background image

Español

27

TUNE- (11)

Pulsar 1 vez   =  Reiniciar la canción desde el principio. 
Pulsar 2 veces   =  Saltar a la canción anterior.
Pulsar 3 veces   =  Saltar a la canción anterior a la previa, etc.

TUNE+ (11)

Pulse para saltar a la canción siguiente y las demás.

Ajuste de la hora de alarma 

Puede configurar hasta seis alarmas. Para ello, proceda de 
siguiente manera:
1.  Apague el aparato con el botón POWER (3). 
2.  Pulse el botón AL+/M+ (9), aparecerá - - : - - AL 1 en pan-

talla. Si presiona el botón AL+/M+ otra vez, aparecerá  
- - : - - AL2 en la pantalla, etc. 

3.  Cuando haya decidido la hora de alarma, seleccione la 

señal de alarma con el control TUNE+/TUNE.
•  Con respecto a la alarma, se puede seleccionar entre 

timbre ( ) y radio ( ) .

   =   Al alcanzar la hora de la alarma, sonará un 

timbre. 

   =   Cuando llegue la hora de la alarma, se re-

producirá la emisora de radio seleccionada 
en el volumen establecido previamente.

4.  Pulse el botón PRESET (10). La indicación de minutos 

comenzará a parpadear.

5.  Realice los ajustes con el control TUNE+/TUNE- (11). 

Confirme cada entrada con el botón PRESET. La indica-
ción de hora comenzará a parpadear.

6.  Establezca las horas con el control TUNE+/TUNE- y 

confirme con el botón PRESET.

6a.  Si ha seleccionado la radio como señal de alarma, elija 

la ubicación de emisora deseada con el control TUNE+/
TUNE-. Pulse el botón PRESET.

Función Repetición de alarma

La alarma automática se puede desconectar con el botón 
SNZ/SLP (7) durante aproximadamente 5 minutos. El símbolo 
“  ” aparecerá en la pantalla.

Desconexión del timbre

Para desactivar el alarma hasta el próximo día, presione por 
favor la botón POWER.

Deshabilitar la alarma

1.  Pulse el botón AL+/M+ (9) hasta que se muestre la hora 

de alarma que quiera desactivar.

2.  Seleccione la indicación - - : - - con el control TUNE+/

TUNE- (11). Se ha desactivado la hora de alarma.

Desconexión retrasada

Puede usar esta función para programar el apagado en fun-
cionamiento de radio. La unidad se apaga automáticamente 
cuando se llega a la hora seleccionada.
•  Seleccione la hora tras la que se apagará la unidad 

pulsando repetidamente el botón SNZ/SLP (7). Puede 
realizar las selecciones siguientes: 90, 75, 60, 45, 30 y 
15 minutos. La indicación SLEEP aparecerá tras el tiempo.

•  Con el botón SNZ/SLP (7) se puede desactivar esta 

function.

Función de temporizador

Puede usar esta función para, por ejemplo, revisar un tiempo 
de cocción concreto. El tiempo máximo que puede estable-
cerse es de 99 minutos, 59 segundos. Se guardará el tiempo 
establecido previamente. 
•  Puede ajustar la configuración con el control TUNE+/

TUNE- (11).

•  Confirme la entrada siempre con el botón PRESET (10).
1.  Pulse el botón TIMER (5) 1 vez. La hora establecida pre-

viamente y TMR aparecerán en pantalla.

2.  Pulse el botón PRESET (10). Ahora puede ajustar la confi-

guración para los segundos y minutos sucesivamente.

3.  Gire el mando TUNE en dirección TUNE+ para activar la 

función.

4.  En cuanto la indicación llegue a cero sonará el timbre. 

Pulse cualquier botón para activar el timbre.

 NOTA: 

Para detener anticipadamente la función, gire el mando de 
nuevo en dirección TUNE+.

AUX IN conector

Para la conexión a aparatos análogos de reproducción. 
Mediante esta hembrilla también puede escuchar el sonido 
de otros aparatos de reproducción como reproductores de 
MP3, reproductores de CD etc. a través de los altavoces.
1.  Conecte por favor el aparato externo, con una clavija jack 

estéreo 3,5 mm, a la toma hembra AUX-IN (12).

2.  Encienda el dispositivo con el botón POWER (3). Presione 

el botón FUNC (2) repetidamente hasta que se muestre 
“AUd”. 

3.  A través de los altavoces escucha la reproducción de 

sonido del aparato externo, con el regulador de volumen 
VOLUME (1) puede cambiar el volumen.

4.  Para proseguir tome las indicaciones de operación del 

equipo/aparato externo.

 NOTA: 

•  Ajuste el volumen del aparato externo a un volumen 

apropiado.

Summary of Contents for KRC 4350 BT

Page 1: ...ruction Manual 35 Instrukcja obsługi Gwarancja 41 Használati utasítás 48 Інструкція з експлуатації 54 Руководство по эксплуатации 60 KÜCHENRADIO KRC 4350 BT D Küchenradio NL Keukenradio F Radio de cuisine E Radio para cocina I Radio da cucina GB Kitchen radio PL Radio kuchenne H Konyhai rádió UA Кухонне радіо RUS Радио для кухни ...

Page 2: ... 28 Italiano Indice Elementi di comando Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 29 Dati tecnici Pagina 34 Smaltimento Pagina 34 English Contents Overview of the Components Page 3 Instruction Manual Page 35 Technical Data Page 40 Disposal Page 40 Język polski Spis treści Przegląd elementów obłsugi Strona 3 Instrukcja obsługi Strona 41 Dane techniczne Strona 46 Ogólne warunki gwarancji Strona 46 Usuwan...

Page 3: ...ifférents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo Elementi di comando Overview of the Components Übersicht der Bedienelemente 3 Przegląd elementów obsługi A kezelő elemek áttekintése Огляд елементів управління Обзор деталей прибора ...

Page 4: ...Vorhängen usw Setzen Sie das Gerät keinem Tropf oder Spritzwasser aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße wie z B Blumenvasen auf das Gerät Offene Brandquellen wie z B brennende Kerzen dürfen nicht auf das Gerät gestellt werden Niemals das Gehäuse des Gerätes öffnen Durch unsach gemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen Bei Beschädigung des Gerät...

Page 5: ...ntfernen Sie die Montageplatte 2 vom Gerät Drücken Sie hierfür kräftig die Montageplatte nach hinten Entfernen Sie die Schablone und befestigen Sie die Montageplatte mit den 4 Schrauben unter dem Schrank ACHTUNG Benutzen Sie einen Schraubenzieher und keinen Akku schrauber Sollten Sie andere Schrauben verwenden bzw sollte die Dicke des Schrankbodes zu gering sein können die Schrauben unter Umstände...

Page 6: ...tätigen Sie Ihre Einstellungen jeweils mit der PRESET Taste 10 1 Wählen Sie die Datumsanzeige aus indem Sie die MODE Taste 4 drücken Im Display erscheint die Jahres anzeige YEAR 2 Drücken Sie die PRESET Taste 10 Sie können jetzt nacheinander die Einstellungen für das Datum DATE den Monat MONTH und das Jahr YEAR einstellen Die Einstellung für den Wochentag ändert sich automatisch MO Montag TU Diens...

Page 7: ...bt angezeigt wird Die Striche im Display blin ken Diese signalisieren dass sich das Gerät im Pairing Modus befindet 3 Wählen Sie in Ihrem Abspielgeräte das Bluetooth Menü und melden Sie das Gerät in Ihrem Abspielgerät an Be achten Sie hierfür die Bedienungsanleitung Ihres Abspiel gerätes Als Auswahl erscheint das Gerät KRC 4350 BT in Ihrem Abspielgerät HINWEIS Es kann immer nur ein Abspielgerät mi...

Page 8: ...ann mit der SNZ SLP Taste 7 für ca 5 Minuten ausgeschaltet werden Das Symbol blinkt im Display Abstellen des Wecksignals Um den Alarm bis zum nächsten Tag auszuschalten drücken Sie die POWER Taste Weckfunktion deaktivieren 1 Drücken Sie die AL M Taste 9 bis die Weckzeit die Sie deaktivieren möchten angezeigt wird 2 Wählen Sie mit dem TUNE TUNE Regler 11 die Anzeige Die Weckzeit ist deaktiviert Ver...

Page 9: ...Audioquelle ist ausgeschaltet Schalten Sie die Audioquelle ein Fehler Ursache Lösung Gerät lässt sich nicht verbinden Bluetooth ist an der Audioquelle ausge schaltet Schalten Sie die Bluetooth Funktion in der Audioquelle ein Bluetooth Version wird nicht unter stützt Verwenden Sie ein anderes Abspielgerät Technische Daten Modell KRC 4350 BT Spannungsversorgung 220 240 V 50 Hz Leistungsaufnahme 4 W ...

Page 10: ...wicklung Ihrer Reklamation Mit Ihren persönlichen Zugangsdaten die direkt nach Ihrer Anmeldung per E Mail an Sie übermittelt werden können Sie den Status Ihres Vorgangs auf unserem Serviceportal www sli24 de online verfolgen Sie brauchen das kostenlose Versandticket nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das Paket bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post DH...

Page 11: ... met water zoals bloemenvazen op het apparaat Vuurbronnen met open vlam zoals brandende kaarsen mogen niet op het apparaat worden geplaatst Open nooit de behuizing van het apparaat Door on deskundige reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker ontstaan Neem het apparaat niet meer in gebruik wanneer het apparaat en in het bijzonder de ka bel beschadigingen vertoont maar laat het eerst ...

Page 12: ...ontageplaat 2 van het apparaat Om dit te doen druk stevig de montageplaat naar achter Verwijder de sjabloon en bevestig de montageplaat met de 4 schroeven onder de kast LET OP Gebruik een schroevendraaier en geen elektrische schroevendraaier Als u verschillende schroeven gebruikt of als de dikte van de kastbodem te klein is kunnen de schroeven door de kastvloer steken Hang nu de radio aan de monta...

Page 13: ...rindicator YEAR 2 Druk op de PRESET toets 10 U kunt nu achtereenvol gens de instellingen voor de datum DATE de maand MONTH en het jaar YEAR aanpassen De instelling voor de weekdagen wijzigen automatisch MO maandag TU dinsdag WD woensdag TH donderdag FR vrijdag SA zaterdag SU zondag De weergave indicator wijzigen U kunt schakelen tussen de verschillende standen met de MODE toets 4 Hoofdtelefooninga...

Page 14: ...registreer het apparaat op uw speler Gebruik hiervoor de gebruiksaan wijzing van uw speler Het apparaat KRC 4350 BT wordt op uw speler als keuze weergegeven OPMERKING U kunt gelijktijdig slechts één afspeelapparaat op het apparaat aansluiten Als het apparaat al op een ander afspeelapparaat aangesloten is wordt het apparaat niet weergegeven in het BT keuzemenu 4 Geef nu het wachtwoord 0000 in op uw...

Page 15: ...nt de vertraagd afsluiten functie gebruiken terwijl de radio in gebruik is Het apparaat wordt automatisch uitge schakeld als de geselecteerde tijd is bereikt Selecteer de tijd waarna het apparaat uitschakelt door herhaaldelijk op de SNZ SLP toets 7 te drukken De volgende selecties zijn mogelijk 90 75 60 45 30 en 15 minuten De SLEEP indicator wordt achter de tijd weergegeven Druk de SNZ SLP toets 7...

Page 16: ...odel KRC 4350 BT Spanningstoevoer 220 240 V 50 Hz Opgenomen vermogen 4 W Beschermingsklasse II Back up voeding 2x 1 5 V Type AA R6 Nettogewicht 0 58 kg Radio element Frequentiebereiken FM 87 5 108 MHz Bluetooth Bluetooth ondersteuning V2 0 EDR Bereik ong 15 meter Zendfrequentie 2 402 2 480 GHz Protocollen A2DP AVRCP Wijbehoudenons het rechtvooromin de loop van onzevoort durendeproductontwikkeling ...

Page 17: ...nal une nappe un rideau etc N exposez pas l appareil aux éclaboussures ou aux gout tes d eau et ne placez aucun récipient rempli de liquide tel que p ex des vases remplis de fleurs sur l appareil Des sources d inflammation exposées telles que des bougies allumées ne doivent pas être placées sur l appa reil N ouvrez jamais le bloc moteur de l appareil Des répa rations mal appropriées peuvent entraî...

Page 18: ...nde adhésive Servez vous d un amorçoir ou d un clou pour percer les croix sur les points de fixation et marquez en les trous Enlevez la plaque de montage 2 de l appareil Pour cela appuyez bien sur la plaque de montage vers le bas Enlevez le gabarit et fixez la plaque de montage à l aide de 4 vis sous l armoire ATTENTION Utilisez un tournevis et non un tournevis sans fil Si vous utilisez différente...

Page 19: ...l affichage de la date en appuyant sur le bouton MODE 4 L année s affiche dans l indicateur de l année YEAR 2 Appuyez sur le bouton PRESET 10 Vous pouvez maintenant régler successivement la date DATE le mois MONTH et l année YEAR Les paramètres des jours de semaine change automatiquement MO Lundi TU Mardi WD Mercredi TH Jeudi FR Vendredi SA Samedi SU Dimanche Changer l indicateur d affichage Vous ...

Page 20: ...an clig noteront Ils vous indiquent que l appareil est en mode d appairage 3 Sélectionnez le menu Bluetooth de votre lecteur et enre gistrez l appareil dans votre lecteur Pour cela consultez le mode d emploi de votre lecteur L appareil KRC 4350 BT sera affiché sur votre lecteur comme sélection NOTE Unseullecteuràlafoispeutêtreconnectéàl appareil Sil appareilestdéjàconnectéàunautrelecteur alors l a...

Page 21: ...ivée Arrêt différé Vous pouvez utiliser cette fonction pour retarder l arrêt du fonctionnement de la radio L appareil s éteint automatique ment lorsque le délai sélectionné est écoulé Sélectionnez le temps auquel l appareil doit s éteindre en appuyant sur le bouton SNZ SLP 7 de manière répétée Les sélections suivantes peuvent être effectuées 90 75 60 45 30 et 15 minutes SLEEP s affiche derrière l ...

Page 22: ...niques Modèle KRC 4350 BT Alimentation 220 240 V 50 Hz Consommation 4 W Classe de protection II Piles avec réserve de puissance 2x 1 5 V type AA R6 Poids net 0 58 kg Partie radio Gammes de fréquence FM 87 5 108 MHz Bluetooth Prise en charge Bluetooth V2 0 EDR Portée 15 mètres environ Fréquences de transmission 2 402 2 480 GHz Protocoles A2DP AVRCP Nous nous réservons le droit d apporter des change...

Page 23: ... exponga el dispositivo a goteo ni salpicaduras de agua ni coloque objetos llenos de agua como jarrones sobre el dispositivo Las fuentes de ignición expuestas como las velas encen didas no deben ponerse sobre el dispositivo Jamás se abrirá la carcasa del cuerpo del aparato Las reparaciones mal hechas pueden generar considerables peligros para el usuario En caso de estar deteriorado el aparato en e...

Page 24: ...io de montaje suminis trado Montaje Pegue la plantilla a la parte inferior del mueble de pared con cinta adhesiva Perfore con un pretaladro o un clavo las cruces en los puntos de fijación y marque con eso los agujeros Saque la placa de montaje 2 del dispositivo Para hacer lo presione con firmeza la placa de montaje hacia atrás Saque la plantilla y coloque la placa de montaje con los 4 tornillos ba...

Page 25: ...trol TUNE TUNE 11 Confirme la entrada con el botón PRESET 10 1 Seleccione la indicación pulsando el botón MODE 4 La indicación se año se muestra en el indicador de año YEAR 2 Pulse el botón PRESET 10 Ahora puede ajustar suce sivamente la fecha DATE el mes MONTH y el año YEAR La configuración de los días de la semana cambia automáticamente MO Lunes TU Martes WD Miércoles TH Jueves FR Viernes SA Sáb...

Page 26: ...el menú Bluetooth de su reproductor y registre el dispositivo Para hacerlo consulte el manual de su reproductor El dispositivo KRC 4350 BT se mostrará en el reproductor como selección NOTA Solo es posible tener conectado un dispositivo al mis mo tiempo Si el dispositivo ya está conectado a otro aparato de reproducción el dispositivo no aparecerá en el menú de selección BT 4 Introduzca la clave 000...

Page 27: ...etrasada Puede usar esta función para programar el apagado en fun cionamiento de radio La unidad se apaga automáticamente cuando se llega a la hora seleccionada Seleccione la hora tras la que se apagará la unidad pulsando repetidamente el botón SNZ SLP 7 Puede realizar las selecciones siguientes 90 75 60 45 30 y 15 minutos La indicación SLEEP aparecerá tras el tiempo Con el botón SNZ SLP 7 se pued...

Page 28: ...cnicos Modelo KRC 4350 BT Suministro de tensión 220 240 V 50 Hz Consumo de energía 4 W Clase de protección II Batería de reserva 2x 1 5 V Tipo AA R6 Peso neto 0 58 kg Componente de radio Gama de frecuencias FM 87 5 108 MHz Bluetooth Soporte Bluetooth V2 0 EDR Alcance aprox 15 metros Frecuencia de transmisión 2 402 2 480 GHz Protocolos A2DP AVRCP Reservado el derecho de realizar cambios técnicos y ...

Page 29: ...cqua e non mettere recipiente con liquidi ad es vasi con fiori sul dispositivo Fonti di accensione esposte come candele che bruciano non devono essere messe sul dispositivo Non togliere mai la protezione dell apparecchio Ripa razioni non a regola d arte possono causare notevoli pericoli per l utente Se l apparecchio presenta danni soprattutto nella zona del cavo di collegamento non metterlo più in...

Page 30: ...re la piastra di montaggio indietro Togliere il modello e adeguare la piastra di montaggio con le 4 viti sotto al mobiletto ATTENZIONE Usare un giravite e non un giravite cordless Se usate viti diverse o se lo spessore del mobile è trop po piccolo le viti passare attraverso la base del mobile Ora appendere la radio sulla piastra di montaggio e spingerla indietro finché non si incastra in posizione...

Page 31: ...ettimana cambia in automatico MO Lunedì TU Martedì WD Mercoledì TH Giovedì FR Venerdì SA Sabato SU Domenica Cambiare l indcatore del display È possibile selezionare le diverse visualizzazioni con il tasto MODE 4 Jack cuffie 13 Per il funzionamento delle cuffie utilizzare un set di cuffie con presa jack stereo da 3 5 mm inserita nel jack cuffie Gli altoparlanti sono spenti Regolazione del Volume Si...

Page 32: ...i one alla volta ad un dispositivo Se il dispositivo è già connesso ad un altro dispositivo di riproduzione il dispositivo non mostrerà il menu di selezione BT 4 Inserire la password 0000 nel lettore a seconda dei produttori dell apparecchio del modello e della versione software Se l accoppiamento è avvenuto con successo la notifica ON bt comparirà sul display Per la procedura fate riferimento al ...

Page 33: ...tamente il tasto SNZ SLP 7 È possibile effettuare le seguenti selezioni 90 75 60 45 30 e 15 mi nuti La visualizzazione SLEEP comparirà dietro all ora Con il tasto SNZ SLP 7 si può annullare questa funzione Funzione Timer Potete usare questa funzione per avere una panoramica di uno specifico orario di cottura Il tempo massimo che può essere impostato è 99 minuti e 59 secondi L orario impostato prec...

Page 34: ...di frequenza FM 87 5 108 MHz Bluetooth Supporto Bluetooth V2 0 EDR Gamma ca 15 metri Frequenza di trasmissione 2 402 2 480 GHz Protocolli A2DP AVRCP Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design nel corso dello sviluppo del prodotto Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in questo settore quali per esem pio la normativa in m...

Page 35: ...as vases shall be placed on apparatus Exposed ignition sources such as burning candles may not be placed onto the device Never open the housing of the device Incorrect repairs can constitute a considerable risk for the user Should the device become damaged in particular the mains supply cable do not operate the device any longer but rather have it repaired by an expert Check the mains supply cable...

Page 36: ...screws below the cabinet CAUTION Use a screwdriver and not a cordless screwdriver If you use different screws or if the thickness of the cabinet floor is too small the screws may push through the cabinet floor Now hang the radio onto the mounting plate and push it backwards until it clicks into place Start up of the device Introduction Read the operating instructions thoroughly before the start up...

Page 37: ...lay indicator You can switch between the different displays with the MODE button 4 Headphone jack 13 For headphone operation use a headphone set with a 3 5 mm stereo jack plug plugged into the headphone jack The speakers are switched off Volume adjusting The desired volume can be sent using the VOLUME regula tor 1 Display brightness The backlight of the display will automatically turn off be tween...

Page 38: ...r in the BT selection menu 4 Now enter the password 0000 in your player depend ing on the device manufacturers model and software version If pairing has been performed successfully then the notifica tion ON bt will appear in the display For the further procedure please refer to the user manual of the playback unit If possible adjust the volume of the external unit to a comfortable level NOTE Depen...

Page 39: ...lections can be made 90 75 60 45 30 and 15 minutes The display SLEEP will appear behind the time ThisfunctioncanbecancelledwiththeSNZ SLPbutton 7 Timer Function You can use this function to e g have an overview of a spe cific cooking time The maximum time that can be set is 99 minutes 59 seconds The previously set time is stored You can adjust the settings with the TUNE TUNE con trol 11 Always con...

Page 40: ...r reserve 2x 1 5 V Type AA R6 Net weight 0 58 kg Radio section Frequency ranges FM 87 5 108 MHz Bluetooth Bluetooth support V2 0 EDR Range approx 15 metres Transmission frequency 2 402 2 480 GHz Protocols A2DP AVRCP We reserve the right to make technical and design changes in the course of our ongoing product development This device has been tested according to all relevant current CE guidelines s...

Page 41: ...ie kapiącej ani rozchlapującej się wody a także nie należy na nim stawiać naczyń wypełnionych płynami takich jak wazony z kwiata mi Na urządzeniu nie należy stawiać źródeł otwartego ognia takich jak zapalone świeczki Nigdy nie wolno otwierać obudowy urządzenia Niefa chowo przeprowadzone naprawy mogą być groźne w skutkach dla użytkownika Przy uszkodzeniu urządzenia w szczególności kabla sieciowego ...

Page 42: ...urządzeniem Montaż Przyklej szablon do spodu szafki ściennej za pomocą ta śmy samoprzylepnej Za pomocą rozwiertaka lub gwoź dzia przebij krzyżyki w punktach mocowania zaznaczając w ten sposób otwory do wiercenia Zdejmij płytkę montażową 2 z urządzenia Aby to zrobić przesuń mocno płytkę montażową do tyłu Zdejmij szablon i przymocuj płytkę montażową pod szaf ką za pomocą 4 śrub UWAGA Należy użyć śru...

Page 43: ... regulator TUNE w kierunku pozycji TUNE 1 Naciśnij przycisk PRESET 10 Następnie można wprowa dzić kolejno ustawienia minut i godzin Ustawianie daty w trybie gotowości Ustawienie można wprowadzić za pomocą pokrętła TUNE TUNE 11 Ustawienia należy zawsze potwierdzać przyciskiem PRE SET 10 1 Wybierz wyświetlenie daty za pomocą przycisku MODE 4 Rok jest wyświetlany jako wskazanie roku YEAR 2 Naciśnij p...

Page 44: ...ów różne modele i wersje oprogramowania urządzeń nie można zagwarantować pełnej funkcjonalności Logowanie urządzeń parowanie Przed rozpoczęciem słuchania muzyki za pomocą tego urzą dzenia urządzenia należy najpierw sparować 1 Sprawdź czy funkcja Bluetooth jest włączona w odtwarza czu np w telefonie komórkowym Informacje na ten te mat można znaleźć w instrukcji obsługi odtwarzacza 2 Naciśnij kilkak...

Page 45: ...pocznie się odtwarzanie wybranej stacji radiowej przy uprzednio ustawionym poziomie głośności 4 Naciśnij przycisk PRESET 10 Zacznie migać wskazanie minut 5 Wprowadź ustawienie za pomocą pokrętła TUNE TUNE 11 Potwierdź ustawienie przyciskiem PRESET Zacznie migać wskazanie godzin 6 Ustaw liczbę godzin za pomocą pokrętła TUNE TUNE i potwierdź przyciskiem PRESET 6a Po ustawieniu radia jako sygnału ala...

Page 46: ...za się Odłączyć je od sieci na ok 5 sekund Na stępnie włączyć urzą dzenie ponownie Usterka Przyczyna Rozwiązanie Brak sygna łu dźwiękowe go w przypad ku połączenia Bluetooth Nie wykonano reje stracji urządzenia ze źródłem audio Sprawdź czy nawiąza no połączenie W ra zie potrzeby wykonaj rejestrację urządzenia ze źródłem audio Zbyt niski poziom głośności Zwiększ głośność urzą dzenia Zwiększ głośnoś...

Page 47: ...obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej Niniejsza gwarancja nie wyłącza nie ogranicza ani nie zawie sza uprawnień Nabywcy wynikających z przepisów Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r o szczególnych warunkach sprzedaży kon sumenckiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego Dz U z 2002 r Nr 141 poz 1176 Dystrybutor CTC Clatronic Sp z o o ul Opolska 1 a karczów 49 120 Dąbrowa Usuwanie Znaczenie symbolu Poj...

Page 48: ...tegye ki a készüléket csepegő vagy fröccsenő víznek és ne helyezzen folyadékokkal töltött edényeket pl vi rágvázát a készülékre Nyílt lángforrások pl égő gyertyák nem helyezhetők a készülékre Soha ne nyissa ki a készülék burkolatát A szakszerűt len javítások jelentős veszély forrásai lehetnek a haszná lók számára Ha a készülék különösen a hálózati csatla kozó kábel megsérült a készüléket nem szaba...

Page 49: ...tokon lévő kereszteket és jelölje meg vele a lyukakat Távolítsa el a rögzítőlemezt 2 a készülékről Ehhez erő sen tolja hátra a rögzítőlemezt Távolítsa el a sablont és rögzítse a rögzítőlemezt a 4 csa varral a szekrény alá VIGYÁZAT Csavarhúzót és ne akkumulátoros csavarozót használ jon Ha más csavart használ vagy ha a szekrény alsó leme zének vastagsága túl kicsi a csavarok áthatolhatnak a szekrény...

Page 50: ...Most egymás után módosíthatja a dátum DATE a hónap MONTH és az év YEAR beállításait A hétköznapok beállítása automati kusan változik MO hétfő TU kedd WD szerda TH csütörtök FR péntek SA szombat SU vasárnap A kijelző jelzésének módosítása A különféle kijelzések között a MODE gombbal 4 válthat Fejhallgató csatlakozó 13 Ha fejhallgatón kívánja hallgatni a készülék hangját dugjon egy 3 5 mm es sztereó...

Page 51: ... lejátszó eszköz csatlakoztatható a készülékhez Ha a készülék már csatlakoztatva van egy másik lejátszó eszközhöz azután a készülék nem jelenik meg a BT kiválasztási menüben 4 Most a készülék gyártmányától és szoftververziójától füg gően adja meg a 0000 jelszót a lejátszóban Ha a párosítás sikeresen végre lett hajtva az ON bt fel irat jelenik meg a kijelzőn További műveletekhez lásd a leját szó eg...

Page 52: ...oljon ki a készülék A következő lehetőségek közül választhat 90 75 60 45 30 és 15 perc A SLEEP felirat jelenik meg az idő után Ezt a funkciót a SNZ SLP gombbal 7 ismét meg lehet szüntetni Időzítő funkció Ezt a funkciót például egy főzési idő beállítására használhatja A beállítható maximális időtartam 99 perc 59 másodperc Az előzőleg beállított idő tárolódik A beállításokat a TUNE TUNE szabályozóva...

Page 53: ...x 1 5 V AA R6 típusú Nettó súly 0 58 kg Rádiórész Frekvenciatartományok FM 87 5 108 MHz Bluetooth Bluetooth támogatás V2 0 EDR Működési tartomány kb 15 méter Átviteli frekvencia 2 402 2 480 GHz Protokollok A2DP AVRCP A műszaki és kivitelezési módosítások jogát a folyamatos ter mékfejlesztés miatt fenntartjuk Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuá lis irányelve szerint pl elektrom...

Page 54: ...іддавайте прилад дії крапель чи бризів води і не ставте на прилад посудин заповнених рідиною як от вазу для квітів Не можна ставити на прилад джерел відкритого вог ню наприклад запалені свічі Ніколи не розбирайте корпус пристрою Неналеж ний ремонт може нести значний ризик для користува ча Якщо пошкоджено пристрій особливо кабель жив лення припиніть використання виробу та віднесіть його для ремонту...

Page 55: ...на точках кріплення і позначте отвори Зніміть з пристрою монтажну пластину 2 Для цього слід сильно натиснути монтажну пластину назад Зніміть шаблон і прикріпіть монтажну пластину 4 шу рупами під шафкою УВАГА Використовуйте ручну а не механізовану викрутку Якщо використовувати інші шурупи або якщо дно шафки має замалу товщину шурупи можуть пройти її наскрізь Тепер повісьте радіо на монтажну пластин...

Page 56: ...E 4 оберіть режим відо браження дати Рік відображається на індикаторі року YEAR 2 Натисніть кнопку PRESET 10 Тепер можна послі довно змінювати налаштування дня DATE місяця MONTH та року YEAR День тижня змінюється ав томатично MO понеділок TU вівторок WD середа TH четвер FR п ятниця SA субота SU неділя Зміна індикатора відображення Переходити між різними покажчиками на екрані можна за допомогою кно...

Page 57: ...миготіти Вони означають режим роботи в парі 3 Виберіть меню Bluetooth на програвачі і зареєструйте на програвачі пристрій Читайте посібник користувача пристрою Пристій KRC 4350 BT відображатиметься на програвачі як вибраний пункт ПРИМІТКА До приладу водночас можна під єднувати тільки один прилад відтворення Якщо до приладу вже під єднано інший прилад відтворення потрібний прилад не буде відображат...

Page 58: ... 11 Час будильника вимкнено Виключення з відстрочкою Під час роботи радіо можна використати функцію відкла деного вимкнення живлення Виріб вимкнеться автома тично коли настане встановлений час Натискайте клавішуSNZ SLP щоб встановити час піс ля якого виріб вимкнеться 7 Можна вибрати такі значення 90 75 60 45 30 і 15 хвилин Перед цим ча сом на дисплеї з явиться індикаторSLEEP Цю функцію можна відмі...

Page 59: ...гучність на приладі Збільште рівень гуч ності на джерелі ауді осигналу Неможливо підключити прилад Не працює спарен ня Перевірте чи дже рело аудіосигналу підтримує протокол A2DP Вимкнено джерело аудіосигналу Увімкніть джерело аудіосигналу На джерелі аудіо сигналу вимкнено функцію Bluetooth Увімкніть функцію Bluetooth на джерелі аудіосигналу Непідтримувана версія Bluetooth Використайте інший пристр...

Page 60: ...бора Шнур электропитания должен быть всегда легкодо ступен Вставляйте батарейки правильно Не перекрывайте вентиляционные отверстия посто ронними предметами например газетой скатертью шторой и т д Не допускайте воздействия на устройство пролитой или распыляемой воды не ставьте на устройство со суды с водой например вазы Источники открытого огня например горящие свечи не должны располагаться на устр...

Page 61: ...ребоваться следующие ин струменты развертка или гвоздь отвертка измери тельная линейка клейкая лента ножницы защитные очки Поставляемые принадлежности для монтажа Винты 4 шт при необходимости загляните в отсек ба тареек Шаблон для сверления 1 шт ВНИМАНИЕ Придерживайтесь размеров указанных в инструк ции по монтажу Используйте только детали входящие в комплект поставки Монтаж Клейкой лентой прикрепи...

Page 62: ...йки различных параметров ПРИМЕЧАНИЯ Органом управленияTUNE является нажимной пере ключатель Поверните его до слышимого щелчка Удерживайте его нажатым в определенном направле нии вращения до настройки на нужную величину Установка показания часов в резервном модусе стендбай Выполните настройку органом управления TUNE TUNE 11 Всегда подтверждайте настройку кнопкой PRESET 10 ПРИМЕЧАНИЯ Изменение форма...

Page 63: ...рами в зависимости от внешних условий и используемого блока Если устройство воспроизведения поддерживает про филь A2DP Advanced Audio Distribution Profile улучшен ный профиль распространения аудио и обладает функ циями музыкального плеера то с него можно без про водов передавать музыку на динамик Профиль A2DP обеспечивает согласование устройств Bluetooth раз ных компаний изготовителей За счет пото...

Page 64: ...зыки Нажмите еще раз чтобы продолжить вос произведение TUNE 11 1 кратное нажатие Повторное воспроизведение му зыкальной записи с начала 2 кратное нажатие Переход к предыдущей музыкаль ной записи 3 кратное нажатие Переход к музыкальной записи перед предыдущей и т д TUNE 11 Нажмите эту кнопку чтобы перейти к следующей или следующей песни и т д Установка будильника Вы можете настройть до шести сигнал...

Page 65: ...ее устройство имеющее разъем 3 5 мм через гнездо AUX IN 12 2 Включите устройство кнопкой POWER 3 Нажимай те кнопку FUNC 2 пока на экране не появится сооб щение AUd 3 Через громкоговорители плеера вы сможет прослу шивать звук от внешнего источника с помощью ре гулятора VOLUME 1 можно менять уровень громко сти 4 Остальную информацию см в инструкциях по работе с внешними источниками ПРИМЕЧАНИЯ Отрегу...

Page 66: ...h V2 0 EDR Дистанция прим 15 метров Частота 2 402 2 480 ГГц Протоколы A2DP AVRCP Сохранено право на технические и конструкционные из менения в рамках продолжающейся разработки продук та Это изделение прошло все необходимые и актуальные проверки предписанные директивой СЕ к прим на элек тромагнитную совместимость и соответствие требовани ям к низковольтной технике оно было также сконструи ровано и ...

Page 67: ......

Page 68: ......

Page 69: ......

Page 70: ...Stand 04 13 Elektro technische Vertriebsges mbH www etv de KRC 4350 BT ...

Reviews: