AEG BSS18-0P-0 Original Instructions Manual Download Page 14

24

25

 

BSS18OP

...........................4483 66 02...

 

   ...000001-999999

.............................. 1/4" (6,35 mm)

......................... 0-1000 min

-1

......................... 0-1800 min

-1

......................... 0-2400 min

-1

................................ 73 dB (A)

................................ 84 dB (A)

............................. 87,5 dB (A)

............................. 98,5 dB (A)

................................ 93 dB (A)

.............................. 104 dB (A)

......................... 0-1700 min

-1

................................ 73 Nm

............................. M12 

................................ 18 V

............................. 1,38 kg

................................ 93 dB (A)

.............................. 104 dB (A)

................................ 16 m/s

2

............................... 1,5 m/s

2

Use apenas carregadores do Sistema PCLS para recarregar os 

acumuladores do Sistema  PCLS . Não utilize acumuladores de outros 

sistemas.
Carregadores só devem ser utilzados em recintos secos.
Em caso de cargas ou temperaturas extremas, um acumulador de 

substituição danifi cado poderá verter líquido de bateria. Se entrar em 

contacto com este líquido, deverá lavar-se imediatamente com água e 

sabão. Em caso de contacto com os olhos, enxagúe-os bem e de 

imediato durante pelo menos 10 minutos e consulte um médico o mais 

depressa possível.

Advertência! 

Para evitar o risco de incêndio, de feridas ou de 

danifi cação do produto causado por um curto-circuito, não imerja a 

bateria intercambiável ou o carregador em líquidos e assegure-se de 

que líquidos não penetrem nos aparelhos ou nas baterias. Líquidos 

corrosivos ou condutivos como água salgada, determinadas 

substâncias químicas o produtos que contenham branqueadores 

podem causar um curto-circuito.

UTILIZAÇÃO AUTORIZADA

A aparafusadora de percussão sem cabo pode ser utilizada 

universalmente para fi xar e soltar parafusos e porcas, independente 

duma ligação à rede.
Não use este produto de outra maneira sem ser a normal para o qual 

foi concebido.

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE

Declaramos sob responsabilidade exclusiva, que o produto descrito 

sob „Dados técnicos“ corresponde com todas as disposições 

relevantes da diretiva 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/UE, 2006/42/CE e 

dos seguintes documentos normativos harmonizados.
EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-2:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 

EN 55014-2:2015 

EN 50581:2012
Winnenden, 2017-09-25

Alexander Krug 

Managing Director 
Autorizado a reunir a documentação técnica.
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

ACUMULADOR

Acumuladores não utilizados durante algum tempo devem ser 

recarregados antes da sua utilização.
Temperaturas acima de 50°C reduzem a capacidade do bloco 

acumulador. Evitar exposição prolongada ao sol ou a caloríferos.
Manter limpos os contactos eléctricos no carregador e no bloco 

acumulador.
Para uma vida útil óptima dos acumuladores, terá que carregá-los 

plenamente após a sua utilização.
Para assegurar uma vida útil longa, o pacote de bateria deve ser 

removido da carregadora depois do carregamento.
Se o pacote de bateria for armazenado por mais de 30 dias:

Armazene o pacote de bateria com aprox. 27°C em um lugar seco.

Armazene o pacote de bateria com aprox. 30%-50% da carga 

completa.

Carregue o pacote de bateria novamente de 6 em 6 meses.

PROTECÇÃO DE SOBRECARGA DE BATERIA

As baterias estão equipadas com uma protecção contra sobrecarga, 

que as protegem de uma sobrecarga e lhes conferem uma longa 

durabilidade. No caso de um esforço extremamente elevado a 

electrónica das baterias desliga automaticamente o aparelho. Para 

continuar a trabalhar desligar e voltar a ligar o aparelho. Se o aparelho 

não se voltar a ligar, é porque o conjunto das baterias está 

possivelmente descarregado e tem de voltar a ser carregado na 

carregadora.

TRANSPORTE DE BATERIAS DE IÃO-LÍTIO

Baterias de ião-lítio estão sujeitas às disposições da legislação relativa 

às substâncias perigosas.
O transporte destas baterias deve ser efetuado de acordo com as 

disposições e os regulamentos locais, nacionais e internacionais.
•  O utilizador pode efetuar o transporte rodoviário destas baterias 

sem restrições.

•  O transporte comercial de baterias de ião-lítio por terceiros está 

sujeito aos regulamentos relativos às substâncias perigosas. A 

preparação do transporte e o transporte devem ser executados 

exclusivamente por pessoas instruídas e o processo deve ser 

acompanhado pelos especialistas correspondentes.

Observe o seguinte no transporte de baterias:
•  Assegure-se de que os contatos terminais estejam protegidos e 

isolados para evitar um curto-circuito.

•  Assegure-se de que o bloco da bateria esteja protegido contra 

movimentos na embalagem.

•  Não transporte baterias danifi cadas ou que tenham fuga.
Para instruções mais detalhadas consulte a companhia de transportes

MANUTENÇÃO

Utilizar apenas acessórios AEG e peças sobresselentes AEG. Os 

componentes cuja substituição não esteja descrita devem ser 

substituídos num serviço de assistência técnica AEG (consultar a 

brochura relativa à garantia/moradas dos serviços de assistência 

técnica).
Se for necessário, um desenho de explosão do aparelho pode ser 

solicitado do seu posto de assistência ao cliente ou directamente da 

Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, 

Alemanha, indicando o tipo da máquina e o número de seis posições 

na chapa indicadora da potência.

SYMBOLE

ATENÇÃO! PERIGO!

Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina 

retirar o bloco acumulador.

Leia atentamente o manual de instruções antes de 

colocar a máquina em funcionamento.

Aparelhos eléctricos, baterias/acumuladores não 

devem ser jogados no lixo doméstico.

Os aparelhos eléctricos e as baterias devem ser 

colectados separadamente e entregues a uma 

empresa de reciclagem para a eliminação correcta.

Solicite informações sobre empresas de reciclagem e 

postos de colecta de lixo das autoridades locais ou do 

seu vendedor autorizado.

Marca CE

Marca de conformidade nacional da Ucrânia

Marca de conformidade EurAsian.

PORTUGUES

PORTUGUES

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS  APARAFUSADORA DE IMPACTO A BATERIA

Número de produção ................................................................................

Recepção de pontas.................................................................................

Nº de rotações em vazio

   ..............................................................................................................

   ..............................................................................................................

   ..............................................................................................................

Ruído

  Velocidade 1

  Nível da pressão de ruído (Incertez K=3dB(A)) ....................................

  Nível da poténcia de ruído (Incertez K=3dB(A)) ...................................

  Velocidade 2

  Nível da pressão de ruído (Incertez K=3dB(A)) ....................................

  Nível da poténcia de ruído (Incertez K=3dB(A)) ...................................

  Velocidade 3

  Nível da pressão de ruído (Incertez K=3dB(A)) ....................................

  Nível da poténcia de ruído (Incertez K=3dB(A)) ...................................

Frequência de percussão .........................................................................

Binário  .....................................................................................................

Tamanho máximo do parafuso / porca .....................................................

Tensão do acumulador .............................................................................

Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2003  ..................................

Informações sobre ruído/vibração

Valores de medida de acordo com EN 60 745.

Normalmente o nível de pressão de ruído da ferramenta é

  Nível da pressão de ruído (Incertez K=3dB(A)) ....................................

  Nível da poténcia de ruído (Incertez K=3dB(A)) ...................................

Use protectores auriculares!

Valores totais de vibração (soma dos vectores das três direcções) 

determinadas conforme EN 60745.

Valor de emissão de vibração a

  Apertar parafusos e porcas com o tamanho máximo ...........................

  Incerteza K= ..........................................................................................

 ADVERTÊNCIA! Leia todas as instruções de segurança e 

todas as instruções.

 O desrespeito das advertências e instruções 

apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou 

graves lesões.

Guarde bem todas as advertências e instruções para futura 

referência.

 

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA APARAFUSADORA DE 

IMPACTO

Segure o aparelho pela superfície isoladora do punho, se 

executar trabalhos nos quais o parafuso possa tocar em linhas 

eléctricas ocultas.

 O contacto do parafuso com uma linha sob tensão 

pode também colocar peças metálicas do aparelho sob tensão e 

provocar um choque eléctrico.

Sempre use a protecção dos ouvidos.

 A infl uência de ruídos pode 

causar surdez.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E TRABALHO SUPLEMENTARES

Utilizar equipamento de protecção. Durante os trabalhos com a 

máquina, usar sempre óculos de protecção. Vestuário de protecção, 

bem como máscara de pó, sapatos fechados e antiderrapante, 

capacete e protecção auditiva são recomendados.
O pó que resulta ao trabalhar pode ser nocivo para a saúde, por isso 

não devendo penetrar no corpo. Use uma máscara de protecção 

contra pó apropriada.
Não devem ser procesados materiais que representem um perigo para 

a saúde (p. ex. asbesto).

Desligue o aparelho imediatamente, quando a ferramenta de inserção 

bloquear! Não ligue o aparelho novamente durante o bloqueio da 

ferramenta de inserção, pois isso pode levar a um recuo repentino 

com uma alta força reactiva. Verifi que e elimine a causa do bloqueio 

da ferramenta de inserção, observando as instruções de segurança.
Causas possíveis podem ser:

•  Emperramento na peça a trabalhar

•  Material a processar rompido

•  Sobrecarga da ferramenta eléctrica
Não toque na máquina em operação.
A ferramenta de inserção pode fi car quente durante a operação.

ATENÇÃO!

 Perigo de queimar-se

•  na troca das ferramentas

•  ao depositar o aparelho
Não remover aparas ou lascas enquanto a máquina trabalha.
Ao trabalhar em paredes, tectos e soalhos prestar atenção a que não 

sejam atingidos cabos eléctricos e canalizações de gás e água.
Fixe a peça a trabalhar com um dispositivo de fi xação. Peças a 

trabalhar não fi xadas podem levar a feridas graves e danos sérios.
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina retirar o bloco 

acumulador.
Não queimar acumuladores gastos nem deitá-los no lixo doméstico. A 

AEG possue uma eliminação de acumuladores gastos que respeita o 

meio ambiente.
Não guardar acumuladores junto com objectos metálicos (perigo de 

curto-circuito).

ATENÇÃO

O nível vibratório indicado nestas instruções foi medido em conformidade com um procedimento de medição normalizado na EN 60745 e pode ser 

utilizado para comparar entre si ferramentas eléctricas. O mesmo é também adequado para avaliar provisoriamente o esforço vibratório. 
O nível vibratório indicado representa as principais aplicações da ferramenta eléctrica. Se, no entanto, a ferramenta eléctrica for utilizada para 

outras aplicações, com outras ferramentas adaptadas ou uma manutenção insufi ciente, o nível vibratório poderá divergir. Isto pode aumentar 

consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o período do trabalho. 
Para uma avaliação exacta do esforço vibratório devem também ser considerados os tempos durante os quais o aparelho está desligado ou está a 

funcionar, mas não está efectivamente a ser utilizado. Isto pode reduzir consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o período do 

trabalho. 
Defi na medidas de segurança suplementares para proteger o operador do efeito das vibrações, como por exemplo: manutenção da ferramenta 

eléctrica e das ferramentas adaptadas, manter as mãos quentes, organização das sequências de trabalho. 

Autogoods “130”

130.com.ua

Summary of Contents for BSS18-0P-0

Page 1: ...ories SECURITY SYSTEMS Car alarms Bike alarms Mechanical blockers Immobilizers Sensors Accessories OPTIC AND LIGHT Xenon Bixenon Lamps LED Stroboscopes Optic and Headlights Washers Light rain sensors Accessories PARKTRONICS AND MIRRORS Rear parktronics Front parktronics Combined parktronics Rear view mirrors Accessories HEATING AND COOLING Seat heaters Mirrors heaters Screen wipers heaters Engine ...

Page 2: ...ης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale Оригинален прирачник за работа Ор...

Page 3: ...ými bezpečnostními a pracovními pokyny a s vysvětlivkami symbolů SLOVENSKY 1 2 3 Obrazová časťs popisom aplikácií a funkcií Textová časť s technickými dátami dôležitými bezpečnostnými a pracovnými pokynmi a s vysvetlivkami symbolov POLSKI 1 2 3 Część rysunkowa z opisami zastosowania i działania Część opisowa z danymi technicznymi ważnymi wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa i pracy oraz objaśnie...

Page 4: ...ut výměnný akumulátor Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu Pirms mašīnai veikt jebkāda ...

Page 5: ...t výměnný akumulátor Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu Pirms mašīnai veikt jebkāda v...

Page 6: ...8 9 START STOP 2 1 1 2 click Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 7: ...10 11 LOCK Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 8: ...12 13 1 2 3 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 9: ...ave reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility Check with your local authority or retailer for recycling advice and collection point European Conformity Mark National mark of conformity Ukraine EurAsian Conformity Mark ENGLISH TECHNICAL DATA CORDLESS IMPACT SCREWDRIVER Production code Tool reception No load speed Nois...

Page 10: ...u herausnehmen Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch Elektrogeräte Batterien Akkus dürfen nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden Elektrische Geräte und Akkus sind getrennt zu sammeln und zur umweltgerechten Entsorgung bei einem Verwertungsbetrieb abzugeben Erkundigen Sie sich bei den örtlichen Behörden oder bei Ihrem Fachhändler nach Recyclinghöfen und...

Page 11: ...machine retirer l accu interchangeable Veuillez lire avec soin le mode d emploi avant la mise en service Les dispositifs électriques les batteries et les batteries rechargables ne sont pas à éliminer dans les déchets ménagers Les dispositifs électriques et les batteries sont à collecter séparément et à remettre à un centre de recyclage en vue de leur élimination dans le respect de l environnement ...

Page 12: ...itivi elettrici le batterie e le batterie ricaricabili non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici I dispositivi elettrici e le batterie devono essere raccolti separatamente e devono essere conferiti ad un centro di riciclaggio per lo smaltimento rispettoso dell ambiente Chiedere alle autorità locali o al rivenditore specializzato dove si trovano i centri di riciclaggio e i punti di raccolta...

Page 13: ...ta Los electrodomésticos y las baterías acumuladores no se deben eliminar junto con la basura doméstica Los aparatos eléctricos y los acumuladores se deben recoger por separado y se deben entregar a una empresa de reciclaje para una eliminación respetuosa con el medio ambiente Infórmese en las autoridades locales o en su tienda especializada sobre los centros de reciclaje y puntos de recogida Marc...

Page 14: ...ar a máquina em funcionamento Aparelhos eléctricos baterias acumuladores não devem ser jogados no lixo doméstico Os aparelhos eléctricos e as baterias devem ser colectados separadamente e entregues a uma empresa de reciclagem para a eliminação correcta Solicite informações sobre empresas de reciclagem e postos de colecta de lixo das autoridades locais ou do seu vendedor autorizado Marca CE Marca d...

Page 15: ...al worden afgevoerd Elektrische apparaten en accu s moeten gescheiden worden verzameld en voor een milieuvriendelijke afvoer worden afgegeven bij een recyclingbedrijf Informeer bij uw gemeente of bij uw vakhandelaar naar recyclingbedrijven en inzamelpunten CE keurmerk Nationaal symbool van overeenstemming Oekraïne EurAsian symbool van overeenstemming NEDERLANDS NEDERLANDS TECHNISCHE GEGEVENS ACCU ...

Page 16: ...ljømæssig forsvarlig bortskaffelse Spørg de lokale myndigheder eller din forhandler om genbrugsstationer og indsamlingssteder til sådant affald CE mærke Nationalt overensstemmelsesmærke Ukraine EurAsian overensstemmelsesmærke DANSK DANSK TEKNISKE DATA AKKU SLAGSKRUENØGLE Produktionsnummer Værktøjsholder Omdrejningstal ubelastet Støj Trin 1 Lydtrykniveau Usikkerhed K 3dB A Lydeffekt niveau Usikkerhed ...

Page 17: ...IDREVET SLAGSKRUTREKKER Produksjonsnummer Verktøyholder Tomgangsturtall Støy Trinn 1 Lydtrykknivå Usikkerhet K 3dB A Lydeffektnivå Usikkerhet K 3dB A Trinn 2 Lydtrykknivå Usikkerhet K 3dB A Lydeffektnivå Usikkerhet K 3dB A Trinn 3 Lydtrykknivå Usikkerhet K 3dB A Lydeffektnivå Usikkerhet K 3dB A Slagtall Dreiemoment Maksimale skruestørrelse mutterstørrelse Spenning vekselbatteri Vekt i henhold til EPT...

Page 18: ...för elskrot CE symbol Nationell symbol för överensstämmelse Ukraine EurAsian överensstämmelsesymbol SVENSKA SVENSKA TEKNISKA DATA BATTERIDRIVEN SLAGSKRUVDRAGARE Produktionsnummer Verktyginfästninge Obelastat varvtal Bullerinformation Steg 1 Ljudtrycksnivå Onoggrannhet K 3dB A Ljudeffektsnivå Onoggrannhet K 3dB A Steg 2 Ljudtrycksnivå Onoggrannhet K 3dB A Ljudeffektsnivå Onoggrannhet K 3dB A Steg 3 L...

Page 19: ...spisteistä ja keräyspaikoista CE merkki Kansallinen standardinmukaisuusmerkki Ukraina EurAsian vaatimustenmukaisuusmerkki SUOMI SUOMI TEKNISET ARVOT AKKUKÄYTTÖINEN ISKEVÄ RUUVINKIERRIN Tuotantonumero Talttapidin Kuormittamaton kierrosluku Melunpäästötiedot Kierrosluku 1 Melutaso Epävarmuus K 3dB A Äänenvoimakkuus Epävarmuus K 3dB A Kierrosluku 2 Melutaso Epävarmuus K 3dB A Äänenvoimakkuus Epävarmu...

Page 20: ...αλώ διαβάστε σχολαστικά τις οδηγίες χρήσης πριν από την έναρξη λειτουργίας Ηλεκτρικά μηχανήματα μπαταρίες συσσωρευτές δεν επιτρέπεται να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα Ηλεκτρικά μηχανήματα και συσσωρευτές συλλέγονται ξεχωριστά και παραδίδονται προς ανακύκλωση με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον σε επιχείρηση επεξεργασίας απορριμμάτων Ενημερωθείτε από τις τοπικές υπηρεσίες ή από ειδικε...

Page 21: ...lmesi yasaktır Elektrikli cihazlar ve aküler ayrılarak biriktirilmeli ve çevreye zarar vermeden bertaraf edilmeleri için bir atık değerlendirme tesisine götürülmelidirler Yerel makamlara veya satıcınıza geri dönüşüm tesisleri ve atık toplama merkezlerinin yerlerini danışınız CE işareti Ulusal uygunluk işareti Ukrayna EurAsian Uyumluluk işareti TÜRKÇE TÜRKÇE TEKNIK VERILER VURMALI AKÜ VIDASI Üretim...

Page 22: ...odděleně a odevzdat je v recyklačním podniku na ekologickou likvidaci Na místních úřadech nebo u vašeho specializovaného prodejce se informujte na recyklační podniky a sběrné dvory Značka CE Národní znak shody Ukrajiny Euroasijská značka shody ČESKY ČESKY TECHNICKÁ DATA AKU RÁZOVÉ UTAHOVÁKY Výrobní číslo Uchycení nástroje Počet otáček při běhu naprázdno Informace o hluku Stupeň1 Hladina akustickéh...

Page 23: ...ovať spolu s odpadom z domácností Elektrické zariadenia batérie akumulátory treba zbierať oddelene a odovzdať ich v recyklačnom podniku na ekologickú likvidáciu Na miestnych úradoch alebo u vášho špecializovaného predajcu sa spýtajte na recyklačné podniky a zberné dvory Značka CE Národný znak zhody Ukrajiny Euroázijská značka zhody SLOVENSKY SLOVENSKY TECHNICKÉ ÚDAJE AKUMULÁTOROVÁ PRÍKLEPOVÁ UŤAHO...

Page 24: ...zia zapoznać się uważnie z treścią instrukcji Urządzenia elektryczne baterie akumulatory nie mogą być usuwane razem z odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych Urządzenia elektryczne i akumulatory należy gromadzić oddzielnie i w celu usuwania ich do odpadów zgodnie z wymaganiami środowiska naturalnego oddawać do przedsiębiorstwa utylizacyjnego Proszę zasięgnąć informacji o centrach recyklingowy...

Page 25: ...t mielőtt a gépet használja Az elektromos eszközöket elemeket akkukat nem szabad a háztartási hulladékkal együtt ártalmatlanítani Az elektromos eszközöket és akkukat szelektíven kell gyűjteni és azokat környezetbarát ártalmatlanítás céljából hulladékhasznosító üzemben kell leadni A helyi hatóságoknál vagy szakkereskedőjénél tájékozódjon a hulladékudvarokról és gyűjtőhelyekről CE jelölés Ukrán nemz...

Page 26: ...Pri krajevnem uradu ali vašem strokovnem prodajalcu se pozanimajte glede reciklažnih dvorišč in zbirnih mest CE znak Nacionalna oznaka skladnosti Ukrajina EurAsian oznaka o skladnosti SLOVENSKO SLOVENSKO TEHNIČNI PODATKI BATERIJSKI UDARNI VIJAČNIKI Proizvodna številka Sprejem orodja Število vrtljajev v prostem teku Informacije o hrupnosti Stopnja 1 Nivo zvočnega tlaka Nevarnost K 3dB A Višina zvoč...

Page 27: ...išu jednom od pogona za iskorišćavanje Raspitajte se kod mjesnih vlasti ili kod stručnog trgovca u svezi gospodarstva za recikliranje i mjesta skupljanja Oznaka CE Nacionalni znak konformnosti Ukrajina EurAsian znak konformnosti HRVATSKI HRVATSKI TEHNIČKI PODACI AKUMULATORSKU UDARNI IZVIJAČ Broj proizvodnje Priključivanje alata Broj okretaja praznog hoda Informacije o buci Stupanj 1 Nivo pritiska ...

Page 28: ...īkst utilizēt kopā ar mājsaimniecības atkritumiem Elektriski aparāti un akumulatori ir jāsavāc atsevišķi un jānodod atkritumu pārstrādes uzņēmumā videi saudzīgai utilizācijai Jautājiet vietējā iestādē vai savam specializētājam tirgotājam kur atrodas atkritumu pārstrādes uzņēmumi vai savākšanas punkti CE marķējums Ukrainas nacionālais atbilstības simbols EurAsian atbilstības marķējums LATVISKI LATV...

Page 29: ...ėdami dirbti su prietaisu atidžiai perskaitykite jo naudojimo instrukciją Elektros prietaisų baterijų akumuliatorių šalinti kartu su buitinėmis atliekomis negalima Elektros prietaisus ir akumuliatorius reikia surinkti atskirai ir atiduoti perdirbimo įmonei kad būtų pašalinti aplinkai saugiu būdu Vietos valdžios institucijose arba specializuotose prekybos vietose pasidomėkite apie perdirbimo ir sur...

Page 30: ...ik vastavusmärk Euraasia vastavusmärk EESTI EESTI TEHNILISED ANDMED JUTHMETA KRUVIKEERAJA Tootmisnumber Tööriista kinnitus Pöörlemiskiirus tühijooksul Müra andmed 1 aste Helirõhutase Määramatus K 3dB A Helivõimsuse tase Määramatus K 3dB A 2 aste Helirõhutase Määramatus K 3dB A Helivõimsuse tase Määramatus K 3dB A 3 aste Helirõhutase Määramatus K 3dB A Helivõimsuse tase Määramatus K 3dB A Löökide a...

Page 31: ...льно и сдавать в специализированную компанию для утилизации в соответствии с нормами охраны окружающей среды Получите в местных органах власти или у вашего специализированного дилера сведения о центрах вторичной переработки и пунктах сбора Знак CE Национальный украинский знак соответствия Знак Евразийского Соответствия ÒÅÕÍÈ ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ АКК ИМПУЛЬСНЫЙ ГАЙКОВЕРТ Серийный номер изделия Äåðæàòåëü âñ...

Page 32: ... трябва да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци Електрическите уреди и акумулаторни батерии трябва да се събират разделно и да се предават на службите за рециклиране на отпадъците според изискванията за опазване на околната среда Информирайте се при местните служби или при местните специализирани търговци относно местата за събиране и центровете за рециклиране на отпадъци CE знак Национален зна...

Page 33: ...m citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de pornirea maşinii Aparatele electrice bateriile acumulatorii nu se elimină împreună cu deşeurile menajere Aparatele electrice şi acumulatorii se colectează separat şi se predau la un centru de reciclare în vederea eliminării ecologice Informaţi vă de la autorităţile locale sau de la comercianţii acreditaţi în legătură cu centrele de reciclare şi de cole...

Page 34: ...ете го батерискиот склоп пред отпочнување на каков и да е зафат врз машината Ве молиме пред да ја стартувате машината обрнете внимание на упатствата за употреба Електричните апарати и батериите што се полнат не смеат да се фрлат заедно со домашниот отпад Електричните апарати и батериите треба да се собираат одделно и да се однесат во соодветниот погон заради нивно фрлање во склад со начелата за за...

Page 35: ...ийняти змінну акумуляторну батарею Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації перед введенням приладу в дію Електроприлади батареї акумулятори заборонено утилізувати разом з побутовим сміттям Електричні прилади і акумулятори слід збирати окремо і здавати в спеціалізовану компанію для утилізації відповідно до норм охорони довкілля Зверніться до місцевих органів або до вашого дилера щоб отримати ад...

Page 36: ...68 69 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 37: ... اﻟﻣوﺟﮭﺔ اﻟﻛﻣﯾﺎت ﻣﺟﻣوع اﻹﺟﻣﺎﻟﻲ اﻟذﺑذﺑﺎت ﻗﯾم EN 60745 ah اﻟذﺑذﺑﺎت اﻧﺑﻌﺎث ﻗﯾﻣﺔ ﻟﻸداة ﻗدرة ﻷﻗﺻﻰ اﻟﺗﺛﺑﯾت أﺟزاء رﺑط اﻟﻘﯾﺎس ﻓﻲ اﻻرﺗﯾﺎب ﺗﺣذﯾر ﻓﯾﮭﺎ ﺑﻣﺎ اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت وﺟﻣﯾﻊ اﻟﺳﻼﻣﺔ ﺗﺣذﯾرات ﺟﻣﯾﻊ اﻗرأ اﻟﺣرﯾﻖ أو ﻛﮭرﺑﯾﺔ ﺑﺻدﻣﺔ ﻟﻺﺻﺎﺑﺔ اﻟﺗﻌرض إﻟﻰ واﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﺗﺣذﯾرات ﻣراﻋﺎة ﻓﻲ اﻟﻔﺷل ﯾؤدي ﻗد ﺧطﯾرة إﺻﺎﺑﺔ أو و ﻣﺳﺗﻘﺑﻼ إﻟﯾﮭﺎ ﻟﻠرﺟوع واﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﺗﻧﺑﯾﮭﺎت ﺑﺟﻣﯾﻊ اﺣﺗﻔظ اﻟﺑرﻏﻲ ﻣﻔك اﺳﺗﺧدام ﻋﻧد اﻟﺳﻼﻣﺔ ﺗﺣذﯾرات ﻗد ﺣﯾث ﻣﺎ ﺑﻌﻣﻠﺔ اﻟﻘﯾﺎ...

Page 38: ... 08 17 4931 4146 38 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany www aeg powertools eu Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Reviews: