background image

L'éclairage de la hotte

s'éteint 2 minutes après

avoir éteint la table de

cuisson.

6. CONSEILS

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres

concernant la sécurité.

6.1 Récipients

Sur les zones de cuisson à

induction, un champ

électromagnétique puissant

chauffe les récipients très

rapidement.

Utilisez des récipients

adaptés aux zones de

cuisson à induction.

Matériaux des récipients
• adaptés : fonte, acier, acier émaillé,

acier inoxydable, fond multicouche

(homologué par le fabricant).

• inadaptés : aluminium, cuivre, laiton,

verre, céramique, porcelaine.

Les plats de cuisson conviennent

pour l'induction si :
• une petite quantité d'eau contenue

dans un récipient chauffe dans un

bref laps de temps sur une zone de

cuisson réglée sur le niveau de

cuisson maximal.

• un aimant adhère au fond du

récipient.

Le fond de l'ustensile de

cuisson doit être aussi plat

et épais que possible.

Assurez-vous que le fond du

récipient est propre avant de

le placer sur la surface de la

table de cuisson.

Dimensions de l'ustensile
Les zones de cuisson à induction

s'adaptent automatiquement au diamètre

du fond du récipient utilisé.
L'efficacité de la zone de cuisson est liée

au diamètre du récipient. Un récipient

plus petit que le diamètre minimal

recommandé ne reçoit qu'une petite

partie de la puissance générée par la

zone de cuisson.

Reportez-vous au chapitre

« Caractéristiques

techniques ».

6.2 Bruits pendant le

fonctionnement

Si vous entendez :
• un craquement : le récipient est

composé de différents matériaux

(conception « sandwich »).

• un sifflement : vous utilisez une zone

de cuisson avec un niveau de

puissance élevé et le récipient est

composé de différents matériaux

(conception « sandwich »).

• un bourdonnement : vous utilisez un

niveau de puissance élevé.

• un cliquetis : une commutation

électrique se produit.

• un sifflement, un bourdonnement : le

ventilateur fonctionne.

Ces bruits sont normaux et

n'indiquent pas une anomalie de

l'appareil.

6.3 Conseils pour

SenseBoil®

La fonction est plus efficace pour faire

bouillir de l'eau et cuire des pommes de

terre.

www.aeg.com

36

Summary of Contents for IAE84411FB

Page 1: ...USER MANUAL EN User Manual 2 Hob FR Notice d utilisation 22 Table de cuisson DE Benutzerinformation 45 Kochfeld IAE84411FB ...

Page 2: ...repair information www aeg com support Register your product for better service www registeraeg com Buy Accessories Consumables and Original spare parts for your appliance www aeg com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts When contacting our Authorised Service Centre ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be found on t...

Page 3: ...Do not let children play with the appliance Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately Keep children and pets away from the appliance when it operates or when it cools down Accessible parts are hot If the appliance has a child safety device it should be activated Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision 1 2 General S...

Page 4: ...r similarly qualified persons in order to avoid a hazard WARNING Use only hob guards designed by the manufacturer of the cooking appliance or indicated by the manufacturer of the appliance in the instructions for use as suitable or hob guards incorporated in the appliance The use of inappropriate guards can cause accidents 2 SAFETY INSTRUCTIONS 2 1 Installation WARNING Only a qualified person must...

Page 5: ...ers and extension cables Make sure not to cause damage to the mains plug if applicable or to the mains cable Contact our Authorised Service Centre or an electrician to change a damaged mains cable The shock protection of live and insulated parts must be fastened in such a way that it cannot be removed without tools Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation Make...

Page 6: ...d bottom can cause scratches on the glass glass ceramic Always lift these objects up when you have to move them on the cooking surface This appliance is for cooking purposes only It must not be used for other purposes for example room heating 2 4 Care and cleaning Clean the appliance regularly to prevent the deterioration of the surface material Deactivate the appliance and let it cool down before...

Page 7: ...al number 3 2 Built in hobs Only use the built in hobs after you assemble the hob into correct built in units and work surfaces that align to the standards 3 3 Connection cable The hob is supplied with a connection cable To replace the damaged mains cable use the cable type H05V2V2 F which withstands a temperature of 90 C or higher Speak to your local Service Centre 3 4 Assembly min 50mm min 500mm...

Page 8: ...ions operate Sen sor field Function Comment 1 ON OFF To activate and deactivate the hob 2 Lock Child Safety Device To lock unlock the control panel 3 SenseBoil To activate and deactivate the function The indicators above the symbol show the progress of the function 4 Pause To activate and deactivate the function 5 Heat setting display To show the heat setting 6 Timer indicators of cooking zones To...

Page 9: ...To set a heat setting 4 3 Heat setting displays Display Description The cooking zone is deactivated The cooking zone operates Pause operates SenseBoil operates Automatic Heat Up operates PowerBoost operates digit There is a malfunction OptiHeat Control 3 step Residual heat indicator continue cooking keep warm residual heat Lock Child Safety Device operates Incorrect or too small cookware or no coo...

Page 10: ... on the control panel for more than 10 seconds a pan a cloth etc An acoustic signal sounds and the hob deactivates Remove the object or clean the control panel the hob gets too hot e g when a saucepan boils dry Let the cooking zone cool down before you use the hob again you use incorrect cookware The symbol comes on and the cooking zone deactivates automatically after 2 minutes you do not deactiva...

Page 11: ...e selected zone Induction cooking zones adapt to the dimension of the bottom of the cookware automatically You can cook with large cookware placed on two cooking zones at the same time The cookware must cover the centres of both zones 5 6 Automatic Heat Up Activate this function to get a desired heat setting in a shorter time When it is on the zone operates on the highest setting in the beginning ...

Page 12: ...one operates To deactivate the function set the cooking zone with and touch or The indicator of the cooking zone goes out Minute Minder You can use this function as a Minute Minder when the hob is activated and the cooking zones do not operate The heat setting display shows To activate the function touch Touch or of the timer to set the time When the time comes to an end the sound operates and 00 ...

Page 13: ...a maximum electricity loading of 3700 W The function divides the power between cooking zones connected to the same phase The function activates when the total electricity loading of the cooking zones connected to a single phase exceeds 3700 W The function decreases the power to the other cooking zones connected to the same phase The heat setting display of the reduced zones changes between two lev...

Page 14: ...ate for a certain period of time After that time the system deactivates the fan automatically and prevents you from accidental activation of the fan for the next 30 seconds Operating the fan speed manually You can also operate the function manually To do that touch when the hob is active This deactivates automatic operation of the function and allows you to change the fan speed manually When you p...

Page 15: ... for SenseBoil The function works best for boiling water and preparing potatoes It does not work with cast iron and non stick cookware e g with a ceramic coating Enamelled steel pots are recommended for achieving the best results while boiling potatoes Check if the pot you chose is suitable for SenseBoil by monitoring the first cooking session To use SenseBoil efficiently follow the advice below F...

Page 16: ...uple of tablespoons of liquid 7 9 Steam potatoes 20 60 Use max l of water for 750 g of potatoes 7 9 Cook larger quantities of food stews and soups 60 150 Up to 3 l of liquid plus ingredi ents 9 12 Gentle fry escalope veal cor don bleu cutlets rissoles sausages liver roux eggs pancakes doughnuts as nec essary Turn halfway through 12 13 Heavy fry hash browns loin steaks steaks 5 15 Turn halfway thro...

Page 17: ...he hob operates Use a special cleaner suitable for the surface of the hob Use a special scraper for the glass 7 2 Cleaning the hob Remove immediately melted plastic plastic foil sugar and food with sugar otherwise the dirt can cause damage to the hob Take care to avoid burns Use a special hob scraper on the glass surface at an acute angle and move the blade on the surface Remove when the hob is su...

Page 18: ...ivates An acoustic signal sounds when the hob is deactivated You put something on one or more sensor fields Remove the object from the sensor fields The hob deactivates You put something on the sensor field Remove the object from the sensor field Residual heat indicator does not come on The zone is not hot because it operated only for a short time or the sensor is dam aged If the zone operated suf...

Page 19: ...he appropriate type of cookware Refer to Hints and Tips and Technical Data Do not activate any zone with an empty pot on it and appear alternate ly The pot is empty or contains some liquid other than water e g oil Avoid using the function with liquids other than water and appear alternate ly There is too much or too lit tle water in the pot You boiled some food other than water and potatoes The bo...

Page 20: ...plate Give also three digit letter code for the glass ceramic it is in the corner of the glass surface and an error message that comes on Make sure you operated the hob correctly If not the servicing by a service technician or dealer will not be free of charge also during the warranty period The instructions about the Service Centre and conditions of guarantee are in the guarantee booklet 9 TECHNI...

Page 21: ... electric hob 180 6 Wh kg EN 60350 2 Household electric cooking appliances Part 2 Hobs Methods for measuring performance 10 2 Energy saving You can save energy during everyday cooking if you follow below hints When you heat up water use only the amount you need If it is possible always put the lids on the cookware Before you activate the cooking zone put the cookware on it Put the smaller cookware...

Page 22: ...lisation des brochures un dépanneur des informations sur le service et les réparations www aeg com support Enregistrer votre produit pour un meilleur service www registeraeg com Acheter des accessoires consommables et pièces de rechange d origine pour votre appareil www aeg com shop SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE N utilisez que des pièces de rechange d origine Avant de contacter notre centre...

Page 23: ...ermanence Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l écart à moins d être surveillés en permanence Ne laissez pas les enfants jouer avec l appareil Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez les convenablement Tenez les enfants et les animaux éloignés de l appareil lorsqu il est en cours de fonctionnement ou lorsqu il refroidit Les parties accessibles sont chaudes Si ...

Page 24: ... à l aide de la manette de commande correspondante et ne vous fiez pas à la détection des récipients Si la surface vitrocéramique en verre est fissurée éteignez l appareil et débranchez le Si l appareil est branché à l alimentation secteur directement en utilisant une boîte de jonction retirez le fusible pour déconnecter l appareil de l alimentation secteur Dans tous les cas contactez le service a...

Page 25: ...reil 2 2 Branchement électrique AVERTISSEMENT Risque d incendie ou d électrocution L ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié L appareil doit être relié à la terre Avant toute intervention assurez vous que l appareil est débranché Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau Assurez ...

Page 26: ...eil pour éviter tout risque d électrocution Les porteurs de pacemakers doivent rester à une distance minimale de 30 cm des zones de cuisson à induction lorsque l appareil est en cours de fonctionnement Lorsque vous versez un aliment dans de l huile chaude elle peut éclabousser AVERTISSEMENT Risque d incendie et d explosion Les graisses et l huile chaudes peuvent dégager des vapeurs inflammables Te...

Page 27: ...ure les vibrations l humidité ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l appareil Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d autres applications et ne conviennent pas à l éclairage des pièces d un logement 2 6 Mise au rebut AVERTISSEMENT Risque de blessure ou d asphyxie Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suiv...

Page 28: ...son 1 1 1 1 2 1 Zone de cuisson à induction 2 Bandeau de commande 4 2 Description du bandeau de commande 7 8 5 2 4 3 9 1 12 10 11 6 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l appareil Les affichages les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées www aeg com 28 ...

Page 29: ...nts du minuteur des zones de cuisson Pour indiquer la zone à laquelle se réfère la durée sélectionnée 7 Affichage du minuteur Pour indiquer la durée en minutes 8 Hob Hood Pour activer et désactiver le mode manuel de la fonction 9 Pour choisir la zone de cuisson 10 Pour augmenter ou diminuer la durée 11 PowerBoost Pour activer la fonction 12 Bandeau de sélection Pour sélectionner un niveau de cuiss...

Page 30: ... des récipients 5 UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 5 1 Activation et désactivation Appuyez sur pendant 1 seconde pour activer ou désactiver la table de cuisson 5 2 Arrêt automatique Cette fonction arrête la table de cuisson automatiquement si toutes les zones de cuisson sont désactivées vous ne réglez pas le niveau de cuisson après avoir allu...

Page 31: ... les niveaux de cuisson 1 et 14 La fonction démarre Si vous ne choisissez aucune zone de cuisson dans les 5 secondes la fonction ne s active pas Dès que la fonction démarre les voyants au dessus du symbole s allument les uns après les autres jusqu à ce que l eau atteigne le point d ébullition Lorsque la fonction détecte le point d ébullition la table de cuisson émet un signal sonore et le niveau d...

Page 32: ... la fonction Pour sélectionner la zone de cuisson appuyez sur à plusieurs reprises jusqu à ce que l indicateur de la zone de cuisson correspondante s affiche Pour activer la fonction appuyez sur la touche du minuteur pour régler la durée de 00 à 99 minutes Lorsque le voyant de la zone de cuisson commence à clignoter lentement le décompte commence Pour voir le temps restant sélectionnez la zone de ...

Page 33: ...ouche Le niveau de cuisson précédent s allume 5 10 Verrouillage Vous pouvez verrouiller le bandeau de commande pendant que les zones de cuisson fonctionnent Vous éviterez ainsi une modification accidentelle du réglage du niveau de cuisson Réglez d abord le niveau de cuisson Pour activer la fonction appuyez sur s affiche pendant 4 secondes Le minuteur reste activé Pour désactiver la fonction appuye...

Page 34: ...isson raccordées à une phase simple dépasse 3 700 W La fonction diminue la puissance des autres zones de cuisson raccordées à la même phase L affichage du niveau de cuisson des zones à puissance réduite oscille entre deux niveaux 5 14 Hob Hood Il s agit d une fonction automatique de pointe permettant de relier la table de cuisson à une hotte spéciale La table de cuisson et la hotte disposent toute...

Page 35: ...t la hotte désactivez le mode automatique de la fonction sur le bandeau de commande de la hotte Lorsque la cuisson est terminée et que vous désactivez la table de cuisson le ventilateur de la hotte peut continuer de fonctionner pendant un certain temps Au bout d un moment le système désactive automatiquement le ventilateur et vous empêche de l activer accidentellement durant les 30 secondes qui su...

Page 36: ...vant de le placer sur la surface de la table de cuisson Dimensions de l ustensile Les zones de cuisson à induction s adaptent automatiquement au diamètre du fond du récipient utilisé L efficacité de la zone de cuisson est liée au diamètre du récipient Un récipient plus petit que le diamètre minimal recommandé ne reçoit qu une petite partie de la puissance générée par la zone de cuisson Reportez vo...

Page 37: ...tre téléphone portable à proximité de l appareil lorsque la fonction est en cours d utilisation Si vous souhaitez ajouter du sel dans l eau versez le avant que l eau n atteigne le point d ébullition La fonction peut ne pas fonctionner correctement avec les bouilloires et les cafetières à expresso 6 4 Öko Timer Minuteur éco Pour réaliser des économies d énergie la zone de cuisson se désactive autom...

Page 38: ...ufs crêpes beignets au be soin Retournez à la moitié du temps 12 13 Cuisson à température élevée des pommes de terre risso lées filets steaks 5 15 Retournez à la moitié du temps 14 Faire bouillir de l eau cuire des pâtes griller de la viande goulasch bœuf braisé cuire des frites Faire bouillir une grande quantité d eau La fonction PowerBoost est acti vée 6 6 Conseils pour Hob Hood Lorsque vous fai...

Page 39: ... la surface de la table de cuisson Utilisez un racloir spécial pour la vitre 7 2 Nettoyage de la table de cuisson Enlevez immédiatement le plastique fondu les feuilles de plastique le sucre et les aliments contenant du sucre car la saleté peut endommager la table de cuisson Veillez à ne pas vous brûler Tenez le racloir spécial incliné sur la surface vitrée et faites glisser la lame du racloir pour...

Page 40: ... Reportez vous au chapitre Utilisation quotidienne Il y a de l eau ou des taches de graisse sur le bandeau de commande Nettoyez le bandeau de commande Un signal sonore retentit et la table de cuisson s éteint Un signal sonore retentit lorsque la table de cuisson est éteinte Vous avez posé quelque chose sur une ou plusieurs touches sensitives Retirez l objet des touches sensitives La table de cuiss...

Page 41: ...n quotidienne s allume Dispositif de sécurité enfants ou Verrouillage est activée Reportez vous au chapitre Utilisation quotidienne s allume Il n y a pas de récipient sur la zone de cuisson Placez un récipient sur la zo ne de cuisson Le récipient n est pas adap té Utilisez des récipients adap tés Reportez vous au chapi tre Conseils Le diamètre du fond du réci pient de cuisson est trop pe tit pour ...

Page 42: ...de 30 secondes Si s affiche à nouveau débranchez la table de cuisson de la prise électrique Au bout de 30 se condes rebranchez la table de cuisson Si le problème persiste contactez le service après vente agréé Un bip constant se déclen che Le branchement électrique n est pas adapté Débranchez l appareil de l alimentation électrique De mandez à un électricien qua lifié de vérifier l installation 8 ...

Page 43: ...3200 10 125 210 La puissance des zones de cuisson peut légèrement différer des données du tableau Elle dépend de la matière et des dimensions du récipient Pour des résultats de cuisson optimaux utilisez des récipients qui ne dépassent pas le diamétre de la zone de cuisson 10 RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 10 1 Informations sur le produit conformément à la norme EU 66 2014 valable pour le marché européen un...

Page 44: ...nts de cuisson avec un couvercle pendant la cuisson Activez toujours la zone de cuisson après avoir posé le récipient dessus Placez les plus petits récipients sur les plus petites zones de cuisson Posez directement le récipient au centre de la zone de cuisson Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour conserver les aliments au chaud ou pour faire fondre 11 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L ENVIRO...

Page 45: ...n Sie uns auf unserer Website um Anwendungshinweise Prospekte Informationen zu Fehlerbehebung Service und Reparatur zu erhalten www aeg com support Registrieren Sie Ihr Produkt um einen erstklassigen Service zu erhalten www registeraeg com Um Zubehör Verbrauchsmaterial und Original Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen www aeg com shop KUNDENDIENST UND SERVICE Verwenden Sie immer Original Ersatzteil...

Page 46: ...en Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung müssen vom Gerät ferngehalten werden wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es auf an...

Page 47: ...oder Topfdeckel auf die Oberfläche des Kochfelds da diese heiß werden können Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahlreiniger Schalten Sie die Kochzone nach dem Gebrauch ab und verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung Hat die Glaskeramik Glasoberfläche einen Sprung schalten Sie das Gerät aus und nehmen Sie es vom Stromnetz Falls das Gerät direkt mit dem Stromnetz verbunden ist und ...

Page 48: ...Unterseite Ist das Gerät über einer Schublade installiert Lagern Sie keine kleinen Papierstücke oder blätter die eingezogen werden können in der Schublade da sie die Kühlgebläse beschädigen oder das Kühlsystem beeinträchtigen können Halten Sie einen Abstand von mindestens 2 cm zwischen dem Geräteboden und den Teilen die in der Schublade gelagert sind ein Entfernen Sie Trennplatten die im Küchenmöb...

Page 49: ...mte Verpackungsmaterial die Aufkleber und Schutzfolie falls vorhanden Dieses Gerät ist ausschließlich zur Verwendung im Haushalt bestimmt Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt Schalten Sie die Kochzonen nach jedem Gebrauch aus Verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung Lege...

Page 50: ...ng Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasserspray oder Dampf Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen feuchten Tuch Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger Benutzen Sie keine Scheuermittel scheuernde Reinigungsschwämmchen Lösungsmittel oder Metallgegenstände 2 5 Wartung Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an den autorisierten Kundendienst Dabei dürfen ausschließlich Originalersatzteile ver...

Page 51: ...r normgerechte passende Einbauschränke und Arbeitsplatten betrieben werden 3 3 Anschlusskabel Das Kochfeld wird mit einem Anschlusskabel geliefert Ersetzen Sie ein defektes Netzkabel durch den Kabeltyp H05V2V2 F der einer Temperatur von mindestens 90 C standhält Wenden Sie sich an den Kundendienst vor Ort 3 4 Montage min 50mm min 500mm DEUTSCH 51 ...

Page 52: ...en Funktionen Sen sor feld Funktion Kommentar 1 EIN AUS Ein und Ausschalten des Kochfeldes 2 Verriegeln Kindersiche rung Verriegeln Entriegeln des Bedienfelds 3 SenseBoil Ein und Ausschalten der Funktion Die Kontrolllampen über dem Symbol zei gen den Fortschritt der Funktion an 4 Pause Ein und Ausschalten der Funktion 5 Kochstufenanzeige Zeigt die Kochstufe an 6 Kochzonen Anzeigen des Timers Zeigt...

Page 53: ...ufen Display Beschreibung Die Kochzone ist ausgeschaltet Die Kochzone ist eingeschaltet Pause ist eingeschaltet SenseBoil ist eingeschaltet Ankochautomatik ist eingeschaltet PowerBoost ist eingeschaltet Zahl Eine Störung ist aufgetreten OptiHeat Control Restwärmeanzeige 3 stufig Weitergaren Warm halten Restwärme Verriegeln Kindersicherung ist eingeschaltet Das Kochgeschirr ist ungeeignet oder zu k...

Page 54: ...hr als 10 Sekunden mit verschütteten Lebensmitteln oder einem Gegenstand bedeckt Topf Tuch usw Ein akustisches Signal ertönt und das Kochfeld schaltet ab Entfernen Sie den Gegenstand oder reinigen Sie das Bedienfeld Das Kochfeld wird zu heiß wenn beispielsweise ein Topf leerkocht Lassen Sie die Kochzone abkühlen bevor Sie das Kochfeld wieder verwenden Sie verwenden ungeeignetes Kochgeschirr Das Sy...

Page 55: ...e Funktion wird ausgeschaltet und die Kochstufe auf 0 verringert oder berühren Sie die Einstellskala und stellen Sie die Kochstufe manuell ein Die Funktion Pause und das Anheben des Topfs schalten die Funktion SenseBoil aus 5 5 Verwendung der Kochzonen Stellen Sie das Kochgeschirr mittig auf die ausgewählte Kochzone Induktionskochzonen passen sich bis zu einem gewissen Grad automatisch an die Größ...

Page 56: ...es Signaltons Berühren Sie CountUp Timer Garzeitmesser Mit dieser Funktion können Sie feststellen wie lange eine Kochzone bereits in Betrieb ist Auswählen der Kochzone Berühren Sie so oft bis die Anzeige der gewünschten Kochzone aufleuchtet Einschalten der Funktion Berühren Sie des Timers leuchtet auf Wenn die Anzeige der Kochzone langsamer blinkt wird die Zeit hochgezählt Das Display schaltet um ...

Page 57: ...tion für einen einzelnen Kochvorgang Schalten Sie das Kochfeld mit ein leuchtet auf Berühren Sie 4 Sekunden lang Stellen Sie die Kochstufe innerhalb von 10 Sekunden ein Das Kochfeld kann jetzt benutzt werden Wenn Sie das Kochfeld mit ausschalten wird diese Funktion wieder eingeschaltet 5 12 OffSound Control Ein und Ausschalten der Signaltöne Schalten Sie das Kochfeld aus Berühren Sie 3 Sekunden la...

Page 58: ...chaltet sich ein wenn Sie das Kochfeld bedienen Das Kochfeld misst die Temperatur des Kochgeschirrs automatisch und passt die Geschwindigkeit des Lüfters an Automatikmodi Automa tische Ein schal tung der Be leuch tung Ko chen1 Braten2 Modus H0 Aus Aus Aus Modus H1 Ein Aus Aus Modus H2 3 Ein Lüfterge schwin digkeit 1 Lüfterge schwin digkeit 1 Modus H3 Ein Aus Lüfterge schwin digkeit 1 Modus H4 Ein ...

Page 59: ...der ein Einschalten der Beleuchtung Sie können das Kochfeld so einstellen dass sich die Beleuchtung automatisch einschaltet wenn Sie das Kochfeld bedienen Stellen Sie hierzu den Automatikmodus auf H1 H6 Die Beleuchtung der Dunstabzugshaube schaltet sich 2 Minuten nach Ausschalten des Kochfelds aus 6 TIPPS UND HINWEISE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 6 1 Kochgeschirr Das Kochgeschirr wird...

Page 60: ...el mit kaltem Leitungswasser so dass 4 cm bis zum Topfrand frei bleiben Verwenden Sie nicht weniger als 1 und nicht mehr als 5 Liter Wasser Achten Sie darauf dass das Gesamtgewicht des Wassers oder des Wassers mit den Kartoffeln zwischen 1 5 kg beträgt Wenn Sie Kartoffeln kochen möchten achten Sie darauf dass sie komplett mit Wasser bedeckt sind aber das mindestens ein Viertel des Topfs leer sein ...

Page 61: ...ger Hitze anbraten Schnitzel Cordon bleu Kote lett Frikadellen Bratwürste Leber Mehlschwitze Eier Pfannkuchen Donuts Nach Bedarf Nach der Hälfte der Gardauer wenden 12 13 Braten bei starker Hitze Rösti Lendenstücke Steaks 5 15 Nach der Hälfte der Gardauer wenden 14 Aufkochen von Wasser Nudeln kochen Anbraten von Fleisch Gulasch Schmorbraten Frittieren von Pommes frites Aufkochen großer Mengen Wass...

Page 62: ...ialreiniger zur Reinigung der Kochfeldoberfläche Verwenden Sie einen speziellen Reinigungsschaber für Glas 7 2 Reinigen des Kochfelds Folgendes muss sofort entfernt werden Geschmolzener Kunststoff Plastikfolie Zucker und zuckerhaltige Lebensmittel Anderenfalls können die Verschmutzungen das Kochfeld beschädigen Achten Sie darauf dass sich niemand Verbrennungen zuzieht Den speziellen Reinigungsscha...

Page 63: ...nd stellen Sie in nerhalb von 10 Sekunden die Kochstufe ein Zwei oder mehr Sensorfel der wurden gleichzeitig be rührt Berühren Sie nur ein Sen sorfeld Pause ist eingeschaltet Siehe Täglicher Gebrauch Auf dem Bedienfeld befinden sich Wasser oder Fettsprit zer Wischen Sie das Bedienfeld ab Ein akustisches Signal ertönt und das Kochfeld schaltet ab Wenn das Kochfeld ausge schaltet wird ertönt ein aku...

Page 64: ...Kochge schirr nach Möglichkeit auf die hinteren Kochzonen Es ertönt kein Signalton wenn Sie die Sensorfelder des Bedienfelds berühren Der Ton ist ausgeschaltet Schalten Sie den Ton ein Siehe Täglicher Gebrauch leuchtet auf Kindersicherung oder Verrie geln ist eingeschaltet Siehe Täglicher Gebrauch leuchtet auf Es wurde kein Kochgeschirr auf die Kochzone gestellt Stellen Sie Kochgeschirr auf die Ko...

Page 65: ...n Schalten Sie das Kochfeld aus und nach 30 Sekunden wieder ein Wenn erneut erscheint trennen Sie das Kochfeld von der Span nungsversorgung Schalten Sie nach 30 Sekunden das Kochfeld wieder ein Tritt das Problem weiterhin auf wenden Sie sich an den au torisierten Kundendienst Es ist ein konstanter Piepton zu hören Unsachgemäßer elektrischer Anschluss Trennen Sie das Kochfeld von der Stromversorgun...

Page 66: ...g von den Daten in der Tabelle abweichen Sie ändert sich je nach Material und Abmessungen des Kochgeschirrs Verwenden Sie für optimale Kochergebnisse kein Kochgeschirr dessen Durchmesser größer als der in der Tabelle angegebene Wert ist 10 ENERGIEEFFIZIENZ 10 1 Produktinformationen gemäß EU 66 2014 nur gültig für den EU Markt Modellidentifikation IAE84411FB Kochfeldtyp Einbau Kochfeld Anzahl der K...

Page 67: ...chirr auf die Kochzone bevor Sie sie einschalten Stellen Sie kleineres Kochgeschirr auf die kleineren Kochzonen Stellen Sie das Kochgeschirr mittig auf die Kochzone Nutzen Sie die Restwärme um die Speisen warm zu halten oder zu schmelzen 11 UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesundhei...

Page 68: ...www aeg com shop 867349952 B 112021 ...

Reviews: