background image

22

www.aeg.com

FRANÇAIS

Merci d’avoir choisi un produit AEG. Pour garantir les meilleurs résultats, utilisez toujours des accessoires et pièces 
de rechange AEG d’origine. Ils ont été spécialement conçus pour votre produit. Ce produit est conçu dans le souci du 
respect de l’environnement. Tous les éléments en plastique sont marqués d’un symbole de recyclage.

COMPOSANTS 

A

.  Couvercle pour boire anti-renversement

B

.  Couvercle pour boire anti-renversement avec 

poignée*

C

.  Bol mixeur

D

.  Bloc de lame

E

.  Touche Marche/Arrêt 

F

.  Base du mixeur

G

.  Cordon d’alimentation

H

.   Bâton refroidissant*

I

.   Housse Isotherme*

*Sur certains modèles uniquement

Illustration page 2-3

PREMIÈRE UTILISATION

Avant la première utilisation:

 Nettoyez le mixeur conformément aux instructions de la section “Nettoyage et entre

-

tien”. Remplissez le bol d’ingrédients. 

Attention! Ne dépassez pas le volume de remplissage maximal de 600 ml. 

Ne mixez pas de pâte, purée de pommes de terre, viande, etc.

Fixez le bloc de la lame sur l’extrémité ouverte du bol

 en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une mon-

tre. 

Attention! Les lames sont très coupantes!

Placez la base du mixeur sur une surface plane.

 Branchez sur le secteur.

Retournez le bol.

 Enfoncez le bol sur la base du mixeur et tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d’une montre 

pour le fixer. 

Remarque: Lorsque le bol est correctement fixé, le symbole 

 présent sur le bloc de lame doit 

être aligné avec le   présent sur la base du mixeur.

 

Attention! 

Pour éviter tout risque de blessure, ne placez jamais 

le bloc de lame sur la base si le bol n’est pas correctement fixé.

Maintenez la touche Marche/Arrêt enfoncée pour commencer à mixer.

 Le voyant restera allumé jusqu’à ce que 

vous relâchiez la touche Marche/Arrêt. Relâchez la touche Marche/Arrêt pour arrêter de mixer. 

Attention! 

Si le moteur 

patine, éteignez immédiatement le mixeur, débranchez l’appareil et laissez-le refroidir pendant au moins 10 minutes.

Lorsque les ingrédients sont entièrement mixés:

 Relâchez la touche Marche/Arrêt pour arrêter de mixer. Assurez-

vous que le moteur s’est entièrement arrêté, puis tournez le bol vers la droite pour le desserrer. Retirez le bol de la 

base du mixeur. Remplacez le bloc de lame par le couvercle pour boire.

UTILISER LE BÂTON REFROIDISSANT*  

(*SUR CERTAINS MODÈLES UNIQUEMENT)

Le bâton refroidissant refroidit et maintient la température de vos mélanges fraîchement préparés.

Dévisser le couvercle du bâton refroidissant (H) et le remplir d’eau du robinet jusqu’à la marque MAX. 

Revisser 

le couvercle sur le bâton refroidissant et placer ce dernier dans le congélateur jusqu’à ce que l’eau soit gelée.

Visser le bâton refroidissant gelé sur le couvercle pour boire doté d’une poignée (A). 

Le fixer sur la bouteille du 

mixeur (C). Le bâton refroidissant peut être lavé dans un lave-vaisselle. 

UTILISATION DE LA HOUSSE ISOTHERME* 

(*SUR CERTAINS MODÈLES UNIQUEMENT)

Performances de la Housse Isotherme :

 Conserve la température des boissons chaudes ou froides plus longtemps. 

Placez la bouteille dans la housse isotherme et fermez la à l’aide de la fermeture éclair.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

10 

Débranchez l’appareil.

 Le bol en Tritan ainsi que son couvercle passent au lave-vaisselle. Veuillez laver les lames à la 

main. 

Attention! Les lames sont très coupantes! 

11 

Nettoyez la base du mixeur à l’aide d’un chiffon humide. 

Attention! Ne plongez jamais la base du mixeur dans l’eau! 

N’utiliser ni produits nettoyants abrasifs ni grattoirs pour le nettoyage de l’appareil. 
 

Régalez-vous avec votre nouveau produit AEG!

Summary of Contents for SB24 Series

Page 1: ...TRUCTION BOOK GB INSTRUCTION BOOK DE GEBRAUCHSANWEISUNG AR ES LIBRO DE INSTRUCCIONES FR MODE D EMPLOI GR ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ NL GEBRUIKSAANWIJZING PT MANUAL DE INSTRUÇÕES SB24XX SB25XX SB27XX Sport Blender ...

Page 2: ...2 www aeg com A B C I C E F H G D ...

Page 3: ...3 www aeg com MAX 1 5 2 3 10 9 11 6 4 7 8 ...

Page 4: ...6 NEDERLANDS 30 PORTUGUÊS 34 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product We have created it to give you impeccable performance for many years with innovative technologies that help make life simpler features you might not find on ordinary appliances Please spend a few minutes reading to get the very best from it CUSTOMER CARE AND SERVICE When contacting Service ensure that you have...

Page 5: ...5 www aeg com ...

Page 6: ... start mixing The indicator light will illuminate until the On Off button is released Release the On Off button to stop mixing Caution If the motor stalls turn the blender off immediately unplug the appliance and let it cool for at least 10 minutes 6 When the ingredients are fully mixed Release the On Off button to stop mixing Make sure the motor has stopped completely then turn the bottle clockwi...

Page 7: ...eaning Do not immerse the appliance in water or any other liquid Do not let cord hang over edge of table or counter do not let cord contact hot surface including the stove Never use accessories or parts made by other manufactures not recommended or sold may cause a risk of injury to persons Make sure the motor has completely stopped before disassembling and cleaning Avoid contact with moving parts...

Page 8: ...ions Contact authorized service The motor stalls during operation If the motor stalls turn the blender off immediately unplug the appliance and let it cool for at least 10 minutes Ingredients are too large Cut all firm fruits and vegetables into pieces no larger than 1 8 cm to 2 5 cm Wrong ingredients The appliance intended use is production of beverages Add fruits vegetables or similiar Never mix...

Page 9: ... ml DISPOSAL This symbol on the product indicates that this product contains a battery which shall not be disposed with normal household waste This symbol on the product or on its packaging indicates that the product may not be treated as household waste To recycle your product please take it to an official collection point or to an AEG service center that can remove and recycle the battery and el...

Page 10: ...te wieder loslassen Lassen Sie die Ein Aus Taste wieder los um den Mixvorgang zu beenden Vorsicht Wenn der Motor anfängt zu stottern schalten Sie den Mixer sofort aus ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät mindestens 10 Minuten lang abkühlen 6 Wenn alle Zutaten vollständig miteinander vermengt sind Lassen Sie die Ein Aus Taste wieder los um den Mixvorgang zu beenden St...

Page 11: ...n Gefahren vom Hersteller vom Kundendienst oder von einer entsprechend qualifizierten Person ausgetauscht werden Das Gerät immer auf eine ebene Fläche stellen Das Gerät vor dem Zusammensetzen Auseinandernehmen Reinigen oder wenn es unbeaufsichtigt ist immer von der Stromversorgung trennen Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen Das Kabel nicht über die Kante des Tischs oder ...

Page 12: ...ür durch unsachgemäßen Einsatz verursachte mögliche Schäden FEHLERSUCHE PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG Das Gerät lässt sich nicht einschalten Das Gerät ist nicht an eine Stromquelle angeschlossen Schließen Sie das Gerät an eine Stromquelle an Das Mixgefäß und die Messereinheit sind nicht ordnungsgemäß mit dem Mixersockel verbunden Die Sicherheitsverriegelung verhindert das Einschalten des Geräts ...

Page 13: ...l 30 50 g Zitrone Stck Wasser 120 ml Vitamine Apfel 40 g 10 Sek x 4 6 Mal Banane 50 g Papaya 100 g Milch 150 ml Sellerie und Tomate Sellerie 200 g 10 Sek x 4 6 Mal Tomate Stck Wasser 120 ml ENTSORGUNG Dieses Symbol auf dem Produkt zeigt an dass das Gerät eine Batterie enthält die nicht im normaler Hausmüll entsorgt werden darf Das Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung weist das Gerät als ein ...

Page 14: ...سطة مباعة أو مصنعة قطع أو ملحقات تستخدم ال لإلصابة األشخاص تعرض خطر إلى ذلك يؤدي قد حيث بها التنظيف او الفك عملية قبل تما توقف قد المحرك أن من تأكد إصابات حدوث يمكن المتحركة األجزاء أو الشفرات مالمسة تجنب إصابة حدوث إلى األجزاء هذه لمس يؤدي قد الجهاز من المتحركة األجزاء لمس تجنبي تفكيكه أو الجهاز تجميع عند الحذر توخي اإلصابة خطر للغاية حادة وملحقاتها الشفرات بالتيار الرئيسي التزويد مصدر عن الجهاز ...

Page 15: ...مؤشر مصباح سيضيء الخلط عملية لبدء التشغيل إيقاف التشغيل مفتاح على باستمرار اضغطي تشغيل بإيقاف قومي المحرك سرعة تباطؤ حال في تنبيه الخلط عملية إليقاف التشغيل إيقاف التشغيل مفتاح حرري إيقاف األقل على دقائق 10 لمدة ليبرد واتركيه الكهربائي التيار مأخذ من الجهاز وافصلي الفور على ط ّ الخال 6 المحرك توقف من تأكدي الخلط عملية إليقاف التشغيل إيقاف التشغيل مفتاح حرري للخليط المطلوب القوام على الحصول عند است...

Page 16: ...لية النفايات مع منها التخلص ينبغي ال بطارية علی يحتوي المنتج هذا أن إلی المنتج علی الرمز هذا يشير بك الخاص المنتج تدوير إلعادة منزلية كنفاية المنتج هذا من التخلص إمكانية عدم إلى غالفه على أو المنتج على الموجود الرمز يشير بطريقة تدويرهم وإعادة الكهربائية واألجزاء البطارية إزالة يمكن حتى إلكترولوكس خدمة مركز إلى أو رسمية تجميع نقطة إلى نقله يرجى الشحن إلعادة القابلة والبطاريات الكهربائية للمنتجات ال...

Page 17: ... كمية هناك قطع إلى والخضار الفواكه جميع بتقطيع قومي سم 2 5 وحتى سم 1 8 طولها يتجاوز ال يعالجها أن للخالط يمكن ال مكونات هناك المشروبات لتحضير فقط مخصص الجهاز شابه وما والخضار الفواكه إضافة يمكنك العجين مثل مكونات خلط تجنبي الخالط إلى شابه وما واللحم المهروسة والبطاطس الوصفات للسعة األقصى حد ال ثقيل مل بح التحضير لوقت األقصى حد ال مل 600 دقيقة 1 بها الموصى الخلط عة سر الوقت الكمية المكونات الوصفة م...

Page 18: ...n de encendido apagado para empezar a batir El indicador permanecerá iluminado mientras esté pulsado el botón de encendido apagado Suelte el botón de encendido apagado para dejar de batir Precaución Si el motor se atasca apague inmediatamente la batidora desenchúfela y deje que se enfríe durante al menos 10 minutos 6 Una vez que los ingredientes estén totalmente batidos Suelte el botón de encendid...

Page 19: ...es de montarlo desmontarlo o limpiarlo No sumerja el electrodoméstico en agua ni en cualquier otro líquido No deje que el cable cuelgue por encima del borde de la mesa o encimera no deje que el cable entre en contacto con una superficie caliente incluida la cocina estufa Nunca use accesorios o piezas hechas por otros fabricantes no recomendados o vendidos puede representar el riesgo de lesiones pa...

Page 20: ...ad impide que el aparato se encienda Monte el conjunto de vaso y cuchilla según se indica en las instrucciones de la sección Instrucciones de uso Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado El motor se atasca durante el funcionamiento Si el motor se atasca apague inmediatamente la batidora desenchúfela y deje que se enfríe durante al menos 10 minutos Los ingredientes tienen un tamaño de...

Page 21: ...g Leche 150 ml Apio y tomate Apio 200 g 10 s de 4 a 6 veces Tomate uds Agua 120 ml CÓMO DESECHAR EL ELECTRODOMÉSTICO Este símbolo que aparece en el producto indica que este producto contiene una batería que no debe eliminarse con los residuos domésticos normales Este símbolo que aparece en el producto o en el embalaje indica que el producto no debe tratarse como residuo doméstico Para reciclar su ...

Page 22: ...xer Le voyant restera allumé jusqu à ce que vous relâchiez la touche Marche Arrêt Relâchez la touche Marche Arrêt pour arrêter de mixer Attention Si le moteur patine éteignez immédiatement le mixeur débranchez l appareil et laissez le refroidir pendant au moins 10 minutes 6 Lorsque les ingrédients sont entièrement mixés Relâchez la touche Marche Arrêt pour arrêter de mixer Assurez vous que le mote...

Page 23: ... toujours être placé sur une surface de travail plane et horizontale Toujours débrancher l appareil de l alimentation s il est laissé sans surveillance et avant assemblage démontage ou nettoyage Ne pas plonger l appareil dans l eau ou tout autre liquide Ne laissez pas le cordon d alimentation dépasser du bord de la table ou du comptoir Ne le mettez pas en contact avec une surface chaude notamment ...

Page 24: ...eil GESTION DES PANNES PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION L appareil ne se met pas en marche L appareil n est pas branché Branchez l appareil sur le secteur Le bol et le bloc de lame ne sont pas correctement installés sur la base du mixeur Le système de verrouillage de sécurité empêche l appareil de se mettre en marche Installez le bol et le bloc de lame selon les instructions de la Notice d utilisa...

Page 25: ... 6 fois Banane 50 g Papaye 100 g Lait 150 ml Céleri et tomate Céleri 200 g 10 s x 4 6 fois Tomates unités Eau 120 ml MISE AU REBUT Ce symbole sur le produit indique qu il contient une batterie qui ne doit pas être mise au rebut avec les déchets ménagers normaux Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que le produit ne peut pas être traité comme un déchet ménager Pour recycler votre prod...

Page 26: ...νδεικτική λυχνία ανάβει μέχρι το κουμπί ενεργοποίησης απενεργοποίησης απελευθερώνεται Άφήστε το κουμπί ενεργοποίησης απενεργοποίησης για να σταματήσει η ανάμειξη Προσοχή Άν μειωθεί η ταχύτητα του μοτέρ απενεργοποιήστε αμέσως το μπλέντερ αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα και αφήστε την να κρυώσει για τουλάχιστον 10 λεπτά 6 Αφού αναμείξετε καλά τα υλικά Άφήστε το κουμπί ενεργοποίησης απενεργοποίη...

Page 27: ...νδύνου Τοποθετείτε πάντα τη συσκευή σε επίπεδη λεία επιφάνεια Να αποσυνδέετε πάντα τη συσκευή από την παροχή ρεύματος εάν δεν επιτηρείται και πριν τη συναρμολόγηση την αποσυναρμολόγηση και τον καθαρισμό Μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή σε άλλο υγρό Μην αφήνετε το καλώδιο να κρέμεται από την άκρη τραπεζιού ή πάγκου μην αφήνετε το καλώδιο να έρχεται σε επαφή με ζεστές επιφάνειες συμπεριλαμβανομένης ...

Page 28: ...κλήθηκε από ανάρμοστη ή εσφαλμένη χρήση ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΆΤΏΝ ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΠΙΘΑΝΗ ΑΙΤΙΑ ΕΠΙΛΥΣΗ Η συσκευή δεν ενεργοποιείται Η συσκευή δεν είναι συνδεδεμένη σε πηγή τροφοδοσίας Συνδέστε τη συσκευή σε πηγή τροφοδοσίας Το δοχείο και η διάταξη λεπίδων δεν έχουν τοποθετηθεί σωστά στη βάση του μπλέντερ Το σύστημα κλειδώματος ασφαλείας εμποδίζει την ενεργοποίηση της συσκευής Τοποθετήστε το δοχείο και τη διάτα...

Page 29: ...100 g Γάλα 150 ml Σέλερι και τομάτα Σέλερι 200 g 10 δευτ για 4 6 φορές Τομάτα τμχ Νερό 120 ml ΆΠΟΡΡΙΨΗ Το παρόν σύμβολο επάνω στη προϊόν υποδεικνύει ότι το συγκεκριμένο προϊόν περιέχει μια μπαταρία η οποία δεν θα πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα συνήθη οικιακά απορρίμματα Το παρόν σύμβολο επάνω στο προϊόν ή τη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν δεν θα πρέπει να αντιμετωπίζεται ως οικιακό απ...

Page 30: ...ampje gaat branden tot de AAN UIT toets wordt vrijgegeven Laat de aan uit knop los om te stoppen met blenden Let op Als de motor afslaat schakelt u de blender direct uit haalt u de stekker uit het stopcontact en laat u het apparaat gedurende ten minste 10 minuten afkoelen 6 Wanneer de ingrediënten goed zijn geblend doet u het volgende Laat de aan uit knop los om te stoppen met blenden Controleer o...

Page 31: ...ker van het apparaat uit het stopcontact als er niemand bij het apparaat is en voordat u het apparaat in elkaar zet uit elkaar haalt of reinigt Dompel het apparaat nooit onder in water of andere vloeistoffen Laat het snoer niet over de rand van een tafel of werkblad hangen en zorg dat het snoer niet in contact komt met een heet oppervlak inclusief het fornuis Gebruik nooit accessoires of onderdele...

Page 32: ...sloten op een stopcontact Steek de stekker in het stopcontact De kan en de messenunit zijn niet correct vastgedraaid in het onderstuk van de blender Het veiligheidsvergrendelingssysteem voorkomt dat het apparaat wordt ingeschakeld Plaats de kan en de messenunit volgens de instructies in het gedeelte Gebruiksaanwijzing Neem contact op met een erkende onderhoudsdienst De motor slaat af tijdens het g...

Page 33: ...0 g Papaja 100 g Melk 150 ml Bleekselderij en tomaten Selderij 200 g 10 S x 4 6 keer Tomaten st Water 120 ml VERWIJDERING Dit symbool op het product geeft aan dat dit product een batterij bevat die niet met het normale huisafval verwijderd mag worden Dit symbool op het product of op de verpakking ervan geeft aan dat dit product niet als huisafval verwijderd mag worden Om uw product in het recyclep...

Page 34: ...dicador luminoso permanece aceso até soltar o botão ligar desligar Solte o botão ligar desligar para parar a mistura Cuidado Se o motor parar desligue imediata mente a liquidificadora retire a ficha do aparelho da tomada e deixe arrefecer o aparelho durante pelo menos 10 minutos 6 Quando os ingredientes estiverem completamente misturados Solte o botão ligar desligar para parar a mistura Certifique...

Page 35: ...aparelho numa superfície plana e nivelada Desligue sempre o aparelho da fonte de alimentação quando este for deixado sem supervisão bem como antes de montar desmontar e limpar Não mergulhe o aparelho em água nem em qualquer outro tipo de líquido Não permita que o cabo fique pendente das arestas de uma mesa ou balcão não permita que entre em contacto com superfícies quentes incluindo o fogão Nunca ...

Page 36: ...ados na base da liquidificadora O sistema de bloqueio de segurança impede a ligação da máquina Instale a garrafa e o bloco de lâminas de acordo com as instruções descritas em Instruções de funcionamento Contacte um representante de assistência técnica autorizado O motor para durante o funcionamento Se o motor parar desligue imediatamente a liquidificadora retire a ficha do aparelho da tomada e dei...

Page 37: ... 10 seg x 4 a 6 vezes Banana 50 g Papaia 100 g Leite 150 ml Aipo e tomate Aipo 200 g 10 seg x 4 a 6 vezes Tomate unidades Água 120 ml ELIMINAÇÃO Este símbolo no produto indica que o produto contém uma bateria que não deverá ser deitada fora com o lixo de casa normal Este símbolo no produto ou na respetiva embalagem indica que o produto não deve ser misturado com o lixo de casa normal Para reciclar...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ... 2x 600ml Bottle Covers Ref ASBBC1 PNC 900169030 5 2x 300ml Bottle Covers Ref ASBBC2 PNC 900169031 3 Chopper Ref ASBC1 PNC 900168902 6 Coffee Grinder Ref ASBG1 PNC 900168901 8 600ml bottle Cooling Stick Ref ASBS1 PNC 900168900 0 1x 600ml bottle Ref ASBEB1 PNC 900167819 3 CONSUMABLES ACCESSORIES www aeg com shop 3483 A SB24xx25xx27xx 02 01 1017 ...

Reviews: