background image

146

www.aeg.com

tillvägagångssätt:

1.

Lägg alla de torra ingredienserna (utom

kexet) i en mugg, och blanda dem

ordentligt med en gaffel.

2.

tillsätt vegetabilisk olja och ägg, och

blanda ordentligt.

3.

Lägg försiktigt i äppelmoset som en

strimma i blandningen med en sked.

4.

toppa med det smulade

digestivekexet.

5.

ställ muggen en bit från mitten på den

roterande tallriken.

6.

Laga till med 

. kakan sväller ut från

muggen under tillagningen.

Låt stå i 30 sekunder efter tillagningen.
toppa med en skopa vaniljglass.

VARNING!

äppelmoset är varmt.

Äppel/smul-muggkaka

2½ msk (25 g) vanligt mjöl

2 msk (30 g) farinsocker

¼ tsk

bakpulver

¼ tsk

malen kanel

1½ msk (15 g) vegetabilisk olja

1

medelstort ägg

1½ msk (30 g) äppelmos

ett halvt (7 g) digestivekex, smulat

ingredienser

för 1 mugg:

tillvägagångssätt:

1.

Lägg alla de torra ingredienserna i en

mugg, och blanda dem ordentligt med

en gaffel.

2.

tillsätt vegetabilisk olja, vaniljextrakt,

jordnötssmör och ägg, och blanda

ordentligt.

3.

ställ muggen en bit från mitten på den

roterande tallriken.

4.

Laga till med

. kakan sväller ut från

muggen under tillagningen.

Låt stå i 30 sekunder efter tillagningen.
toppa med chokladkräm.

tips: använd om du vill knaprigt

jordnötssmör.

Jordnötssmör-muggkaka

2½ msk (25 g) vanligt mjöl

2 msk (30 g) farinsocker

¼ tsk

bakpulver

1½ msk (15 g) vegetabilisk olja

¼ tsk

vaniljextrakt

2 msk (30 g) slätt jordnötssmör

1

medelstort ägg

ingredienser

för 1 mugg:

6_AEG16_swedish_CS_BASE_AL28_Layout 1  01/07/2016  08:44  Page 146

Summary of Contents for MBB1755S

Page 1: ...eovn User manual Microwave oven Käyttöohje Mikroaaltouuni Benutzerhandbuch Mikrowellengerät Brukerhåndbok Mikrobølgeovn Användarmanual Mikrovågsugn DA EN FI DE NO SV 2 28 54 80 106 132 1 AEG16_DANISH_CS_BASE_AL28_Layout 1 01 07 2016 09 08 Page 1 ...

Page 2: ...rne på maskinens typeskilt Model pnc Serienummer ret til ændringer uden varsel forbeholdes advarsel Forsigtig Sikkerhedsanvisninger generelle oplysninger og gode råd Miljøoplysninger Få rådgivning brochurer fejlfinding serviceinformation www aeg com registrere dit produkt for bedre service www registeraeg com købe tilbehør forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat www aeg com shop 1 V...

Page 3: ...antændelige beholdere du skal rengøre låget over bølgelederen ovnrummet drejetallerkenen og drejetallerkenens sokkel efter brug disse enheder skal være tørre og fedtfri Fedtophobninger kan blive overophedet og kan begynde at ryge eller blive antændt Mikrobølgeovnen er beregnet til opvarmning af mad og drikkevarer tørring af mad eller tøj og opvarmning af varmepuder hjemmesko svampe fugtigt tøj og ...

Page 4: ...ig selv foretage justeringer reparere eller ændre på ovnen det er farligt for alle andre end en kompetent person at foretage service eller reparation som betyder afmontering af en plade der beskytter mod mikrobølgeenergi lad ikke fedt eller snavs ophobe sig på dørpakning erne og tilstødende dele Følg vejledningerne for Vedligeholdelse rengøring hvis ovnen ikke holdes ren kan overfladen blive ødela...

Page 5: ... koge eller genopvarme æg som ikke er lavet til røræg eller er lavet til en blanding skal du prikke hul på æggeblommerne for at undgå at æggene eksploderer du skal pille skallen af æggene og skære hårdkogte æg i skiver før du genopvarmer dem i mikrobølgeovnen For at undgå forbrændinger skal du altid teste madens temperatur og røre i maden inden du serverer den du skal også være særligt opmærksom p...

Page 6: ...takten skal være nem at komme til således at stikket let kan trækkes ud i nødstilfælde Strømforsyningen vekselstrøm skal være 220 240 V 50 hz med en sikring på minimum 10 a eller en afbryder på minimum 10 a det anbefales at benytte et separat kredsløb som kun bruges til denne ovn du må ikke opbevare eller bruge ovnen udendørs anbring ikke brændbare materialer nær ved ovnen eller dens ventilationså...

Page 7: ...erer 1 7 Sådan undgår du brandsår du skal bruge grydelapper eller grillhandsker når du tager maden ud af ovnen for at undgå at blive brændt når du åbner beholdere popcornposer kogeposer osv skal du holde disse væk fra ansigtet og hænderne således at dampen kan slippe ud og du undgår at blive forbrændt Beholderens temperatur er ikke en sand indikation af føde eller drikkevarernes temperatur du skal...

Page 8: ...lerken du må ikke sætte kold mad eller koldt kogegrej på en varm drejetallerken placer ikke nogen genstand på det ydre kabinet mens ovnen er i brug VIGTIGT hvis du er i tvivl om hvordan ovnen tilsluttes skal du kontakte en autoriseret og faguddannet elektriker hverken producenten eller forhandleren kan påtage sig noget ansvar for beskadigelse af ovnen eller personskade der måtte opstå hvis den kor...

Page 9: ...e løftes fri af drejetallerkenens kant når du fjerner dem fra ovnen når du bestiller tilbehør skal du nævne to ting varens navn og modelnavn til forhandleren eller en autoriseret electroluX servicetekniker 2 1 Mikrobølgeovn Frontkant ovnlys Betjeningspanel døråbnings knap plade der beskytter bølgeleder ovnrum drev til drejetallerken dørpakninger og lukkeflader 1 2 3 4 5 6 7 8 2 2 tilbehør 1 2 2 oV...

Page 10: ...ing indstil ur displayets segmenter Vægt effektniveauer effekt knapper Favorit knapper automatiks optøningstast timer knap timer Vægt drejeknap Start Bekræft hurtigstart knap Stop knap døråbnings knap 2 3 Betjeningspanel 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 6 8 9 3 4 7 1 5 1 AEG16_DANISH_CS_BASE_AL28_Layout 1 01 07 2016 09 08 Page 10 ...

Page 11: ... dette 4 drej på knoppen for at indstille timetallet 5 tryk på START knappen for at bekræfte dette 6 drej på knoppen for at indstille minuttallet 7 tryk på START knappen for at bekræfte dette 3 4 justering af tidspunktet når uret er indstillet du kan justere tiden efter at tiden er blevet indstillet Eksempel Sådan ændrer du fra 18 45 til 19 50 1 tryk på START knappen timetallet vil blinke 2 drej p...

Page 12: ...end 3 minutter starter ventilatoren ikke Effektind stilling Anvendelsesforslag 800 W høj Bruges til hurtig tilberedning eller genopvarmning f eks suppe gryderetter dåsemad varme drikke grønsager fisk osv 560 W Bruges til længerevarende tilberedning af mere kompakte madvarer som f eks steg forloren hare og tallerkenretter samt til mere sarte retter som f eks ostesauce og sukkerbrødskage Ved denne l...

Page 13: ...ge indtil Soun vises 2 drej på knoppen indtil on vises 3 tryk på START knappen 4 9 pause Sådan sættes der på pause mens mikroovnen er i gang 1 tryk på STOP knappen eller åbn lågen 2 ovnen sættes på pause i op til 5 minutter 3 tryk på START for at fortsætte tilberedningen 4 10 Favoritter ovnen har 3 favoritopskrifter Blødgør smør Smelt chokolade kage i krus Eksempel Sådan blødgøres smør 1 tryk på F...

Page 14: ...n vælge mellem 2 automatiske optøningsmenuer 1 automatisk optøning kød fisk fjerkræ 2 automatisk optøning Brød Eksempel Sådan optøs 200 g bøfkød 1 Vælg auto sorteringsenhed ved at trykke på AUTOMATISK OPTØNING knappen én gang 2 drej knoppen for at angive vægten 3 tryk på START knappen hvis displayets segmenter viser et roterende mønster betyder det at maden skal omrøres eller vendes tryk på START ...

Page 15: ...bryde i brand kage i krus 1 4 krus lav kagen efter opskriften Sæt kruset tæt på drejetallerkenens kant lad den stå i 30 sekunder efter bagning Metode 1 kom alle de tørre ingredienser i et krus Bland godt med en gaffel 2 tilsæt vegetabilsk olie vaniljeekstrakt og æg rør grundigt rund 3 Sæt kruset midt på drejetallerkenen 4 Bag ved bruf af kagen vil hæve sig op af kruset under bagningen lad den stå ...

Page 16: ...1 spsk 15 g vegetabilsk olie 1 mellemstort æg 1 spsk 30 g æblesovs en halv 7 g digestive kiks knust Metode 1 kom alle de tørre ingredienser i et krus Bland godt med en gaffel 2 tilsæt vegetabilsk olie vaniljeekstrakt jordnøddesmør og æg Bland ingredienserne grundigt 3 Sæt kruset midt på drejetallerkenen 4 Bag ved bruf af kagen vil hæve sig op af kruset under bagningen lad den stå i 30 sekunder eft...

Page 17: ...psk strøsukker Metode 1 kom alle de tørre ingredienser i et krus Bland godt med en gaffel 2 tilsæt solsikkeolie appelsinskal revet gulerod og æg omrør grundigt 3 Sæt kruset midt på drejetallerkenen 4 Bag ved bruf af kagen vil hæve sig op af kruset under bagningen 5 lav pynten ved at blande smør flormelis flødeost og appelsinsaft sammen lad den stå i 30 sekunder efter bagningen lad kagen køle af fø...

Page 18: ...ele uegnet til helt fjerkræ Brød 0 1 1 0 kg Fordel brødskiverne på et tærtefad midt på drejetallerkenen Ved 1 0 kg skal du fordele skiverne direkte på drejetallerkenen når lydsignalet lyder skal du vende brødet omfordele det og fjerne de skiver der er optøet lad brødet ligge tildækket med aluminiumsfolie i 5 15 minutter efter optøning indtil det er helt optøet x1 x2 5 3 automatisk optøning du skal...

Page 19: ...0 800 W 3 4 fordel saucen i tyndt lag hen over dæk til Fiskefilet 1 200 800 W 2 3 tildæk kage 1 stykke 150 400 W læg i lavt fad Babymad 1 glas 190 400 W 1 læg over i passende mikroovnsbeholder rør godt efter opvarmning og test temperatur Smeltning af smør eller margarine 1 50 800 W tildæk Smelte chokolade 100 400 W 2 3 rør indimellem Fødevarer Mængde g Effekt Indstilling Tid Min Metode Hviletid Mi...

Page 20: ... efter smag læg i et fladt fad dæk til 2 hvis ovnen er tændt i 3 minutter eller mere i en hvilken som helst tilstand vil ventilatoren forblive tændt i 2 minutter efter at tilberedningen er afsluttet Åbn døren så standser den luk døren så starter den igen indtil der er gået 2 minutter inklusive tiden som døren var åben hvis ovnen er tændt i mindre end 3 minutter starter ventilatoren ikke Fødevarer ...

Page 21: ...rej af metal i mikrobølgeovn da der kan dannes lysbuer som kan medføre brand plast polystyren f eks fast food beholdere 3 der skal udvises forsigtighed da visse beholdere kan smelte blive skæve eller misfarvede ved høje temperaturer Fryse stegeposer 3 Skal prikkes så dampen kan slippe ud Sørg for at poserne egner sig til brug i mikrobølgeovn Brug ikke plast eller metalclips da de kan smelte eller ...

Page 22: ... skræl skind eller hinde skal prikkes flere steder inden tilberedning eller opvarmning da dampen kan hobe sig op og få maden til at sprænge f eks kartofler fisk kylling pølser VIGTIGT Æg må ikke tilberedes i mikrobølgeovn da de kan sprænge selv efter tilberedningen er slut f eks pocherede stegte hårdkogte æg omrøring vending og omplacering For jævn tilberedning er det vigtigt at omrøre vende og om...

Page 23: ...ing skal du tørre alle stænk eller pletter af med en blød fugtig klud eller svamp efter hver brug mens ovnen stadig er varm hvis ovnen er meget snavset kan du bruge en mild sæbeopløsning og tørre af flere gange med en blød klud indtil det hele er væk du må ikke fjerne pladen der beskytter bølgelederen Sørg for at den milde sæbeopløsning eller vandet ikke trænger ind i de små ventilationsåbninger i...

Page 24: ...r drejetallerkenens kant og dermed forhindrer drejetallerkenen i at rotere der ikke er noget i fordybningen under drejetallerkenen Mikrobølgeovnen vil ikke slukke kobl ovnen fra sikringsdåsen tilkald en autoriseret electroluX servicetekniker lyset i mikrobølgeovnen fungerer ikke som det skal tilkald din autoriserede electroluX servicetekniker den indvendige belysning må kun udskiftes af en uddanne...

Page 25: ...r sidder på undersiden af ovnen af og fjern dem der er 3 høje og en lav fod erstat de 3 høje fødder med de fødder der leveres med tilbehørspakken udskift ikke den lave fod 3 Montér fastgøringskrogene på køkkenskabet ved at følge vejledningsarket og bruge den medfølgende skabelon 4 Sæt langsomt mikroovnen ind i køkkenskabet uden at tvinge den ind ovnen skal løftes op på fastgøringskrogene og dereft...

Page 26: ...edningen eller stikket i vand eller anden væske 9 3 tilslutning af ovnen til strømforsyningen 9 2 Sikker brug af ovnen hvis mikrobølgeovnen placeres i position B eller c Skabet skal være placeret mindst 500 mm e over køkkenbordet og må ikke installeres direkte oven over komfuret ovnen skal være testet og godkendt kun til brug tæt på et gas el eller induktionskomfur i private husholdninger der skal...

Page 27: ...erer radiofrekvensenergi i form af elektromagnetisk bestråling til varmebehandling af fødevarer klasse B udstyr betyder at apparatet er egnet til anvendelse i almindelige husstande 2 den indre kapacitet beregnes ved at måle den maksimale bredde dybde og højde ovnens faktiske kapacitet til at rumme mad er mindre Vekselstrømsspænding 220 240 V 50 hz enfaset Sikring afbryder 10 a Minimum nødvendig st...

Page 28: ...n can be found on the rating plate Model PNC Serial Number Subject to change without notice Warning Caution Safety information General information and tips Environmental information Get usage advice brochures trouble shooter service information www aeg com Register your product for better service www registeraeg com Buy Accessories Consumables and Original spare parts for your appliance www aeg co...

Page 29: ...ity the turntable and turntable support after use These must be dry and free from grease Built up grease may overheat and begin to smoke or catch fire The microwave oven is intended for heating food and beverages Drying of food or clothing and heating of warming pads slippers sponges damp cloth and similar may lead to risk of injury ignition or fire Metallic containers for food and beverages are n...

Page 30: ...repair operation which involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy Do not allow grease or dirt to build up on the door seals and adjacent parts Follow the instructions for Care and cleaning Clean the oven at regular intervals and remove any food deposits Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to a deterioration of the surface th...

Page 31: ...led or mixed pierce the yolks and the whites or the eggs may explode Shell and slice hard boiled eggs before reheating them in the microwave oven To avoid burns always test food temperature and stir before serving and pay special attention to the temperature of food and drink given to babies children or the elderly Keep children away from the door to prevent them burning themselves 1 3 To avoid th...

Page 32: ...tion line fuse or a minimum 10 A distribution circuit breaker It is recommended that a separate circuit serving only this appliance be provided Do not store or use the oven outdoors Do not place flammable materials near the oven or ventilation openings Do not block the ventilation openings Remove all metallic seals wire twists etc from food and food packages Arcing on metallic surfaces may cause a...

Page 33: ...emperature Always stand back from the oven door when opening to avoid burns from escaping steam and heat Slice stuffed baked foods after heating to release steam and avoid burns Do not lean or swing on the oven door Do not play with the oven or use it as a toy Children should be taught all important safety instructions use of pot holders careful removal of food coverings paying special attention t...

Page 34: ...ty for damage to the oven or personal injury resulting from failure to observe the correct electrical connection procedure Water vapour or drops may occasionally form on the oven walls or around the door seals and sealing surfaces This is a normal occurrence and is not an indication of microwave leakage or a malfunction 2_AEG16_EN230_CS_BASE_AL28_Layout 1 30 06 2016 15 16 Page 34 ...

Page 35: ...re provided Turntable Turntable support Place the turntable support in the seal packing on the floor of the cavity Then place the turntable on the turntable support To avoid turntable damage ensure dishes or containers are lifted clear of the turntable rim when removing them from the oven When you order accessories please mention two items part name and model name to your dealer or an authorised E...

Page 36: ...ock Display segments Weight Power levels Power level keys Favourites keys Auto defrost key Kitchen timer key Timer Weight knob Start Confirm Quick start key Stop key Door open button 36 www aeg com 2 3 Control Panel 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 6 8 9 3 4 7 1 5 2_AEG16_EN230_CS_BASE_AL28_Layout 1 30 06 2016 15 16 Page 36 ...

Page 37: ... the START key to confirm 4 Rotate the knob to adjust the hour 5 Press the START key to confirm 6 Rotate the knob to adjust the minutes 7 Press the START key to confirm 3 4 Adjusting the clock when set You can adjust the clock after the time has been set Example To change from 18 45 to 19 50 1 Press the START key The hours will flash 2 Rotate the knob till 19 is displayed 3 Press the START key 4 R...

Page 38: ...r less than 3 minutes the fan will not come on Power setting Suggested use 800 W HIGH Used for fast cooking or reheating e g soup casseroles canned food hot beverages vegetables fish 560 W Used for longer cooking of dense foods such as roast joints meat loaf and plated meals also for sensitive dishes such as cheese sauce and sponge cakes At this reduced setting the sauce will not boil over and foo...

Page 39: ... pause whilst the microwave is running 1 Press the STOP key or open the door 2 The oven will pause for up to 5 minutes 3 Press START to continue cooking 4 10 Favourites The oven has 3 Favourite recipes Soften Butter Melt Chocolate Mug Cake Example To soften butter 1 Press the FAVOURITE 1 key once 2 Rotate the knob to enter the weight 3 Press the START key If display segments exhibit a rotating pat...

Page 40: ... 0 2 kg steak 1 Select the auto defrost menu by pressing the AUTO DEFROST key once 2 Rotate the knob to select the weight 3 Press the START key If display segments exhibit a rotating pattern this indicates that the food needs to be stirred or turned over To continue cooking press the START key At the end of the auto defrost time the programme will automatically stop 40 www aeg com 2_AEG16_EN230_CS...

Page 41: ...ng stand for 30 seconds Decorate with a swirl of chocolate buttercream Tip To make Chocolate Orange Mug Cake replace the vanilla extract with tsp orange extract Rich Chocolate Mug Cake 2 tbsp 25 g Plain Flour 2 tbsp 12 g Cocoa Powder 2 tbsp 30 g Castor Sugar tsp Baking Powder 1 tbsp 15 g Vegetable Oil tsp Vanilla Extract 1 Medium Egg Ingredients for 1 Mug 5 1 Favourites 5 2 Mug cake recipes Method...

Page 42: ...g Powder tsp Ground Cinnamon 1 tbsp 15 g Vegetable Oil 1 Medium Egg 1 tbsp 30 g Apple Sauce half 7 g Digestive Biscuit crushed Ingredients for 1 Mug Method 1 Put all of the dry ingredients into a mug mix well with a fork 2 Add the Vegetable oil vanilla extract peanut butter and egg mix well 3 Place the mug off centre on the turntable 4 Cook using The cake will rise out of the mug during cooking Af...

Page 43: ... Sugar Ingredients for 1 Mug Method 1 Put all of the dry ingredients into a mug mix well with a fork 2 Add the sunflower oil orange zest grated carrot and egg mix well 3 Place the mug off centre on the turntable 4 Cook using The cake will rise out of the mug during cooking 5 Make the topping by mixing the butter icing sugar cream cheese and orange juice together After cooking stand for 30 seconds ...

Page 44: ...n dish in the centre of the turntable For 1 0 kg distribute directly on the turntable When the audible bell sounds turn over rearrange and remove defrosted slices After defrosting cover in aluminium foil and stand for 5 15 min until thoroughly defrosted x1 x2 5 3 Auto defrost Enter the weight of the food only Do not include the weight of the container For food weighing more or less than weights qu...

Page 45: ...er Fish fillet1 200 800 W 2 3 cover Cake 1 slice 150 400 W place in a flan dish Baby food 1 jar 190 400 W 1 transfer into a suitable microwaveable container after heating stir well and test the temperature Melting margarine or butter1 50 800 W cover Melting chocolate 100 400 W 2 3 stir occasionally Food Quantity g Power Level Time Min Method Standing time Min Goulash 500 240 W 8 12 stir halfway th...

Page 46: ... 12 cover 2 One plate meal 400 800 W 9 11 cover stir after 6 minutes 2 5 6 Cooking from frozen 5 7 Cooking Food Quantity g Power Level Time Min Method Standing time Min Broccoli Peas 500 800 W 9 11 add 4 5 tbsps water cover stir halfway through cooking Carrots 500 800 W 10 12 cut into rings add 4 5 tbsps water cover stir halfway through cooking Roasts pork beef lamb 1000 800 W 19 21 season to tast...

Page 47: ...t recommended to use metal cookware when using microwave power as it will arc which can lead to fire Plastic polystyrene e g fast food containers 3 Care must be taken as some containers warp melt or discolour at high temperatures Freezer roasting bags 3 Must be pierced to let steam escape Ensure bags are suitable for microwave use Do not use plastic or metal ties as they may melt or catch fire due...

Page 48: ...a shell skin or membrane must be pierced in several places before cooking or reheating as steam will build up and may cause food to explode e g potatoes fish chicken sausages IMPORTANT Eggs should not be heated using microwave power as they may explode even after cooking has ended e g poached hard boiled Stir turn and rearrange For even cooking it is essential to stir turn and rearrange food durin...

Page 49: ...chemical or abrasive cleaner Oven interior For cleaning wipe any splatters or spills with a soft damp cloth or sponge after each use while the oven is still warm For heavier spills use a mild soap and wipe several times with a damp cloth until all residues are removed Do not remove the waveguide cover Make sure that mild soap or water does not penetrate the small vents in the walls which may cause...

Page 50: ...able Food does not extend beyond the edge of the turntable preventing it from rotating There is nothing in the well beneath the turntable The microwave will not switch off Isolate the appliance from the fuse box Call an authorised ELECTROLUX service agent The interior light is not working Call your authorised ELECTROLUX service agent The interior light can be exchanged only by a trained authorised...

Page 51: ...e oven There are 3 tall feet and 1 short foot Replace the 3 tall feet with those provided in the accessory pack Do not replace the short foot 3 Fit the fixing hooks to the kitchen cupboard using the instruction sheet and template supplied 4 Fit the appliance into the kitchen cupboard slowly and without force The appliance should be lifted onto the fixing hooks and then lowered into place In the ca...

Page 52: ... the power supply cord or plug in water or any other liquid 9 3 Connecting the appliance to the power supply 9 2 Safe use of the appliance If fitting the microwave in position B or C The cupboard must be a minimum of 500 mm E above the worktop and must not be installed directly above a hob This appliance has been tested and approved for use near domestic gas electric and induction hobs only Suffic...

Page 53: ...y generates radio frequency energy in the form of electromagnetic radiation for the heat treatment of food Class B equipment means that the equipment is suitable to be used in domestic establishments 2 Internal capacity is calculated by measuring maximum width depth and height Actual capacity for holding food is less AC Line Voltage 220 240 V 50 Hz single phase Distribution line fuse circuit break...

Page 54: ...ttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä Malli tuotenumero sarjanumero oikeus muutoksiin pidätetään ilman erillistä ilmoitusta varoitukset huomautukset ja turvallisuusohjeet yleisohjeet ja vinkit ympäristönsuojeluohjeita saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja esitteitä vianmääritysohjeita ja huolto ohjeita www aeg com Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huo...

Page 55: ... alusta ja alustan kannatin käytön jälkeen näiden osien on oltava kuivat eikä niihin saa jäädä rasvaa rasvajäämät voivat ylikuumentua ja alkaa savuta tai syttyä tuleen Mikroaaltouuni tarkoitettu elintarvikkeiden ja juomien lämmittämiseen elintarvikkeiden ja vaatteiden kuivaaminen sekä lämpötyynyjen tohvelien pesusienien kosteiden liinojen ja vastaavien lämmittäminen voi aiheuttaa loukkaantumis syt...

Page 56: ... tai korjaust oimenpiteitä joissa joudutaan irrottamaan mikroaalloilta suojaavia osia Pidä oven tiivisteet ja viereiset osat puhtaana rasvasta ja liasta noudata käyttöoh jeessa olevia hoito ja puhdistusohjeita Puhdista uuni säännöllisin väliajoin ja poista mahdolliset ruoan jäämät uunin puhtaanapidon laiminlyönti saattaa heikentää pinnan laatua mikä voi lyhentää laitteen elinikää ja mahdollisesti ...

Page 57: ...ä kovaksikeitetyt kananmunat on kuorittava ja viipaloitava ennen kuin ne lämmitetään mikroaaltouunissa Palovammojen välttämiseksi ruoan lämpötila on tarkistett ava ja ruoka sekoitettava ennen tarjoamista erityisesti silloin kun ruoka tarjoillaan vauvoille lapsille tai vanhuksille Pidä lapset poissa luukun luota palovammojen välttämiseksi 1 3 Lasten suojeleminen VAARA Laite sekä sen osat joihin pää...

Page 58: ...aukkoja ei saa peittää ruoasta ja ruoan kääreistä on poistettava kaikki metalliset sulkimet langat jne Metallipinnat voivat kipinöidä ja aiheuttaa tulipalon Mikroaaltouunilla ei saa kuumentaa uppopaistoon käytettävää rasvaa Lämpötilaa ei voi säädellä ja öljy voi syttyä tuleen Popcornin valmistukseen on käytettävä erityisiä mikroaaltopopcorn pakkauksia uunissa ei saa säilyttää ruokia tai muita tarv...

Page 59: ...yryjä jotka voivat aiheuttaa palovammoja Täytetyt ruoat on viipaloitava kuumennuksen jälkeen jotta höyry pääsee purkautumaan ja vältytään palovammoilta uunin luukkuun ei saa nojata eikä siitä saa roikkua uunin kanssa ei saa leikkiä Lapsille on neuvottava kaikki tärkeät turvaohjeet patalappujen käyttö ruoan päällysten poistaminen varovaisesti itsestään kuumenevien tai vastaavien ruoan rapeutta lisä...

Page 60: ...misesta tai henkilöva hingoista jotka seuraavat virheellisestä sähkökytkennästä uunin seinämiin sekä luukun tiivisteiden ja tiivistepin tojen ympärille voi toisinaan tiivistyä kosteutta tai muodostua pisaroita Tämä on normaalia eikä tarkoita että mikroaaltoja vuotaisi laitteesta tai että se olisi epäkunnossa 3_AEG16_finnish_CS_BASE_AL28_Layout 1 30 06 2016 15 31 Page 60 ...

Page 61: ... osu pyörivän alustan reunaan kun ne otetaan pois uunista Muuten alusta voi vahingoittua kun tilaat tarvikkeita mainitse eLeCTroLuX jälleenmyyjälle kaksi asiaa osan nimi ja mallin nimi 2 1 Mikroaaltouuni etupaneeli uunin valo ohjauspaneeli Luukun avaus painike Mikroaalto suoja uunin sisäpuoli alustan kiinnitysnapa Luukun tiivisteet ja tiivistepinnat 1 2 3 4 5 6 7 8 2 2 Lisävarusteet 1 2 2 TuoTekuv...

Page 62: ...a kello näytön osat Paino Tehot Tehopainikkeet suosikkipainikkeet automaattisulatus painike ajastin painike ajastin Paino säädin aloita vahvista Pika aloitus painike seis painike Luukun avaus painike 2 3 ohjauspaneeli 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 6 8 9 3 4 7 1 5 3_AEG16_finnish_CS_BASE_AL28_Layout 1 30 06 2016 15 31 Page 62 ...

Page 63: ...taaksesi 4 käännä valintanuppia säätääksesi tunnit 5 Paina START painiketta vahvistaaksesi 6 käännä valintanuppia säätääksesi minuutit 7 Paina START painiketta vahvistaaksesi 3 4 kellon säätäminen ensiasetuksen jälkeen voit säätää kellonaikaa ajan asettamisen jälkeen Esimerkki vaihda aika 18 45 sta 19 50 een 1 Paina START painiketta Tunnit vilkkuvat 2 käännä valintanuppia kunnes 19 näkyy 3 Paina S...

Page 64: ...ttia tuuletin ei käynnisty Tehotason asetus Ehdotettu käyttö 800 W korkea käytetään pikakypsennykseen tai esim keittojen laatikoiden purkkiruokien kuumien juomien vihannesten kalan jne lämmitykseen 560 W käytetään tiiviiden ruokien esim paistien lihamurekkeen ja valmisaterioiden pitempään kypsennykseen sekä herkkien ruokien kuten juustokastikkeen ja sokerikakkujen valmistukseen Tällä asetuksella k...

Page 65: ...iketta kahdesti jolloin soun syttyy 2 käännä valintanuppia kunnes on syttyy 3 Paina START painiketta 4 9 Tauko Tauko mikrouunin ollessa käynnissä 1 Paina STOP painiketta tai avaa luukku 2 uunin toiminto pysähtyy enintään 5 minuutiksi 3 Paina START jatkaaksesi kypsennystä 4 10 suosikit uunissa on kolme suosikkiohjelmaa Pehmennä voi sulata suklaa Mukikakku Esimerkki Pehmennä voi 1 Paina SUOSIKKI 1 p...

Page 66: ...maattisulatusva likosta 1 automaattisulatus Liha kala linnut 2 automaattisulatus Leipä Esimerkki sulata 200 g pihvi 1 valitse automaattisulatusvalikko painamalla AUTOMAATTISULATUS painiketta kerran 2 käännä valintanuppia valitaksesi painon 3 Paina START painiketta jos näytössä näkyy kiertävä kuvio se tarkoittaa että ruokaa on sekoitettava tai käännettävä jatka kypsennystä painamalla START painikke...

Page 67: ... valmista kakku reseptin mukaisesti aseta muki pyörivän alustan reunalle anna seistä 30 sekuntia kypsennyksen jälkeen ohjeet 1 Laita kaikki kuiva ainekset mukiin ja sekoita huolellisesti haarukalla 2 Lisää kasviöljy vaniljauute ja muna ja sekoita hyvin 3 aseta muki pyörivän lautasen reunalle 4 kypsennä toiminnolla kakku nousee mukista kypsennyksen aikana anna seisoa 30 sekuntia kypsennyksen jälkee...

Page 68: ... 1 rkl 15 g kasviöljyä 1 keskikokoinen kananmuna 1 rkl 30 g omenahilloa puolikas 7 g digestive keksi murusina ohjeet 1 Laita kaikki kuiva ainekset mukiin ja sekoita huolellisesti haarukalla 2 Lisää kasviöljy vaniljauute maapähkinävoi ja muna ja sekoita hyvin 3 aseta muki pyörivän lautasen reunalle 4 kypsennä toiminnolla kakku nousee mukista kypsennyksen aikana anna seisoa 30 sekuntia kypsennyksen ...

Page 69: ...kset mukiin ja sekoita huolellisesti haarukalla 2 Lisää auringonkukkaöljy appelsiininkuori raastettu porkkana ja muna ja sekoita hyvin 3 aseta muki pyörivän lautasen reunalle 4 kypsennä toiminnolla kakku nousee mukista kypsennyksen aikana 5 valmista kuorrute sekoittamalla voi tomusokeri tuorejuusto ja appelsiinimehu yhteen anna seisoa 30 sekuntia kypsennyksen jälkeen anna kakun jäähtyä ja levitä s...

Page 70: ...etut osat jos mahdollista ei sovellu kokonaisten lintujen kypsennykseen Leipä 0 1 1 0 kg aseta kakkuvuokaan pyörivän alustan keskelle 1 0 kg jaotellaan suoraan kääntölevylle kun kuuluu äänimerkki käännä asettele uudelleen ja poista sulaneet palaset Peitä sulattamisen jälkeen alumiinifoliolla ja anna seistä 5 15 minuuttia kunnes ruoka on sulanut kauttaaltaan x1 x2 5 3 automaattisulatus anna pelkän ...

Page 71: ...hut kerros kastiketta päälle ja peitä kalafilee 1 200 800 W 2 3 peitä kakku 1 viipale 150 400 W aseta kakkuvuokaan vauvan ruoka 1 purkki 190 400 W 1 siirrä mikrouunissa käytettäväksi sopivaan astiaan sekoita hyvin lämmityksen jälkeen ja testaa lämpötila Margariinin tai voin sulatus 1 50 800 W peitä suklaan sulatus 100 400 W 2 3 sekoita silloin tällöin Ruoka Paino g Tehot Aika Min Ohjeet Tasaantu m...

Page 72: ...alafilee 200 800 W 3 4 mausta maun mukaan aseta vuokaan peitä 2 jos uunia käytetään missä tahansa tilassa vähintään 3 minuuttia tuuletin pysyy päällä 2 minuuttia kypsennyksen loppumisen jälkeen avaa luukku ja se pysähtyy sulje luukku ja se käynnistyy uudelleen kunnes 2 minuuttia on kulunut sisältäen luukun avausajan jos uuni on päällä alle 3 minu uttia tuuletin ei käynnisty Ruoka Paino g Tehot Aik...

Page 73: ...allisten astioiden käyttöä ei suositella mikroaaltotehoa käytettäessä muuten voi aiheutua kipinöintiä ja seurauksena voi olla syttyminen tuleen Muovi polystyreeni esim pikaruoka astiat 3 on syytä noudattaa varovaisuutta sillä jotkut astiat voivat korkeissa lämpötiloissa käyristyä sulaa tai haalistua väriltään Pakaste paistopussit 3 Täytyy lävistää höyryn päästämiseksi ulos varmista että pussit sop...

Page 74: ... kuori tai kalvo on lävistettävä useissa kohdin ennen kypsyttämistä tai uudelleenlämmittämistä sillä muuten voi kehittyä höyryä joka aiheuttaa ruoan äkillisen ulospurkautumisen esim perunat kala kana makkarat TÄRKEÄÄ kananmunia esim paistettuja ja kovaksi keitettyjä munia ei saa kuumentaa mikroaaltoja käyttämällä sillä ne voivat räjähtää vielä senkin jälkeen kun kypsyttäminen on suoritettu hämmenn...

Page 75: ...emiallista puhdistusainetta tai hankausainetta uunin sisäpinta Pyyhi roiskeet ja läikkynyt neste kostealla pehmeällä liinalla tai sienellä jokaisen käytön jälkeen kun uuni on vielä lämmin irrota pinttynyt lika miedolla saippualiuoksella ja pyyhi useita kertoja kostealla liinalla kunnes kaikki lika ja saippua lähtee pois varmista ettei saippualiuosta tai vettä pääse seinämien pieniin tuuletusaukkoi...

Page 76: ...ulotu pyörivän alustan ulkopuolelle ja estä sitä pyörimästä Pyörivän alustan alla olevassa syvennyksessä ei ole mitään Mikroaaltouunin virran katkaisu ei onnistu eristä laite sulakerasiasta soita valtuutettuun eLeCTroLuX huoltoon uunin lamppu ei toimi soita valtuutettuun eLeCTroLuX huoltoon lähellä sinua sisävalon vaihdon saa tehdä ainoastaan valtuutettu eLeCTroLuX huollon ammattilainen ruoan kuum...

Page 77: ...itetun ohjelehtisen ja kaavaimen avulla 4 asenna laite keittiökaappiin varovasti ja pakottamatta Laite on nostettava kiinnityskoukkuihin ja laskettava sitten paikalleen koukut voidaan kääntää jos asennuspaikka on ahdas uunin etukehyksen on asetuttava tiivisti kaapin aukon etureunaa vasten 5 varmista että laite on vakaa ja ettei se ole kallellaan varmista että hyllyn yläreunan ja uunin etupaneelin ...

Page 78: ...on ennen asentamista narunpätkä jotta se on helpompi kytkeä kohtaan a kun laite asennetaan kun asennat laitetta korkeareunaiseen hyllyyn äLä anna virtajohdon litistyä virtajohtoa tai pistoketta ei saa upottaa veteen tai muuhun nesteeseen a 9 3 Laitteen kytkeminen sähköverkkoon 9 2 Laitteen turvallinen käyttö jos mikroaaltouuni asennetaan paikkaan B tai C kalusteen on oltava vähintään 500 mm e työt...

Page 79: ...taa että laite tuottaa tarkoituksella radiotaajuusenergiaa sähkömagneettisen säteilyn muodossa ruoan kuumentamiseen Luokan B laite on laite joka soveltuu käytettäväksi kotitalousympäristössä 2 sisätilavuus on laskettu mittaamalla enimmäisleveys syvyys ja korkeus Todellinen uuniin mahtuvan ruoan tilavuus on pienempi verkkovirta aC 220 240 v 50 hz yksivaiheinen sulake suojakatkaisin vähintään 10 a v...

Page 80: ...st wenden diese informationen finden Sie auf dem typenschild modell Produktnummer Pnc Seriennummer änderungen vorbehalten Warnungs Sicherheitshinweise allgemeine informationen und empfehlungen informationen zum Umweltschutz anwendungshinweise Prospekte fehlerbehebungs und Service informationen zu erhalten www aeg com ihr erworbenes Produkt zu registrieren um den besten Service dafür zu gewährleist...

Page 81: ...ehälter verwendet werden den Spritzschutz für den hohlleiter den garraum den drehteller und den drehteller träger nach der Verwendung des gerätes reinigen diese bauteile sollten trocken und fettfrei sein Zurückbleibende fettspritzer können überhitzen zu rauchen beginnen oder sich entzünden der mikrowellenherd ist nur für das erwärmen von nahrungsmitteln und getränken vorgesehen das trocknen von na...

Page 82: ...len oder andere beschädigungen vorhanden sein e das netzkabel und der netzstecker dürfen nicht beschädigt sein nehmen Sie unter keinen Umständen reparaturen oder änderungen an ihrem mikrowellengerät selbst vor reparaturen insbesondere solche bei denen die abdeckung des geräts entfernt werden muss dürfen ausschließlich von entsprechend qualifizierten technikern vorgenommen werden darauf achten dass...

Page 83: ...icht in verschlossenen gefäßen erhitzt werden da sie explodieren könnten beim erhitzen von flüssigkeiten in mikrowellengeräten beim entnehmen des behälters vorsichtig sein da es zu einem verspätetem aufwallen durch Siedeverzug kommen kann eier nicht in der Schale kochen hartgekochte eier dürfen nicht in mikrowellengeräten erwärmt werden da sie selbst nach der erwärmung explodieren können Zum koche...

Page 84: ...enn sie unter aufsicht stehen oder in die sichere benutzung eingewiesen wurden und die damit verbundenen gefahren verstehen kinder sind zu beaufsichtigen und sollten nicht mit dem gerät spielen die reinigung und benutzerwartung darf nicht von kindern ausgeführt werden es sei denn sie sind über 8 Jahre alt und stehen dabei unter aufsicht dieses gerät ist für die benutzung im haushalt und für ähnlic...

Page 85: ...achern sollten ihren arzt oder den hersteller des herzschrittmachers nach Vorsichtsmaßnahmenbei Umgang mit mikrowellengeräten befragen 1 5 Zur Vermeidung von elektrischem Stromschlag Unter keinen Umständen sollte das äußere gehäuse entfernt werden niemals flüssigkeiten in die Öffnungen der türsicherheitsverriegelung oder lüftungsöffnungen kommen lassen oder gegenstände in diese Öffnungen stecken i...

Page 86: ...hen für den austritt von mikrowellen oder einer sonstigen fehlfunktion garen anstechen damit der dampf entweichen kann 1 7 Zur Vermeidung von Verbrennungen beim entnehmen von gargut aus dem garraum sollten topflappen o ä verwendet werden behälter Popcorngeschirr kochbeutel usw immer vom gesicht und den händen abgewandt öffnen um Verbrennungen durch dampf zu vermeiden die temperatur des behälters i...

Page 87: ...entnahme nicht den rand des drehtellers berühren Wenn Sie Zubehör bestellen erwähnen Sie zwei dinge bezeichnungen der teile und modellbezeichnung bei ihrem händler oder einem autorisierten electrolUX Service agenten 2 1 mikrowellengerät gerätefront backofenbeleuchtung bedienblende türöffnungs taste Spritzschutz für den hohlleiter garraum antrieb türdichtungen und dichtungsoberlächen 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 88: ...estätigen Schnellstart taste Stopp taste türöffnungs taste anzeigefeld symbole favoriten küchenzeitschaltuhruhr auftauautomatik mikrowellen Stopp abbrechen kindersicherung Uhr einstellen anzeige Segmente menge leistungsstufen 2 3 bedienblende 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 6 8 9 3 4 7 1 5 4_AEG16_german_CS_BASE_AL28_Layout 1 01 07 2016 09 12 Page 88 ...

Page 89: ...n 4 drehen Sie den knopf um die Stunde einzustellen 5 drücken Sie die START taste zum bestätigen 6 drehen Sie den knopf um die minuten einzustellen 7 drücken Sie die START taste zum bestätigen 3 4 anpassen der uhr nach dem einstellen Sie können die Uhr einstellen nachdem die Zeit eingestellt wurde Beispiel Um 18 45 auf 19 50 zu ändern 1 drücken Sie die START taste die Stunden blinken 2 drehen Sie ...

Page 90: ...gszeit falls der ofen für weniger als 3 minuten verwendet wird wird der lüfter nicht eingeschaltet Leistungsei nstellung Empfohlene Benutzung 800 W hÖher für schnelles garen oder erwärmen z b für Suppen eintöpfe dosengerichte heiße getränke gemüse fisch usw 560 W Zum längeren garen von kompakteren Speisen wie braten hackbraten und tellergerichten auch für empfindliche gerichte wie käsesossen oder ...

Page 91: ... wird 2 drehen Sie den knopf bis off angezeigt wird 3 drücken Sie die START taste anschalten des tons 1 drücken Sie die taste ZEITSCHALTUHR 3 mal bis Soun angezeigt wird 2 drehen Sie den knopf bis on angezeigt wird 3 drücken Sie die START taste 4 9 Pause Pausieren der mikrowelle während diese läuft 1 drücken Sie die STOPP taste oder öffnen Sie die tür 2 der ofen wird für bis zu 5 minuten pausieren...

Page 92: ...tomatik die auftauautomatik erarbeitet automa tisch den richtigen kochmodus und die richtige kochdauer basierend auf dem gewicht des nahrungsmittels Sie können zwischen 2 auftauautomatik menüs wählen 1 auftauautomatik fleisch fisch geflügel 2 auftauautomatik brot Beispiel auftauen von 0 2 kg Steak 1 Wählen Sie das auto entfrosten menü durch das einmalige drücken der AUFTAUAUTOMATIK taste 2 drehen ...

Page 93: ...s backens aus dem becher quellen nach dem backen für 30 Sekunden stehen lassen Setzen Sie Schokoladenstückchen auf die Spitze tipp Verwenden Sie knusprige erdnussbutter wenn Sie dies bevorzugen Erdnussbutter Becher Kuchen Zutaten für 1 becher 2 el 25 g reines mehl 2 el 30 g weicher brauner Zucker tl backpulver 1 el 15 g Pflanzenöl tl Vanille extrakt 2 el 30 g glatte erdnussbutter 1 mittelgroßes ei...

Page 94: ...el 30 g Streuzucker tl backpulver 1 tl 15 g Pflanzenöl tl Vanille extrakt 1 mittelgroßes ei methode 1 geben Sie alle trockenen Zutaten in einen becher und vermischen diese gut mit einer gabel 2 fügen Sie Pflanzenöl Vanille extrakt und ei hinzu gut vermischen 3 Schlagen Sie die konfiture mit einem löffel ein so dass es Streifen in der mischung zieht 4 Setzen Sie den becher in die mitte der drehsche...

Page 95: ...us halber 7 g Vollkorn keks zermahlen methode 1 geben Sie alle trockenen Zutaten in einen becher und vermischen diese gut mit einer gabel 2 fügen Sie Sonnenblumenöl orangenschale geriebene karotten und ei hinzu gut vermischen 3 Setzen Sie den becher in die mitte der drehscheibe 4 kochen mit der kuchen wird während des backens aus dem becher quellen 5 erstellen Sie den belag durch das mischen von b...

Page 96: ... ganzes geflügel geeignet brot 0 1 1 0 kg in einer flachen Schüssel verteilen und in die mitte des drehtellers stellen brote von 1 0 kg direkt auf den drehteller geben beim ertönen des akustischen Signals das brot umdrehen umarrangieren und aufgetaute Scheiben entnehmen nach dem auftauen 5 15 min in aluminiumfolie einwickeln bis das brot ganz aufgetaut ist x1 x2 5 3 auftauautomatik nur das gewicht...

Page 97: ...schfilet 1 200 800 W 2 3 abdecken kuchen 1 Scheibe 150 400 W in eine flache Schüssel legen babynahrung 1 glas 190 400 W 1 in einen geeigneten mikrowellensicheren behälter umfüllen nach dem erwärmen gut umrühren und die temperatur überprüfen margarine oder butter schmelzen 1 50 800 W abdecken Schmelzen von Schokolade 100 400 W 2 3 gelegentlich umrühren 1 ab kühlschranktemperatur Lebensmittel Menge ...

Page 98: ...ck würzen in eine flache Schüssel geben bedecken 2 Wenn der ofen 3 minuten lang oder länger in einem beliebigen modus dann wird der lüfter für 2 minuten nach dem ende des kochens an bleiben Öffnen Sie die tür und es wird aufhören die tür schließen es beginnt wieder bis 2 minuten einschließlich türöffnungszeit vergangen sind falls der ofen für weniger als 3 minuten verwendet wird wird der lüfter ni...

Page 99: ...mikrowellenenergie nicht geeignet da es zur bildung von lichtbögen kommen kann die einen brand auslösen können kunststoff Styropor z b fastfood behälter 3 hierbei ist Vorsicht angesagt da manche behälter sich bei hohen temperaturen verbiegen schmelzen oder verfärben gefrier bratbeutel 3 müssen eingestochen werden damit der dampf entweichen kann Stellen Sie sicher dass die beutel für die benutzung ...

Page 100: ...n müssen vor dem kochen oder aufwärmen an mehreren Stellen eingestochen werden da sich sonst dampf entwickeln würde der das nahrungsmittel zum explodieren bringen könnte z b kartoffeln fisch hühnchen Würstchen WICHTIG eier sollten nicht mit mikrowellenenergie gekocht werden da sie explodieren können und dies sogar nachdem der kochvorgang abgeschlossen ist z b pochieren hartkochen Umrühren umdrehen...

Page 101: ... warme gerät zur reinigung mit einem weichen feuchten tuch oder Schwamm abwischen um leichte Verschmutzungen zu entfernen für starke Verschmutzungen eine milde Seifenlauge verwenden und mehrmals mit einem weichen feuchten tuch oder Schwamm gründlich nachwischen bis alle rückstände vollständig entfernt sind entfernen Sie nicht den Spritzschutz für den hohlleiter Sicherstellen dass weder Seifenlauge...

Page 102: ... oder lebensmittel über den drehteller ragen und ihn somit blockieren Sich Speisereste unter dem drehteller befinden die mikrowelle nicht abschaltet Ziehen Sie den netzstecker oder schalten Sie die Sicherung aus rufen Sie einen autorisierten electrolUX Service agenten an die garraumlampe ausfällt rufen Sie ihren autorisierten electrolUX Service agenten an die innenbeleuchtung kann nur von einem ge...

Page 103: ...genden Schablone am küchenschrank an 4 Setzen Sie das gerät langsam in den küchenschrank ein ohne dabei übermäßig kraft anzuwenden heben Sie das gerät auf die befestigungshaken und senken Sie es anschließend in die richtige Position diese haken können umgekehrt werden falls sie beim ersten einsetzen nicht passen sollten der vordere rahmen des mikrowellenofens sollte dicht und bündig an der vordere...

Page 104: ...es in einen hohen Schrank darf das netzkabel nicht eingeklemmt werden netzkabel oder Stecker nicht in Wasser oder eine andere flüssigkeit eintauchen a 9 3 netzanschluss 9 2 Sicherer gebrauch des gerätes Wenn Sie den mikrowellenherd in Position b oder c einbauen der oberschrank muss einen abstand von mindestens 500 mm e zur arbeitsfläche habehabe die mikrowelle darf nicht direkt über einem kochfeld...

Page 105: ...bereich geeignet ist 2 der garrauminhalt wird aus der max gemessenen breite tiefe und höhe errechnet die tatsächliche aufnahmekapazität von lebensmitteln ist jedoch geringer WARNUNG dieSeS gerät mUSS geerdet Sein bei nichteinhaltung dieser Sicherheitsmaßnahme lehnt der hersteller jegliche haftung ab Wenn der Stecker der an ihrem gerät angebracht ist nicht geeignet für ihre Steckdose ist müssen Sie...

Page 106: ...en informasjonen finner du på typeskiltet Modell pnC produktnummer serienummer Med forbehold om endringer Advarsel Forsiktig sikkerhetsinformasjon generell informasjon og tips Miljøinformasjon Få råd om bruk finne brosjyrer feilsøking serviceinformasjon www aeg com registrere produktet ditt for å få bedre service www registeraeg com kjøpe tilbehør forbruksvarer og originale reservedeler til produk...

Page 107: ... matbeholdere rengjør bølgelederdekselet ovnsrommet dreieplaten og dreieplatestativet etter bruk disse må være tørre og frie for fett Fettavsetninger kan overoppvarmes og begynne å ryke eller ta fyr Mikrobølgeovnen er beregnet på oppvarming av mat og drikke tørking av mat eller klesplagg og oppvarming av varmeputer tøfler svamper fuktige kluter o l kan medføre fare for personskade antenning eller ...

Page 108: ...å utføre eventuell service eller reparasjon som innebærer å fjerne dekslet som beskytter mot eksponering for mikrobølgeenergi ikke la det bygge seg opp fett eller smuss på dørtetningen eller tilstøtende deler Følg instruksjonene for Vedlikehold og rengjøring rengjør ovnen med jevne mellomrom og fjern eventuelle matrester hvis man ikke holder ovnen ren kan dette føre til forringelse av overflaten n...

Page 109: ...t rørt eller blandet stikk hull på plommer og hviter hvis ikke kan eggene eksplodere ta av skallet og del opp hardkokte egg før de varmes i mikrobølgeovn For å unngå brannsår bør du alltid teste matens temperatur og røre i den før den serveres Vær spesielt oppmerksom på temperaturen i mat og drikke som gis til spedbarn barn eller eldre hold barn borte fra døren for å forhindre dem i å brenne seg 1...

Page 110: ...kselstrømsuttaket må være på 220 240 V 50 hz med minimum 10 A fordelingssikring eller minimum 10 A fordelingskretsbryter det anbefales at man benytter en separat strømkrets for kun dette apparatet ovnen må ikke oppbevares eller brukes utendørs ikke plasser antennelige materialer nær ovnen eller ventilasjonsåpninger ikke blokker ventilasjonsåpningene Fjern alle metallforseglinger metalltråder osv f...

Page 111: ...gå brannsår fra damp temperaturen til beholderen er ikke nødvendigvis den samme som temperaturen på maten eller drikken sjekk alltid temperaturen på selve matvaren stå på litt avstand fra ovnsdøren når du åpner den for å unngå brannsår fra damp og varme som kommer ut fra døråpningen ikke len deg eller sving på ovnsdøren ikke lek med ovnen eller bruk den som et leketøy barn bør lære alle viktige si...

Page 112: ...dler kan påta seg ansvar for skade på ovnen eller personskader som oppstår fordi man ikke har koblet ovnen til elektrisk strømkilde på korrekt måte Vanndamp eller dråper kan fra tid til annen dannes på ovnsveggene eller rundt dørforseglinger og lukkeoverflater dette er normalt og er ikke tegn på at mikrobølgelekkasje eller feilfunksjon 5_AEG16_NORWEGIAN_CS_BASE_AL28_Layout 1 01 07 2016 09 15 Page ...

Page 113: ... kanten på dreieplaten når du tar dem ut av ovnen Ved bestilling av ekstrautstyr oppgi navn på delen og modellnavn til forhandler eller kontakt en autorisert eLeCtroLuX servicetekniker 2 1 Mikrobølgeovn Frontkant ovnslampe kontrollpanel døråpner plate som beskytter bølgeleder ovnsrom pakning for dreietallerken dørpakning og lukkeflater 1 2 3 4 5 6 7 8 2 2 tilbehør 1 2 2 AppArAtoVersikt 1 2 3 4 6 7...

Page 114: ...ill klokken skjermens deler Vekt effektnivåinnstilling effektnivåknapper Favorittknapper Autotining knapp tidsur knapp tid Vekt knappen start bekreft hurtigstart knapp stoppknapp døråpnings knapp 2 3 kontrollpanel 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 6 8 9 3 4 7 1 5 5_AEG16_NORWEGIAN_CS_BASE_AL28_Layout 1 01 07 2016 09 15 Page 114 ...

Page 115: ...es 3 trykk på START for å bekrefte 4 drei knotten for å justere tidtakeren 5 trykk på START for å bekrefte 6 drei knotten for å justere minutter 7 trykk på START for å bekrefte 3 4 justering av klokken når den allerede er stilt klokken kan justeres etter at tiden er stilt inn Eksempel For å endre 18 45 til 19 50 1 trykk på START time innstillingen vil blinke 2 drei knotten til 19 vises 3 trykk på ...

Page 116: ...il bruk 800 W høY brukes til hurtig matlaging eller oppvarming f eks supper gryteretter hermetiske matvarer varme drikker grønnsaker fisk og lignende 560 W brukes til lengre matlaging av tettere matvarer som stek kjøttpudding og ferdigmåltider også for ømtålige retter som ostesaus og sukkerbrød Ved denne lavere innstillingen vil ikke sausen koke over og mat vil tilberedes jevnt uten å overkoke på ...

Page 117: ...ses i skjermen 3 trykk på START 4 9 pause For å trykke pause mens mikroovnen er i gang 1 trykk STOPP knappen eller åpne døren 2 ovnen vil gå i pausemodus i opptil 5 minutter 3 press START for å fortsette 4 10 Favoritter ovnen har tre favorittoppskrifter smelte smør smelte sjokolade Mug Cake koppkake Eksempel For å mykne smør 1 trykk på FAVORITT 1 knappen to ganger 2 roter knappen for å legge inn v...

Page 118: ... vekt Velg mellom to autotining menyer 1 Automatisk tining kjøtt fisk fjærfe 2 Automatisk tining brød Eksempel For å tine 0 2 kg biff 1 Velg automatisk tining ved å trykke én gang på knappen AUTOTINING 2 Vri knappen for å velge vekt 3 trykk på START hvis skjermen viser et roterende mønster indikerer dette at maten må røres i og snus For å fortsette matlagingen trykker du på START på slutten av den...

Page 119: ...kake 1 4 kopper Lag kaken etter oppskriften plasser koppen mot kanten av dreieplaten La stå i 30 sekunder etter ferdig steking Metode 1 hell de tørre ingrediensene i koppen og rør med en skje 2 tilsett vegetabilsk olje vaniljeekstrakt og egg og rør godt 3 plasser koppen utenfor midten av dreieplaten 4 stek ved å bruke kaken vil heve ut av formen under stekingen La stå i 30 sekunder etter endt stek...

Page 120: ...lver ts malt kanel 1 ss 15 g Vegetabilsk olje 1 egg 1 ss 30 g eplejus 7 g biter av knust søt kjeks ingredienser til 1 kopp Metode 1 hell de tørre ingrediensene i koppen og rør med en skje 2 bland inn vegetabilsk olje vaniljeekstrakt peanøttsmør og egg og bland godt 3 plasser koppen utenfor midten av dreieplaten 4 stek ved å bruke kaken vil heve ut av formen under stekingen La stå i 30 sekunder ett...

Page 121: ... til 1 kopp Metode 1 hell de tørre ingrediensene i koppen og rør med en skje 2 bland inn solsikkeolje revet appelsinskall raspet gulrot og egg og bland godt 3 plasser koppen utenfor midten av dreieplaten 4 stek ved å bruke kaken vil heve ut av formen under stekingen 5 Lag kakedryss ved å blande smør melis smøreost og appelsinjus La stå i 30 sekunder etter endt steketid La kaken kjøle seg ned før d...

Page 122: ... hel fugl brød 0 1 1 0 kg Legg brødskivene i en ildfast form og sett denne på det roterende fatet i ovnen hvis det er snakk om mengder på over 1 0 kg legges brødet direkte på det roterende fatet i ovnen roterende fatet i ovnen Vend brødskivene når du hører lydsignalet og pass på at alle stykkene ligger hver for seg når tineprogrammet er fullført pakker du brødet inn i aluminiumsfolie i 5 15 minutt...

Page 123: ...e 1 200 800 W 3 4 dekk med et tynt lag saus og dekk til Fiskefilet 1 200 800 W 2 3 dekk til kake 1 stykke 150 400 W legg i en ildfast form babymat 1 glass 190 400 W 1 ha i en beholder beregnet på mikrobølgeovner og rør godt etter oppvarming sjekk at maten ikke er for varm smelte margarin eller smør 1 50 800 W dekk til smelte sjokolade 100 400 W 2 3 rør med jevne mellom rom Mat Mengde g Effektnivå ...

Page 124: ...r i en grunn terteform vend den etter halvgått program 2 om mikroovnen brukes uansett innstilling i 3 minutter eller lengre vil viften være på i 2 minutter etter at programmet har stoppet Viften stopper når døren åpnes og starter når døren lukkes helt til 2 min utter har gått inkludert tiden døren var åpen om ovnen brukes i mindre enn 3 minutter kommer ikke viften på Mat Mengde g Effektnivå Innsti...

Page 125: ...tallkokekar i kombinasjon med mikrobølgeenergi overslag kan oppstå og det kan forårsake brann plast styrenplast f eks hurtigmat beholdere 3 Man bør være forsiktig med bruk av disse siden noen beholdere deformeres smelter eller misfarges ved høye temperaturer Fryse stekeposer 3 de må stikkes hull i for å slippe ut damp pass på at posene er egnet for bruk i mikrobølgeovn bruk ikke plast eller metall...

Page 126: ...ikke hull Matvarer med skall skinn eller hinne må stikkes hull i flere steder før oppvarming siden dampen som danner seg kan få maten til å eksplodere f eks poteter fisk kylling pølser VIKTIG egg bør ikke kokes i mikrobølgeovn siden de kan eksplodere selv etter at oppvarmingen er ferdig for eksempel posjerte egg speilegg eller kokte egg rør vend og flytt på For å få jevn oppvarming er det viktig å...

Page 127: ...ort sprut eller søl med en myk fuktig klut eller svamp etter hver bruk mens ovnen fortsatt er varm Ved mye søl bruk mild såpe og tørk over flere ganger med en fuktig klut inntil alle matrester er borte Avsetninger og sprut kan overoppvarmes og begynne å ryke ta fyr eller forårsake gnistoverslag ikke fjern bølgelederdekselet pass på at det ikke kommer inn såpe eller vann gjennom de små ventilåpning...

Page 128: ...eieplaten slik at den ikke kan rotere det ikke er noe i fordypningen under dreieplaten Mikrobølgene ikke kan slås av koble ovnen fra sikringsboksen ring en autorisert eLeCtroLuX servicetekniker Lyset inne i ovnen ikke lyser som det skal ring din autoriserte eLeCtroLuX servicetekniker det innvendige lyset kan kun skiftes ut av en autorisert eLeCtroLuX servicetekniker eller serviceverksted det tar l...

Page 129: ...ttene fra undersiden av ovnen det er tre høye føtter og en lav fot bytt de tre høye føttene ut med de som følger med i tilbehørspakken ikke bytt ut den lave foten 3 Fest krokene til kjøkkenskapet ved å følge det vedlagte instruksjonsarket og malen 4 Fest apparatet sakte inn i kjøkkenskapet uten å bruke kraft Apparatet må løftes opp på festekrokene og deretter senkes på plass i tilfelle konflikt i ...

Page 130: ...nk strømledningen eller kontakten i vann eller andre væsker A 9 3 tilkoble ovnen til strømforsyning ADVARSEL denne oVnen MÅ jordes produsenten fraskriver seg erstatningsansvar dersom denne forholdsregelen ikke følges hvis støpselet som er montert på apparatet ikke er egnet for din stikkontakt må du ringe en autorisert eLeCtroLuX servicetekniker 9 4 elektriske tilkoblinger 9 2 sikker bruk av ovnen ...

Page 131: ...yr at utstyret med overlegg genererer radiofrekvent energi i form av elektromagnetisk stråling for varmebehandling av mat klasse b betyr at utstyret er egnet for bruk i private husholdninger 2 iinnvendig kapasitet er beregnet ved å måle maksimal bredde dybde og høyde Faktisk kapasitet for mat er mindre enn dette nettspenning med vekselstrøm 220 240 V 50 hz enfaset sikring kretsbryter for fordeling...

Page 132: ... på typskylten modell PnC serienummer Vi förbehåller oss rätten till ändringar utan föregående meddelande Varnings viktig säkerhetsinformation allmän information och tips miljöinformation få tips om användning broschyrer felsökare serviceinformation www aeg com registrera din produkt för bättre service www registeraeg com köp tillbehör förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt www...

Page 133: ...ugnsutrymmet den roterande tallriken och tallriksstödet efter användning dessa måste vara torra och fettfria gammalt fett kan överhettas och börja ryka eller fatta eld mikrovågsugnen är avsedd för uppvärmning av mat och dryck torkning av mat eller kläder samt uppvärmning av värmekuddar tofflor tvättsvampar fuktiga trasor eller liknande kan innebära risk för skada antändning av material eller eldsv...

Page 134: ...lt för alla som inte har lämplig utbildning att utföra service eller reparation som innefattar avlägsnande av höljet vilket skyddar mot exponering av mikrovågsstrålning Låt inte fett eller smuts samlas på dörrtätningar och närliggande delar följ instruktionerna för skötsel och rengöring rengör ugnen regelbundet och ta bort eventuella matrester om ugnen inte hålls ren kan ytan försämras på ett sätt...

Page 135: ...ch vitan då du ska tillaga eller värma upp ägg som inte är uppvispade eller rörda annars kan äggen explodera skala och skiva hårdkokta ägg innan du värmer upp dem i mikrovågsugnen för att undvika brännskador bör du alltid testa mattemperaturen och röra om maten före servering Var speciellt uppmärksam på temperaturen hos mat och drycker som ges till småbarn eller äldre håll barn borta från dörren f...

Page 136: ...get måste vara lätt åtkomligt så att enheten lätt kan kopplas ur i en nödsituation strömförsörjningen måste vara 220 240 V 50 hz med minst 10 a säkring eller minst 10 a distributionsrelä Vi rekommenderar att en separat strömkrets som enbart hör till denna enhet används ugnen bör inte förvaras eller användas utomhus Placera inte lättantändliga material nära ugnen eller ventilationsöppningarna Block...

Page 137: ...r ugnspåsar etc bortvända från ansikte och händer när du öppnar dem för att undvika att ångan orsakar brännskador Behållarens temperatur ger ingen tillförlitlig indikation om matens eller dryckens temperatur kontrollera alltid matens temperatur stå alltid en bit ifrån ugnsdörren när du öppnar den för att undvika att brännas av ånga och värme skiva fyllda bakade maträtter efter uppvärmning för att ...

Page 138: ...tre höljet under användning VIKTIGT kontakta en auktoriserad elektriker om du är osäker på hur du bör ansluta din ugn Varken tillverkaren eller återförsäljaren påtar sig något ansvar för skador på ugnen eller personskador som uppstår till följd av försummelse att utföra en korrekt elektrisk anslutning Vattenånga eller vattendroppar kan tillfälligtvis uppstå på ugnsväggarna eller runt dörrtätningar...

Page 139: ... lyfts fritt från den roterande tallrikens kant när du tar ut dem ur ugnen när du beställer tillbehör av din återförsäljare eller en behörig eLeCtroLuX servicerepresentant behöver du uppge två saker artikelns namn och modellnamnet 2 1 mikrovågsugn framsida ugnslampa kontrollpanel knapp för dörröppning mikrovågsskydd ugnsutrymme tätning dörrtätning och tätningsytor 1 2 3 4 5 6 7 8 2 2 tillbehör 1 2...

Page 140: ... displaysegment Vikt effektnivåer effektnivåknappar favoritknappar knapp för autoupptining knapp för kökstimer Vred för timer Vikt start Bekräfta snabbstart knapp stopp knapp knapp för dörröppning 2 3 kontrollpanel 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 6 8 9 3 4 7 1 5 6_AEG16_swedish_CS_BASE_AL28_Layout 1 01 07 2016 08 44 Page 140 ...

Page 141: ...edet för att ställa in timvisningen 5 tryck på START knappen för att bekräfta 6 Vrid på vredet för att ställa in minutvisningen 7 tryck på START knappen för att bekräfta 3 4 ställa om klockan när tiden redan ställts in det går att ställa om klockan när tiden redan har ställts in Exempel för att ändra från 18 45 till 19 50 1 tryck på START knappen timvisningen börjar blinka 2 Vrid på vredet tills 1...

Page 142: ...Effektin ställning Föreslagen användning 800 W högt används för snabb tillagning eller återuppvärmning av t ex soppor grytor burkmat varma drycker grönsaker fisk etc 560 W används för längre tillagning av kompakt mat som t ex stekar köttfärslimpa och portionsrätter men även för känsliga maträtter som t ex ostsås och sockerkaka Vid denna lägre inställning kokar inte såsen över och maten kommer att ...

Page 143: ...n visas 2 Vrid på vredet tills on visas 3 tryck på START knappen 4 9 Paus för att göra paus medan mikrovågsugnen är igång 1 tryck på STOPP knappen eller öppna luckan 2 ugnen gör paus i upp till 5 minuter 3 tryck på START för att fortsätta tillagningen 4 10 favoriter ugnen har 3 favoritrecept mjukgöra smör smälta choklad muggkaka Exempel för att mjukgöra smör 1 tryck på FAVORIT 1 knappen en gång 2 ...

Page 144: ...utoupptiningmenyer att välja mellan 1 autoupptining kött fisk fågel 2 autoupptining Bröd Exempel för att tina upp 0 2 kg stek 1 Välj autoupptiningmenyn genom att trycka på knappen AUTOUPPTINING en gång 2 Vrid på vredet för att välja vikten 3 tryck på START knappen om displaysegmenten visar ett roterande mönster så indikerar detta att matvarorna behöver röras om eller vändas tryck på START knappen ...

Page 145: ...s vid muggkaka 1 4 muggar gör kakan efter receptet Placera muggen mot kanten av den roterande tallriken Låt stå i 30 sekunder efter tillagningen tillvägagångssätt 1 Lägg alla de torra ingredienserna i en mugg och blanda dem ordentligt med en gaffel 2 tillsätt vegetabilisk olja vaniljextrakt och ägg och blanda ordentligt 3 ställ muggen en bit från mitten på den roterande tallriken 4 Laga till med k...

Page 146: ... kanel 1 msk 15 g vegetabilisk olja 1 medelstort ägg 1 msk 30 g äppelmos ett halvt 7 g digestivekex smulat ingredienser för 1 mugg tillvägagångssätt 1 Lägg alla de torra ingredienserna i en mugg och blanda dem ordentligt med en gaffel 2 tillsätt vegetabilisk olja vaniljextrakt jordnötssmör och ägg och blanda ordentligt 3 ställ muggen en bit från mitten på den roterande tallriken 4 Laga till med ka...

Page 147: ...msk strösocker ingredienser för 1 mugg tillvägagångssätt 1 Lägg alla de torra ingredienserna i en mugg och blanda dem ordentligt med en gaffel 2 tillsätt solrosolja apelsinzest riven morot och ägg och blanda ordentligt 3 ställ muggen en bit från mitten på den roterande tallriken 4 Laga till med kakan sväller ut från muggen under tillagningen 5 gör såsen genom att blanda smör florsocker cream chees...

Page 148: ... 0 1 1 0 kg Lägg brödet i en pajform och ställ formen mitt på den roterande tallriken 1 0 kg kan läggas direkt på den roterande tallriken Vänd på brödet när ljudsignalen hörs flytta om det och ta bort skivor som har tinats upp täck över brödet med aluminiumfolie efter upptining och låt stå i 5 15 minuter tills det är helt upptinat x1 x2 5 3 autoupptining ange endast matens vikt räkna inte med behå...

Page 149: ... 3 4 stryk på ett tunt lager sås överst och täck över fiskfilé 1 200 800 W 2 3 täck över kaka 1 bit 150 400 W lägg i en pajform Barnmat 1 burk 190 400 W 1 lägg maten i en lämplig behållare som tål mikrovågsungn tillaga och rör sedan om ordentligt innan du kontrollerar temperaturen smält margarin eller smör 1 50 800 W täck över smälta choklad 100 400 W 2 3 rör om då och då Mat Mängd g Effekt Nivå T...

Page 150: ...0 W 3 4 krydda efter smak lägg på en tallrik och täck över 2 om ugnen är igång 3 minuter eller längre i något läge fortsätter fläkten att gå 2 minuter efter avslutad tillagning om luckan öppnas så stannar den och om luckan stängs så fortsätter den att gå igen tills 2 minuter har förflutit inkl tid då luckan är öppen om ugnen är igång mindre än 3 minuter aktiveras inte fläkten Mat Mängd g Effekt Ni...

Page 151: ...ning av tillagningsgods i metall eftersom det bildar ljusbågar som kan leda till brand Plast polystyren exempelvis matbehållare 3 försiktighet måste iakttagas eftersom en del behållare förvrids smälter eller missfärgas vid höga temperaturer frys stekpåsar 3 måste genomborras för att låta ånga komma ut kontrollera att påsarna är lämpliga för mikrovågsugn använd inte plast eller metallband eftersom ...

Page 152: ...at med skal skinn eller hinna innan tillagning eller återuppvärmning eftersom ånga byggs upp som kan leda till att maten exploderar exempelvis potatis fisk kyckling korv VIKTIGT ägg ska inte värmas upp med mikrovågsenergi eftersom de kan explodera även efter tillagningen är över exempelvis pocherade hårdkokta rör om vänd och ordna om för jämn tillagning är det viktigt att röra om vända och ordna o...

Page 153: ...ns insida använd en mjuk fuktig trasa eller svamp till att torka ur ugnen efter varje användning medan den fortfarande är varm använd ett milt tvålmedel för grövre nedsmutsning och torka flera gånger med en fuktig trasa tills alla rester har tagits borts ta inte bort mikrovågsskyddet kontrollera så att det inte har kommit in handdiskmedel eller vatten i de små ventilationsöppningarna på väggarna e...

Page 154: ...utanför den roterande tallrikens kant så att tallriken förhindras att rotera inget blockerar rotationen i utrymmet under den roterande tallriken mikrovågsugnen stängs inte av isolera apparaten från proppskåpet kontakta en behörig eLeCtroLuX servicerepresentant Belysningen inuti ugnen fungerar inte kontakta behörig eLeCtroLuX servicerepresentant ugnslampan får endast bytas av en utbildad och behöri...

Page 155: ...rna i köksskåpet i enlighet med det tillhandahållna anvisningsbladet och mallen 4 montera apparaten i köksskåpet långsamt och försiktigt apparaten ska lyftas upp på fästkrokarna och sedan sänkas på plats krokarna låser inte så det går att göra flera försök framsidan av ugnen ska ligga dikt an mot skåpsöppningen 5 försäkra att apparaten står stadigt och inte lutar upprätthåll ett avstånd på 4 mm me...

Page 156: ...takten i vatten eller annan vätska a 9 3 ansluta apparaten till strömkällan VARNING den här aPParaten mÅste jordas tillverkaren frånsäger sig allt ansvar om denna säkerhetsåtgärd inte följs om kontakten på din apparat inte passar till eluttaget måste du kontakta en behörig eLeCtroLuX servicerepresentant 9 4 elektriska anslutningar 9 2 säker användning av apparaten om mikrovågsugnen installeras i l...

Page 157: ...ngen avsiktligen genererar radiofrekvensenergi i form av elektromagnetisk strålning för värmebehandling av livsmedel klass B innebär att utrustningen är lämplig för bruk i hemmiljö 2 den invändiga kapaciteten beräknas genom att maximal bredd djup och höjd mäts den faktiska kapaciteten för att rymma mat är mindre Växelspänning 220 240 V 50 hz en fas distributionssäkring relä minst 10 a Växelströmse...

Page 158: ...158 www aeg com 6_AEG16_swedish_CS_BASE_AL28_Layout 1 01 07 2016 08 44 Page 158 ...

Page 159: ...159 SVENSKA 6_AEG16_swedish_CS_BASE_AL28_Layout 1 01 07 2016 08 44 Page 159 ...

Page 160: ...tins B135urr0 6_AEG16_swedish_CS_BASE_AL28_Layout 1 01 07 2016 08 44 Page 160 ...

Reviews: