášení o záruce A garanciát lásd a használati utasításban 24 місяці гарантії згідно з гарантійним листом Гарантийные обязательства смотри руководство пользователя Kaufdatum Händlerstempel Unterschrift Koopdatum Stempel van de leverancier Handte kening Date d achat cachet du revendeur signature Fecha de compra Sello de...

Reviews: