background image

Deutsch

11

KH4232BT_IM 

12.04.17

Symptome

Mögliche Ursache

Lösung

Kein Audiosignal 
bei Bluetooth-Ver-
bindung.

Ohrhörer ist ausgeschaltet. Schalten Sie den Ohrhörer ein.
Ohrhörer ist nicht an der 
Audioquelle angemeldet.

Überprüfen Sie, ob die Verbin-
dung besteht. Melden Sie ggf. 
den Ohrhörer erneut an der 
Audioquelle an.

Lautstärke zu gering.

Erhöhen Sie die Lautstärke am 
Ohrhörer
Erhöhen Sie die Lautstärke an 
der Audioquelle.

Ohrhörer lässt sich 
nicht verbinden.

Anmeldung funktioniert 
nicht.

Überprüfen Sie, ob die Audi-
oquelle das A2DP Protokoll 
unterstützt.

Audioquelle ist ausge-
schaltet.

Schalten Sie die Audioquelle 
ein.

Bluetooth ist an der Audio-
quelle ausgeschaltet.

Schalten Sie die Bluetooth 
Funktion in der Audioquelle 
ein.

Die Sprache der 
Ansage aus dem 
Ohrhörer ist  
Chinesisch.

Die Sprachauswahl wurde 
versehentlich geändert.

1.  Schalten Sie das Gerät aus 

und anschließend wieder ein. 

2.  Drücken Sie innerhalb von 

2 Sekunden 2 x kurz die 

 Taste, um die Sprachen 

Englisch auszuwählen.

Technische Daten

Modell: .......................................................................................................................KH 4232 BT
Schutzgrad: ............................................................................................................................IPX 4
Nettogewicht: ............................................................................................................. ca. 0,23 kg
Akku: ........................................................................................3,7 V 120 mAh Lithium-Polymer

Ladezeit: ..................................................................................................................ca. 1,5 Std.
Betriebszeit: ............................................................................................................... ca. 7 Std.

Summary of Contents for KH 4232 BT

Page 1: ... uso 41 Instruction Manual 50 Instrukcja obsługi Gwarancja 59 Használati utasítás 69 STEREO BLUETOOTH OHRHÖRER KH 4232 BT D Stereo Bluetooth Ohrhörer NL Stereo Bluetooth Oortelefoon F Casque Bluetooth stéréo E Auriculares Bluetooth estéreo I Cuffie stereo Bluetooth GB Stereo Bluetooth Earphones PL Słuchawki stereo Bluetooth H Sztereó Bluetooth fülhallgató ...

Page 2: ...ina 3 Cómo colocarse los auriculares Página 3 Instrucciones de servicio Página 32 Datos técnicos Página 39 Eliminación Página 40 Italiano Contenuto Elementi di comando Pagina 3 Come indossare gli auricolari Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 41 Dati tecnici Pagina 48 Smaltimento Pagina 49 English Contents Overview of the Components Page 3 How to Wear the Earphones Page 3 Instruction Manual Page ...

Page 3: ...Elementi di comando Overview of the Components Przegląd elementów obsługi A kezelő elemek áttekintése KH4232BT_IM 12 04 17 Tragen des Ohrhörers Hoe de oortelefoons te dragen Comment porter les écouteurs Cómo colocarse los auriculares Come indossare gli auricolari How to Wear the Earphones Jak nosić słuchawki douszne Hogyan viselje a fülhallgatókat ...

Page 4: ... Sie diese inkl Garantieschein Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit Achtung Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet Kleinteile können abgebro chen und verschluckt werden Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehe nen Zweck Dieses Gerät ist nicht...

Page 5: ...otorisiertes Fahrzeug steuern beim Fahrrad fahren oder Joggen auf der Straße Stellen Sie die Lautstärke so ein dass Sie der aktuellen Verkehrslage gewachsen sind Verwenden Sie das Gerät nicht in Situationen in denen ein uneingeschränktes Hörvermögen erforderlich ist Benutzen Sie den Ohrhörer nur in Flugzeugen in denen die drahtlose Bluetooth Technologie gestattet ist Um den Spritzwasserschutz IPX ...

Page 6: ...te leuchtet rot 3 Ist der Akku vollständig geladen leuchtet die Kontrollleuchte blau 4 Entfernen Sie das Ladekabel vom Ohrhörer und PC Bleibt der Ohrhörer an einem ausgeschalteten Computer angeschlossen entlädt sich der Akku des Ohrhörers wieder 5 Verschließen Sie den USB Anschluss wieder mit der Gummiabdeckung HINWEIS Der Akku kann nur bei eingeschaltetem PC geladen werden Schließen Sie das Gerät...

Page 7: ... ist eine gleichzeitige Kopplung mit mehreren Geräten möglich Diese Bluetooth Technologie nennt man Multipoint Multipoint ermöglicht es z B zwei Smartphones mit einem Kopfhörer zu verbinden Wobei Sie von einem Smartphone Musik wiedergeben und das andere Smartphone nutzen um Anrufe zu tätigen Voraussetzung ist jedoch dass beide Geräte diese Funktion unterstützen Geräte anmelden Pairing Bevor Sie üb...

Page 8: ...ukünftig erscheinende Abspielge räte z B Mobiltelefone gewährleistet werden Um Audiodaten übertragen zu können muss Bluetooth in Ihrem Abspielgerät aktiviert bleiben Beachten Sie die Bedienungsanleitung Ihres Abspielgerätes Wird die Bluetooth Verbindung getrennt ist die Ansage DISABLED zu hören Inbetriebnahme Wichtig Vor dem ersten Gebrauch muss der Akku des Gerätes aufgeladen werden Gehen Sie hie...

Page 9: ...Sie ihn nicht verwenden um den Akku zu schonen Nach ca 5 Minuten ohne Bluetooth Verbindung schaltet sich der Ohrhörer automatisch aus Taste Halten Sie die Taste gedrückt um die Lautstärke zu erhöhen Wurde die maximale Lautstärke erreicht ist ein Piepton zu hören WARNUNG Das Hören bei hoher Lautstärke kann das Gehör des Hörers schädigen Drücken Sie die Taste kurz um den nächsten Musiktitel auszuwäh...

Page 10: ...en Sie die Taste 1x kurz um das aktuelle Musikstück wieder von vorne wiederzugeben Drücken Sie die Taste 2x kurz um den vorherigen Musiktitel auszuwählen Reinigung ACHTUNG Tauchen Sie den Ohrhörer nicht ins Wasser Im Innern dieses Gerätes befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile Reinigen Sie den Ohrhörer mit einem leicht feuchten Tuch ohne Zusatzmittel Störungsbehebung Symptome Mögliche...

Page 11: ...ung funktioniert nicht Überprüfen Sie ob die Audi oquelle das A2DP Protokoll unterstützt Audioquelle ist ausge schaltet Schalten Sie die Audioquelle ein Bluetooth ist an der Audio quelle ausgeschaltet Schalten Sie die Bluetooth Funktion in der Audioquelle ein Die Sprache der Ansage aus dem Ohrhörer ist Chinesisch Die Sprachauswahl wurde versehentlich geändert 1 Schalten Sie das Gerät aus und ansch...

Page 12: ...st unter der folgenden Internet adresse verfügbar www sli24 de Im Bereich Downloads geben Sie bitte die Modell Bezeichnung KH 4232 BT ein Geprüft für den Betrieb in Deutschland Garantie Garantiebedingungen Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Mona ten ab Kaufdatum Kassenbon Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht...

Page 13: ...ittelt wird können Sie den Bearbeitungsablauf Ihrer Reklamation auf unserem Serviceportal online verfolgen Entsorgung Batterieentsorgung Das Gerät enthält einen wiederaufladbaren Akku Verbrauchte Batterien und Akkumulatoren Akkus gehören nicht in den Hausmüll Die Batterien Akkus müssen entnommen werden bevor das Produkt in die Entsorgung geht Wenden Sie sich hierfür an qualifiziertes Fachper sonal...

Page 14: ...n bewaar deze goed samen met het garantiebewijs de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft Let op Niet geschikt voor kinderen onder de 3 jaar De kleine onderdelen kunnen afbreken en worden ingeslikt Dit apparaat is alleen bedoeld voor privégebruik en mag alleen gebruikt worden voor het beoogde doel Dit apparaat i...

Page 15: ...urd op een fiets rijdt of aan het joggen bent Stel het volume aangepast aan de omgevingsgeluiden in Gebruik het apparaat niet in situaties wanneer u ongehinderd moet kunnen luisteren Gebruik de hoofdtelefoon alleen in vliegtuigen waarin het is toegestaan draad loze Bluetooth apparatuur te gebruiken Om de waterbestendigheid IPX 4 te garanderen dient u de rubber afdichting gesloten te houden Special...

Page 16: ...ontrolelampje gaat rood branden 3 Wanneer de batterij volledig is opgeladen gaat het indicatielampje blauw branden 4 Ontkoppel de laadkabel van de koptelefoon en de PC Als de koptelefoon gekoppeld blijft met een PC die uit staat zal de accu weer ontladen worden 5 Bedek de USB connector weer met de rubberafdekking OPMERKING De accu wordt alleen opgeladen als de PC is ingeschakeld Sluit de koptelefo...

Page 17: ...uikte afspeelapparaat is gelijktijdig koppelen met meerdere apparaten mogelijk Deze Bluetooth technologie heet Multipoint Multipoint maakt het mogelijk om bijvoorbeeld twee Smartphones te verbinden met één oortelefoon waarbij u muziek vanaf één Smartphone afspeelt en de ander gebruikt om te bellen Het is echter een voorwaarde dat beide apparaten deze functie ondersteunen Apparaten inloggen Pairing...

Page 18: ...oth geactiveerd blijven in uw speler Als de Bluetooth verbinding is verbroken kan het bericht DISABLED worden gehoord Gebruik Belangrijk Laad de accu voor het eerste gebruik op Zie voor details hoofdstuk Interne accu opladen De oortelefoons worden geleverd met 3 paar oordopjes klein medium en groot 1 Zet het dopje met de juiste grootte erop 2 Steek de oordopjes in uw oren Zie de afbeeldingen op pa...

Page 19: ...chadigen Druk kort op de toets om het volgende nummer te selecteren Toets Druk kort op deze toets om het afspelen te onderbreken of te hervatten Druk tijdens het afspelen op de toets en houd deze voor 2 seconden inge drukt om tussen de drie vooraf ingestelde geluidsmodi EQ te kiezen De basisinstelling is Pop Music De andere twee geluidsmodi zijn Lage stem Bass en Hoge stem Soprano Druk de toets ko...

Page 20: ...iddelen Probleemoplossing Symptomen Mogelijke oorzaak Oplossing Koptelefoon kan niet aangezet worden Accu is leeg Laad de accu op Pagina 16 De oortelefoons kunnen niet goed bediend worden De software van de oorte lefoons is gestopt Sluit de oortelefoons aan zoals beschreven in het hoofdstuk Het opladen van de ingebouwde batterij De oortelefoons wordt naar de fabrieksinstellingen gereset Geen audio...

Page 21: ...De taalkeuze is per onge luk gewijzigd 1 Zet het apparaat uit en scha kel het vervolgens weer in 2 Binnen 2 seconden druk 2x kort op om Engels te selecteren Technische gegevens Model KH 4232 BT Beschermklasse IPX 4 Nettogewicht ong 0 23kg Accu 3 7V 120mAh lithium polymeer Oplaadtijd ong 1 5 uur Gebruikstijd ong 7 uur Bluetooth Bluetooth ondersteuning V4 0 Zendvermogen 2 5mW Bereik ong 10 meter Uit...

Page 22: ...wnload pagina de modelnaam KH 4232 BT in Getest voor gebruik in Nederland Verwijdering Accu afvoeren Het apparaat heeft een oplaadbare accu Gebruikte batterijen en accu s horen niet bij het huisvuil De batterijen accu s dienen uit het apparaat gehaald te worden voor het product wordt afgevoerd Neem hiervoor contact op met gespecialiseerd personeel Milieubescherming Gooi het apparaat aan het eind v...

Page 23: ...ble le carton avec l emballage se trouvant à l intérieur Si vous remettez l appareil à des tiers veuillez le remettre avec son mode d emploi Attention Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans Ils peuvent casser les pièces les plus petites et les avaler N utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné Cet appareil n est pas prévu pour une utilisation...

Page 24: ...uter sans interférence N utilisez le casque que dans les avions qui autorisent la technologie Bluetooth sans fil Pour assurer la protection anti éclaboussure IPX 4 le couvercle en caoutchouc doit rester fermé tout le temps Informations spéciales concernant la sécurité de la batterie intégrée ATTENTION Risque d explosion en cas de remplacement inapproprié de la batterie Rem placez la uniquement par...

Page 25: ...teur qui est à l arrêt la batterie des écouteurs se déchargera 5 Replacez le couvercle en caoutchouc sur le connecteur USB NOTE La batterie se recharge uniquement lorsque le PC est en marche Ne laissez pas le lecteur branché à un ordinateur portable non connecté au secteur pendant trop longtemps Au cas contraire la batterie de l ordinateur est susceptible de se décharger Si la batterie est faible ...

Page 26: ...pré requis que les deux appareils prennent en charge cette fonction Se connecter aux appareils Pairing Avant de pouvoir écouter de la musique ou effectuer un appel téléphonique avec le casque vous devez d abord faire en sorte que les appareils se reconnaissent Pendant l appariement assurez vous qu il n y ait pas d autre lecteur Bluetooth à proximité 1 N oubliez pas d activer la fonction Bluetooth ...

Page 27: ...ils dans le chapitre Recharger la Batterie intégrée Les écouteurs disposent de 3 paires de collerettes auriculaires petites moyennes et grandes 1 Assemblez les collerettes de la taille appropriée 2 Placez les écouteurs dans les oreilles Voir les illustrations de la page 3 Comment porter vos écouteurs AVERTISSEMENT Ne pas enfoncer l oreillette trop profondément dans l oreille 3 Si les écouteurs ne ...

Page 28: ...èvement sur le bouton pour sélectionner la piste suivante Bouton Appuyez brièvement sur le bouton pour interrompre ou reprendre la lecture Appuyez sur le bouton pendant 2 secondes pendant la lecture pour sélec tionner l un des trois modes de son préréglés EQ Le réglage d usine est Pop Music Les deux autres modes de son sont Voix profonde Basse et Voix aigue Soprano Appuyez deux fois brièvement sur...

Page 29: ...ns produit nettoyant supplémentaire Dépannage Symptôme Raison possible Solution Le casque ne s allume pas Batterie vide Chargez la batterie Page 25 Les écouteurs ne fonctionnent pas correctement Le logiciel des écouteurs est arrêté Branchez les écouteurs comme décrit dans le chapitre Chargement de la batterie intégrée Les écouteurs seront réinitialisés aux réglages d usine Aucun signal audio penda...

Page 30: ... appareil hors ten sion puis remettez le sous tension 2 Dans les 2 secondes appuyez brièvement 2x sur le bouton pour choisir l anglais Données techniques Modèle KH 4232 BT Indice de protection IPX 4 Poids net environ 0 23kg Batterie 3 7V 120mAh Lithium polymère Temps de chargement 1 5 heures environ Temps de fonctionnement 7 heures environ Bluetooth Prise en charge Bluetooth V4 0 Puissance de l ém...

Page 31: ... nom du modèle KH 4232 BT Fonctionnement testé en France Élimination Élimination de la pile L appareil dispose d une batterie rechargeable Les batteries et accumula teurs usagés ne font pas partie des déchets ménagers Les batteries accumulateurs doivent être enlevés avant de jeter le produit dans la décharge Pour cela contactez un personnel spécialisé qualifié Protection environnementale Ne jetez ...

Page 32: ...también el cartón de embalaje con el embalaje interior En caso de dejar el aparato a terceros también entregue el manual de instrucciones Atención No adecuado para niños menores de 3 años de edad Las piezas pequeñas pueden romperse y tragarse Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fin previsto Este apara to no está destinado para el uso profesional No use el dispositivo con las...

Page 33: ...dispositivo en aquellas situaciones en las que precise oír bien sin interferencias Use los auriculares en aviones solamente si se permite usar tecnología Bluetooth Para garantizar la protección contra salpicaduras de agua IPX 4 mantenga cerrada la cubierta de goma en todo momento Información especial de seguridad de la batería integrada ATENCIÓN Riesgo de explosión en caso de sustitución incorrect...

Page 34: ... la batería volverá a descargarse 5 Cubra el conector USB de nuevo con la cubierta de goma NOTA Solo se puede cargar la batería con el ordenador encendido No deje el reproductor conectado durante un largo periodo de tiempo a un ordenador portátil desenchufado de la toma de corriente De lo contrario podría descargarse la batería del ordenador portátil Si la batería está baja podrá escuchar el mensa...

Page 35: ... soportar esta función Registro en dispositivos Pairing Antes de poder escuchar música o realizar llamadas con los auriculares deberá registrar los dispositivos entre si Durante el emparejamiento asegúrese de que no exista otro reproductor cercano con Bluetooth activado 1 Asegúrese de que la función Bluetooth esté activada en su reproductor p ej teléfono móvil Para hacerlo consulte el manual de su...

Page 36: ...s pequeña mediana y grande 1 Ponga la almohadilla del tamaño adecuado 2 Introduzca las almohadillas en sus oídos Consulte las ilustraciones de la página 3 Cómo colocarse los auriculares AVISO No inserte el auricular demasiado dentro de la oreja 3 Si los auriculares no encajan perfectamente alrededor de sus oídos puede ajustar el soporte doblándolo ligeramente Descripción de los botones de control ...

Page 37: ...cción de música 2 segundos para seleccionar entre los tres modos de sonido EQ preestablecidos La configuración básica es Pop Music Los otros dos modos de sonido son Voz profunda Bass Bajo y Voz aguda Soprano Pulse el botón brevemente 2 veces para llamar al último número marcado Pulse el botón para responder a una llamada entrante También puede decir YES al finalizar la notificación del número de t...

Page 38: ...a Página 34 Los auriculares no pueden usarse correctamente El software de los auricula res se ha colgado Conecte los auriculares como se indica en el capítulo Carga de la batería integrada Los auriculares se restablecerán a los valores de fábrica por defecto Sin señal audio durante la cone xión Bluetooth Auriculares apagados Encienda los auriculares Auriculares no empare jados con la fuente de aud...

Page 39: ...c ción de idioma por error 1 Apague el dispositivo y vuelva a encenderlo 2 Antes de que transcurran 2 segundos pulse brevemente 2 veces para seleccionar inglés Datos técnicos Modelo KH 4232 BT Tipo de protección IPX 4 Peso neto aprox 0 23kg Batería litio polímero de 3 7V 120mAh Tiempo de carga aprox 1 5 horas Tiempo de funcionamiento aprox 7 horas Bluetooth Soporte Bluetooth V4 0 Potencia de trans...

Page 40: ...ombre del modelo KH 4232 BT Comprobado para su funcionamiento en España Eliminación Eliminación de batería El dispositivo tiene una batería recargable Las baterías y acumuladores usados no corresponden a los residuos domésticos Las baterías acumuladores deben retirarse antes de desechar el produc to Para hacerlo consulte con personal especializado y cualificado Protección medioambiental Al final d...

Page 41: ...o e se possibile alla scatola di cartone con la confezione interna Se passate l apparecchio a terzi consegnate anche le istruzioni per l uso Attenzione Non adatto ai bambini al di sotto dei 3 anni Piccole parti potrebbe ro rompersi ed essere ingoiate Utilizzare l apparecchio esclusivamente per scopi privati e conformemente al tipo di applicazione previsto Questo prodotto non è stato concepito ai f...

Page 42: ...ircostante Non utilizzare il dispositivo in situazioni in cui è necessario sentire senza alcuna interferenza Utilizzare le cuffie soltanto su aereoplani dove è permesso l utilizzo della tecnolo gia Bluetooth Per garantire la protezione dagli spruzzi d acqua IPX 4 tenere sempre chiuso il coperchio di gomma Informazioni speciali di sicurezza riguardanti la batteria integrata ATTENZIONE Rischio di es...

Page 43: ...o in automatico La spia luminosa si accende in rosso 3 Quando la batteria è completamente carica la spia luminosa diventa blu 4 Rimuovere il cavo di ricarica dalle cuffie e dal PC Se le cuffie restano collegate al computer spento la batteria delle cuffie si scarica di nuovo 5 Ricoprire di nuovo il connettore USB con la copertura di gomma NOTA La batteria è caricata solo se il PC è acceso Non colle...

Page 44: ...bile l accoppiamento simultaneo con diversi dispositivi Questa tecnologia Bluetooth è chiamata Multipoint Il Multipoint rende possibile per esempio collegare due smartphone con una cuffia mentre con uno smartphone sentite la musica e con l altro lo usate per fare delle chiamate Tuttavia è prerequisito che entrambi i dispositivi supportino questa funzione Logging su dispositivi Pairing Prima di pot...

Page 45: ...to sul lettore Se la connessione Bluetooth è disconnessa il messaggio DISABLED verrà udito Uso Importante Caricare la batteria prima del primo utilizzo Vedere ulteriori informazio ni nel capitolo Caricamento della batteria integrata Gli auricolari presentano 3 paia di cappucci piccoli medi e grandi 1 Inseriteli sugli auricolari con la grandezza appropriata 2 Inserire gli auricolari nelle orecchie ...

Page 46: ...re l udito Premere il tasto brevemente per selezionare la prossima traccia Tasto Premere per breve tempo il tasto per interrompere o riavviare la riproduzione Tenere premuto il tasto durante la riproduzione della musica per 2 secondi tra le tre modalità di preselezione musicale EQ L impostazione base è Pop Music Le altre due modalità sono Voce bassa Basso e Voce alta Soprano Premere il tasto 2x br...

Page 47: ...enti Ricerca dei guasti Sintomi Possibile causa Soluzione Impossibile accen dere le cuffie Batteria scarica Caricare la batteria Pagina 43 Gli auricolari non funzionano Il software degli auricolari non funziona Collegare gli auricolari come descritto nel capitolo Caricare la batteria interna Gli auri colari verranno ripristinati alle impostazioni di fabbrica Nessun segnale audio durante il collega...

Page 48: ...colari è il cinese La lingua è stata modifica ta per errore 1 Spegnere e poi riaccendere di nuovo il dispositivo 2 In 2 secondi premere breve mente 2x per selezionare l inglese Dati tecnici Modello KH 4232 BT Rapporto protezione IPX 4 Peso netto ca 0 23kg Batteria polimeri al litio 3 7V 120mAh Tempo di ricarica ca 1 5 ore Tempo di esercizio ca 7 ore Bluetooth Supporto Bluetooth V4 0 Potenza del tr...

Page 49: ...re il nome del modello KH 4232 BT Testato per il funzionamento in Italia Smaltimento Smaltimento batterie L apparecchio è dotato di batteria ricaricabile Non gettare batterie e accumulatori insieme ai rifiuti domestici Le batterie gli accumulatori devono essere rimossi prima di gettare l ap parecchio Per le modalità corrette consultare il personale specializzato Protezione ambientale Non gettare i...

Page 50: ...e warranty the receipt and if possible the box with the internal packing If you give this device to other people please also pass on the operating instructions Caution Not suitable for children under the age of 3 Small parts may break off and be swallowed The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose This appliance is not fit for commercial use Do not use the ...

Page 51: ...tch the surrounding traffic Do not use the device in situations in which you need to be able to hear with out any interference Only use the headphones in planes in which the wireless Bluetooth technology is permitted To ensure the splash water protection IPX 4 keep the rubber cover closed at all time Special Safety Information Concerning the Built in Battery CAUTION Risk of explosion in case of im...

Page 52: ...ed 3 When the battery is fully charged the indicator lamp turns blue 4 Remove the charging cable from the headphones and the PC If the headphones remain connected to a computer that is switched off the battery of the head phones is discharged again 5 Cover the USB connector again with the rubber cover NOTE The battery is only charged while the PC is switched on Do not connect the player for a long...

Page 53: ...evice used simultaneous coupling with several devic es is possible This Bluetooth technology is called Multipoint Multipoint makes it possible for example to connect two smartphones to one headphone whereby you play music from one smartphone and use the other one to make calls However it is a prerequisite that both devices support this function Logging on Devices Pairing Before you can listen to m...

Page 54: ...our player If the Bluetooth connection is disconnected the message DISABLED can be heard Use Important Charge the battery before first use See details in chapter Charge Integrated Battery The earphones come with 3 pairs of earplugs small medium and large 1 Put on the plug in the appropriate size 2 Insert the earplugs into the ears See the illustrations on page 3 How to Wear the Earphones WARNING D...

Page 55: ...Press and hold the button during music playback for 2 seconds to select between the three preset sound modes EQ The basic setting is Pop Music The other two sound modes are Deep Voice Bass and High Voice Sopra no Press the button 2x briefly to call the last dialled number Press the button to answer an incoming call You can also say YES at the end of the announcement from the telephone number to an...

Page 56: ... Page 52 The earphones cannot be operat ed properly The software of the ear phones has hung up Connect the earphones as described in the Charging the built in battery chapter The earphones will be reset to the factory default No audio signal during Bluetooth connection Headphones are turned off Turn the Headphones on Headphones are not paired with the audio source Check whether the connection exis...

Page 57: ...inese The language selection was changed by mistake 1 Turn the device off then turn it on again 2 Within 2 seconds briefly press 2x to select English Technical Data Model KH 4232 BT Protection rating IPX 4 Net weight approx 0 23kg Battery 3 7V 120mAh Lithium Polymer Charging time approx 1 5 hours Operating time approx 7 hours Bluetooth Bluetooth support V4 0 Transmitter power 2 5mW Range approx 10...

Page 58: ...nter the model name KH 4232 BT Tested for operation in Great Britain Disposal Battery Disposal The device has a rechargeable battery Used batteries and accumulators do not belong in the household waste The batteries accumulators must be removed before the product goes into the waste disposal For this consult qualified specialized personnel Environmental Protection Do not dispose of the device at t...

Page 59: ...ładnie przeczytać instrukcję obsługi Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną paragonem i w miarę możli wości również kartonem z opakowaniem wewnętrznym Przekazując urządzenie innej osobie oddaj jej także instrukcję obsługi Uwaga Nie odpowiednie dla dzieci poniżej 3 roku życia Małe części mogą się odłamać i zostać połknięte Z urządzenia należy korzystać wyłącznie do celów prywatnych i zgodnie z...

Page 60: ...ługim ciągłym używaniem słuchawek Bezpieczeństwo jest sprawą nadrzędną Z urządzenia nie wolno korzystać podczas kierowania pojazdem silnikowym jazdy na rowerze lub biegania na ulicy Należy pamiętać o odpowiednim dostosowaniu poziomu głośności do ruchu drogowego w danym miejscu Z urządzenia nie należy korzystać w sytuacjach w których konieczne jest nieza kłócone słyszenie dźwięków otoczenia Słuchaw...

Page 61: ...sano procedurę ładowania baterii 1 Zdejmij gumową nasadkę 7 2 Podłącz urządzenie do włączonego komputera za pomocą dołączonego kabla USB Słuchawki wyłączają się automatycznie Zaświeci się czerwony wskaźnik świetlny 3 Gdy akumulator jest w pełni naładowany zapali się niebieska lampka kontrolna 4 Odłącz kabel do ładowania od słuchawek i komputera Jeśli słuchawki pozostaną podłączone do wyłączonego k...

Page 62: ... obsługiwać profil A2DP skrót od ang Advanced Audio Distribution Profile Aby możliwa była obsługa urządzenia źródłowego za pomocą pilota zdalnego sterowania odtwarzacz musi obsługiwać profil AVRCP ang Audio Video Remote Control Profile Ze względu na różnych producentów urządzeń różne modele i wersje oprogramowania zagwarantowanie pełnej funkcjonalności nie jest możliwe W zależności od użytego urzą...

Page 63: ...eży ustawić odpowiedni poziom głośności odtwarzacza WSKAZÓWKA Jeśli wersja Bluetooth odtwarzacza jest starsza niż V2 1 do łączenia urządzeń należy wprowadzić hasło 0000 W zależności od producenta urządzenia w celu ponownego połączenia urzą dzenia konieczne może być ponowne wykonanie rejestracji Pairing Nie można zagwarantować zgodności funkcji Bluetooth z urządzeniami np telefonami komórkowymi któ...

Page 64: ...lny sygnał dźwiękowy i komunikat POWER ON ewentualnie POWER OFF WSKAZÓWKA Nieużywane słuchawki należy wyłączyć w celu oszczędzania energii baterii Po upływie ok 5 minut bez połączenia Bluetooth słuchawki wyłączą się automatycznie Przycisk Nacisnąć i przytrzymać ten przycisk aby zmniejszyć głośność Po osiągnięciu maksymalnej głośności słyszalny będzie sygnał dźwiękowy OSTRZEŻENIE Słuchanie muzyki p...

Page 65: ...yszalny będzie sygnał dźwiękowy Nacisnąć krótko przycisk 1x aby odtwarzać bieżący utwór od początku Nacisnąć krótko przycisk 2x aby przejść do poprzedniej ścieżki Czyszczenie UWAGA Słuchawek nie wolno zanurzać w wodzie Urządzenie nie zawiera żadnych części wymagających wykonywania przez użyt kownika czynności konserwacyjnych Słuchawki należy czyścić nieznacznie wilgotną szmatką bez dodatku środków...

Page 66: ...a parowania nie działa Pairing Sprawdź czy źródłowe urządze nie audio obsługuje protokół A2DP Źródłowe urządzenie audio jest wyłączone Włącz źródłowe urządzenie audio Funkcja Bluetooth źródło wego urządzenia audio jest wyłączona Włącz funkcję Bluetooth źródło wego urządzenia audio Językiem komuni katów słyszalnych w słuchawkach jest chiński Wybór języków został zmieniony przez pomyłkę 1 Wyłącz urz...

Page 67: ... na zakupione urządzenie Okres gwarancji liczony jest od daty zakupu urządzenia W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie wymienione na wolne od wad W przypadku gdy wymiana będzie niemożliwa do zrealizowania Nabywca otrzyma zwrot ceny zakupu urządzenia Za uszkodzone urządzenie uważa się takie które nie spełnia funkcji określonych w instrukcji obsługi a przyczyną takiego stanu jest wewn...

Page 68: ...002 r Nr 141 poz 1176 Dystrybutor CTC Clatronic Sp z o o Ul Brzeska 1 45 960 Opole Usuwanie Usuwanie baterii Urządzenie jest wyposażone w akumulator Zużytych baterii i akumulato rów nie wolno wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami domowymi Baterie akumulatory należy wyjąć z urządzenia przed jego przekazaniem do miejsca składowania odpadów W tym celu należy skontaktować się z wykwalifikowanym i wyspecj...

Page 69: ...g a használati utasítást és őrizze meg a garancialevéllel a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókar tonnal ill az abban lévő bélésanyaggal együtt Amennyiben a készüléket harmadik személynek adja tovább a használati útmutatót is adja a készülékhez Vigyázat Nem alkalmas 3 éven aluli gyermekek számára Kis alkatrészek letör hetnek a készülékről melyeket a gyerekek lenyelhetnek A készülék kizáró...

Page 70: ...való kocogáskor A környezeti forgalomnak megfelelően állítsa be a hangerőt Ne használja a készüléket olyan helyzetben ahol zavarmentesen kell hallania Csak olyan repülőgépeken használja a fejhallgatót ahol engedélyezett a vezeték nélküli Bluetooth technológia használata A fröccsenő vízzel szembeni védelem IPX 4 biztosítása érdekében a gumírozott fedelet minden alkalommal tartsa lezárva A beépített...

Page 71: ...en gyullad ki 3 Amikor az akkumulátor teljesen feltöltődött a jelzőlámpa kékre változik 4 Húzza ki a töltőkábelt a fejhallgatóból majd a számítógépből Ha a fejhallgató csatlakoztatva marad a számítógéphez és utóbbi ki van kapcsolva a fejhallgató akkumulátora újra lemerül 5 Zárja le újra az USB csatlakozót a gumiborítással MEGJEGYZÉS Az akkumulátor csak akkor töltődik ha a számítógép be van kapcsol...

Page 72: ...zzel lehetésges az egyidejű párosítás Ennek a Bluetooth technológiának a neve Multipoint A Multipoint lehetővé teszi hogy például két okostelefont csatlakoztassunk egy fejhallgatóhoz ahol az egyik okostelefonról játszák le a zenét a másikat használják a hívásokhoz De ennek előfeltétele hogy mindkét eszköznek támogatnia kell ezt a funkciót Bejelentkezés a készülékekre Pairing Mielőtt zenét tudna ha...

Page 73: ...etooth csatlakozás szét van kapcsolva a DISABLED hallatszik Használat Fontos Töltse fel az akkumulátort az első használat előtt Részleteket lásd A beépí tett akkumulátor töltése részt A fülhallgató 3 pár füldugóval érkezik kicsi közepes és nagy méretű 1 Helyezze fel a megfelelő méretűt a dugóra 2 Helyezze be a fülhallgatókat a füleibe Lásd az ábrákat a 3 oldalon Hogyan viselje a fülhallgatókat FIG...

Page 74: ...mja meg röviden a gombot a következő műsorszám kiválasztásához Gomb Nyomja meg röviden a gombot a lejátszás megszakításához vagy újraindítá sához Nyomja meg és kb 2 másodpercig tartsa lenyomva a gombot zenelejátszás közben hogy átváltson a három előre beállított hangzásmód között EQ Az alapbeállítás Pop zene A másik két hangzásmód a Mély hang basszus és a Magas hang szoprán Az utoljára tárcsázott ...

Page 75: ...üléket Hibaelhárítás Hibajelenség Lehetséges ok Megoldás A fejhallgató nem kapcsolható be Az akkumulátor lemerült Töltse fel az akkumulátort 71 oldal A fülhallgató nem működtethető megfelelően A fülhallgató szoftvere függőben Csatlakoztassa a fülhallgatót A beépített akkumulátor töltése c fejezetben leírtak szerint A fülhallgató visszaáll a gyári beállításokra Nincs hangjel a Bluetooth kapcso lato...

Page 76: ...nyelve kínai A nyelvválasztást véletlenül megváltoztatták 1 Kapcsolja ki a készüléket majd kapcsolja be újra 2 2 másodpercen belül rövi den nyomja meg 2 szer az angol kiválasztásához Műszaki adatok Modell KH 4232 BT Védelmi besorolás IPX 4 Nettó tömeg kb 0 23kg Akkumulátor 3 7V 120mAh Lítium polimer Töltési idő kb 1 5 Óra Működési idő kb 7 Óra Bluetooth Bluetooth támogatás V4 0 Átviteli teljesítmé...

Page 77: ...odellnevet A készülék Magyarországon való működését tesztelték Hulladékkezelés Az elemek ártalmatlanítása A készülék beépített akkumulátorral rendelkezik A használt elemek és akkumulátorok nem tartoznak a háztartási hulladékhoz Az Elemeket Akkumulátorokat el kell távolítani a termék hulladékkezelésre való átadása előtt Ehhez forduljon képzett szakemberhez Környezetvédelem Ne dobja ki a készüléket ...

Page 78: ...KH4232BT_IM 12 04 17 KH 4232 BT Stand 03 2017 AEG is a registered trademark used under license from AB Electrolux publ Elektro technische Vertriebsges mbH www etv de Made in P R C ...

Reviews: