background image

– Lassen Sie nach Abschluss des Garvorgangs kein feuchtes Geschirr oder feuchte

Speisen im Gerät stehen.

– Gehen Sie beim Herausnehmen oder Einsetzen des Zubehörs sorgfältig vor.

• Verfärbungen der Emaille- oder Edelstahlbeschichtung haben keine Auswirkung auf die

Leistung des Geräts.

• Verwenden Sie eine tiefe Pfanne für feuchte Kuchen. Fruchtsäfte verursachen Flecken, die

dauerhaft sein können.

• Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt. Es darf nicht für andere Zwecke z. B. zum

Erwärmen von Räumen verwendet werden.

• Die Backofentür muss beim Betrieb geschlossen sein.

• Ist das Gerät hinter einer Möbelfront (wie etwa einer Tür) installiert, achten Sie darauf, dass

die Tür während des Gerätebetriebs nicht geschlossen wird. Hinter einer geschlossenen

Möbelfront können sich Hitze und Feuchtigkeit ansammeln und das Gerät, das Gehäuse

oder den Boden beschädigen. Schließen Sie die Möbelfront nicht, bevor das Gerät nach

dem Gebrauch völlig abgekühlt ist.

2.4 Reinigung und Pflege

WARNUNG!

Verletzungs-, Brandgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät.

• Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose,

bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.

• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät abgekühlt ist. Es besteht die Gefahr, dass die

Glasscheiben brechen.

• Ersetzen Sie die Türglasscheiben umgehend, wenn sie beschädigt sind. Wenden Sie sich

an einen autorisierten Kundendienst.

• Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor. Die Tür ist schwer!

• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine Verschlechterung des Oberflächenmaterials zu

verhindern.

• Reinigen Sie das Geräts mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich

Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen,

Lösungsmittel oder Metallgegenstände.

• Falls Sie ein Backofenspray verwenden, befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen auf

seiner Verpackung.

2.5 Pyrolysereinigung

WARNUNG!

Im Pyrolyse-Modus besteht Verletzungs- und Brandgefahr und es können

chemische Emissionen (Dämpfe) austreten.

• Entfernen Sie vor der pyrolytischen Selbstreinigung und vor der Erstinbetriebnahme

Folgendes aus dem Ofeninnenraum:

– Alle größeren Lebensmittelrückstände, Öl- und Fettablagerungen.

– Alle zum Gerät dazugehörigen herausnehmbaren Teile (Bleche, Einhängegitter) sowie

Töpfe, Pfannen, Bleche und Utensilien mit Antihaftbeschichtung usw.

• Lesen Sie die Anleitung zur Pyrolyse sorgfältig durch.

• Halten Sie Kinder während der Pyrolyse vom Gerät fern.

Das Gerät wird sehr heiß, und aus den vorderen Kühlungsöffnungen tritt heiße Luft aus.

90/172

SICHERHEITSANWEISUNGEN

Summary of Contents for BPK748380B

Page 1: ...USER MANUAL EN User Manual Oven FR Notice d utilisation Four DE Benutzerinformation Backofen NL Gebruiksaanwijzing Oven BPK748380B ...

Page 2: ...ilable Model PNC Serial Number The information can be found on the rating plate Warning Caution Safety information General information and tips Environmental information Subject to change without notice CONTENTS 1 SAFETY INFORMATION 3 1 1 Children and vulnerable people safety 3 1 2 General Safety 4 2 SAFETY INSTRUCTIONS 5 2 1 Installation 5 2 2 Electrical connection 6 2 3 Use 6 2 4 Care and cleani...

Page 3: ...t 35 13 2 Energy saving 35 14 MENU STRUCTURE 36 14 1 Menu 36 14 2 Submenu for Cleaning 37 14 3 Submenu for Options 37 14 4 Submenu for Connections 37 14 5 Submenu for Setup 38 14 6 Submenu for Service 38 15 IT S EASY 39 16 TAKE A SHORTCUT 40 17 ENVIRONMENTAL CONCERNS 41 1 SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance carefully read the supplied instructions The manufacturer i...

Page 4: ...ust install this appliance and replace the cable Do not use the appliance before installing it in the built in structure Disconnect the appliance from the power supply before carrying out any maintenance If the mains power supply cable is damaged it must be replaced by the manufacturer its Authorised Service Centre or similarly qualified persons to avoid an electrical hazard WARNING Ensure that th...

Page 5: ...lied with the appliance Always take care when moving the appliance as it is heavy Always use safety gloves and enclosed footwear Do not pull the appliance by the handle Install the appliance in a safe and suitable place that meets installation requirements Keep the minimum distance from other appliances and units Before mounting the appliance check if the oven door opens without restraint The appl...

Page 6: ...r the appliance door or the niche below the appliance especially when it operates or the door is hot The shock protection of live and insulated parts must be fastened in such a way that it cannot be removed without tools Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation Make sure that there is access to the mains plug after the installation If the mains socket is loose...

Page 7: ...appliance do not keep moist dishes and food in the appliance after you finish the cooking be careful when you remove or install the accessories Discoloration of the enamel or stainless steel has no effect on the performance of the appliance Use a deep pan for moist cakes Fruit juices cause stains that can be permanent This appliance is for cooking purposes only It must not be used for other purpos...

Page 8: ...ed during the cleaning process of all Pyrolytic Ovens Remove any pets especially birds from the vicinity of the appliance location during and after the Pyrolytic cleaning and first use maximum temperature operation to a well ventilated area Small pets can also be highly sensitive to the localized temperature changes in the vicinity of all Pyrolytic Ovens when the Pyrolytic self cleaning program is...

Page 9: ...to the appliance and dispose of it Remove the door catch to prevent children or pets from becoming trapped in the appliance 3 PRODUCT DESCRIPTION 3 1 General overview 2 7 1 8 4 3 5 6 5 4 3 2 1 Control panel Display Socket for the food sensor Heating element Lamp Fan Shelf support removable Shelf positions 3 2 Accessories Wire shelf For cookware cake tins roasts Baking tray For cakes and biscuits 9...

Page 10: ...ers For inserting and removing trays and wireshelf more easily 4 HOW TO TURN OVEN ON AND OFF 4 1 Control panel 1 2 3 4 5 6 1 ON OFF Press and hold to turn the oven on and off 2 Menu Lists the oven functions 3 Favourites Lists the favourite settings 4 Display Shows the current settings of the oven 10 172 HOW TO TURN OVEN ON AND OFF ...

Page 11: ... the display shows the main screen with the heating function and the default temperature 12 34 If you do not use the oven for 2 minutes the display goes to standby 11min 12 30 12 30 150 C STOP When you cook the display shows the set functions and other available options 150 C 12 30 15min START 85 C G F D E C A B Display with key functions set A Wi Fi B Time of day C START STOP D Temperature E Heat...

Page 12: ...utomatically Sound alarm is off Timer indicators To set the function Delayed start To cancel the setting Wi Fi indicator the oven can be connected to Wi Fi Wi Fi connection is turned on 5 BEFORE FIRST USE WARNING Refer to Safety chapters 5 1 Initial Cleaning Step 1 Step 2 Step 3 Remove all accessories and removable shelf supports from the oven Clean the oven and the ac cessories with a soft cloth ...

Page 13: ...AEG Kitchen and follow the instructions for the next steps Step 2 Turn on the oven Step 3 Press Select Settings Connections Step 4 slide or press to turn on Wi Fi Step 5 The oven wireless module starts within 90 sec Take a shortcut Frequency 2 4 GHz WLAN 5 GHz WLAN 2400 2483 5 MHz 5150 5350 MHz 5470 5725 MHz Protocol IEEE 802 11b DSSS 802 11g n OFDM IEEE 802 11 a n OFDM Max Power EIRP 20 dBm 100 m...

Page 14: ...se Step 1 Remove all accessories and removable shelf supports from the oven Step 2 Set the maximum temperature for the function Let the oven operate for 1 h Step 3 Set the maximum temperature for the function Let the oven operate for 15 min The oven can emit an odour and smoke during preheating Make sure that the room is ventila ted 6 DAILY USE WARNING Refer to Safety chapters 6 1 How to set Heati...

Page 15: ...rature You can adjust the time and the temperature For some of the dishes you can also cook with Weight Automatic Food Sensor The degree to which a dish is cooked Rare or Less Medium Well done or More Step 1 Turn on the oven Step 2 Press Step 3 Press Enter Assisted Cooking Step 4 Choose a dish or a food type Step 5 Press Take a shortcut 6 3 Heating functions 15 172 DAILY USE ...

Page 16: ... make convenience food e g french fries potato wedges or spring rolls crispy Conventional Cooking To bake and roast food on one shelf position Pizza Function To bake pizza To make intensive browning and a crispy bottom Bottom Heat To bake cakes with crispy bottom and to preserve food Bread Baking Use this function to prepare bread and bread rolls with a very good pro fessional like result in terms...

Page 17: ...e cavity may differ from the set temper ature The residual heat is used The heating power may be reduced For more information refer to Daily Use chapter Notes on Moist Fan Bak ing 6 4 Notes on Moist Fan Baking This function was used to comply with the energy efficiency class and ecodesign requirements according to EU 65 2014 and EU 66 2014 Tests according to EN 60350 1 The oven door should be clos...

Page 18: ...o extend cooking time Reminder To set a countdown Maximum is 23 h 59 min This function has no ef fect on the operation of the oven Uptimer Monitors how long the function operates Uptimer you can turn it on and off 7 2 How to set Clock functions How to set the clock Step 1 Press Time of day Step 2 Set the time Press How to set cooking time Step 1 Choose the heating function and set the temperature ...

Page 19: ...to delay start of cooking Step 1 Set the heating function and the temperature Step 2 Press Step 3 Set the cooking time Step 4 Press Step 5 Press Delayed start Step 6 Choose the value Step 7 Press Repeat the action until the display shows the main screen How to extend cooking time When 10 of cooking time is left and the food seems not to be ready you can extend cooking time You can also change the ...

Page 20: ... Inserting accessories A small indentation at the top increases safety The indentations are also anti tip devices The high rim around the shelf prevents cookware from slipping of the shelf Wire shelf Push the shelf between the guide bars of the shelf support Baking tray Deep pan Push the tray between the guide bars of the shelf support 20 172 HOW TO USE ACCESSORIES ...

Page 21: ...um 120 C The core temperature For the best cooking results Ingredients should be at room temperature Do not use it for liquid dishes During cooking it must remain in the dish The oven calculates an approximate end of cooking time It depends on the quantity of food the set oven function and the temperature How to use Food Sensor Step 1 Turn on the oven Step 2 Set a heating function and if necessary...

Page 22: ... the current temperature of Food Sensor Step 5 press to set the core temperature of the sensor Step 6 press to set the preferred option Sound alarm when food reaches the core temperature the signal sounds Sound alarm and stop cooking when food reaches the core temperature the sig nal sounds and the oven stops Step 7 Select the option and repeatedly press to go to main screen Step 8 Press When food...

Page 23: ...urrent settings Step 5 Press to add the setting to the list of Favourites Press press to reset the setting press to cancel the setting 9 2 Function lock This function prevents an accidental change of the heating function Step 1 Turn on the oven Step 2 Set a heating function Step 3 press at the same time to turn on the function To turn off the function repeat step 3 9 3 Automatic switch off For saf...

Page 24: ...on the recipes and the quality and quantity of the ingredients used Your oven may bake or roast differently to the oven you had before The hints below show recom mended settings for temperature cooking time and shelf position for specific types of the food If you cannot find the settings for a special recipe look for the similar one For more cooking recommendations refer to cooking tables on our w...

Page 25: ...ripping pan 180 2 20 30 Short crust bis cuits 20 pieces baking tray or dripping pan 140 2 15 25 Tartlets 8 pieces baking tray or dripping pan 180 2 15 25 10 3 Moist Fan Baking recommended accessories Use the dark and non reflective tins and containers They have better heat absorption than the light colour and reflective dishes Pizza pan Baking dish Ramekins Flan base tin Dark non reflective 28 cm ...

Page 26: ... tins Ø20 cm True Fan Cooking 160 60 90 2 Apple pie 2 tins Ø20 cm Conventional Cook ing 180 70 90 1 BAKING ON ONE LEVEL Biscuits Use the third shelf position C min Short bread Pastry strips True Fan Cooking 140 25 40 Short bread Pastry strips preheat the empty oven Conventional Cooking 160 20 30 Small cakes 20 per tray preheat the empty oven True Fan Cooking 150 20 35 Small cakes 20 per tray prehe...

Page 27: ... empty oven True Fan Cooking 150 23 40 1 4 Fatless sponge cake True Fan Cooking 160 35 50 1 4 GRILL Preheat the empty oven for 5 minutes Grill with the maximum temperature setting min Toast Grill 1 3 5 Beef steak turn halfway through Grill 24 30 4 11 CARE AND CLEANING WARNING Refer to Safety chapters 27 172 CARE AND CLEANING ...

Page 28: ... each use and let them dry Use a soft cloth with warm water and a mild detergent Do not clean the accessories in a dishwash er Do not clean the non stick accessories using abrasive cleaner or sharp edged objects 11 2 How to remove Shelf supports Remove the shelf supports to clean the oven Step 1 Turn off the oven and wait until it is cold Step 2 Pull the front of the shelf sup port away from the s...

Page 29: ...n the oven Press Cleaning Select the cleaning mode Option Cleaning mode Duration Pyrolytic cleaning quick Light cleaning 1 h Pyrolytic cleaning normal Normal cleaning 1 h 30 min Pyrolytic cleaning intense Thorough cleaning 3 h When the cleaning starts the oven door is locked and the lamp is off The cooling fan works at a higher speed press to stop the cleaning before it is completed Do not use the...

Page 30: ...ress the clamping levers A on the two door hinges Step 3 Close the oven door to the first opening position approximately 70 angle Hold the door at both sides and pull it away from the oven at an upwards angle Put the door with the outer side down on a soft cloth on a stable surface Step 4 Hold the door trim B on the top edge of the door at the two sides and push inwards to release the clip seal 1 ...

Page 31: ...the door 11 6 How to replace Lamp WARNING Risk of electric shock The lamp can be hot Before you replace the lamp Step 1 Step 2 Step 3 Turn off the oven Wait until the oven is cold Disconnect the oven from the mains Put a cloth on the bottom of the cavity Top lamp Step 1 Turn the glass cover to remove it Step 2 Clean the glass cover Step 3 Replace the lamp with a suitable 300 C heat resistant lamp ...

Page 32: ...e oven does not turn on or does not heat up Possible cause Remedy The oven is not connected to an electrical sup ply or it is connected incorrectly Check if the oven is correctly connected to the electrical supply The clock is not set Set the clock for details refer to Clock Func tions chapter How to set Clock functions The door is not closed correctly Fully close the door The fuse is blown Make s...

Page 33: ... again re fer to Before first use chapter Wireless con nection The wireless network signal is weak Move router as close to the oven as possible The wireless signal is disrupted by a micro wave appliance placed near the oven Turn off the microwave appliance 12 2 How to manage Error codes When the software error occurs the display shows error message In this section you will find the list of the pro...

Page 34: ... the oven off and on When one of these error messages continues to appear on the display it means a faulty subsystem may have been disabled In such a case contact your dealer or an Authorized Service Centre If one of these errors occurs the rest of the oven functions will continue to work as usually Code and description Remedy F602 F603 Wi Fi is not available Turn the oven off and on 12 3 Service ...

Page 35: ...r Republic of Belarus according to STB 2478 2017 Appendix G STB 2477 2017 Annexes A and B For Ukraine according to 568 32020 Energy efficiency class is not applicable for Russia EN 60350 1 Household electric cooking appliances Part 1 Ranges ovens steam ovens and grills Methods for measuring performance 13 2 Energy saving The oven has features which help you save energy during everyday cooking Make...

Page 36: ...l heat to warm up other dishes Keep food warm Choose the lowest possible temperature setting to use residual heat and keep a meal warm The residual heat indicator or temperature appears on the display Cooking with the lamp off Turn off the lamp during cooking Turn it on only when you need it Moist Fan Baking Function designed to save energy during cooking When you use this function the lamp automa...

Page 37: ... the alphabetical order When the Child Lock is on and the oven is turned off the oven door is locked Access to the timer the remote operation and the lamp is available with the Child Lock on Fast Heat Up Shortens heat up time It is available only for some of the oven functions Cleaning Reminder Turns the reminder on and off Time indication Turns the clock on and off Digital clock style Changes the...

Page 38: ...etup Submenu Description Language Sets the oven language Display brightness Sets the display brightness Key tones Turns the tone of the touch fields on and off It is not possi ble to mute the tone for Buzzer volume Sets the volume of key tones and signals Time of day Sets the current time and date 14 6 Submenu for Service Submenu Description Demo mode Activation deactivation code 2468 Software ver...

Page 39: ...default tempera ture and time of the function Step 1 Step 2 Step 3 Press and hold select the preferred function Press Quick Off Turn off the oven any screen or mes sage at any time press and hold until the oven turns off Start cooking Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 Step 5 press to turn on the oven select the heat ing function set the temper ature press to con firm press to start cooking Get to know h...

Page 40: ... 10 Finish assist to add extra time when 10 of the cooking time is left To extend the cooking time press 1min 16 TAKE A SHORTCUT Here you can see all the useful shortcuts You can also find them in the dedicated chapters in the user manual Wireless connection How to set Heating functions How to set Assisted cooking How to set Cooking time How to delay Start and end of cooking 40 172 IT S EASY ...

Page 41: ...in relevant containers to recycle it Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances Do not dispose of appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office 41 172 TAKE A SHORTCUT ...

Page 42: ...origine Avant de contacter notre centre de service agréé assurez vous de disposer des informations suivantes Modèle PNC numéro de série Ces informations figurent sur la plaque signalétique Avertissement Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales Sous réserve de modifications TABLE DES MATIÈRES 1 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ 43 1 1 Sécurité des enfants et...

Page 43: ...e 70 11 3 Comment utiliser Nettoyage par pyrolyse 70 11 4 Nettoyage conseillé 71 11 5 Comment démonter et installer Porte 71 11 6 Comment remplacer Éclairage 72 12 DÉPANNAGE 74 12 1 Que faire si 74 12 2 Comment gérer Codes d erreur 75 12 3 Données de maintenance 76 13 RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 76 13 1 Informations produit et fiche d informations produit 76 13 2 Économie d énergie 77 14 STRUCTURE DES M...

Page 44: ...Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez les convenablement AVERTISSEMENT tenez les enfants et les animaux éloignés de l appareil lorsqu il est en cours de fonctionnement ou lorsqu il refroidit Les parties accessibles deviennent chaudes en cours d utilisation Si l appareil est équipé d un dispositif de sécurité enfants nous vous recommandons de l activer Le nettoyage et l ent...

Page 45: ...er la surface ce qui peut briser le verre Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par pyrolyse Retirez toutes les pièces du four 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2 1 Installation AVERTISSEMENT L appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié Retirez l intégralité de l emballage N installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé Suivez scrupuleusement les instructi...

Page 46: ...nchement électrique AVERTISSEMENT Risque d incendie ou d électrocution Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié L appareil doit être relié à la terre Assurez vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l alimentation secteur Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement ...

Page 47: ...ez vous que les orifices d aération ne sont pas obstrués Ne laissez pas l appareil sans surveillance durant son fonctionnement Éteignez l appareil après chaque utilisation Soyez prudent lors de l ouverture de la porte de l appareil lorsque celui ci fonctionne De l air chaud peut se dégager N utilisez pas l appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l eau N exercez pas de pression sur ...

Page 48: ... régulièrement l appareil afin de maintenir le revêtement en bon état Nettoyez l appareil avec un chiffon doux humide Utilisez uniquement des produits de lavage neutres N utilisez pas de produits abrasifs de tampons à récurer de solvants ni d objets métalliques Si vous utilisez un spray pour four suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage 2 5 Nettoyage par pyrolyse AVERTISSEMENT R...

Page 49: ...nts et les personnes à la santé fragile 2 6 Éclairage interne AVERTISSEMENT Risque d électrocution Concernant la les lampe s à l intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers telles que la température les vibrations l humidité ou sont conçues pour signaler des informa...

Page 50: ... Résistance Éclairage Chaleur tournante Support de grille amovible Niveaux de la grille 3 2 Accessoires Grille métallique Pour les plats de cuisson les moules à gâteaux les rôtis Plateau de cuisson Pour les gâteaux et biscuits Plat à rôtir Pour cuire et rôtir ou comme plat pour récupérer la graisse 50 172 DESCRIPTION DE L APPAREIL ...

Page 51: ...ommande 1 2 3 4 5 6 1 Activez Désacti vez Appuyez et maintenez enfoncé pour allumer et éteindre le four 2 Menu Indique les fonctions du four 3 Mes programmes Indique les réglages favoris 4 Affichage Affiche les réglages actuels du four 5 Curseur de l éclai rage Pour allumer et éteindre l éclairage 6 Préchauffage rapi de Pour activer et désactiver la fonction Préchauffage rapide 51 172 COMMENT ALLU...

Page 52: ...s n utilisez pas le four dans les 2 minutes qui suivent l affichage se met en veille 11min 12 30 12 30 150 C STOP Lorsque vous cuisinez l affichage indique les fonctions définies et d autres options disponi bles 150 C 12 30 15min START 85 C G F D E C A B Affichage avec les principales fonctions réglées A Wi Fi B Heure actuelle C DEMARRER ARRETER D Température E Modes de cuisson F Minuteur G Sonde ...

Page 53: ...Voyants du minuteur Pour régler la fonction Démarrage retardé Pour annuler le réglage Wi Fi voyant le four peut être connecté au Wi Fi La connexion Wi Fi est activée 5 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 5 1 Nettoyage initial Étape 1 Étape 2 Étape 3 Retirez du four les accessoi res et les supports de grille amovibles Nettoyez le four et le...

Page 54: ...ez les instructions pour les étapes suivantes Étape 2 Allumez le four Étape 3 Appuyez sur Sélectionnez Configurations Connections Étape 4 faites glisser ou appuyez pour allumer Wi Fi Étape 5 Le module sans fil du four démarre dans les 90 s Prenez un raccourci Fréquence WLAN 2 4 Ghz 5 GHz WLAN 2 400 2 483 5 Mhz 5150 5350 MHz 5470 5725 MHz Protocoles IEEE 802 11b DSSS 802 11g n OFDM IEEE 802 11 a n ...

Page 55: ...ois Étape 1 Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four Étape 2 Réglez la température maximale pour la fonction Laissez le four fonctionner pendant 1 heure Étape 3 Réglez la température maximale pour la fonction Laissez le four fonctionner pendant 15 minutes Une odeur et de la fumée peuvent s échapper du four durant le préchauffage Assurez vous que la pièce est ventilé...

Page 56: ...tion et une température recommandées Vous pouvez régler le temps et la température Pour certains plats vous pouvez également réaliser la cuisson avec Poids automatique Sonde de cuisson Le niveau de cuisson du plat Saignant ou Moins À point Bien cuit ou Plus Étape 1 Allumez le four Étape 2 Appuyez sur Étape 3 Appuyez sur Saisissez Cuisson assistée Étape 4 Choisissez un plat ou un type d aliment Éta...

Page 57: ...ommes quar tiers et nems Chauffage Haut Bas Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau Fonction Pizza Pour cuire des pizzas Pour faire dorer de façon intensive et obtenir un dessous croustillant Cuisson de sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments Cuisson du pain Utilisez cette fonction pour préparer de très bons pains et petits pains et obtenir un ex...

Page 58: ...ion d air humide Cette fonction est conçue pour économiser de l énergie en cours de cuis son Lorsque vous utilisez cette fonction la température à l intérieur de la cavité peut différer de la température sélectionnée La chaleur résiduelle est utilisée La puissance peut être réduite Pour plus d informations con sultez la partie sur les remarques du chapitre Utilisation quotidienne Circulation d air...

Page 59: ... Pour programmer l action à la fin du décompte du minuteur Démarrage retardé Pour reporter le début et ou la fin de la cuisson Prolongation de la du rée Pour prolonger le temps de cuisson Rappel Pour régler un décompte Le maximum est de 23 h 59 min Cette fonc tion n a aucun effet sur le fonctionnement du four Compteur Surveille la durée de fonctionnement de la fonction Compteur vous pouvez l activ...

Page 60: ...r souhaitée Fin de l action Étape 7 Appuyez sur Répétez l action jusqu à ce que l écran principal soit affiché Comment différer le début de la cuisson Étape 1 Réglez le mode de cuisson et la température Étape 2 Appuyez sur Étape 3 Réglez le temps de cuisson Étape 4 Appuyez sur Étape 5 Appuyez sur Démarrage retardé Étape 6 Choisissez la valeur Étape 7 Appuyez sur Répétez l action jusqu à ce que l é...

Page 61: ... sur Étape 2 Réglez la valeur du minuteur Étape 3 Appuyez sur Vous pouvez modifier la durée à tout moment en cours de cuisson 8 CONSEILS D UTILISATION ACCESSOIRES 8 1 Insertion des accessoires Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité Les indentations sont également des dispositifs anti bascule Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser sur la gri...

Page 62: ... a deux températures à régler Température du four 120 C minimum La température au cœur Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson Les ingrédients doivent être à température ambiante Ne l utilisez pas pour des plats liquides Pendant la cuisson l aliment doit rester dans le plat Le four calcule la durée jusqu à la fin de cuisson approximative Elle dépend de la quantité d aliments de la fonction...

Page 63: ...le fond du plat de cuisson Étape 4 Branchez la Sonde de cuisson dans la prise à l avant du four L affichage indique la température actuelle de Sonde de cuisson Étape 5 appuyez pour régler la température à cœur du capteur Étape 6 appuyez pour définir l option préférée Son alarme lorsque les aliments atteignent la température au cœur le signal so nore retentit Son et arrêt du four lorsque les alimen...

Page 64: ...oyage Vous pouvez sauvegarder 3 réglages favoris Étape 1 Mettez en fonctionnement le four Étape 2 Sélectionnez le réglage préféré Étape 3 Appuyez sur Sélectionnez Mes programmes Étape 4 Sélectionnez Enregistrer les réglages actuels Étape 5 Appuyez sur pour ajouter le réglage à la liste de Mes programmes Appuyez sur la touche appuyez pour réinitialiser le réglage appuyez pour annuler le réglage 9 2...

Page 65: ...tures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indiqués qu à titre indicatif Ils varient selon les recettes la qualité et la quantité des ingrédients utilisés Votre four peut cuire les aliments d une manière complètement différente de celle de votre ancien four Les conseils ci dessous contiennent les réglages de température les temps de cuisson et les positions de grilles recomman...

Page 66: ...eau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 20 30 Petite pâtisserie salée 20 piè ces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 20 30 Biscuits à pâte sablée 20 piè ces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 140 2 15 25 Tartelettes 8 pièces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 15 25 10 3 Circulation d air humide accessoires recommandés Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants Ils offre...

Page 67: ... SUR UN SEUL NIVEAU Cuisson dans des moules C min Génoise allégée Chaleur tournante 140 150 35 50 2 Génoise allégée Chauffage Haut Bas 160 35 50 2 Tarte aux pommes 2 moules Ø20 cm Chaleur tournante 160 60 90 2 Tarte aux pommes 2 moules Ø20 cm Chauffage Haut Bas 180 70 90 1 CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU Biscuits Gâteaux secs Utilisez le troisième niveau de la grille C min Sablé Tresses feuilletées Cha...

Page 68: ...nte 150 20 35 Petits gâteaux 20 par pla teau préchauffer le four à vide Chauffage Haut Bas 170 20 30 CUISSON SUR PLUSIEURS NIVEAUX Biscuits Gâteaux secs C min Sablé Tresses feuille tées Chaleur tournante 140 25 45 1 4 Petits gâteaux 20 par plateau préchauffer le four à vide Chaleur tournante 150 23 40 1 4 Génoise allégée Chaleur tournante 160 35 50 1 4 68 172 CONSEILS ...

Page 69: ...t toyants Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux de l eau tiède et un détergent doux Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques Nettoyez les taches avec un détergent doux Utilisation quotidienne Nettoyez la cavité après chaque utilisation L accumulation de graisse ou d au tres résidus peut provoquer un incendie Ne conservez pas les aliments dans le four pend...

Page 70: ...aroi latérale et reti rez le support 2 1 Étape 4 Réinstallez les supports de gril le en répétant cette procédure dans l ordre inverse Les tiges de retenue des rails télescopiques doivent pointer vers l avant 11 3 Comment utiliser Nettoyage par pyrolyse Nettoyez le four avec Nettoyage par pyrolyse AVERTISSEMENT Risque de brûlure ATTENTION Si un autre appareil est installé dans le même meuble ne l u...

Page 71: ...sez pas le four avant que le symbole de verrouillage de la porte ait disparu Une fois le nettoyage terminé Éteignez le four et atten dez qu il soit froid Nettoyez la cavité avec un chiffon doux Retirez les résidus du fond de la cavité 11 4 Nettoyage conseillé Lorsque le rappel apparaît un nettoyage est recommandé Utilisez la fonction Nettoyage par pyrolyse 11 5 Comment démonter et installer Porte ...

Page 72: ...sez vers l intérieur pour libérer le joint du clip 1 2 B Étape 5 Retirez le cache de la porte en le tirant vers l avant Étape 6 Saisissez les panneaux de verre de la porte par leur bord supérieur un par un et déga gez les du guide Étape 7 Nettoyez la vitre à l eau sa vonneuse Essuyez soigneu sement la vitre Ne passez pas les panneaux en verre au lave vaisselle Étape 8 Après le nettoyage effectuez ...

Page 73: ... adaptée résistant à une température de 300 C Étape 4 Remettez en place le diffuseur en verre Ampoule latérale Étape 1 Sortez le support de grille gauche pour accéder à l éclairage Étape 2 Retirez le diffuseur en verre à l aide d un objet mince et non tranchant par exemple une cuillère à café Étape 3 Nettoyez le diffuseur en verre Étape 4 Remplacez l ampoule par une am poule adéquate résistant à u...

Page 74: ...ils Comment régler Fonctions de l horloge La porte n est pas correctement fermée Fermez complètement la porte Le fusible a disjoncté Vérifiez que le fusible est bien la cause de l anomalie Si le problème se reproduit faites appel à un électricien qualifié La Sécurité enfants du four est activée Consultez le chapitre Menu Sous menu Options Composants Description Solution L ampoule est grillée Rempl...

Page 75: ...nte la liste des problèmes que vous pouvez gérer seul Code et description Solution C2 la Sonde de cuisson se trouve dans la ca vité du four pendant le Nettoyage par pyrolyse Sortez la Sonde de cuisson C3 La porte n est pas correctement fermée pendant le Nettoyage par pyrolyse Refermez la porte F111 La Sonde de cuisson n est pas correc tement insérée dans la prise Enfoncez complètement la Sonde de ...

Page 76: ... rallumez le 12 3 Données de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème veuillez contacter votre revendeur ou un service après vente agréé Les informations nécessaires au service après vente figurent sur la plaque signalétique La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité du four Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four Nous vous recommandons d ...

Page 77: ...e four est en marche assurez vous que la porte est bien fermée Évitez d ouvrir la porte trop souvent pendant la cuisson Nettoyez régulièrement le joint de porte et assurez vous qu il est bien en place Utilisez des plats en métal pour accroître les économies d énergie Dans la mesure du possible ne préchauffez pas le four avant la cuisson Lorsque vous préparez plusieurs plats à la fois faites en sor...

Page 78: ...Fonction conçue pour économiser de l énergie en cours de cuisson Lorsque vous utilisez cette fonction l éclairage s éteint automatiquement au bout de 30 secondes Vous pouvez rallumer l éclairage mais cela réduira les économies d énergie 14 STRUCTURE DES MENUS 14 1 Menu Appuyez sur pour ouvrir Menu Élément du menu Application Cuisson assistée Indique les programmes automati ques Nettoyage Indique l...

Page 79: ... minu teur à la télécommande et à l éclairage est possible avec la Sécurité enfants activée Préchauffage rapide Réduit la durée de préchauffage Uniquement disponible avec certaines fonctions du four Nettoyage conseillé Active et désactive le rappel Indication Du Temps Allume et éteint l horloge Affichage Heure Change le format de l affichage de l heure 14 4 Sous menu pour Connections Sous menu Des...

Page 80: ...té des champs tactiles Il n est pas possible de couper la tonalité pour Volume alarme Règle le volume des signaux sonores et des tonalités des touches Heure actuelle Règle l heure et la date actuelles 14 6 Sous menu pour Service Sous menu Description Mode démo Code d activation de désactivation 2468 Version du logiciel Informations sur la version logicielle Réinitialiser tous les réglages Restaure...

Page 81: ...ez sur Arrêt rapide Éteignez le four désactivez un écran ou un message à tout moment appuyez et maintenez enfoncé jusqu à ce que le four s éteigne Pour lancer la cuisson Étape 1 Étape 2 Étape 3 Étape 4 Étape 5 appuyez pour allumer le four sélectionnez le mode de cuis son réglez la tem pérature appuyez pour confirmer appuyez pour démarrer la cuis son Apprenez à cuisiner plus vite Utilisez les progr...

Page 82: ... temps de cuisson appuyez sur 1 min 16 PRENEZ UN RACCOURCI Tous les raccourcis utiles vous sont présentés ici Vous les trouverez également dans les chapitres correspondants du manuel d utilisation Connexion Wi Fi Comment régler Modes de cuisson Comment régler Cuisson assistée Comment régler Heure de cuisson Comment différer Début et fin de cuisson Comment annuler Régler le minuteur 82 172 C EST SI...

Page 83: ...ns les conteneurs prévus à cet effet Contribuez à la protection de l environnement et à votre sécurité recyclez vos produits électriques et électroniques Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux 83 172 PRENEZ UN RACCOURCI ...

Page 84: ...SERVICE Verwenden Sie immer Original Ersatzteile Halten Sie folgende Angaben bereit wenn Sie sich an einen autorisierten Kundendienst wenden Modell PNC Seriennummer Die Daten finden Sie auf dem Typenschild Warnungs Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen und Empfehlungen Informationen zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten INHALTSVERZEICHNIS 1 SICHERHEITSHINWEISE 85 1 1 Sicherheit von Kinder...

Page 85: ...EHLERSUCHE 117 12 1 Was zu tun ist wenn 118 12 2 Handhabung Fehlercodes 119 12 3 Servicedaten 120 13 ENERGIEEFFIZIENZ 120 13 1 Produktinformationen und Produktinformationsblatt 120 13 2 Energiesparen 121 14 MENÜSTRUKTUR 122 14 1 Menü 122 14 2 Untermenü für Reinigung 123 14 3 Untermenü für Optionen 123 14 4 Untermenü von Verbindungen 123 14 5 Untermenü für Setup 124 14 6 Untermenü von Service 124 1...

Page 86: ...NUNG Halten Sie Kinder und Haustiere von dem Gerät fern wenn es in Betrieb oder in der Abkühlphase ist Die zugänglichen Geräteteile werden beim Betrieb sehr heiß Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist empfehlen wir diese einzuschalten Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung des Geräts ohne Beaufsichtigung durchführen 1 2 Allgemeine Sicherheit Die Montage des Geräts und der Au...

Page 87: ...ten die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen Vor der pyrolytischen Reinigung müssen verschüttete Flüssigkeiten entfernt werden Nehmen Sie das gesamte Zubehör aus dem Backofen 2 SICHERHEITSANWEISUNGEN 2 1 Montage WARNUNG Die Montage des Geräts darf nur von einer qualifizierten Fachkraft durchgeführt werden Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial Montieren Sie ein besc...

Page 88: ...unten 560x20 mm Länge des Netzanschlusskabels Das Kabel befin det sich in der rechten Ecke auf der Rückseite 1500 mm Befestigungsschrauben 4x25 mm 2 2 Elektrischer Anschluss WARNUNG Brand und Stromschlaggefahr Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen Das Gerät muss geerdet sein Stellen Sie sicher dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerten...

Page 89: ...rauch WARNUNG Verletzungs Verbrennungs Stromschlag oder Explosionsgefahr Dieses Gerät ist ausschließlich zur Verwendung im Haushalt in Innenräumen bestimmt Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor Vergewissern Sie sich dass die Lüftungsöffnungen nicht blockiert sind Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch aus Gehen Sie ...

Page 90: ...ern Sie sich dass das Gerät abgekühlt ist Es besteht die Gefahr dass die Glasscheiben brechen Ersetzen Sie die Türglasscheiben umgehend wenn sie beschädigt sind Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor Die Tür ist schwer Reinigen Sie das Gerät regelmäßig um eine Verschlechterung des Oberflächenmaterials zu verhindern Reinigen Sie das Gerät...

Page 91: ...zen Die von den Pyrolyse Backöfen Speiseresten freigesetzten Dämpfe sind ungefährlich für Menschen einschließlich Kinder und Personen mit Gesundheitsbeschwerden 2 6 Innenbeleuchtung WARNUNG Stromschlaggefahr Bezüglich der Lampe n in diesem Gerät und separat verkaufter Ersatzlampen Diese Lampen müssen extremen physikalischen Bedingungen in Haushaltsgeräten standhalten wie z B Temperatur Vibration F...

Page 92: ...en Temperatursensor Heizelement Lampe Ventilator Einschubschienen herausnehmbar Einschubebenen 3 2 Zubehör Kombirost Für Kochgeschirr Kuchenformen Braten Backblech Für Kuchen und Plätzchen Brat und Fettpfanne Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von abtropfendem Fett 92 172 GERÄTEBESCHREIBUNG ...

Page 93: ...NS 4 1 Bedienfeld 1 2 3 4 5 6 1 EIN AUS Gedrückt halten um den Ofen ein und auszuschalten 2 Menü Liste der Ofenfunktionen 3 Favoriten Liste der bevorzugten Einstellungen 4 Anzeige Anzeige der aktuellen Ofeneinstellungen 5 Lichtschalter Ein und Ausschalten der Beleuchtung 6 Schnellaufheizung Ein und Ausschalten der Funktion Schnellaufheizung 93 172 EIN UND AUSSCHALTEN DES BACKOFENS ...

Page 94: ...an 12 34 Wenn Sie den Backofen 2 Minuten lang nicht benutzen schaltet das Display in den Standby Modus 11min 12 30 12 30 150 C STOP Während des Garvorgangs zeigt das Display die eingestellten Funktionen und weitere ver fügbare Optionen an 150 C 12 30 15min START 85 C G F D E C A B Display mit Tastenfunktionen A Wi Fi B Uhrzeit C START STOP D Temperatur E Ofenfunktionen F Kurzzeitwecker G Temperatu...

Page 95: ...Zeitvorwahl Abbrechen der Einstellung Wi Fi Anzeige Der Backofen kann an Wi Fi angeschlossen werden Die Wi Fi Verbindung ist eingeschaltet 5 VOR DER ERSTEN VERWENDUNG WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 5 1 Erste Reinigung Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Entfernen Sie alle Zubehörtei le und die herausnehmbaren Einhängegitter aus dem Back ofen Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und...

Page 96: ...EG Kitchen und folgen Sie den Anweisungen für die nächsten Schritte Schritt 2 Schalten Sie den Backofen ein Schritt 3 Drücken Sie Wählen Sie Einstellungen Verbindungen Schritt 4 Wischen oder Drücken zum Einschalten von Wi Fi Schritt 5 Das Drahtlosmodul des Ofens startet innerhalb von 90 Sekunden Wählen Sie eine Verknüpfung Frequenz 2 4 GHz WLAN 5 GHz WLAN 2 400 2 483 5 MHz 5 150 5 350 MHz 5 470 5 ...

Page 97: ...izen Sie den leeren Ofen vor der ersten Inbetriebnahme vor Schritt 1 Nehmen Sie die Zubehörteile und die herausnehmbaren Einhängegitter aus dem Ofen Schritt 2 Stellen Sie die Höchsttemperatur für folgende Funktion ein Lassen Sie den Ofen 1 Stunde lang eingeschaltet Schritt 3 Stellen Sie die Höchsttemperatur für folgende Funktion ein Lassen Sie den Ofen 15 Min lang eingeschaltet Der Ofen kann währe...

Page 98: ...fung 6 2 Einstellung Koch Assistent Jedes Gericht in diesem Untermenü hat eine empfohlene Funktion und Temperatur Sie können die Zeit und Temperatur anpassen Einige der Speisen können Sie auch mit der folgenden Funktion zubereiten Gewichtsautomatik Temperatursensor Die Garstufe für die Speise Blutig oder Weniger Mittel Durch oder Mehr Schritt 1 Schalten Sie den Backofen ein Schritt 2 Drücken Sie S...

Page 99: ...e Backofentempe ratur als bei Ober Unterhitze ein Tiefkühlgerichte Lässt Fertiggerichte z B Pommes frites Kroketten oder Frühlingsrollen schön knusprig werden Ober Unterhitze Zum Backen und Braten von Speisen auf einer Einschubebene Pizzastufe Zum Backen von Pizza Für ein intensives Überbacken und einen knuspri gen Boden Unterhitze Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden und zum Einkochen von L...

Page 100: ...en Zum Dörren von Obst Gemüse und Pilzen in Scheiben Teller wärmen Zum Vorwärmen von Tellern vor dem Servieren Auftauen Zum Auftauen von Lebensmitteln Gemüse und Obst Die Auftauzeit hängt von der Menge und Größe der gefrorenen Lebensmittel ab Überbacken Für Gerichte wie Lasagne oder Kartoffelgratin Zum Gratinieren und Über backen Niedertemperatur garen Für zarte saftige Braten Warmhalten Zum Warmh...

Page 101: ...d So wird gewährleistet dass der Backofen mit der höchsten Energieeffizienz arbeitet Wenn Sie diese Funktion verwenden schaltet sich die Backofenbeleuchtung automatisch nach 30 Sekunden aus Näheres zum Garen finden Sie im Kapitel Tipps und Hinweise Feuchte Umluft Allgemeine Empfehlungen zum Energiesparen finden Sie im Kapitel Energieeffizienz Energiesparen 7 UHRFUNKTIONEN 7 1 Beschreibung der Uhrf...

Page 102: ...ktion und stellen Sie die Temperatur ein Schritt 2 Drücken Sie Schritt 3 Stellen Sie die Zeit ein Drücken Sie Wählen Sie eine Verknüpfung Auswählen der Option Ende Schritt 1 Wählen Sie die Ofenfunktion und stellen Sie die Temperatur ein Schritt 2 Drücken Sie Schritt 3 Stellen Sie die Gardauer ein Schritt 4 Drücken Sie Schritt 5 Drücken Sie Optionen nach Ablauf 102 172 UHRFUNKTIONEN ...

Page 103: ... Stellen Sie die Gardauer ein Schritt 4 Drücken Sie Schritt 5 Drücken Sie Zeitvorwahl Schritt 6 Wählen Sie den Wert Schritt 7 Drücken Sie Wiederholen Sie die Aktion bis das Display den Hauptbildschirm anzeigt Verlängern der Gardauer Wenn 10 der Gardauer verbleiben und die Speise nicht fertig zu sein scheint können Sie die Gardauer verlängern Sie können auch die Ofenfunktion ändern Drücken Sie 1min...

Page 104: ...rs Die kleine Einkerbung auf der Oberseite erhöht die Sicherheit Die Vertiefungen sind auch Kippsicherungen Durch den umlaufend erhöhten Rand des Rosts ist das Kochgeschirr gegen Abrutschen vom Rost gesichert Kombirost Schieben Sie den Rost zwischen die Füh rungsschienen der Einhängegitter Backblech Auflaufpfanne Schieben Sie das Backblech zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter 104 172 VERW...

Page 105: ...peratur Für beste Garergebnisse Die Zutaten sollten Raum temperatur haben Verwenden Sie ihn nicht für flüssige Speisen Er muss während des Garvor gangs in der Speise bleiben Der Backofen berechnet das voraussichtliche Ende des Garvorgangs Es ist abhängig von der Menge des Garguts der eingestellten Ofenfunktion und der Temperatur Benutzung Temperatursensor Schritt 1 Schalten Sie den Backofen ein Sc...

Page 106: ...hritt 4 Stecken Sie den Stecker des Temperatursensor in die Buchse an der Vorderseite des Ofens Das Display zeigt die aktuelle Temperatur an Temperatursensor Schritt 5 Drücken Sie um die Kerntemperatur des Sensors einzustellen Schritt 6 Drücken Sie um die bevorzugte Option einzustellen Alarmsignal Wenn die Speise die Kerntemperatur erreicht ertönt ein Signalton Alarmsignal und Stoppen des Ofens We...

Page 107: ...on die Gardauer Temperatur oder die Reinigungsfunktion speichern Sie können 3 Favoriten speichern Schritt 1 Schalten Sie den Backofen ein Schritt 2 Wählen Sie die gewünschte Einstellung aus Schritt 3 Drücken Sie Wählen Sie Favoriten Schritt 4 Wählen Sie Aktuelle Einstellungen speichern Schritt 5 Drücken Sie um die Einstellung hinzuzufügen zur Liste Favoriten Drücken Sie zum Zurücksetzen der Einste...

Page 108: ...ion eingeschaltet ist und Sie die Einstellungen nicht ändern C Std 30 115 12 5 120 195 8 5 200 245 5 5 250 max 3 Die Abschaltautomatik funktioniert nicht mit den Funktionen Backofenbeleuchtung Temperatursensor Ende Niedertemperaturgaren 9 4 Kühlgebläse Wenn der Backofen in Betrieb ist wird das Kühlgebläse automatisch eingeschaltet um die Ofenoberflächen zu kühlen Wenn Sie den Backofen ausschalten ...

Page 109: ...gen finden Sie in den Kochtabellen auf unserer Website Um die Gartipps zu finden suchen Sie die PNC Nummer auf dem Typenschild das sich am vorderen Rahmen des Garraums befindet 10 2 Feuchte Umluft Beachten Sie für beste Ergebnisse die unten in der Tabelle aufgeführten Empfehlungen C Min Brötchen süß 16 Stück Backblech oder tiefes Blech 180 2 25 35 Biskuitrolle Backblech oder tiefes Blech 180 2 15 ...

Page 110: ...ektierende Schüsseln Pizzapfanne Backform Förmchen Tortenbodenform Dunkel nicht reflektie rend 28 cm Durchmesser Dunkel nicht reflektierend 26 cm Durchmesser Keramikform 8 cm Durch messer 5 cm Höhe Dunkel nicht reflektie rend 28 cm Durchmesser 10 4 Gartabellen für Prüfinstitute Informationen für Prüfinstitute Tests gemäß EN 60350 IEC 60350 BACKEN AUF EINER EINSCHUBEBENE Backen in Formen C Min Bisk...

Page 111: ...CHUBEBENE Plätzchen Nutzen Sie die dritte Einschubebene C Min Mürbeteiggebäck Feinge bäck Heißluft 140 25 40 Mürbeteiggebäck Feinge bäck Heizen Sie den leeren Backofen vor Ober Unterhitze 160 20 30 Törtchen 20 pro Blech Hei zen Sie den leeren Back ofen vor Heißluft 150 20 35 Törtchen 20 pro Blech Hei zen Sie den leeren Back ofen vor Ober Unterhitze 170 20 30 111 172 TIPPS UND HINWEISE ...

Page 112: ...kofen vor Heißluft 150 23 40 1 4 Biskuit fettfrei Heißluft 160 35 50 1 4 GRILL Heizen Sie den leeren Backofen 5 Min vor Grillen Sie bei maximaler Temperatureinstellung Min Toast Grill 1 3 5 Rindersteak Nach der Hälfte der Zeit wenden Grill 24 30 4 11 REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 112 172 REINIGUNG UND PFLEGE ...

Page 113: ...en im Backofen stehen Trock nen Sie den Garraum nach jedem Gebrauch mit einem weichen Tuch ab Zubehör Reinigen Sie alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch und lassen Sie sie trock nen Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel an Reinigen Sie die Zubehörteile nicht im Geschirrspüler Reinigen Sie das Zubehör mit Antihaftbeschichtung nicht mit Scheuermitteln oder...

Page 114: ...ser Funktion Andernfalls kann der Backofen beschädigt werden Vor dem Pyrolytische Reinigung Schalten Sie den Back ofen aus und warten Sie bis er abgekühlt ist Entfernen Sie alle Zubehörteile aus dem Backofen und die he rausnehmbaren Einhängegit ter Reinigen Sie den Backofenboden und die innere Türglasscheibe mit warmem Wasser einem wei chen Tuch und einem milden Reinigungsmittel Schritt 1 Schritt ...

Page 115: ...Funktion Pyrolytische Reinigung 11 5 Aus und Einbau Tür Sie können die Tür und inneren Glasscheiben zur Reinigung entfernen Die Anzahl der Glasscheiben unterscheidet sich je nach Modell WARNUNG Die Tür ist schwer VORSICHT Behandeln Sie das Glas vorsichtig insbesondere an den Kanten der vorderen Scheibe Das Glas kann zerbrechen Schritt 1 Öffnen Sie die Tür vollstän dig A A Schritt 2 Heben Sie die K...

Page 116: ...ttel Trocknen Sie die Glasscheibe sorgfältig ab Reinigen Sie die Glasscheiben nicht im Ge schirrspüler Schritt 8 Führen Sie nach der Reini gung die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch Schritt 9 Setzen Sie zuerst die kleinere Scheibe ein dann die größere Scheibe und die Tür 11 6 Austausch Lampe WARNUNG Stromschlaggefahr Die Lampe kann heiß sein Bevor Sie die Lampe austauschen Schritt 1...

Page 117: ...s linke Einhängegit ter heraus um Zugang zur Lampe zu erhalten Schritt 2 Verwenden Sie einen schmalen stumpfen Gegenstand z B einen Teelöffel um die Glasabdeckung zu entfernen Schritt 3 Reinigen Sie die Glasabdeckung Schritt 4 Ersetzen Sie die Lampe durch eine geeignete bis 300 C hitzebestän dige Lampe Schritt 5 Bringen Sie die Glasabdeckung wieder an Schritt 6 Setzen Sie das linke Einhängegitter ...

Page 118: ...geschlossen Schließen Sie die Tür vollständig Die Sicherung ist durchgebrannt Vergewissern Sie sich dass die Sicherung der Grund für die Störung ist Wenn das Problem erneut auftritt wenden Sie sich an einen quali fizierten Elektriker Die Kindersicherung des Backofens ist einge schaltet Siehe Kapitel Menü Untermenü Optionen Komponenten Beschreibung Problembehebung Die Lampe ist durchgebrannt Ersetz...

Page 119: ...Falle eines Softwarefehlers zeigt das Display eine Fehlermeldung an Dieser Abschnitt enthält eine Liste mit Störungen die Sie selbst beheben können Code und Beschreibung Abhilfe C2 Der Temperatursensor befindet sich wäh rend der Pyrolytische Reinigung im Garraum Nehmen Sie den Temperatursensor heraus C3 Die Tür ist während der Pyrolytische Rei nigung nicht richtig geschlossen Tür schließen F111 De...

Page 120: ...ner dieser Fehler auftritt funktionieren die anderen Ofenfunktionen weiter wie bisher Code und Beschreibung Abhilfe F602 F603 Wi Fi ist nicht verfügbar Schalten Sie den Backofen aus und wieder ein 12 3 Servicedaten Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen autorisierten Kundendienst Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschil...

Page 121: ... Der Backofen verfügt über Funktionen mit deren Hilfe Sie beim täglichen Kochen Energie sparen können Achten Sie darauf dass die Backofentür während des Ofenbetriebs geschlossen ist Die Backofentür darf während des Garvorgangs nicht zu oft geöffnet werden Halten Sie die Türdichtung sauber und stellen Sie sicher dass sie sich fest in der richtigen Position befindet Verwenden Sie Kochgeschirr aus Me...

Page 122: ...r Backofenbeleuchtung Schalten Sie die Lampe während des Garvorgangs aus Schalten Sie sie nur ein wenn Sie sie benötigen Feuchte Umluft Diese Funktion soll während des Garvorgangs Energie sparen Bei Verwendung dieser Funktion schaltet sich die Lampe automatisch nach 30 Sekunden aus Sie können die Lampe wieder einschalten aber dadurch werden die erwarteten Energieeinsparungen reduziert 14 MENÜSTRUK...

Page 123: ...verwenden zu können wählen Sie die Buchstaben des Codes in alphabetischer Reihenfolge Wenn die Kindersicherung eingeschaltet und der Backofen ausgeschaltet ist wird die Ofentür verriegelt Der Zugriff auf den Timer die Fernsteuerung und die Lampe sind mit ein geschalteter Kindersicherung möglich Schnellaufheizung Verringert die Aufheizzeit Ist nur für einige Ofenfunktionen verfügbar Erinnerungsfunk...

Page 124: ...ten der automatischen Verbindung des Netzwerks mit dem Ofen 14 5 Untermenü für Setup Untermenü Beschreibung Sprache Einstellen der Backofen Sprache Helligkeit Auswahl der Helligkeit Tastentöne Ein und Ausschalten der Tastentöne der Sensorfelder Es ist nicht möglich den Signalton für Folgendes stummzu schalten Lautstärke Einstellen der Lautstärke der Tastentöne und Signale Uhrzeit Einstellen der ak...

Page 125: ...chnellstart Schalten Sie den Backofen ein und garen Sie mit der vor eingestellten Temperatur und Dauer der Funk tion Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Drücken und halten Sie Wählen Sie die ge wünschte Funk tion Drücken Sie Schnellab schaltung Schalten Sie den Backofen je derzeit bei jeder Bildschirmanzei ge oder Meldung aus drücken und gedrückt halten bis der Backofen aus ist Beginnen Sie mit dem Koch...

Page 126: ...nktionen zur Einstellung der Gardauer 10 Finish Assist Verwenden Sie 10 Finish Assist um eine Zeitverlängerung festzulegen wenn 10 der Garzeit verbleiben Drücken Sie zur Verlängerung der Gardauer 1min 16 WÄHLEN SIE EINE VERKNÜPFUNG Hier können Sie alle nützlichen Verknüpfungen sehen Sie finden sie auch in den entsprechenden Kapiteln der Bedienungsanleitung Drahtlose Verbindung Einstellung Ofenfunk...

Page 127: ...mbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt 127 172 WÄHLEN SIE EINE VERKNÜPFUNG ...

Page 128: ... zorg er dan voor dat u de volgende gegevens tot uw beschikking hebt Model PNC serienummer De informatie vindt u op het typeplaatje Waarschuwingen en veiligheidsinformatie Algemene informatie en tips Milieu informatie Wijzigingen voorbehouden INHOUDSOPGAVE 1 VEILIGHEIDSINFORMATIE 129 1 1 De veiligheid van kinderen en kwetsbare personen 129 1 2 Algemene veiligheid 130 2 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 131...

Page 129: ... installeren Deur157 11 6 Hoe te vervangen Lamp 158 12 PROBLEEMOPLOSSING 159 12 1 Wat te doen als 160 12 2 Hoe te beheren Foutcodes 161 12 3 Servicegegevens 162 13 ENERGIEZUINIGHEID 162 13 1 Productinformatie en productinformatieblad 162 13 2 Energiebesparing 163 14 MENUSTRUCTUUR 164 14 1 Menu 164 14 2 Submenu voor Reinigen 165 14 3 Submenu voor Opties 165 14 4 Submenu voor Aansluitingen 165 14 5 ...

Page 130: ...eren uit de buurt van het apparaat als die in werking is of afkoelt Makkelijk toegankelijke onderdelen worden heet tijdens het gebruik Als het apparaat is voorzien van een kinderslot dient dit te worden geactiveerd Kinderen mogen zonder toezicht geen reinigings en onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat uitvoeren 1 2 Algemene veiligheid Alleen een erkende installatietechnicus mag dit apparaat ins...

Page 131: ... schoon te maken Deze kunnen krassen veroorzaken op het oppervlak waardoor het glas zou kunnen breken Overtollige voedselresten moeten verwijderd worden alvorens de pyrolytische reiniging wordt gestart Verwijder alle onderdelen uit de oven 2 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 2 1 Installeren WAARSCHUWING Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installeren Verwijder alle verpakkingsmateriale...

Page 132: ...plaatst aan de onderkant van de achterzijde 560x20 mm Lengte netvoedingskabel Kabel wordt in de rech terhoek van de achterzijde geplaatst 1500 mm Bevestigingsschroeven 4x25 mm 2 2 Elektrische aansluiting WAARSCHUWING Gevaar voor brand en elektrische schokken Alle elektrische aansluitingen moeten door een gediplomeerd elektromonteur worden gemaakt Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard ...

Page 133: ...ische schokken of een explosie Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor binnenshuis huishoudelijk gebruik De specificatie van dit apparaat niet wijzigen Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet geblokkeerd worden Laat het apparaat tijdens de werking niet onbeheerd achter Schakel het apparaat na elk gebruik uit Wees voorzichtig met het openen van de deur van het apparaat wanneer het apparaat in ...

Page 134: ...van het apparaat verwijdert De deur is zwaar Reinig het apparaat regelmatig om te voorkomen dat het materiaal van het oppervlak achteruitgaat Maak het apparaat schoon met een vochtige zachte doek Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen Gebruik geen schuurmiddelen schuursponsjes oplosmiddelen of metalen voorwerpen Volg als u een ovenspray gebruikt de aanwijzingen op de verpakking 2 5 Pyrolytisch...

Page 135: ...usief kinderen of personen met medische aandoeningen 2 6 Binnenverlichting WAARSCHUWING Gevaar voor elektrische schokken Met betrekking tot de lamp en in dit product en reservelampen die afzonderlijk worden verkocht Deze lampen zijn bedoeld om bestand te zijn tegen extreme fysieke omstandigheden in huishoudelijke apparaten zoals temperatuur trillingen vochtigheid of zijn bedoeld om informatie te g...

Page 136: ...ening voor de voedselsensor Verwarmingselement Lamp Ventilator Inschuifrails verwijderbaar Inzetniveaus 3 2 Accessoires Bakrooster Voor kookgerei bak en braadvormen Bakplaat Voor gebak en koekjes Grill braadpan Om te bakken en braden of als een pan om vet in op te vangen 136 172 BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT ...

Page 137: ...neel 1 2 3 4 5 6 1 Aan UIT Houd ingedrukt om de oven in en uit te schakelen 2 Menu Geeft een overzicht van de ovenfuncties 3 Favorieten Geeft een overzicht van de favoriete instellingen 4 Display Toont de huidige instellingen van de oven 5 Lampschakelaar Om de verlichting in en uit te schakelen 6 Snel opwarmen Om de functie in en uit te schakelen Snel opwarmen 137 172 HET IN EN UITSCHAKELEN VAN DE...

Page 138: ... u de oven 2 minuten niet gebruikt gaat de display naar stand by 11min 12 30 12 30 150 C STOP Wanneer u kookt worden op de display de in gestelde functies en andere beschikbare opties weergegeven 150 C 12 30 15min START 85 C G F D E C A B Display met ingestelde toetsfuncties A Wi Fi B Dagtijd C BEGIN STOP D Temperatuur E Verwarmingsfuncties F Timer G Voedselsensor alleen geselecteerde mo dellen In...

Page 139: ...estelde start Om de instelling te annuleren Wi Fi indicatielampje de oven kan worden aangesloten op wifi Wi Fi verbinding is ingeschakeld 5 VOORAFGAAND AAN HET EERSTE GEBRUIK WAARSCHUWING Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid 5 1 Eerste reiniging Stap 1 Stap 2 Stap 3 Haal alle accessoires en ver wijderbare inschuifrails uit de oven Reinig de oven en de acces soires met een zachte doek warm water en...

Page 140: ...t de oven aan Stap 3 Druk op Selecteer Instellingen Aansluitingen Stap 4 schuif of druk om in te schakelen Wi Fi Stap 5 De draadloze module van de oven start binnen 90 sec Doe het op een snellere manier Frequentie 2 4 GHz WLAN 5 GHz WLAN 2400 2483 5 MHz 5150 5350 MHz 5470 5725 MHz Protocol IEEE 802 11b DSSS 802 11g n OFDM IEEE 802 11 a n OFDM Maximaal vermogen EIRP 20 dBm 100 mW EIRP 23 dBm 200 mW...

Page 141: ...Stap 1 Verwijder alle accessoires en verwijderbare inschuifrails uit de oven Stap 2 Stel de maximale temperatuur in voor de functie Laat de oven één uur werken Stap 3 Stel de maximale temperatuur in voor de functie Laat de oven 15 minuten werken De oven kan een vreemde geur en rook afgeven tijdens het voorverwarmen Zorg ervoor dat de kamer wordt verlucht 6 DAGELIJKS GEBRUIK WAARSCHUWING Raadpleeg ...

Page 142: ... dit submenu heeft een aanbevolen functie en temperatuur U kunt de tijd en de temperatuur aanpassen Voor sommige gerechten kunt u ook koken met Per gewicht Voedselsensor Tot hoeverre een gerecht wordt gekookt Rauw of Minder Medium Gaar of Meer Stap 1 Schakel de oven in Stap 2 Druk op Stap 3 Druk op Voer in Kook En Bakassistent Stap 4 Kies een gerecht of een voedseltype Stap 5 Druk op Doe het op ee...

Page 143: ...hten bijv patat aardappelpartjes of loempia s krokant te maken Boven onder warmte Voor het bakken en roosteren op één ovenniveau Pizza functie Voor het bakken van pizza Voor intensieve bruining en een krokante bo dem Onderwarmte Voor het bakken van taarten met een krokante bodem en het bewaren van voedsel Brood bakken Gebruik deze functie voor brood en broodjes met heel goed professioneel resultaa...

Page 144: ...rmelucht voch tig Deze functie is ontworpen om tijdens de bereiding energie te besparen Bij het gebruik van deze functie kan de temperatuur in de ruimte verschil len van de ingestelde temperatuur De restwarmte wordt gebruikt Het ver warmingsvermogen kan worden verminderd Raadpleeg voor meer infor matie het hoofdstuk Dagelijks gebruik opmerkingen op Warmelucht vochtig 6 4 Notities over Warmelucht v...

Page 145: ...tellen wat er gebeurt als de timer stopt met tellen Uitgestelde start Om het begin en of het einde van het koken uit te stellen Tijd verlenging Om de kooktijd te verlengen Herinnering Om een aftelling in te stellen Maximum is 23 uur 59 min Deze functie heeft geen invloed op de werking van de oven Uptimer Controleert hoelang de functie werkt Uptimer je kunt deze in en uit schakelen 7 2 Instellen Kl...

Page 146: ...lay verschijnt Het begin van het koken uitstellen Stap 1 Stel de verwarmingsfunctie en de temperatuur in Stap 2 Druk op Stap 3 Stel de bereidingstijd in Stap 4 Druk op Stap 5 Druk op Uitgestelde start Stap 6 Kies de waarde Stap 7 Druk op Herhaal de actie totdat het hoofdscherm op het display verschijnt De bereidingstijd verlengen Wanneer 10 van de bereidingstijd overblijft en het voedsel niet klaa...

Page 147: ...lk gewenst moment wijzigen 8 GA ALS VOLGT TE WERK VOOR GEBRUIK ACCESSOIRES 8 1 Accessoires plaatsen Een kleine inkeping bovenaan verhoogt de veiligheid De inkepingen zijn ook anti kantelmechanismen De hoge rand rond het rooster voorkomt dat het kookgerei van het rooster afglijdt Bakrooster Plaats het rooster tussen de geleidestan gen van de roostersteun 147 172 GA ALS VOLGT TE WERK VOOR GEBRUIK AC...

Page 148: ...temperaturen worden ingesteld De oventemperatuur minimaal 120 C De kerntemperatuur Voor de beste kookresultaten Ingrediënten moeten op ka mertemperatuur zijn Niet gebruiken voor vloei bare gerechten Tijdens het koken moet het in de schaal blijven De oven berekent een geschatte bereidingseindtijd Dit hangt af van de voedselkwaliteit de ingestelde ovenfunctie en de temperatuur Hoe gebruikt u Voedsel...

Page 149: ... ovenschaal niet raken Stap 4 Steek de Voedselsensor in de aansluiting op de voorkant van de oven Het display toont de huidige temperatuur van Voedselsensor Stap 5 druk om de kerntemperatuur van de sensor in te stellen Stap 6 druk om de voorkeursoptie in te stellen Geluidsalarm wanneer het voedsel de kerntemperatuur bereikt klinkt het signaal Geluidsalarm en stop met koken wanneer het voedsel de k...

Page 150: ...gstijd de temperatuur of de reinigingsfunctie U kunt 3 favoriete instellingen opslaan Stap 1 Schakel de oven in Stap 2 Selecteer de gewenste instelling Stap 3 Druk op Selecteer Favorieten Stap 4 Selecteer Huidige instellingen opslaan Stap 5 Druk op om de instelling toe te voegen aan de lijst met Favorieten Druk op druk hierop om de instelling te resetten druk hierop om de instelling te annuleren 9...

Page 151: ...ezen De temperatuur en kooktijden in de tabellen zijn slechts als richtlijn bedoeld Ze zijn afhankelijk van de recepten en de kwaliteit en kwantiteit van de gebruikte ingrediënten Uw oven kan anders bakken of roosteren dan de oven die u tot nu toe gebruikt heeft De onder staande hints tonen aanbevolen instellingen voor temperatuur kooktijd en rekstand voor specifie ke soorten voedsel Als u voor ee...

Page 152: ...aat of lekschaal 180 2 20 30 Zandkoekjes 20 stuks bakplaat of lekschaal 140 2 15 25 Taartjes 8 stuks bakplaat of lekschaal 180 2 15 25 10 3 Warmelucht vochtig aanbevolen accessoires Gebruik de donkere en niet reflecterende bakjes en schalen Ze nemen de warmte beter op dan licht en reflecterend servies Pizza pan Ovenschotel Ovenschaal tjes Blik voor flanbodem Donker niet reflecte rend Diameter van ...

Page 153: ...35 50 2 Appeltaart 2 blikken Ø20 cm Hetelucht 160 60 90 2 Appeltaart 2 blikken Ø20 cm Boven onderwarm te 180 70 90 1 BAKKEN OP ÉÉN NIVEAU Koekjes Gebruik de derde rekstand C min Zandtaartdeeg Deegreep jes voor op vlaaien taarten Hetelucht 140 25 40 Zandtaartdeeg Deegreep jes voor op vlaaien taarten verwarm de lege oven voor Boven onderwarmte 160 20 30 Kleine cakes 20 stuks per bakplaat verwarm de ...

Page 154: ...oven voor Boven onderwarmte 170 20 30 BAKKEN OP MEERDERE NIVEAUS Koekjes C min Zandtaartdeeg Dee greepjes voor op vlaaien taarten Hetelucht 140 25 45 1 4 Kleine cakes 20 stuks per bakplaat verwarm de lege oven voor Hetelucht 150 23 40 1 4 Zachte cake zonder vet Hetelucht 160 35 50 1 4 154 172 AANWIJZINGEN EN TIPS ...

Page 155: ...n Reinigings middelen Maak de voorkant van de oven schoon met een zachte doek warm water en een mild reinigingsmiddel Gebruik een reinigingsoplossing om metalen oppervlakken te reinigen Reinig vlekken met een mild reinigingsmiddel Dagelijks ge bruik Reinig de uitsparing telkens na gebruik Vetophoping of andere resten kunnen brand veroorzaken Bewaar het voedsel niet langer dan 20 minuten in de oven...

Page 156: ...n verwij der deze 2 1 Stap 4 Installeer de inschuifrails in de omgekeerde volgorde De pinnetjes op de telescopi sche geleiders moeten naar vo ren wijzen 11 3 Hoe gebruikt u Pyrolytische reiniging Maak de oven schoon met Pyrolytische reiniging WAARSCHUWING Er bestaat gevaar voor brandwonden LET OP Als er andere apparaten in dezelfde kast zijn geïnstalleerd gebruik deze dan niet tijdens deze functie...

Page 157: ... niet totdat het deurvergrendelingssymbool van het display verdwijnt Na afloop van het reinigen Schakel de oven uit en wacht totdat deze is afge koeld Maak de ruimte schoon met een zachte doek Verwijder het residu van de bo dem van de ruimte 11 4 Reinigingsherinnering Wanneer de herinnering verschijnt wordt reiniging aanbevolen Gebruik de functie Pyrolytische reiniging 11 5 Verwijderen en installe...

Page 158: ...st en druk deze naar binnen om de klemsluiting te ontgrendelen 1 2 B Stap 5 Trek de deurlijst naar voren om hem te verwijderen Stap 6 Houd de glasplaten aan hun bovenkant vast en trek deze een voor een omhoog uit de geleider Stap 7 Reinig de glasplaat met een sopje Droog de glasplaat voorzichtig af Reinig de glas platen niet in de vaatwasser Stap 8 Voer na het reinigen de bo venstaande stappen in ...

Page 159: ...ebestendige lamp van 300 C Stap 4 Installeer het glazen deksel Zijlamp Stap 1 Verwijder de linker inschuifrail om toegang te krijgen tot de lamp Stap 2 Gebruik een smal stomp voorwerp bijv een theelepel om het glazen deksel te verwijderen Stap 3 Reinig het glazen deksel Stap 4 Vervang de lamp door een geschik te hittebestendige lamp van 300 C Stap 5 Installeer het glazen deksel Stap 6 Installeer d...

Page 160: ...eur volledig De zekering is doorgeslagen Ga na of de zekering de oorzaak van het pro bleem is Als het probleem zich opnieuw voor doet neem dan contact op met een gekwalifi ceerde elektricien Het Kinderslot van de oven is geactiveerd Raadpleeg het hoofdstuk Menu Submenu voor Opties Onderdelen Omschrijving Oplossing De lamp is opgebrand Vervang de lamp raadpleeg voor meer infor matie het hoofdstuk O...

Page 161: ...eer de softwarefout optreedt geeft het display een foutmelding weer In deze sectie vindt u de lijst met problemen die u zelf kunt oplossen Code en omschrijving Oplossing C2 de Voedselsensor bevindt zich in de ovenruimte tijdens Pyrolytische reiniging Haal de Voedselsensor eruit C3 de deur is niet volledig gesloten tijdens Pyrolytische reiniging Sluit de deur F111 Voedselsensor is niet correct in h...

Page 162: ...l de rest van de ovenfuncties blijven werken zoals gewoonlijk Code en omschrijving Oplossing F602 F603 Wi Fi is niet beschikbaar Schakel de oven uit en in 12 3 Servicegegevens Als je niet zelf het probleem kunt verhelpen neem dan contact op met je verkoper of een erkende serviceafdeling De contactgegevens van de servicedienst staan op het typeplaatje Het typeplaatje bevindt zich aan de voorkant va...

Page 163: ...energie te besparen tijdens het dagelijks koken Zorg ervoor dat de ovendeur gesloten is als u de oven in werking stelt Open de ovendeur niet te vaak tijdens gebruik Houd het deurrubber schoon en zorg ervoor dat het goed op zijn plaats vastzit Gebruik metalen kookgerei om meer energie te besparen Verwarm de oven niet voor als het niet hoeft Houd onderbrekingen tussen het bakken zo kort mogelijk als...

Page 164: ...ucht vochtig Functie is ontworpen om tijdens de bereiding energie te besparen Als je deze functie gebruikt gaat de verlichting na 30 seconden automatisch uit Je kunt de verlichting weer inschakelen maar deze handeling vermindert de verwachte energiebesparingen 14 MENUSTRUCTUUR 14 1 Menu Druk op om te openen Menu Menu item Toepassing Kook En Bakassistent Toont overzicht van de automatische programm...

Page 165: ...ruik in te schakelen kies je de codeletters in alfabetische volgor de Wanneer het Kinderslot is ingeschakeld en de oven is uitgeschakeld wordt de ovendeur vergrendeld Toegang tot de timer de bediening op afstand en het lampje zijn uitvoer baar met het kinderslot Snel opwarmen Verkort de opwarmtijd Deze is alleen beschikbaar voor een aantal ovenfuncties Reinigingsherinnering Schakelt de herinnering...

Page 166: ...rk uit te schakelen van automatische verbinding met de oven 14 5 Submenu voor Instelling Submenu Beschrijving Taal Stelt de taal van de oven in Helderheid display Stelt de helderheid van de display in Toetstonen Schakelt het geluid van de aanraakvelden in en uit Het is niet mogelijk om de toon te dempen voor Geluidsvolume Stelt het volume van de belangrijkste geluiden en signalen in Dagtijd Stelt ...

Page 167: ...rdtempera tuur en tijd van de functie Stap 1 Stap 2 Stap 3 Ingedrukt hou den selec teer de gewen ste functie Druk op Snel uit Schakel de oven elk scherm of be richt op elk ge wenst moment uit houd ingedrukt tot de oven uitschakelt Begin met koken Stap 1 Stap 2 Stap 3 Stap 4 Stap 5 druk hierop om de oven in te schakelen selecteer de verwarmings functie Instellen tempe ratuur druk hierop om te beves...

Page 168: ...tra tijd toe te voegen wanneer 10 van de bereidingstijd overblijft Druk op 1min om de kooktijd te verlengen 16 DOE HET OP EEN SNELLERE MANIER Hier ziet je alle handige snelkoppelingen Je kunt ze ook vinden in de speciale hoofdstukken in de gebruikershandleiding Draadloze verbinding Instellen Verwarmingsfuncties Instellen Kookassistentie Instellen Kooktijd Uitstellen Begin en einde van het koken 16...

Page 169: ...er om het te recycleren Bescherm het milieu en de volksgezondheid en recycleer op een correcte manier het afval van elektrische en elektronische apparaten Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente 169 172 DOE HET OP EEN SNELLERE MANIER ...

Page 170: ...170 172 ...

Page 171: ...171 172 ...

Page 172: ...www aeg com shop 867370354 A 332021 ...

Reviews: