AEG BP630302I User Manual Download Page 11

Clock function

Application

END

To set when the appliance must deactivate. Use only
when an oven function is set. You can use Duration and
End at the same time (time delay), if the appliance is to
be activate and deactivate automatically later.

Press   again and again to

switch between the clock

functions.

To confirm the settings of
the clock functions, press 

or wait 5 seconds for an

automatic confirmation.

6.2 

Setting the DURATION or

END

1.

Set an oven function.

2.

Press   again and again until the
display shows 

 or 

.

 or 

 flashes in the display.

3.

Press   or   to the set the values
and press   to confirm.

For Duration 

 first you set the minutes

and then the hours, for End 

 first you

set the hours and then the minutes.

An acoustic signal sounds for 2 minutes
after the time ends. 

 or 

 symbol

and time setting flash in the display. The

oven stops.

4.

Press any button to stop the acoustic

signal.

5.

Turn the knob for the oven functions

to the off position.

If you press   when you set

the hours for DURATION

, the appliance goes to

setting of the END 

function.

6.3 

Setting the MINUTE

MINDER

1.

Press  .

 and "

00

" flash in the display.

2.

Press   or   to set the MINUTE

MINDER.

First you set the seconds, then the

minutes and then the hours.

At first, the time is calculated in

minutes and seconds. When the time

you set is longer than 60 minutes, the
symbol 

 comes on in the display.

The appliance now calculates the time in

hours and minutes.

3.

The MINUTE MINDER starts

automatically after five seconds.

After 90% of the set time, an acoustic

signal sounds.

4.

When the set time ends, an acoustic

signal sounds for two minutes.
"

00:00

" and   flash in the display.

Press any button to stop the acoustic

signal.

If you set the MINUTE

MINDER when the
DURATION 

 or END 

function operates, the
symbol   comes on in the

display.

6.4 

Count Up Timer

Use the Count Up Timer to monitor how

long the oven operates. It is on

immediately when the oven starts to

heat.
To reset the Count Up Timer, press and
hold   and  . The timer starts to count

up again.

The Count Up Timer cannot

be used with the functions:
Duration 

, End 

.

ENGLISH

11

Summary of Contents for BP630302I

Page 1: ...EN User Manual 2 Oven DE Benutzerinformation 32 Backofen BP630302I ...

Page 2: ... on ordinary appliances Please spend a few minutes reading to get the very best from it Visit our website for Get usage advice brochures trouble shooter service information www aeg com webselfservice Register your product for better service www registeraeg com Buy Accessories Consumables and Original spare parts for your appliance www aeg com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spar...

Page 3: ...he appliance Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately Keep children and pets away from the appliance when it operates or when it cools down Accessible parts are hot If the appliance has a child safety device this should be activated Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision Children aged 3 years and under must be ke...

Page 4: ...ll or use a damaged appliance Follow the installation instruction supplied with the appliance Always take care when moving the appliance as it is heavy Always use safety gloves and enclosed footwear Do not pull the appliance by the handle Keep the minimum distance from the other appliances and units Make sure that the appliance is installed below and adjacent safe structures The sides of the appli...

Page 5: ...act with water Do not apply pressure on the open door Do not use the appliance as a work surface or as a storage surface Open the appliance door carefully The use of ingredients with alcohol can cause a mixture of alcohol and air Do not let sparks or open flames to come in contact with the appliance when you open the door Do not put flammable products or items that are wet with flammable products ...

Page 6: ...becomes very hot and hot air is released from the front cooling vents Pyrolytic cleaning is a high temperature operation that can release fumes from cooking residues and construction materials as such consumers are strongly advised to provide good ventilation during and after each Pyrolytic cleaning provide good ventilation during and after the first use at maximum temperature operation Unlike all...

Page 7: ...Heating element 6 Lamp 7 Fan 8 Shelf support removable 9 Shelf positions 3 2 Accessories Wire shelf For cookware cake tins roasts Baking tray For cakes and biscuits Grill Roasting pan To bake and roast or as pan to collect fat 4 BEFORE FIRST USE WARNING Refer to Safety chapters 4 1 Initial Cleaning Remove all accessories and removable shelf supports from the appliance Refer to Care and cleaning ch...

Page 8: ...nce operate for 1 hour 3 Set the function and set the maximum temperature 4 Let the appliance operate for 15 minutes Accessories can become hotter than usual The appliance can emit an odour and smoke This is normal Make sure that the airflow in the room is sufficient 5 DAILY USE WARNING Refer to Safety chapters 5 1 Activating and deactivating the appliance It depends on the model if your appliance...

Page 9: ...are baked goods in tins on 1 shelf position This function was used to define the energy efficiency class acc to EN 60350 1 Fast Grilling To grill flat food in large quantities and to toast bread Turbo Grilling To roast larger meat joints or poultry with bones on 1 shelf position Also to make gratins and to brown Pyrolysis To activate the automatic pyrolytic cleaning of the oven This function burns...

Page 10: ...erature of the core temperature sen sor if applicable Use only while an oven function is in operation 5 6 Heat up indicator When you activate an oven function the bars in the display come on one by one The bars show that the oven temperature increases or decreases 6 CLOCK FUNCTIONS 6 1 Clock functions table Clock function Application TIME OF DAY To set change or check the time of day Refer to Set ...

Page 11: ...position If you press when you set the hours for DURATION the appliance goes to setting of the END function 6 3 Setting the MINUTE MINDER 1 Press and 00 flash in the display 2 Press or to set the MINUTE MINDER First you set the seconds then the minutes and then the hours At first the time is calculated in minutes and seconds When the time you set is longer than 60 minutes the symbol comes on in th...

Page 12: ...the top of the right and left side to increase safety The indentations are also anti tip devices The high rim around the shelf is a device which prevents cookware from slipping 8 ADDITIONAL FUNCTIONS 8 1 Using the Child Lock When the Child Lock is on the appliance cannot be activated accidentally The door is locked symbols SAFE and come on the display also when Pyrolysis function operates It can b...

Page 13: ... C Turn the knob for the temperature left or right to show the oven temperature 8 4 Automatic Switch off For safety reasons the appliance deactivates automatically after some time if an oven function operates and you do not change any settings Temperature C Switch off time h 30 115 12 5 120 195 8 5 200 245 5 5 250 maximum 1 5 After an automatic switch off press any button to operate the appliance ...

Page 14: ... oven door before 3 4 of the set cooking time is up If you use two baking trays at the same time keep one empty level between them 9 3 Cooking meat and fish Use a deep pan for very fatty food to prevent the oven from stains that can be permanent Leave the meat for approximately 15 minutes before carving so that the juice does not seep out To prevent too much smoke in the oven during roasting add s...

Page 15: ...ld Sponge cake 170 2 150 2 40 50 In a 26 cm cake mould Christmas cake Rich fruit cake1 160 2 150 2 90 120 In a 20 cm cake mould Plum cake1 175 1 160 2 50 60 In a bread tin Small cakes one level1 170 3 150 160 3 20 30 In a baking tray Small cakes two levels1 140 150 2 and 4 25 35 In a baking tray Small cakes three lev els1 140 150 1 3 and 5 30 45 In a baking tray Biscuits pastry stripes one level 1...

Page 16: ... level 190 3 170 3 25 35 In a baking tray Eclairs two levels 170 2 and 4 35 45 In a baking tray Plate tarts 180 2 170 2 45 70 In a 20 cm cake mould Rich fruit cake 160 1 150 2 110 120 In a 24 cm cake mould Victoria sandwich1 170 1 160 2 left and right 30 50 In a 20 cm cake mould 1 Preheat the oven for 10 minutes Bread and pizza Food Top Bottom Heat True Fan Cooking Time min Comments Tempera ture C...

Page 17: ...lf posi tion Tempera ture C Shelf posi tion Pasta flan 200 2 180 2 40 50 In a mould Vegetable flan 200 2 175 2 45 60 In a mould Quiches1 180 1 180 1 50 60 In a mould Lasagne1 180 190 2 180 190 2 25 40 In a mould Cannello ni1 180 190 2 180 190 2 25 40 In a mould 1 Preheat the oven for 10 minutes Meat Food Top Bottom Heat True Fan Cooking Time min Comments Tempera ture C Shelf posi tion Tempera ture...

Page 18: ...2 110 130 Leg Chicken 220 2 200 2 70 85 Whole Turkey 180 2 160 2 210 240 Whole Duck 175 2 220 2 120 150 Whole Goose 175 2 160 1 150 200 Whole Rabbit 190 2 175 2 60 80 Cut in pieces Hare 190 2 175 2 150 200 Cut in pieces Pheasant 190 2 175 2 90 120 Whole Fish Food Top Bottom Heat True Fan Cooking Time min Comments Tempera ture C Shelf posi tion Tempera ture C Shelf posi tion Trout Sea bream 190 2 1...

Page 19: ...sh fillet 4 400 max 12 14 10 12 4 Toasted sandwiches 4 6 max 5 7 4 Toast 4 6 max 2 4 2 3 4 9 7 Turbo Grilling Beef Food Quantity Temperature C Time min Shelf position Roast beef or fillet rare1 per cm of thick ness 190 200 5 6 1 or 2 Roast beef or fillet medium1 per cm of thick ness 180 190 6 8 1 or 2 Roast beef or fillet well done1 per cm of thick ness 170 180 8 10 1 or 2 1 Preheat the oven Pork ...

Page 20: ... or 2 Saddle of lamb 1 1 5 160 180 40 60 1 or 2 Poultry Food Quantity kg Temperature C Time min Shelf position Poultry portions 0 2 0 25 each 200 220 30 50 1 or 2 Chicken half 0 4 0 5 each 190 210 35 50 1 or 2 Chicken pou lard 1 1 5 190 210 50 70 1 or 2 Duck 1 5 2 180 200 80 100 1 or 2 Goose 3 5 5 160 180 120 180 1 or 2 Turkey 2 5 3 5 160 180 120 150 1 or 2 Turkey 4 6 140 160 150 240 1 or 2 Fish s...

Page 21: ...0 20 30 Place the chicken on an upturned saucer placed on a large plate Turn halfway through Meat 1000 100 140 20 30 Turn halfway through Meat 500 90 120 20 30 Turn halfway through Trout 150 25 35 10 15 Strawberries 300 30 40 10 20 Butter 250 30 40 10 15 Cream 2 x 200 80 100 10 15 Cream can also be whip ped when still slightly fro zen in places Gateau 1400 60 60 9 10 Drying True Fan Cooking Cover ...

Page 22: ...ach use Fat accumulation or other food remains may result in a fire The risk is higher for the grill pan Clean stubborn dirt with a special oven cleaner Clean all accessories after each use and let them dry Use a soft cloth with warm water and a cleaning agent If you have nonstick accessories do not clean them using aggressive agents sharp edged objects or a dishwasher It can cause damage to the n...

Page 23: ...ess or to set the necessary procedure Option Description P1 If the oven is not very dirty Time of the procedure 2 h P2 If you cannot easily remove the dirt Time of the proce dure 2 h 30 min Press or turn the knob for the temperature to start the procedure You can use the End function to delay the start of the cleaning procedure During the Pyrolysis the oven lamp is off 5 When the oven is at its se...

Page 24: ...remove the oven door CAUTION Do not use the appliance without the glass panels 1 Fully open the door and identify the hinge to the right side of the door 2 Push the tightening component until it pulls back 3 Hold the pushed component with one hand Use a screwdriver with the other hand to lift and turn the right side hinge lever 4 Identify the hinge to the left side of the door 5 Lift and turn the ...

Page 25: ...carefully When the cleaning is completed install the glass panels and the oven door Do the above steps in the opposite sequence Make sure that you put the glass panels A B and C back in the correct sequence The middle panel B has a decorative frame The screen printing zone must face the inner side of the door Make sure that after the installation the surface of the glass panel frame B on the scree...

Page 26: ...0 C heat resistant lamp 4 Install the glass cover 11 TROUBLESHOOTING WARNING Refer to Safety chapters 11 1 What to do if Problem Possible cause Remedy You cannot activate or oper ate the oven The oven is not connected to an electrical supply or it is connected incorrectly Check if the oven is correctly connected to the electrical supply refer to the connec tion diagram if available The oven does n...

Page 27: ...ishes in the oven for longer than 15 20 minutes after the cooking process ends The display shows C3 The cleaning function does not operate You did not fully close the door or the door lock is defective Fully close the door The display shows F102 You did not fully close the door The door lock is defec tive Fully close the door Deactivate the oven with the house fuse or the safety switch in the fuse...

Page 28: ...he next digit starts to blink 6 Demo mode deactivates when you confirm the last digit and the code is correct 11 2 Service data If you cannot find a solution to the problem yourself contact your dealer or an Authorised Service Centre The necessary data for the service centre is on the rating plate The rating plate is on the front frame of the appliance cavity Do not remove the rating plate from th...

Page 29: ...hapters This appliance is supplied only with a main cable 12 4 Cable Cable types applicable for installation or replacement H07 RN F H05 RN F H05 RRF H05 VV F H05 V2V2 F T90 H05 BB F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate You can also refer to the table Total power W Section of the ca ble mm maximum 1380 3 x 0 75 maximum 2300 3 x 1 maximum 3680 3 x 1 5 The earth ...

Page 30: ...oking duration is longer than 30 minutes reduce the oven temperature to minimum 3 10 minutes before the end of the cooking time depending on the duration of the cooking The residual heat inside the oven will continue to cook Use the residual heat to warm up other dishes Cooking with fan when possible use the cooking functions with fan to save energy Residual heat In some oven functions if a progra...

Page 31: ...ure 14 ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle the materials with the symbol Put the packaging in applicable containers to recycle it Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office ENGLISH 3...

Page 32: ... vorhanden sind Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen um seine Vorzüge kennen zu lernen Besuchen Sie uns auf unserer Website um Anwendungshinweise Prospekte Fehlerbehebungs und Service Informationen zu erhalten www aeg com webselfservice Ihr erworbenes Produkt zu registrieren um den besten Service dafür zu gewährleisten www registeraeg com Zubehör Verbrauchsmaterial und Original Ersatzte...

Page 33: ... erklärt wurde und wenn sie die potenziellen Gefahren der Benutzung kennen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es auf angemessene Weise Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs oder der Abkühlphase vom Gerät fern Berührbare Teile sind heiß Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist empfeh...

Page 34: ... es vom Hersteller seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden Vor der pyrolytischen Reinigung müssen verschüttete Flüssigkeiten entfernt werden Nehmen Sie das gesamte Zubehör aus dem Ofen Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie hera...

Page 35: ...tzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose Stellen Sie sicher dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist Falls die Steckdose lose ist schließen Sie den Netzstecker nicht an Ziehen Sie nicht am Netzkabel wenn Sie das Gerät vom Netzstrom trennen möchten Ziehen Sie stets am Netzstecker Verwenden Sie nur geeignete Trenneinrichtungen Überlastschalter Sicherungen Schraubsi...

Page 36: ... B einer Tür installiert achten Sie darauf dass die Tür während des Gerätebetriebs nicht geschlossen wird Hinter einer geschlossenen Möbelfront können sich Hitze und Feuchtigkeit ansammeln und das Gerät Gehäuse oder den Boden beschädigen Schließen Sie die Möbelfront nicht bevor das Gerät nach dem Gebrauch vollständig abgekühlt ist 2 4 Reinigung und Pflege WARNUNG Verletzungs Brandgefahr sowie Risi...

Page 37: ...ne Tiere reagieren auch während des laufenden Reinigungsprogramms empfindlich auf die lokalen Temperaturschwankungen in der Nähe von Pyrolyse Backöfen Antihaftbeschichtungen auf Töpfen Pfannen Blechen und Kochutensilien usw können durch die hohen Temperaturen während der pyrolytischen Reinigung beschädigt werden und geringfügige Mengen an gesundheitsschädlichen Dämpfen freisetzen Die von den Pyrol...

Page 38: ...us dem Gerät Siehe Kapitel Reinigung und Pflege Reinigen Sie das Gerät und die Zubehörteile vor der ersten Inbetriebnahme Setzen Sie das Zubehör und die herausnehmbaren Einhängegitter wieder in ihrer ursprünglichen Position ein 4 2 Einstellen der Uhrzeit Nach dem ersten Anschluss an das Stromnetz leuchten alle Symbole im Display einige Sekunden lang In den darauf folgenden Sekunden zeigt das Displ...

Page 39: ...in 4 Lassen Sie das Gerät 15 Minuten lang eingeschaltet Das Zubehör kann heißer werden als bei normalem Gebrauch Das Gerät kann Geruch und Rauch verströmen Das ist normal Sorgen Sie für eine ausreichende Raumbelüftung 5 TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 5 1 Ein und Ausschalten des Geräts Je nach Modell besitzt Ihr Gerät Kontrolllampen Knopfsymbole oder Anzeigen Die Lampe...

Page 40: ...Funktion kann zum Auftauen von Tiefkühlgerich ten wie z B Gemüse und Obst verwendet werden Die Auftauzeit hängt ab von der Menge und Größe der Tiefkühlgerichte Feuchte Heißluft Zum energiesparenden Backen und zum Backen in For men auf einer Einschubebene Diese Funktion wurde zur Bestimmung der Energieeffizienzklasse gemäß EN 60350 1 verwendet Grillstufe 2 Zum Grillen flacher Lebensmittel in größer...

Page 41: ...lle E Türverriegelung nur ausgewählte Modelle F Stunden Minuten G Uhrfunktionen 5 5 Tasten Knopf Funktion Beschreibung UHR Einstellen einer Uhrfunktion MINUS Einstellen der Zeit KURZZEIT WECKER Einstellen des KURZZEIT WECKERS Hal ten Sie die Taste zum Ein oder Ausschal ten der Backofenlampe länger als 3 Se kunden gedrückt PLUS Einstellen der Zeit TEMPERATUR Anzeige der Backofentemperatur oder der ...

Page 42: ...tätigung der Uhrfunktion die Taste oder warten Sie 5 Sekunden bis zur automatischen Bestätigung 6 2 Einstellen von DAUER oder ENDE 1 Stellen Sie eine Ofenfunktion ein 2 Drücken Sie wiederholt bis das Display oder anzeigt oder blinkt im Display 3 Drücken Sie oder um die Werte einzustellen und zur Bestätigung Stellen Sie für die Dauer zuerst die Minuten und dann die Stunden und für Ende zuerst die S...

Page 43: ... 4 Garzeitmesser Mit dem Garzeitmesser kann die Betriebsdauer des Backofens überwacht werden Der Garzeitmesser wird gleichzeitig mit dem Backofen eingeschaltet Halten Sie die Tasten und gleichzeitig gedrückt um den Garzeitmesser zurückzusetzen Der Garzeitmesser wird erneut aktiviert Der Garzeitmesser kann nicht verwendet werden mit den Funktionen Dauer Ende 7 VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS WARNUNG Siehe ...

Page 44: ...bei eingeschaltetem Gerät einschalten Die Tastensperre verhindert ein versehentliches Ändern der Temperatur und Zeiteinstellung während eine Ofenfunktion in Betrieb ist 1 Wählen Sie eine Ofenfunktion aus und nehmen Sie die gewünschten Einstellungen vor 2 Halten Sie und gleichzeitig 2 Sekunden lang gedrückt Es ertönt ein Signalton Loc leuchtet im Display Zum Ausschalten der Tastensperre wiederholen...

Page 45: ...itshinweise Die Temperaturen und Backzeiten in den Tabellen sind nur Richtwerte Sie sind abhängig von den Rezepten der Qualität und der Menge der verwendeten Zutaten 9 1 Allgemeine Informationen Das Gerät hat fünf Einschubebenen Die Einschubebenen werden vom Boden des Backofens aus gezählt Das Gerät ist mit einem exklusiven Umluft und Dampfsystem zur Regelung der Luftzirkulation und des Dampfkreis...

Page 46: ...Garfortschritt Finden Sie heraus welche Geräteeinstellungen Garstufe Gardauer usw für Ihr Kochgeschirr Ihre Rezepte und die von Ihnen zubereiteten Garmengen am besten geeignet sind 9 5 Back und Brattabelle Kuchen Gargut Ober Unterhitze Heißluft mit Ringheiz körper Dauer Min Bemerkun gen Tempera tur C Ebene Tempera tur C Ebene Rührteig 170 2 160 3 2 und 4 45 60 In einer Ku chenform Mürbeteig 170 2 ...

Page 47: ...n zwei Ebenen1 140 150 2 und 4 25 35 Auf dem Backblech Kleine Ku chen drei Ebenen1 140 150 1 3 und 5 30 45 Auf dem Backblech Plätzchen Feinge bäck eine Ebene 140 3 140 150 3 25 45 Auf dem Backblech Plätzchen Feinge bäck zwei Ebenen 140 150 2 und 4 35 40 Auf dem Backblech Plätzchen Feinge bäck drei Ebenen 140 150 1 3 und 5 35 45 Auf dem Backblech Baisers eine Ebene 120 3 120 3 80 100 Auf dem Backbl...

Page 48: ... Sandwich kuchen à la Victoria1 170 1 160 2 links und rechts 30 50 In einer Ku chenform 20 cm 1 Backofen 10 Min vorheizen Brot und Pizza Gargut Ober Unterhitze Heißluft mit Ringheiz körper Dauer Min Bemerkun gen Tempera tur C Ebene Tempera tur C Ebene Weißbrot1 190 1 190 1 60 70 1 2 Stück 500 g pro Stück Roggen brot 190 1 180 1 30 45 In einer Brotform Brötchen1 190 2 180 2 2 und 4 25 40 6 8 Bröt c...

Page 49: ... 190 2 180 190 2 25 40 In einer Auflauf form 1 Backofen 10 Min vorheizen Fleisch Gargut Ober Unterhitze Heißluft mit Ringheiz körper Dauer Min Bemerkun gen Tempera tur C Ebene Tempera tur C Ebene Rindfleisch 200 2 190 2 50 70 Kombirost Schweine fleisch 180 2 180 2 90 120 Kombirost Kalb 190 2 175 2 90 120 Kombirost Roastbeef englisch 210 2 200 2 50 60 Kombirost Roastbeef medium 210 2 200 2 60 70 Ko...

Page 50: ...rlegt Fasan 190 2 175 2 90 120 Ganz Fisch Gargut Ober Unterhitze Heißluft mit Ringheiz körper Dauer Min Bemerkun gen Tempera tur C Ebene Tempera tur C Ebene Forelle Seebrasse 190 2 175 2 40 55 3 4 Fische Thunfisch Lachs 190 2 175 2 35 60 4 6 Filets 9 6 Grillstufe 1 Leeren Backofen 3 Minuten vorheizen Gargut Menge Tempera tur C Dauer Min Ebene Stück g Erste Seite Zweite Seite Filetsteaks 4 800 max ...

Page 51: ...leisch Gargut Menge Temperatur C Dauer Min Ebene Roastbeef oder Fi let englisch1 je cm Dicke 190 200 5 6 1 oder 2 Roastbeef oder Fi let medium1 je cm Dicke 180 190 6 8 1 oder 2 Roastbeef oder Fi let durch1 je cm Dicke 170 180 8 10 1 oder 2 1 Backofen vorheizen Schweinefleisch Gargut Menge kg Temperatur C Dauer Min Ebene Schulter Nacken Schinkenstück 1 1 5 160 180 90 120 1 oder 2 Kotelett Rippchen ...

Page 52: ... 0 2 0 25 200 220 30 50 1 oder 2 Hähnchenhälf ten je 0 4 0 5 190 210 35 50 1 oder 2 Hähnchen Pou larde 1 1 5 190 210 50 70 1 oder 2 Ente 1 5 2 180 200 80 100 1 oder 2 Gans 3 5 5 160 180 120 180 1 oder 2 Pute 2 5 3 5 160 180 120 150 1 oder 2 Pute 4 6 140 160 150 240 1 oder 2 Fisch gedämpft Gargut Menge kg Temperatur C Dauer Min Ebene Fisch 1 1 5 210 220 40 60 1 oder 2 9 8 Feuchte Heißluft Öffnen Si...

Page 53: ...er und legen Sie dann das Hähnchen darauf Nach der Hälfte der Zeit wen den Fleisch 1000 100 140 20 30 Nach der Hälfte der Zeit wenden Fleisch 500 90 120 20 30 Nach der Hälfte der Zeit wenden Forelle 150 25 35 10 15 Erdbeeren 300 30 40 10 20 Butter 250 30 40 10 15 Sahne 2 x 200 80 100 10 15 Sahne lässt sich auch mit noch leicht gefrorenen Stellen gut aufschlagen Kuchen 1400 60 60 9 10 Dörren Heißlu...

Page 54: ...h Fettansammlungen und Speisereste könnten einen Brand verursachen Bei der Brat und Fettpfanne ist das Risiko besonders hoch Entfernen Sie hartnäckige Verschmutzungen mit einem speziellen Backofenreiniger Reinigen Sie alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch und lassen Sie sie trocknen Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas Spülmittel an Zubehörteile mit Antihaftbeschichtung dürfen...

Page 55: ...sich weitere Geräte in demselben Küchenmöbel verwenden Sie diese nicht während der Pyrolyse Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden 1 Entfernen Sie grobe Rückstände von Hand 2 Reinigen Sie die Innenseite der Tür mit heißem Wasser um ein Einbrennen der Speisereste durch die heiße Luft zu vermeiden 3 Schalten Sie die Pyrolyse Funktion ein Weiteres hierzu finden Sie unter Ofenfunktionen 4 Drücke...

Page 56: ... Erinnerungsfunktion wird ausgeschaltet wenn Die Pyrolyse beendet ist Sie und gleichzeitig drücken während PYR im Display blinkt 10 6 Reinigen der Backofentür Die Backofentür hat vier Glasscheiben Die Backofentür und die inneren Glasscheiben können zur Reinigung ausgebaut werden Versuchen Sie nicht die Glasscheiben herauszunehmen solange die Backofentür noch am Gerät montiert ist Die Tür kann zukl...

Page 57: ...eraus 7 Legen Sie die Backofentür auf ein weiches Tuch auf einer stabilen Fläche 8 Lösen Sie das Verriegelungssystem um die Glasscheiben zu entfernen 9 Drehen Sie die beiden Befestigungselemente um 90 Grad und nehmen Sie sie aus der Halterung 90 10 Heben Sie die Glasscheiben vorsichtig an und entfernen Sie sie nacheinander Beginnen Sie mit der obersten Glasscheibe DEUTSCH 57 ...

Page 58: ...e Aufnahmen einzusetzen 10 7 Austauschen der Lampe Legen Sie ein Tuch unten in den Garraum des Geräts Auf diese Weise schützen Sie die Glasabdeckung der Backofenlampe und den Innenraum des Backofens WARNUNG Stromschlaggefahr Schalten Sie die Sicherung aus bevor Sie die Lampe austauschen Die Lampe und die Glasabdeckung der Lampe können heiß werden VORSICHT Halogenlampen immer mit einem Tuch anfasse...

Page 59: ...Die Abschaltautomatik ist eingeschaltet Siehe Abschaltautomatik Der Backofen heizt nicht Die Kindersicherung ist ein geschaltet Siehe Verwenden der Kin dersicherung Der Backofen heizt nicht Die Sicherung ist durchge brannt Vergewissern Sie sich dass die Sicherung der Grund für die Störung ist Brennt die Sicherung wiederholt durch wenden Sie sich an eine zu gelassene Elektrofachkraft Die Lampe funk...

Page 60: ...der Ta belle steht Ein Fehler in der Elektrik ist aufgetreten Schalten Sie den Back ofen über die Haussiche rung oder den Schutz schalter im Sicherungs kasten aus und wieder ein Wenn der Fehlercode er neut im Display erscheint wenden Sie sich an den Kundendienst Das Gerät ist eingeschaltet heizt aber nicht Der Ventila tor funktioniert nicht Im Dis play erscheint Demo Der Demo Modus ist einge schal...

Page 61: ...nummer S N 12 MONTAGE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 12 1 Montage 3 6 589 594 114 16 21 548 573 min 550 20 6 600 558 min 560 min 550 20 589 594 114 16 21 548 573 580 min 560 558 9 12 2 Befestigung des Geräts im Möbel A B 12 3 Elektrischer Anschluss Der Hersteller haftet nicht für Schäden die aufgrund der Nichtbeachtung der in den Sicherheitshinweisen beschriebenen Sicherheitsvorkehrunge...

Page 62: ...kofentyp Einbau Backofen Gewicht 36 3 kg EN 60350 1 Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch Teil 1 Herde Backöfen Dampfgarer und Grillgeräte Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaften 13 2 Energie sparen Das Gerät verfügt über Funktionen mit deren Hilfe Sie beim täglichen Kochen Energie sparen können Allgemeine Tipps Achten Sie darauf dass die Backofentür während des Betriebs vollständig...

Page 63: ...mmen unterscheiden Wenn Sie die Funktion Feuchte Heißluft verwenden erlischt die Backofenlampe automatisch nach 30 Sekunden Sie können die Lampe wieder einschalten aber dadurch werden die erwarteten Energieeinsparungen reduziert Warmhalten von Speisen wenn Sie die Restwärme zum Warmhalten von Speisen nutzen möchten wählen Sie die niedrigste Temperatureinstellung Das Display zeigt die Restwärmetemp...

Page 64: ...www aeg com shop 867323915 B 172016 ...

Reviews: