60
61
ДОЗВІЛ ДЛЯ ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Це знімне обладнання має допуск для використання з
наступними приводними блоками:
OMNI 12C-PB......................................................... 12 V
OMNI 18C-PB......................................................... 18
OMNI 300-PB ................................................ 220-240 V ~
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
OMNI-JS
Номер виробу ............................................ 4407 16 02...
..000001-999999
Споживана потужність ......................................0-3000 min
-1
Висота ходу ............................................................ 15 mm
Глибина різання макс. в:
Деревина ................................................................ 40 mm
Сталь ........................................................................6 mm
Алюміній ................................................................. 10 mm
Вага згідно з процедурою EPTA 01/2003 .............1,1 kg
Інформація щодо вібрації
Сумарні значення вібрації (векторна сума трьох
напрямків), встановлені згідно з EN 60745.
Значення вібрації a
h
...............................................
Пиляння деревини ....................................................
OMNI 12C-PB ..........................................................................5.8 m/s
2
OMNI 18C-PB ..........................................................................4,4 m/s
2
OMNI 300-PB ...........................................................................5,8 m/s
2
похибка K = .............................................................1,5 m/s
2
Пиляння металевого листа
OMNI 12C-PB ..........................................................................4,3 m/s
2
OMNI 18C-PB ..........................................................................3,0 m/s
2
OMNI 300-PB .........................................................................10,1 m/s
2
похибка K = .............................................................1,5 m/s
2
Технічні дані та допуски знімного обладнання для
використання з різними приводними блоками наведені в
інструкціях з експлуатації знімного обладнання, що
використовується.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Рівень вібрації, вказаний в цій інструкції, вимірювався
згідно з методом вимірювання, нормованим стандартом
EN 60745, і може використовуватися для порівняння
електроінструментів. Він призначений також для
попередньої оцінки навантаження від вібрації.
Вказаний рівень вібрації відповідає основним сферам
використання електроінструменту. Але якщо
електроінструмент використовується для іншої мети, з
іншими вставними інструментами або при
недостатньому технічному обслуговуванні, рівень
вібрації може бути іншим. Це може значно підвищити
навантаження від вібрації за весь період роботи.
Для точної оцінки навантаження від вібрації необхідно
також враховувати час, коли прилад вимкнений або
увімкнений, але фактично не використовується. Це може
значно зменшити навантаження від вібрації за весь
період роботи.
Визначте додаткові заходи безпеки для захисту
оператора від дії вібрації, наприклад: Технічне
обслуговування електроінструменту та вставних
інструментів, зігрівання рук, організація робочих
процесів.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Прочитайте всі вказівки з
техніки безпеки та інструкції.
Упущення при
дотриманні вказівок з техніки безпеки та інструкцій
можуть призвести до ураження електричним струмом,
пожежі та/або тяжких травм.
Зберігайте всі вказівки з техніки безпеки та інструкції
на майбутнє.
СПЕЦІАЛЬНІ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
Користуйтеся засобами захисту органів слуху.
Вплив
шуму може спричинити втрату слуху.
Тримайте електроінструмент за ізольовані поверхні
ручок, коли виконуєте роботу, під час якої вставний
інструмент може наштовхнутися на приховані
електропроводи.
Контакт ріжучого інструменту з лінією
під напругою може сприяти виникненню напруги на
металевих деталях приладу та призвести до ураження
електричним струмом.
ДОДАТКОВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ТА ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Використовуйте індивідуальні засоби захисту. Під час
роботи з машиною завжди носити захисні окуляри.
Радимо використовувати захисний одяг, як наприклад
маску для захисту від пилу, захисні рукавиці, міцне та
нековзне взуття, каску та засоби захисту органів слуху.
Пил, що утворюється під час роботи, часто буває
шкідливим для здоров'я; він не повинен потрапляти в
організм. Носити відповідну маску для захисту від пилу.
Не можна обробляти матеріали, небезпечні для здоров'я
(наприклад, азбест).
При блокуванні вставного інструменту негайно вимкнути
прилад! Не вмикайте прилад, якщо вставний інструмент
заблокований; при цьому може виникати віддача з
високим зворотнім моментом. Визначити та усунути
причину блокування вставного інструменту з
урахуванням вказівок з техніки безпеки.
Можливі причини:
• Перекіс в заготовці, що обробляється
• Пробивання оброблюваного матеріалу
• Перевантаження електроінструмента
Частини тіла не повинні потрапляти в машину, коли вона
працює.
Вставний інструмент може нагріватися під час роботи.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Небезпека опіків
• при заміні інструменту
• при відкладанні приладу
Не можна видаляти стружку або уламки, коли машина
працює.
Під час роботи на стінах, стелях або підлозі звертати
увагу на електричні кабелі, газові та водопровідні лінії.
Зафіксувати заготовку в затискному пристрої.
Незакріплені заготовки можуть привести до тяжких травм
та пошкоджень.
Пилкові полотна з тріщинами або деформовані диски
використовувати не можна!
Пиляння з зануренням можливе тільки для м'яких
матеріалів (деревина, легкі будівельні матеріали для
стін), для твердіших матеріалів (метали) необхідно
використовувати отвір, який відповідає пилковому
полотну.
Перед будь-якими роботами на машині вийняти змінну
акумуляторну батарею
Перед будь-якими роботами на машині витягнути штекер
із штепсельної розетки.
ВИКОРИСТАННЯ ЗА ПРИЗНАЧЕННЯМ
В комбінації з приводним блоком AEG OMNIPRO голівку
ударного гвинтокрута можна використовувати для
пригвинчування та відгвинчування гвинтів та гайок.
Цей прилад можна використовувати тільки за
призначенням так, як вказано в цьому документі.
СЕРТИФІКАТ ВІДПОВІДНОСТІ ВИМОГАМ ЄС
Ми заявляємо на власну відповідальність, що виріб,
описаний в „Технічних даних“, відповідає всім
застосовним положенням директиви 2011/65/EU (RoHs),
2014/30/EU, 2006/42/EG, та наступним гармонізованим
нормативним документам:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-11:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 50581:2012
Вінненден, 2016-03-29
Alexander Krug
Managing Director
Уповноважений із складання технічної документації.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Використовувати комплектуючі та запчастини тільки від
AEG. Деталі, заміна яких не описується, замінювати
тільки в відділі обслуговування клієнтів AEG (зверніть
увагу на брошуру "Гарантія / адреси сервісних центрів").
У разі необхідності можна запросити креслення з
зображенням вузлів машини в перспективному вигляді,
для цього потрібно звернутися в ваш відділ
обслуговування клієнтів або безпосередньо в Techtronic
Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden,
Німеччина, та вказати тип машини та шестизначний
номер на фірмовій табличці з даними машини.
СИМВОЛИ
УВАГА! ПОПЕРЕДЖЕННЯ! НЕБЕЗПЕЧНО!
Перед будь-якими роботами на машині
вийняти змінну акумуляторну батарею
(OMNI12C-PB, OMNI 18C-PB).
Перед будь-якими роботами на машині
витягнути штекер із штепсельної розетки.
(OMNI 300-PB).
Уважно прочитайте інструкцію з
експлуатації перед введенням приладу в
дію.
Електричні прилади не можна утилізувати з
побутовими відходами.
Електричні та електронні прилади
необхідно збирати окремо та здавати в
спеціалізовані підприємства для утилізації,
що не шкодить навколишньому
середовищу.
Зверніться до місцевих органів або до
вашого дилера, щоб отримати адреси
пунктів вторинної переробки та пунктів
прийому.
Знак CE
Національний знак відповідності для
України
Знак відповідності для Європи та Азії EurAsian
УКРАЇНСЬКА
УКРАЇНСЬКА
Summary of Contents for OMNI-JS
Page 4: ...6 7 1 2 click ...