background image

1.   SÄKERHETSINFORMATION

Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och

användning av produkten. Tillverkaren är inte ansvarig för

eventuella personskador eller andra skador som uppkommit

som ett resultat av felaktig installation eller användning.

Förvara alltid bruksanvisningen på en säker och tillgänglig

plats för framtida bruk.

1.1 Säkerhet för barn och personer med

funktionsnedsättning

• Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder och

uppåt, och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller

mental förmåga, samt personer med bristande erfarenhet

och kunskap om de övervakas eller instrueras om hur

produkten används på ett säkert sätt och förstår de risker

som är förknippade med användningen. Barn under 8 år

eller personer med mycket omfattande och komplexa

funktionsnedsättningar ska inte vistas i närheten av

produkten utan ständig uppsikt.

• Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med

produkten och mobilenheter med My AEG Kitchen .

• Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn och

kassera det på lämpligt sätt.

• VARNING! Ugnen och åtkomliga delar blir mycket varma

under användning. Håll barn och husdjur borta från

produkten när den används och när den svalnar.

• Om maskinen har ett barnlås ska den aktiveras.

• Barn får inte utföra rengöring och underhåll av produkten

utan uppsikt.

1.2 Allmän säkerhet

• Denna produkt är endast avsedd för matlagning.

• Denna produkt är avsedd för enskilt hushållsbruk inomhus.

192 SVENSKA

Summary of Contents for BKB8S4B0

Page 1: ...UAL DA Brugsanvisning 2 Dampovn EN User Manual 39 Steam oven FI Käyttöohje 77 Höyryuuni IS Notendaleiðbeiningar 115 Gufusjóðandi ofn NO Bruksanvisning 153 Dampovn SV Bruksanvisning 190 Ångugn BKB8S4B0 BKH8S4M0 ...

Page 2: ...nt My AEG Kitchen appen for flere opskrifter tips og fejlfinding KUNDEPLEJE OG SERVICE Brug altid originale reservedele Sørg for at have følgende data klar når du kontakter vores autoriserede servicecenter Model PNC serienummer Oplysningerne findes på typeskiltet Advarsel forsigtig sikkerhedsanvisninger Generelle oplysninger og råd Miljøoplysninger Ret til ændringer uden varsel forbeholdes INDHOLD...

Page 3: ...My AEG Kitchen app DANSK 3 ...

Page 4: ...t handicap skal holdes på afstand af apparatet medmindre de overvåges konstant Børn skal holdes under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet og mobile enheder med My AEG Kitchen Opbevar al emballage utilgængeligt for børn og bortskaf det korrekt ADVARSEL Ovnen og de tilgængelige dele bliver meget varme under brug Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet mens det er i brug eller nå...

Page 5: ... tilbehør eller ovnartikler Brug kun den anbefalede temperaturføler termometer til dette apparat Træk først ovnribberne og derefter den bageste ende væk fra sidevæggene for at fjerne ovnribberne Montér ovnribberne i modsat rækkefølge Brug ikke damprenser til at rengøre apparatet Brug ikke skrappe slibende rengøringsmidler eller skarpe metalskrabere til at rengøre glasset i kogesektionens hængslede...

Page 6: ... multistikadaptere og forlængerledninger Pas på du ikke beskadiger netstikket og netledningen Hvis der bliver behov for at udskifte netledningen skal det udføres af vores autoriserede servicecenter Elledninger må ikke komme i berøring med eller nær ved apparatets låge især når det er tændt eller lågen er varm Beskyttelsen mod elektrisk stød fra strømførende og isolerede dele skal fastgøres så den ...

Page 7: ...når du har afsluttet tilberedningen Vær forsigtig når du fjerner eller monterer tilbehøret Farveændring af emaljen eller rustfrit stål forringer ikke apparatets ydeevne Brug en bradepande til fugtige kager Frugtsaft forårsager pletter der kan være permanente Tilbered altid mad med lågen lukket Hvis apparatet installeres bag et møbelpanel f eks en dør skal du sørge for at døren aldrig lukkes mens a...

Page 8: ...blive beskadiget af pyrolyserengøring ved høj temperatur i pyrolytiske ovne og kan også udgøre en kilde til skadelige dampe på lavt niveau 2 6 Tilberedning med kombidamp ADVARSEL Risiko for forbrændinger og beskadigelse af apparatet Frigivet damp kan forårsage forbrændinger Åbn ikke apparatets låge under tilberedning med damp Åbn apparatets låge forsigtigt efter tilberedning med damp 2 7 Indvendig...

Page 9: ...outube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Electrolux Oven Column installation 18 594 589 114 21 548 595 1 min 550 20 600 min 560 3 5 60 20 80 520 60 198 523 mm min 550 20 595 1 18 590 min 560 594 589 114 21 548 3 5 70 60 520 60 20 198 523 mm DANSK 9 ...

Page 10: ...eme 6 Ovnpære 7 Blæser 8 Ovnribbe udtagelig 9 Afløbsrør 10 Afløbsventil 11 Ovnriller 12 Dampåbning 4 2 Tilbehør Grillrist Til kogegrej kageforme stege Bageplade Til kager og småkager Grill bradepande Til at bage og stege eller som en pande til opsamling af fedt Termometer Til måling af hvor gennemstegt maden er Teleskopskinner Med teleskopskinnerne er det nemmere at sætte ovnristene ind og tage de...

Page 11: ...ampeafbryder Til at tænde og slukke lampen 6 Hurtig opvarmning Til at tænde og slukke funktionen Hurtig opvarmning Tryk på Flyt 3s Tryk og hold inde Rør overfladen med en fingerspids Lad fingerspids glide over overfla den Rør overfladen i 3 sekunder 5 2 Skærm 150 C 12 30 15min START 85 C G F D E C A B Display med vigtige funktioner indstillet A Wi Fi B Aktuel tid C START STOP D Temperatur E Ovnfun...

Page 12: ...betjent tilstand indikator ovnen kan fjernbetjenes Fjernbetjent tilstand er tændt 6 FØR BRUG FØRSTE GANG ADVARSEL Se kapitlerne om sikkerhed 6 1 Indledende rengøring Trin 1 Trin 2 Trin 3 Fjern al tilbehøret fra ovnen og tag de udtagelige ovnribber ud af ov nen Brug kun en mikrofiberklud varmt vand og et mildt rengøringsmiddel til at rengøre apparatet og tilbehøret Placér tilbehøret og de aftagelig...

Page 13: ...ter som er baseret på fri og open source software AEG anerkender bidragene fra de åbne software og robotgrupper til udviklingsprojektet For at få adgang til kildekoden for disse gratis og åbne kildesoftwarekomponenter hvis licensbetingelser kræver offentliggørelse og for at se deres fulde oplysninger om copyright og gældende licensbetingelser bedes du gå ind på http aeg opensoftwarerepository com ...

Page 14: ...isplayet viser temperaturindstillingerne Trin 4 Indstil temperaturen Trin 5 Tryk på Trin 6 Tryk på vandbeholderens låg for at åbne den Trin 7 Kom vand i vandbeholderen til det maksimale niveau omkring 900 ml indtil signalet udsendes el ler displayet viser beskeden Fyld ikke vandbeholderen til over dens maksimale kapacitet Der er fare for vandlækage overløb og møbelskader ADVARSEL Brug kun koldt po...

Page 15: ...vand i beholderen sender sikkerhedsafløbsventilen det overskydende vand til bunden af ovnrummet Fjern vandet med en svamp Tøm vandbeholderen Trin 1 Sluk for ovnen lad den stå åben og vent til ovnen er kold B C A Trin 2 Slut afløbsrøret C til afløbsventilen A gennem til slutningen B Trin 3 Hold enden af røret under niveauet A og tryk gen tagne gange på B for at opsamle resterende vand Trin 4 Tag C ...

Page 16: ...nriller samtidig og til tørring af fødevarer Indstil temperaturen 20 40 C lavere end ved Over undervarme Frosne madvarer Til tilberedning af sprøde færdigretter f eks pommes frites kartoffelbåde eller forårs ruller Over undervarme Til bagning og stegning af mad på én ovnrille Undervarme Til bagning af kager med sprød bund og til henkogning Hævning af dej For at mindske tiden for hævning af gærdej ...

Page 17: ...varmluft Denne funktion er beregnet til at spare energi under madlavning Når du bruger den ne funktion kan temperaturen i ovnrummet variere fra den indstillede temperatur Restvarmen anvendes Varmeeffekten kan blive reduceret Få flere oplysninger i ka pitlet Daglig brug Bemærkninger til Fugtig varmluft DAMP Ovnfunktion Applikation Opvarmning med damp Genopvarmning af mad med damp forhindrer udtørri...

Page 18: ...0 sekunder Se kapitlet Råd for at få oplysninger om tilberedning Fugtig varmluft Se kapitlet Energieffektivitet Energibesparelse for generelle anbefalinger til energibesparelse 8 URFUNKTIONER 8 1 Beskrivelse af urfunktioner Urfunktio ner Applikation Tilbered ningstid Indstilling af tilberedningslængden Maksimum er 23 t 59 min Afslut hand ling For at indstille hvad der sker når time ren ophører med...

Page 19: ...Indstil en ovnfunktion og temperaturen Trin 2 Tryk på Trin 3 Indstil tilberedningstiden Trin 4 Tryk Trin 5 Tryk på Udskudt start Trin 6 Vælg værdien Trin 7 Tryk på Gentag handlingen indtil displayet viser hovedskærmen Forlængelse af tilberedningstid Når der er 10 tilberedningstid tilbage og maden ikke lader til at være klar kan du forlænge tilberedningstiden Du kan også ændre ovnfunktionen Tryk på...

Page 20: ... dybe bradepande ind mellem ovnrib bens skinner 9 2 Termometer Termometer måler temperaturen i maden Du kan bruge det med hver ovnfunktion Der skal indstilles to temperaturer Ovntemperaturen mindst 120 C Kernetemperaturen For de bedste madlavningsresultater Ingredienserne bør være ved stue temperatur Brug den ikke til flydende retter Under tilberedning skal det forblive i ret ten Ovnen beregner en...

Page 21: ... Displayet viser den aktuelle temperatur af Termometer Trin 5 tryk for at indstille termometerets kernetemperatur Trin 6 tryk for at indstille den foretrukne valgmulighed Akustisk alarm når maden når den indstillede kernetemperatur udsendes et signal Akustisk alarm og stop tilberedning når maden når den indstillede kernetemperatur udsendes et signal og ovnen stopper Trin 7 Vælg muligheden og tryk ...

Page 22: ... af en glasskål A et låg B dyserør C dyse D og en stålgrill E Glasskål A Låg B Dyse dyserør og stålgrill Dyserør C er til tilberedning med damp dyse D er til direkte tilberedning med damp C D Stålgrill E Stil ikke det varme fad på kolde våde overflader Hæld ikke kolde væsker i fadet når det er varmt Brug ikke fadet på en varm kogesektion Rengør ikke fadet med skurepulver skuresvampe og pulvere 22 ...

Page 23: ... fra bunden Sørg for at dyserøret ikke sidder fast Hold dysen væk fra varmelegemet Trin 3 Indstil ovnen til damptilberedning Når du tilbereder mad som f eks kylling and kalkun eller stor fisk skal du sætte dysen inde i maden 10 EKSTRAFUNKTIONER 10 1 Sådan gemmer du Favoritter Du kan gemme dine favoritindstillinger som f eks ovnfunktionen tilberedningstiden temperaturen eller rengøringsfunktionen D...

Page 24: ... kan køleblæseren fortsætte med at køre indtil ovnen køler ned 11 RÅD OG TIPS 11 1 Anbefalinger til tilberedning Tabellernes temperaturer og tilberedningstider er kun vejledende De afhænger af opskrifterne og kvaliteten og mængden af de anvendte ingredienser Din ovn bager eller steger muligvis anderledes end den ovn du havde før Rådene herunder viser anbefalede indstillinger for temperatur tilbere...

Page 25: ...epande 200 3 25 30 Småkager 16 stk bageplade eller bradepande 180 2 20 30 Makroner 24 stk bageplade eller bradepande 180 2 25 35 Muffins 12 stk bageplade eller bradepande 170 2 30 40 Madtærte 20 stk bageplade eller bradepande 180 2 25 30 Småkager af mørdej 20 stk bageplade eller bradepande 150 2 25 35 Små tærter 8 stk bageplade eller bradepande 170 2 20 30 Grøntsager pochere de 0 4 kg bageplade el...

Page 26: ...4 150 160 20 35 Æbletærte 2 forme Ø20 cm Over under varme Grillrist 2 180 70 90 Æbletærte 2 forme Ø20 cm Varmluft Grillrist 2 160 70 90 Fedtfattig sandkage kageform Ø 26 cm Over under varme Grillrist 2 170 40 50 Forvarm ovnen i 10 min Fedtfattig sandkage kageform Ø 26 cm Varmluft Grillrist 2 160 40 50 Forvarm ovnen i 10 min Fedtfattig sandkage kageform Ø 26 cm Varmluft Grillrist 2 og 4 160 40 60 F...

Page 27: ...med et mildt rengøringsmiddel Hverdagsbrug Rengør altid ovnrummet efter brug Ophobning af fedt eller andre rester kan forårsage brand Damp kan sætte sig som fugt i ovnen eller på ovnruderne Lad ovnen være tændt 10 minut ter inden tilberedning for at mindske kondenseringen Opbevar ikke madvarer i ovnen i mere end 20 minutter Ovnrummet tørres kun med en mikrofiberklud efter hver brug Tilbehør Rengør...

Page 28: ... kan skade ovnen Før Pyrolyserengøring Sluk for ovnen og vent til den er kold Fjern al tilbehøret fra ovnen Rengør ovnbunden og det indvendige lågeglas med varmt vand en blød klud og et mildt rengøringsmiddel Trin 1 Trin 2 Trin 3 Tænd for ovnen Tryk på Rengøring Vælg rengøringstilstanden Valgmulighed Rengøringstilstand Varighed Pyrolyserengøring kort Let rengøring 1 h Pyrolyserengøring normal Norm...

Page 29: ...mptilberedning for at forhindre kalkrester Når rengøringen slutter Sluk for ovnen Tøm vandtanken Se ka pitlet Daglig brug Tøm ning af vandtanken Skyl vandtanken og fjern kalkre sterne med en blød klud Rengør afløbsrøret med varmt vand og mildt op vaskemiddel Se intervallet af vandets hårdhed dH med det tilsvarende niveau af kalkaflejring og vandkvalitet i tabellen nedenfor Fyld vandbeholderen med ...

Page 30: ... ovnen uden glaspanelerne Trin 1 Åbn lågen helt og hold begge hængsler Trin 2 Løft og træk i låsene indtil de klikker Trin 3 Sæt ovnlågen halvvejs i første åbne position Løft og træk derefter for at fjerne lågen fra lejet Trin 4 Læg lågen på en blød klud på en stabil over flade Trin 5 Hold i begge sider af lågelisten B i lågens overkant og tryk indad indtil låsehagen slip per 1 2 B Trin 6 Træk låg...

Page 31: ...te glaspanelerne A og B på plads i den rigtige rækkefølge Se efter symbolet trykket på siden af glaspanelet da hvert glaspanel ser forskelligt ud for at gøre afmonteringen og monteringen lettere Når den er korrekt installeret klikker lågelisten Sørg for at sætte det midterste glaspanel i de rigtige lejer A B A B 12 7 Udskiftning Lampe ADVARSEL Risiko for elektrisk stød Pæren kan være varm Hold alt...

Page 32: ...er tilsluttet korrekt til lysnettet Se tilslutningsdiagrammet Uret er ikke indstillet Indstil uret For yderligere oplysninger henvises til Ur funktioner kapitel Sådan indstilles Urfunktioner Lågen er ikke lukket korrekt Luk lågen helt Sikringen er sprunget Tjek om problemet skyldes en defekt sikring Hvis pro blemet forekommer igen bedes du kontakte en kvalifi ceret elektriker Apparatet Børnesikrin...

Page 33: ...en Der er installeret en ny router eller routerkonfiguratio nen er ændret For at konfigurere apparatet og mobilenheden igen se kapitlet Før første brug Trådløs forbindelse Det trådløse netværkssignal er svagt Flyt routeren så tæt på apparatet som muligt Det trådløse signal afbrydes af en anden mikrobølge ovn i nærheden af apparatet Sluk for mikrobølgeovnen Undgå at bruge en anden mikrobølgeovn og ...

Page 34: ...ecenter Hvis en af disse fejl opstår vil resten af ovnfunktionerne fortsætte med at virke som normalt Kode og beskrivelse Afhjælpning F602 F603 Wi Fi er ikke tilgængelig Sluk og tænd for ovnen 13 3 Servicedata Kontakt din forhandler eller et autoriseret servicecenter hvis du ikke selv kan løse problemet De nødvendige oplysninger til servicecenteret er angivet på maskinens typeskilt Typeskiltet sid...

Page 35: ...en er længere end 30 minutter slukkes varmelegemerne automatisk tidligere i nogle apparatfunktioner Blæseren og lampen bliver ved med at være tændt Når du tænder for ovnen viser displayet eftervarmen Du kan bruge varmen til at holde maden varm Når tilberedningsvarigheden er længere end 30 min skal du reducere ovntemperaturen til minimum 3 10 min inden tilberedningen er slut Eftervarmen i ovnen vil...

Page 36: ...g på displayet når du tænder for apparatet For at aktivere brugen af ovnen skal du vælge kodebogstaverne i alfabetisk rækkefølge Når tilvalget er slået til og apparatet er slukket er appa ratets låge låst Adgang til timeren fjernbetjent tilstand og pæren er mulig med tilvalget slået til Hurtig opvarmning Afkorter opvarmningstiden Den er kun tilgængelig for nogle af ovnens funktioner Husk rengøring...

Page 37: ...id Indstiller den aktuelle tid og dato 15 6 Undermenu for Service Undermenu Beskrivelse Demo funktion Aktiverings deaktiveringskode 2468 Softwareversion Oplysninger om softwareversion Nulstil alle indstillinger Gendanner fabriksindstillingerne 16 DET ER NEMT Inden første anvendelse skal du indstille Sprog Lysstyrke display Panelsignal Signal volume Aktuel tid Gør dig bekendt med de grundlæggende s...

Page 38: ...gt Brug de automatiske programmer for at tilberede en ret hurtigt med standardindstillingerne Hjælp til tilbe redning Trin 1 Trin 2 Trin 3 Trin 4 Tryk Tryk på Tryk Hjælp til til beredning Vælg retten Brug hurtigfunktioner til at indstille tilberedningstiden 10 Finish assist Brug 10 Finish assist til at forlænge tiden når der er 10 af tilberedningstiden er tilbage Forlæng tilberedningstiden ved at ...

Page 39: ...com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts When contacting our Authorised Service Centre ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be found on the rating plate Warning Caution Safety information General information and tips Environmental information Subject to change without notice CONTENTS 1 SAFETY INFORMATION 41 2 SAFETY...

Page 40: ...My AEG Kitchen app 40 ENGLISH ...

Page 41: ...e hazards involved Children of less than 8 years of age and persons with very extensive and complex disabilities shall be kept away from the appliance unless continuously supervised Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance and mobile devices with My AEG Kitchen Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately WARNING The appliance and it...

Page 42: ...ng the lamp to avoid the possibility of electric shock WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use Care should be taken to avoid touching heating elements or the surface of the appliance cavity Always use oven gloves to remove or insert accessories or ovenware Use only the food sensor core temperature sensor recommended for this appliance To remove the shelf supports first...

Page 43: ...orner of the back side 1500 mm Mounting screws 4x25 mm 2 2 Electrical connection WARNING Risk of fire and electric shock All electrical connections should be made by a qualified electrician The appliance must be earthed Make sure that the parameters on the rating plate are compatible with the electrical ratings of the mains power supply Always use a correctly installed shockproof socket Do not use...

Page 44: ...d air Do not let sparks or open flames to come in contact with the appliance when you open the door Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in near or on the appliance Do not share your Wi Fi password WARNING Risk of damage to the appliance To prevent damage or discoloration to the enamel do not put ovenware or other objects in the appliance directly on the bott...

Page 45: ... the oven door during and after the pyrolytic cleaning to avoid damaging the glass panels Fumes released from all pyrolytic ovens cooking residues as described are not harmful to humans including children or persons with medical conditions Keep pets away from the appliance during and after the pyrolytic cleaning and initial preheating Small pets especially birds and reptiles can be highly sensitiv...

Page 46: ... appliance and dispose of it Remove the door catch to prevent children or pets from becoming trapped in the appliance 3 INSTALLATION WARNING Refer to Safety chapters 3 1 Building in www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Electrolux Oven Column installation 18 594 589 114 21 548 595 1 min 550 20 600 min 560 3 5 60 20 80 520 60 198 523 mm 46 ENGLISH ...

Page 47: ...min 550 20 595 1 18 590 min 560 594 589 114 21 548 3 5 70 60 520 60 20 198 523 mm 3 2 Securing the oven to the cabinet ENGLISH 47 ...

Page 48: ...ns 12 Steam inlet 4 2 Accessories Wire shelf For cookware cake tins roasts Baking tray For cakes and biscuits Grill Roasting pan To bake and roast or as pan to collect fat Food sensor To measure how far the food is cooked Telescopic runners With the telescopic runners you can put in and remove the shelves more easily 5 CONTROL PANEL 5 1 Control panel overview 1 2 3 4 5 6 1 ON OFF Press and hold to...

Page 49: ...ure E Heating functions F Timer G Food sensor selected models only Display indicators Basic indicators to navigate on the display To confirm the selection setting To go one level back in the menu To undo the last action To turn the options on and off Sound alarm function indicators when the set time of cooking ends the signal sounds The function is on The function is on Cooking stops automatically...

Page 50: ...on To connect the appliance you need Wireless network with the Internet connection Mobile device connected to the same wireless network Step 1 To download My AEG Kitchen app Scan the QR code on the rating plate with the camera on your mobile device to be redirected to AEG Homepage The rating plate is on the front frame of the ap pliance cavity You can also download the app directly from the app st...

Page 51: ...n Let the oven operate for 1 h Step 3 Set the maximum temperature for the function Let the oven operate for 15 min The oven can emit an odour and smoke during preheating Make sure that the room is ventilated 7 DAILY USE WARNING Refer to Safety chapters 7 1 How to set Heating functions Step 1 Turn on the oven The display shows the default heating function Step 2 Press the symbol of the heating func...

Page 52: ...en the oven reaches the set temperature the signal sounds Step 10 When the water drawer runs out of water the signal sounds Refill the water drawer Step 11 Turn off the oven Step 12 Empty the water drawer after cooking ends WARNING The oven is hot There is a risk of burns Be careful when you empty the wa ter drawer Step 13 Residual water can condensate in the cavity After cooking carefully open th...

Page 53: ...is submenu has a recommended function and temperature You can adjust the time and the temperature For some of the dishes you can also cook with Weight Automatic Food Sensor The degree to which a dish is cooked Rare or Less Medium Well done or More Step 1 Turn on the oven Step 2 Press Step 3 Press Enter Assisted Cooking Step 4 Choose a dish or a food type Step 5 Press 7 5 Heating functions STANDARD...

Page 54: ...o speed up the rising of the yeast dough It prevents dough surface from drying and keeps the dough elastic True Fan Cooking Conventional Cooking When you set the temperature below 80 C the lamp automatically turns off after 30 sec SPECIALS Heating function Application Preserving To preserve vegetables e g pickles Dehydrating To dry sliced fruit vegetables and mushrooms Plate Warming To preheat pla...

Page 55: ...za Function Baking pizza Bread Baking Use this function to prepare bread and bread rolls with a very good professional like result in terms of crispiness colour and crust gloss Humidity Low The function is suitable for meat poultry oven dishes and casseroles Thanks to the combination of steam and heat meat gets a tender and juicy texture along with a crusty surface 7 6 Notes on Moist Fan Baking Th...

Page 56: ...ng the function oper ates Uptimer you can turn it on and off 8 2 How to set Clock functions How to set the clock Step 1 Press Time of day Step 2 Set the time Press How to set cooking time Step 1 Choose the heating function and set the temperature Step 2 Press Step 3 Set the time Press How to choose end option Step 1 Choose the heating function and set the temperature Step 2 Press Step 3 Set the co...

Page 57: ...e the heating function Press 1min to extend the cooking time How to change timer settings Step 1 Press Step 2 Set the timer value Step 3 Press You can change the set time during cooking at any time 9 HOW TO USE ACCESSORIES 9 1 Inserting accessories A small indentation at the top increases safety The indentations are also anti tip devices The high rim around the shelf prevents cookware from slippin...

Page 58: ...tity of food the set oven function and the temperature How to use Food Sensor Step 1 Turn on the oven Step 2 Set a heating function and if necessary the oven temperature Step 3 Insert Food Sensor Meat poultry and fish Casserole Insert the tip of Food Sensor into the centre of meat fish in the thickest part if possible Make sure that at least 3 4 of Food Sensor is inside of the dish Insert the tip ...

Page 59: ...Step 8 Press When food reaches the set temperature the signal sounds You can choose to stop or to continue cooking to make sure the food is well done Step 9 Remove Food Sensor plug from the socket and remove the dish from the oven WARNING There is a risk of burns as Food Sensor becomes hot Be careful when you unplug it and remove it from the food 9 3 Accessories for steam cooking The steam kit acc...

Page 60: ... hot Do not use the baking dish on a hot cooking surface Do not clean the baking dish with abrasives scourers and powders 9 4 Steam cooking in a dietary baking dish Step 1 Put the baking dish on the steel grill and cover it with the lid Put the injector tube into the hole in the lid Put the baking dish onto the second shelf position from the bottom Step 2 Connect the injector tube to the steam inl...

Page 61: ...ITIONAL FUNCTIONS 10 1 How to save Favourites You can save your favourite settings such as the heating function the cooking time the temperature or the cleaning function You can save 3 favourite settings Step 1 Turn on the appliance Step 2 Select the preferred setting Step 3 Press Select Favourites Step 4 Select Save current settings Step 5 Press to add the setting to the list of Favourites Press ...

Page 62: ...n ded settings for temperature cooking time and shelf position for specific types of the food If you cannot find the settings for a special recipe look for the similar one 11 2 Moist Fan Baking For the best results follow suggestions listed in the table below C min Sweet rolls 16 pieces baking tray or dripping pan 180 2 20 30 Rolls 9 pieces baking tray or dripping pan 180 2 30 40 Pizza frozen 0 35...

Page 63: ...n 170 2 20 30 Vegetables poached 0 4 kg baking tray or dripping pan 180 3 35 45 Vegetarian omelette pizza pan on wire shelf 200 3 25 30 Mediterranean vege tables 0 7 kg baking tray or dripping pan 180 4 25 30 11 3 Moist Fan Baking recommended accessories Use the dark and non reflective tins and containers They have better heat absorption than the light colour and reflective dishes Pizza pan Baking...

Page 64: ...uld Ø26 cm True Fan Cooking Wire shelf 2 160 40 50 Preheat the oven for 10 min Fatless sponge cake cake mould Ø26 cm True Fan Cooking Wire shelf 2 and 4 160 40 60 Preheat the oven for 10 min Short bread True Fan Cooking Baking tray 3 140 150 20 40 Short bread True Fan Cooking Baking tray 2 and 4 140 150 25 45 Short bread Conventional Cooking Baking tray 3 140 150 25 45 Toast 4 6 pieces Grill Wire ...

Page 65: ...onger than 20 minutes Dry the cavity only with a microfibre cloth after each use Accessories Clean all accessories after each use and let them dry Use only a microfibre cloth with warm water and a mild detergent Do not clean the accessories in a dishwasher Do not clean the non stick accessories using abrasive cleaner or sharp edged objects 12 2 How to remove Shelf supports Remove the shelf support...

Page 66: ...e oven door is locked and the lamp is off The cooling fan works at a higher speed press to stop the cleaning before it is completed Do not use the oven until the door lock symbol disappears from the display When the cleaning ends Turn off the oven and wait until it is cold Clean the cavity with a soft cloth Remove the residue from the bottom of the cavity 12 4 How to clean Water tank Step 1 Turn o...

Page 67: ...g l Water classi fication Clean the wa ter tank every Level dH 1 0 7 0 50 soft 75 cycles 2 5 months 2 8 14 51 100 moderately hard 50 cycles 2 months 3 15 21 101 150 hard 40 cycles 1 5 months 4 22 28 over 151 very hard 30 cycles 1 month 12 5 Cleaning Reminder When the reminder appears cleaning is recommended Use the function Pyrolytic Cleaning 12 6 How to remove and install Door The oven door has t...

Page 68: ...e clip seal 1 2 B Step 6 Pull the door trim to the front to remove it Step 7 Hold the door glass panels by their top edge and carefully pull them out one by one Start from the top panel Make sure the glass slides out of the supports completely Step 8 Clean the glass panels with water and soap Dry the glass panels carefully Do not clean the glass panels in the dishwasher Step 9 After cleaning insta...

Page 69: ...replace Lamp WARNING Risk of electric shock The lamp can be hot Always hold the halogen lamp with a cloth to prevent grease residue from burning on the lamp Before you replace the lamp Step 1 Step 2 Step 3 Turn off the oven Wait until the oven is cold Disconnect the oven from the mains Put a cloth on the bottom of the cav ity Back lamp Step 1 Turn the glass cover to remove it Step 2 Clean the glas...

Page 70: ...ctrician The appliance Child Lock is on Refer to Menu chapter Submenu for Options Components Description Remedy The lamp is burnt out Replace the lamp for details refer to Care and Clean ing chapter How to replace Lamp Cleaning Description Remedy There is water in the appliance cavity There is not too much water in the water tank The steam cooking does not work There is no lime residue in the stea...

Page 71: ...ription Remedy C2 the Food sensor is in the appliance cavity during Pyrolytic Cleaning Take out the Food sensor C3 the door is not fully closed during Pyrolytic Clean ing Close the door F111 Food sensor is not correctly inserted into the socket Fully plug Food sensor into the socket F240 F439 the touch fields on the display do not work properly Clean the surface of the display Make sure there is n...

Page 72: ...roduct number PNC Serial number S N 14 ENERGY EFFICIENCY 14 1 Product Information and Product Information Sheet Supplier s name AEG Model identification BKB8S4B0 949494840 BKH8S4M0 949494839 Energy Efficiency Index 81 2 Energy efficiency class A Energy consumption with a standard load conventional mode 0 93 kWh cycle Energy consumption with a standard load fan forced mode 0 69 kWh cycle Number of ...

Page 73: ...warm When the cooking duration is longer than 30 min reduce the appliance temperature to minimum 3 10 min before the end of cooking The residual heat inside the appliance will continue to cook Use the residual heat to warm up other dishes Keep food warm Choose the lowest possible temperature setting to use residual heat and keep a meal warm The residual heat indicator or temperature appears on the...

Page 74: ...is available only for some of the appli ance functions Cleaning Reminder Turns the reminder on and off Time indication Turns the clock on and off Digital clock style Changes the format of the displayed time indication 15 4 Submenu for Connections Submenu Description Wi Fi To enable and disable Wi Fi Remote operation To enable and disable remote control Option visible only after you turn on Wi Fi A...

Page 75: ...ntrol panel and the display ON OFF Menu Favourites Timer Food sensor Start using the appliance Quick start Turn on the appli ance and start cook ing with the default temperature and time of the function Step 1 Step 2 Step 3 Press and hold select the preferred function Press Quick Off Turn off the appli ance any screen or message at any time press and hold until the appliance turns off Start cookin...

Page 76: ...the dish Use quick functions to set the cooking time 10 Finish assist Use 10 Finish assist to add extra time when 10 of the cooking time is left To extend the cooking time press 1min 17 ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle materials with the symbol Put the packaging in relevant containers to recycle it Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic applianc...

Page 77: ...iä varaosia www aeg com shop Saat lisää reseptejä vinkkejä vianetsintäohjeita lataamalla My AEG Kitchen sovellus ASIAKASPALVELU Käytä aina alkuperäisiä varaosia Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme Malli PNC tuotenumero sarjanumero Tiedot löytyvät arvokilvestä Varoitus Varotoimi ja turvallisuustietoja Yleistietoa ja vinkkejä Ympäristönsuojelutietoj...

Page 78: ...My AEG Kitchen app 78 SUOMI ...

Page 79: ...aarat Tuote on pidettävä alle 8 vuotiaiden lasten ja erittäin laajoista ja monimutkaisista toiminnallisista rajoitteista kärsivien henkilöiden ulottumattomissa ellei heitä valvota jatkuvasti Lapsia on valvottava jotta he eivät ryhdy leikkimään laitteella ja mobiililaitteilla My AEG Kitchen Kaikki pakkaukset tulee pitää lasten ulottumattomissa ja hävittää asianmukaisesti VAROITUS Uuni ja sen esillä...

Page 80: ...äältä ennen kuin ryhdyt vaihtamaan lamppua välttääksesi sähköiskun vaaran VAROITUS Uuni ja sen esilläolevat osat kuumentuvat käytön aikana Vältä koskettamasta lämpövastuksia tai laitteen sisätilan pintoja Käytä suojakäsineitä poistaessasi varusteita tai uunivuokia tai asettaessasi niitä laitteen sisälle Käytä ainoastaan tähän laitteeseen suositeltua paistolämpömittaria Poista hyllytuet vetämällä e...

Page 81: ...ulipalo ja sähköiskuvaara Kaikki sähkökytkennät tulee jättää asiantuntevan sähköasentajan vastuulle Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan Varmista että arvokilvessä olevat parametrit ovat verkkovirtalähteen sähköarvojen mukaisia Kytke pistoke maadoitettuun pistorasiaan Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja Varmista ettei pistoke ja virtajohto vaurioidu Jos virtajohto joudutaan vaihtamaa...

Page 82: ...yttyviä tuotteita tai helposti syttyvien aineiden kanssa kosketuksissa olleita tuotteita laitteeseen laitteen päälle tai sen lähelle Älä jaa Wi Fi salasanaasi muille VAROITUS Laite voi muutoin vaurioitua Estä emalipinnan vaurioituminen tai haalistuminen Älä aseta ruoanlaittovälineitä tai muita esineitä laitteeseen siten että ne olisivat suorassa kosketuksessa laiteen pohjan kanssa Älä aseta alumii...

Page 83: ... sen jälkeen järjestämään hyvä ilmanvaihto esilämmityksen aikana ja sen jälkeen Älä läikytä vettä uunin luukulle pyrolyyttisen puhdistuksen aikana ja sen jälkeen jotta lasipaneelit eivät vahingoitu Yllä kuvatut pyrolyyttisistä uuneista ruokajäämistä muodostuvat höyryt eivät ole haitallisia ihmisille Tämä koskee myös lapsia ja heikkokuntoisia henkilöitä Pidä lemmikkieläimet loitolla laitteesta pyro...

Page 84: ...alliselta viranomaiselta Irrota pistoke pistorasiasta Leikkaa virtajohto laitteen läheltä ja hävitä se Poista luukun lukitus jotta lapset tai lemmikit eivät jäisi loukkuun laitteen sisälle 3 ASENNUS VAROITUS Lue turvallisuutta koskevat luvut 3 1 Asentaminen kalusteeseen www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Electrolux Oven Column installation 18 594 589 114 21 548 ...

Page 85: ...min 550 20 595 1 18 590 min 560 594 589 114 21 548 3 5 70 60 520 60 20 198 523 mm 3 2 Uunin kiinnittäminen kaappiin SUOMI 85 ...

Page 86: ...2 Varusteet Paistoritilä Ruoanlaittovälineille kakkuvuokat paistit Paistolevy Kakuille ja kekseille Grilli uunipannu Leivinpelliksi ja uunipannuksi tai pannuksi rasvan keräämiseen Paistolämpömittari Mittaamaan kuinka pitkälle ruoka on kypsynyt Teleskooppikannattimet Ritilät ja pellit voidaan asettaa ja poistaa helpommin teleskooppikannattimilla 5 KÄYTTÖPANEELI 5 1 Ohjauspaneelin yleisnäkymä 1 2 3 ...

Page 87: ...t A Wi Fi yhteys B Kellonaika C KÄYNNISTÄ PYSÄYTÄ D Lämpötila E Uunitoiminnot F Ajastin G Paistolämpömittari vain tietyt mallit Näytön merkkivalot Perusmerkkivalot näytön selaaminen Valinnan asetuksen vahvistaminen Valikossa siirtymi nen takaisin yh den tason verran Viimeisen toimin non peruuttaminen Lisätoimintojen kytkeminen toi mintaan ja pois päältä Äänimerkki toiminnon merkkivalot kun asetett...

Page 88: ...yviin tervetuloviesti Sinun on nyt asetettava Kieli Näytön kirkkaus Painikeäänet Äänenvoimakkuus Kellonaika 6 3 Langaton yhteys Laitteen yhdistämiseen tarvitaan seuraavat asiat langattoman verkon Internet yhteydellä samaan langattomaan verkkoon yhdistetyn mobiililaitteen 1 vaihe Lataa My AEG Kitchen sovellus Skannaa arvokilvessä oleva QR koodi mobiililaitteesi kameralla jolloin sinut ohjataan AEG ...

Page 89: ...umennus Esikuumenna tyhjä uuni ennen ensimmäistä käyttökertaa 1 vaihe Poista kaikki varusteet ja irrotettavat uunipeltien kannattimet uunista 2 vaihe Aseta toiminnon enimmäislämpötila Anna uunin käydä yhden tunnin ajan 3 vaihe Aseta toiminnon enimmäislämpötila Anna uunin käydä 15 minuutin ajan Uunista voi tulla hajua ja savua esikuumennuksen aikana Varmista huoneen hyvä tuuletus 7 PÄIVITTÄINEN KÄY...

Page 90: ... 8 vaihe Työnnä vesilokero alkuasentoonsa 9 vaihe Paina Kun uuni on kuumentunut asetettuun lämpötilaan laitteesta kuuluu äänimerkki 10 vaihe Kun vesi on loppumaisillaan vesilokerosta laitteesta kuuluu äänimerkki Täytä vesilokero 11 vaihe Kytke uuni pois päältä 12 vaihe Tyhjennä vesilokero kypsennyksen loputtua VAROITUS Uuni on kuuma On olemassa palovammojen vaara Ole varovainen vesiloke roa tyhjen...

Page 91: ...it sisältävät toiminto ja lämpötilasuosituksen Voit säätää aikaa ja lämpötilaa Joidenkin ruokalajien kohdalla voit valita myös seuraavaa Painoautomatiikka Paistolämpömittari Ruoan kypsyystaso Puoliraaka tai Vähemmän Keskitaso Kypsä tai Lisää 1 vaihe Kytke uuni päälle 2 vaihe Paina 3 vaihe Paina Syötä Avustava ruoanvalmistus 4 vaihe Valitse ruoka tai ruokalaji 5 vaihe Paina 7 5 Uunitoiminnot VAKIOT...

Page 92: ...n nostatus Hiivataikinan nostatuksen nopeuttaminen Estää taikinan pinnan kuivumisen ja säilyt tää sen notkeuden Kiertoilma Ylä alalämpö Kun lämpötila on asetettu alle 80 C seen lamppu sammuu automaattisesti 30 sekunnin kuluttua EKSTRAT Kuumennustoiminto Käyttökohde Säilöntä Vihannessäilykkeiden valmistus esim pikkelsit Kuivattaminen Siivutettujen hedelmien vihannesten ja sienten kuivaus Lautasten ...

Page 93: ...kerralla käyttämällä eri hylly paikkoja Pizza toiminto Pizzan valmistaminen Leipä Tällä toiminnolla voit valmistaa leipää ja sämpylöitä saavuttaen korkealuokkaisen tu loksen rapeuden värin ja pinnan kiillon suhteen Matala kosteus Toiminto soveltuu lihalle lintupaistille uuniruo ille ja padoille paistoksille Höyryn ja lämmön yhdistelmän ansiosta lihasta tulee mehukasta ja mureaa sekä samalla ra pea...

Page 94: ...mintaan Ajastin Tarkkailee toiminnon kestoa Ajastin voit kääntää sen päälle ja pois päältä 8 2 Asetukset Kellotoiminnot Kellon asettaminen 1 vaihe Paina Kellonaika 2 vaihe Aseta aika Paina Kypsennysajan asettaminen 1 vaihe Valitse uunitoiminto ja aseta lämpötila 2 vaihe Paina 3 vaihe Aseta aika Paina Lopetusvalinnan valitseminen 1 vaihe Valitse uunitoiminto ja aseta lämpötila 2 vaihe Paina 3 vaihe...

Page 95: ...uuttaa uunitoimintoa Pidennä kypsennysaikaa painamalla 1min Ajastimen asetuksen muuttaminen 1 vaihe Paina 2 vaihe Aseta ajastimen arvo 3 vaihe Paina Asetettua aikaa on mahdollista muuttaa milloin tahansa kypsennyksen aikana 9 KÄYTTÖOHJEET LISÄVARUSTEET 9 1 Lisävarusteiden asennus Pieni lovi yläosassa parantaa turvallisuutta Nämä lovet toimivat myös kaatumisen estämisessä Ritilän korkea reunus estä...

Page 96: ...ästä valitusta uunitoiminnosta ja lämpötilasta Käyttöohje Paistolämpömittari 1 vaihe Kytke uuni päälle 2 vaihe Valitse uunitoiminto ja tarvittaessa uunin lämpötila 3 vaihe Lisää Paistolämpömittari Liha lintu ja kalaruoka Vuokaruoka Aseta kärki Paistolämpömittari lihan tai kalan keskel le paksuimpaan kohtaan jos mahdollista Varmista että vähintään 3 4 Paistolämpömittari on ruoan sisäl lä Aseta kärk...

Page 97: ...e 8 vaihe Paina Kun ruoka on kuumentunut asetettuun lämpötilaan laitteesta kuuluu äänimerkki Voit halutessasi lopettaa kypsennyksen tai jatkaa sitä ruoan oikean kypsyystason varmistamiseksi 9 vaihe Irrota Paistolämpömittari pistoke pistorasiasta ja ota ruoka uunista VAROITUS Laitteen kuumetessa on olemassa Paistolämpömittari palovammojen vaara Ole varovainen pistokkeen irrottamisen ja mittarin poi...

Page 98: ...iä nesteitä kuumaan uunivuokaan Älä käytä uunivuokaa kuumilla alustoilla Älä puhdista uunivuokaa hankaavilla aineilla teräsharjalla ja jauheilla 9 4 Höyrykypsennys uunivuoassa 1 vaihe Aseta uunivuoka teräsgrillille ja peitä se kannella Aseta suutinputki kannessa olevaan reikään Aseta uunivuoka toiselle paikalle pohjalta katsoen 2 vaihe Yhdistä suutinputki höyryntuloaukkoon 3 vaihe Aseta uuni höyry...

Page 99: ... Voit tallentaa suosikkiasetuksesi kuten uunitoiminnon kypsennysajan lämpötilan tai puhdistustoiminnon Voit tallentaa muistiin kolme suosikkiasetusta 1 vaihe Kytke laite päälle 2 vaihe Valitse haluamasi asetus 3 vaihe Paina Valitse Suosikit 4 vaihe Valitse Tallenna nykyiset asetukset 5 vaihe Lisää asetus seuraavaan luetteloon painamalla Suosikit Paina nollaa asetus painamalla peruuta asetus painam...

Page 100: ...laitteesi Alla olevat vinkit sisältävät suositellut lämpötilat kypsenny sajat ja kannatintasot eri ruokalajeille Jos taulukosta ei löydy reseptiisi sopivia asetuksia voit soveltaa jonkin samantyyppisen paistoksen asetuksia 11 2 Kostea kiertoilma Noudata alla olevan taulukon ehdotuksia parhaan tuloksen saavuttamiseksi C min Makeat sämpylät 16 kappaletta leivinpelti tai uunipannu 180 2 20 30 Sämpylä...

Page 101: ...rtut 8 kappa letta leivinpelti tai uunipannu 170 2 20 30 Vihannekset haudu tetut 0 4 kg leivinpelti tai uunipannu 180 3 35 45 Kasvismunakas pizzapannu ritilällä 200 3 25 30 Välimeren vihannek set 0 7 kg leivinpelti tai uunipannu 180 4 25 30 11 3 Kostea kiertoilma suositellut varusteet Käytä tummia heijastamattomia vuokia ja astioita Ne absorboivat enemmän lämpöä vaaleisiin ja heijastaviin astioihi...

Page 102: ...ton sokerikak ku kakku vuoka Ø 26 cm Kiertoilma Paistoritilä 2 160 40 50 Esikuumenna uunia 10 min Rasvaton sokerikak ku kakku vuoka Ø 26 cm Kiertoilma Paistoritilä 2 ja 4 160 40 60 Esikuumenna uunia 10 min Murokeksit Kiertoilma Leivinpelti 3 140 150 20 40 Murokeksit Kiertoilma Leivinpelti 2 ja 4 140 150 25 45 Murokeksit Ylä alaläm pö Leivinpelti 3 140 150 25 45 Paahtolei pä 4 6 kpl Grilli Paistori...

Page 103: ...ähentää pitä mällä laitetta päällä 10 minuutin ajan ennen ruokien kypsentämistä Älä jätä ruokia laittee seen 20 minuuttia pidemmäksi ajaksi Kuivaa sisäosa pelkällä mikrokuituliinalla jokaisen käyttökerran jälkeen Tarvikkeet Puhdista kaikki varusteet jokaisen käytön jälkeen ja anna niiden kuivua Käytä pelkästään mikrokuituliinaa lämmintä vettä ja mietoa puhdistusainetta Varusteita ei saa pestä asti...

Page 104: ...a sisempi luukun lasi lämpimällä vedellä ja miedolla pe suaineella ja käyttämällä pehmeää puh distusliinaa 1 vaihe 2 vaihe 3 vaihe Kytke uuni päälle Paina Puhdistus Valitse puhdistustoiminto Lisätoiminto Puhdistustoiminto Kesto Pyrolyyttinen puhdistus Lyhyt Kevyt puhdistus 1 h Pyrolyyttinen puhdistus Nor maali Normaali puhdistus 1 h 30 min Pyrolyyttinen puhdistus Voima kas Perusteellinen puhdistus...

Page 105: ...htele vesisäiliö ja pyyhi kalk kijäämät pois pehmeällä liinalla Puhdista tyhjennysputki lämpimällä vedellä ja miedolla pesuaineella Alla olevassa taulukossa on esitetty veden kovuus dH vastaavilla kalkkijäämillä ja veden luokituksella Kun veden kovuuden taso on korkeampi kuin taso 4 täytä vesilokero pullovedellä Veden kovuus Testiliuska Kalkkijäämä mg l Veden luoki tus Vesisäiliön puhdistusväli Ta...

Page 106: ... ja irrota se paikaltaan 4 vaihe Aseta luukku sen ulkopinta alaspäin vakaalle pinnalle levitetyn pehmeän liinan päälle 5 vaihe Pidä kiinni luukun reunalistasta B molem min puolin luukun yläreunaa ja työnnä si säänpäin vapauttaaksesi pidiketiivisteen 1 2 B 6 vaihe Irrota luukun reunalista vetämällä sitä eteen päin 7 vaihe Tartu lasilevyihin yläreunasta ja vedä ne va rovasti yksi kerrallaan ulos Alo...

Page 107: ...ti erilaisia pur kamisen ja asentamisen helpottamiseksi Luukun reunalista napsahtaa paikoilleen Varmista että asennat keskimmäisen lasipaneelin oi kein paikalleen A B A B 12 7 Vaihtaminen Lamppu VAROITUS Sähköiskun vaara Lamppu voi olla kuuma Älä koske paljain käsin halogeenilamppua estääksesi rasvajäämien palamisen lamppuun Ennen lampun vaihtamista 1 vaihe 2 vaihe 3 vaihe Kytke uuni pois päältä O...

Page 108: ...alanut Tarkista onko ongelman syynä sulake Jos ongelma toistuu käänny sähköalan ammattilaisen puoleen Laite Lapsilukko on päällä Katso Valikko luvun alavalikko Lisätoiminnot Komponentit Kuvaus Korjaustoimenpide Lamppu on palanut Vaihda lamppu katso lisätietoa luvun Hoito ja puhdis tus kohdasta Vaihtaminen Lamppu Puhdistus Kuvaus Korjaustoimenpide laitteen sisätilassa on vettä Vesisäiliössä ei ole ...

Page 109: ...aista itse Koodi ja kuvaus Korjaustoimenpide C2 Paistolämpömittari on laitteen sisätilassa toimin non aikana Pyrolyyttinen puhdistus Poista Paistolämpömittari C3 luukkua ei ole täysin suljettu kun meneillään on Pyrolyyttinen puhdistus Sulje ovi F111 Paistolämpömittari on asetettu virheellisesti pis torasiaan Kytke Paistolämpömittari pistorasiaan F240 F439 näytön kosketuskentät toimivat virheelli s...

Page 110: ...d Tuotenumero PNC Sarjanumero S N 14 ENERGIATEHOKKUUS 14 1 Tuotetiedot ja tuotteen tietolomake Toimittajan nimi AEG Mallin tunniste BKB8S4B0 949494840 BKH8S4M0 949494839 Energiatehokkuusluokka 81 2 Energiatehokkuusluokka A Energiankulutus normaalikäytössä Ylä ja alalämpö toiminnossa 0 93 kWh kierros Energiankulutus vakiokuormalla tuuletintila 0 69 kWh kierros Pesien lukumäärä 1 Lämpölähde Sähkö Ää...

Page 111: ...kypsennys kestää yli 30 minuuttia laske laitteen lämpötila alimmalle asetukselle 3 10 minuuttia ennen kypsennysajan päättymistä Jälkilämpö laitteen sisällä jatkaa ruoka aineksien kypsentämistä Lämmitä muita ruokalajeja jälkilämpöä käyttäen Ruoan lämpimänä pitoon Valitse alhaisin mahdollisin lämpötila asetus niin voit hyödyntää jälkilämmön ja säilyttää aterian lämpimänä Jälkilämmön merkkivalo tai l...

Page 112: ...a Käytettävissä vain joissakin laitteen toi minnoissa Muistutus puhdistamisesta Kytkee muistutuksen päälle ja pois päältä Ajan näyttö Kytkee kellon päälle ja pois päältä Digitaalisen kellon tyyli Muuttaa näytössä näkyvän ajan muodon 15 4 Alavalikko toiminnolle Yhteysasetukset Alavalikko Kuvaus Wi Fi yhteys Kytkeminen päälle ja pois päältä Wi Fi yhteys Etäohjaus Kaukosäädön kytkeminen päälle ja poi...

Page 113: ...t asetukset Kieli Näytön kirkkaus Painikeäänet Äänenvoimakkuus Kellonaika Tutustu käyttöpaneelin ja näytön peruskuvakkeisiin Päällä Pois Valikko Suosikit Ajastin Paistolämpömit tari Ryhdy käyttämään laitetta Pikakäynnistys Kytke laite päälle ja aloita ruoanlaitto käyttämällä toimin non oletuslämpötilaa ja aikaa 1 vaihe 2 vaihe 3 vaihe Paina ja pidä painet tuna painiketta valitse ha luamasi toimint...

Page 114: ...aina Avustava ruoanvalmistus Valitse ruokalaji Aseta kypsennysaika käyttämällä pikatoimintoja 10 Viimeistelyapu Käytä 10 Viimeistelyapu toimintoa ajan lisäämiseen kypsennystoiminnon lisäämiseen kun kypsennysaikaa on jäljellä 10 Pidennä kypsennysaikaa painamalla 1min 17 YMPÄRISTÖNSUOJELU Kierrätä materiaalit jotka on merkitty merkillä Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan ...

Page 115: ... shop Til að fá fleiri uppskriftir hugmyndir eða aðstoð skaltu sækja My AEG Kitchen appið ÞJÓNUSTA VIÐ VIÐSKIPTAVINI Notaðu alltaf upprunalega varahluti Þegar þú hefur samband við viðurkennda þjónustumiðstöð skaltu tryggja að sért með eftirfarandi gögn tiltæk Gerð vörunúmer raðnúmer Upplýsingarnar má finna á merkiplötunni Viðvörun Aðvörun Öryggisupplýsingar Almennar upplýsingar og ráð Umhverfisupp...

Page 116: ...My AEG Kitchen app 116 ÍSLENSKA ...

Page 117: ... gömlum og fólki með mjög miklar og flóknar fatlanir frá heimilistækinu nema þau séu undir stöðugu eftirliti Hafa ætti eftirlit með börnum til að tryggja að þau leiki sér ekki með heimilistækið og fartækið með My AEG Kitchen Haltu öllum umbúðum frá börnum og fargaðu þeim á viðeigandi hátt VIÐVÖRUN Heimilistækið og aðgengilegir hlutar þess hitna meðan á notkun stendur Haltu börnum og gæludýrum fjar...

Page 118: ...g aðgengilegir hlutar þess hitna meðan á notkun stendur Gæta ætti varúðar þegar hitunarelementin eru snert eða yfirborð holrýmis heimilistækisins Notaðu alltaf hanska við að taka úr og setja í aukahluti eða eldföst matarílát Notaðu aðeins þann matarmæli kjöthitamæli sem ráðlagður er fyrir þetta heimilistæki Til þess að taka hillustuðninginn úr skal fyrst toga í framhluta hillustuðningsins og síðan...

Page 119: ...500 mm Festiskrúfur 4x25 mm 2 2 Rafmagnstenging AÐVÖRUN Hætta á eldi og raflosti Allar rafmagnstengingar skulu framkvæmdar af viðurkenndum rafvirkja Heimilistækið verður að vera jarðtengt Gakktu úr skugga um að færibreyturnar á merkiplötunni séu samhæfar við rafmagnsflokkun aðalæðar aflgjafa Notaðu alltaf rétt ísetta innstungu sem ekki veldur raflosti Notaðu ekki fjöltengi eða framlengingarsnúrur ...

Page 120: ...u af áfengi og lofti Láttu ekki neista eða opinn eld komast í snertingu við heimilistækið þegar þú opnar hurðina Setjið ekki eldfim efni eða hluti bleytta með eldfimum efnum í nálægt eða á heimilistækið Deildu ekki Wi Fi aðgangsorðinu þínu AÐVÖRUN Hætta á skemmdum á heimilistækinu Til að koma í veg fyrir skemmdir eða aflitun á gljáhúðinni setjið ekki ofnáhöld eða aðra hluti beint á botn heimilistæ...

Page 121: ...meðan á hreinsun með eldglæðingu stendur og eftir hana tryggja góða loftræstingu meðan á forhitun stendur og eftir hana Skvettu ekki né heldur settu vatn á ofnhurðina á meðan hreinsun með eldglæðingu stendur eða eftir hana til að forðast skemmdir á glerplötunum Gufur sem koma frá öllum ofnum með eldglæðingu matarleifum samkvæmt lýsingu eru ekki skaðlegar fyrir manneskjur þ m t börn eða fólk með un...

Page 122: ...listækinu Aftengdu tækið frá rafmagni Klipptu rafmagnssnúruna af upp við heimilistækið og fargaðu henni Fjarlægðu hurðarlokuna til að koma í veg fyrir að börn eða gæludýr festist inni í heimilistækinu 3 INNSETNING AÐVÖRUN Sjá kafla um Öryggismál 3 1 Innbyggt www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Electrolux Oven Column installation 18 594 589 114 21 548 595 1 min 55...

Page 123: ...min 550 20 595 1 18 590 min 560 594 589 114 21 548 3 5 70 60 520 60 20 198 523 mm 3 2 Ofninn festur við skápinn ÍSLENSKA 123 ...

Page 124: ...4 2 Aukabúnaður Vírhilla Fyrir eldunaráhöld kökuform steikur Bökunarplata Fyrir kökur og smákökur Grill steikingarskúffa Til að baka og steikja eða sem ílát til að safna fitu Matvælaskynjari Til að mæla eldun á matvælum Útdraganlegar rennur Með útdraganlegum rennum getur þú sett hillurnar í og fjarlægt þær á auðveldari hátt 5 STJÓRNBORÐ 5 1 Yfirlit yfir stjórnborð 1 2 3 4 5 6 1 KVEIKT SLÖKKT Ýttu ...

Page 125: ...sýnir stillingar á lykilaðgerðum A Wi Fi B Tími dags C BYRJA STÖÐVA D Hitastig E Upphitunaraðgerðir F Tímastillir G Matvælaskynjari aðeins valdar gerðir Skjávísar Grunnvísar til að vafra um skjáinn Til að staðfesta valið stillinguna Til að fara eitt stig til baka í valmynd inni Til að afturkalla síðustu aðgerð Til að kveikja og slökkva á val kostunum Hljóðmerki aðgerðarvísar þegar stilltum eldunar...

Page 126: ... Tími dags 6 3 Þráðlaus tenging Til að tengja heimilistækið þarftu Þráðlaust netkerfi með nettengingu Fartæki sem er tengt við sama þráðlausa netkerfið 1 skref Til að hala niður My AEG Kitchen appi Skannaðu QR kóðann á merkispjaldinu með myndavélinni á fartækinu þínu svo þér verði beint að heimasíðu AEG Merkiplatan er á fremri ramma rýmis heimilis tækisins Þú getur líka halað niður appinu beint úr...

Page 127: ...lausa hillubera úr ofninum 2 skref Stilltu hámarkshitastig fyrir aðgerðina Láttu ofninn vera í gangi í 1 klst 3 skref Stilltu hámarkshitastig fyrir aðgerðina Láttu ofninn vera í gangi í 15 mín Lykt og reykur gæti komið frá ofninum meðan á forhitun stendur Passaðu að herbergið sé loftræst 7 DAGLEG NOTKUN AÐVÖRUN Sjá kafla um Öryggismál 7 1 Hvernig á að stilla Upphitunaraðgerðir 1 skref Kveiktu á of...

Page 128: ...ega stöðu sína 9 skref Ýttu á Þegar ofninn nær innstilltu hitastigi mun hljóðmerkið heyrast 10 skref Þegar vatnið í vantsskúffunni tæmist mun hljóðmerki heyrast Fylltu vatnsskúffuna á ný 11 skref Slökktu á ofninum 12 skref Tæmdu vatnsskúffuna þegar eldun er lokið AÐVÖRUN Ofninn er heitur Hætta er á bruna Fara skal varlega þegar þú tæmir vatns skúffuna 13 skref Það vatn sem eftir verður getur safna...

Page 129: ...nd hefur ráðlagða aðgerð og hitastig Þú getur aðlagað tímann og hitastigið Þú getur einnig eldað suma rétti með Sjálfvirk þyngd Matvælaskynjari Það stig sem hver réttur er eldaður við Lítið steikt eða Minna Miðlungssteikt Gegnsteikt eða Meira 1 skref Kveiktu á ofninum 2 skref Ýttu á 3 skref Ýttu á Farðu í Eldunaraðstoð 4 skref Veldu rétt eða matartegund 5 skref Ýttu á 7 5 Upphitunaraðgerðir STAÐLA...

Page 130: ...eigsins Það kemur í veg fyrir að yfirborð deigsins þorni og heldur deiginu teygjanlegu Eldun með hefðbundnum blæstri Hefðbundin matreiðsla Þegar þú stillir hitastigið undir 80 C slokknar sjálfkrafa á ljósinu eftir 30 sek SÉRAÐGERÐIR Upphitunaraðgerð Notkun Niðursuða Til að varðveita grænmeti t d súrar gúrkur Þurrkun Til að þurrka sneidda ávexti grænmeti og sveppi Upphitun disks Til að forhita disk...

Page 131: ...öður Pítsuaðgerð Pítsubakstur Brauðbakstur Notaðu þessa aðgerð til að baka brauð og og brauðrúllur með mjög góðri og fag mannlegri útkomu þegar kemur að stökkleika lit og gljáa á skorpunni Raki lítill Þessi aðgerð er hentug fyrir kjöt alifuglakjöt ofnrétti og pottrétti Þökk sé samsetn ingu gufu og hita verður kjöt meyrt og safaríkt ásamt því að vera með stökkt yfirborð 7 6 Athugasemdir varðandi Bö...

Page 132: ...lning þú getur kveikt og slökkt á því aftur 8 2 Hvernig á að stilla Klukkuaðgerðir Hvernig á að stilla klukkuna 1 skref Ýttu á Tími dags 2 skref Stilltu tímann Ýttu á Hvernig á að stilla eldunartíma 1 skref Veldu hitunaraðgerðina og stilltu hitastigið 2 skref Ýttu á 3 skref Stilltu tímann Ýttu á Hvernig á að velja lokavalkost 1 skref Veldu hitunaraðgerðina og stilltu hitastigið 2 skref Ýttu á 3 sk...

Page 133: ...hitunaraðgerðunum Ýttu á 1mín til að framlengja eldunartímann Hvernig á að breyta tímastillingum 1 skref Ýttu á 2 skref Stilltu tímagildið 3 skref Ýttu á Þú getur breytt innstilltum tíma hvenær sem er meðan á eldun stendur 9 HVERNIG Á AÐ NOTA AUKABÚNAÐUR 9 1 Aukabúnaður settur í Lítil skörð efst auka öryggi Skörðin eru einnig búnaður sem kemur í veg fyrir að hlutir renni af Háa brúnin umhverfis hi...

Page 134: ...rð og hitastigi Hvernig á að nota Matvælaskynjari 1 skref Kveiktu á ofninum 2 skref Stilltu hitunaraðgerð og ef nauðsyn krefur hitastig ofnsins 3 skref Settu inn Matvælaskynjari Kjöt alifuglar og fiskur Pottréttur Settu oddinn á Matvælaskynjari inn í miðju kjötsins eða fisksins í þykkasta hlutann ef hægt er Gakktu úr skugga um að í það minnsta 3 4 af Matvælaskynjari er inni í réttinum Settu oddinn...

Page 135: ...lin ná innstilltu hitastigi hljómar merkið Þú getur valið að stöðva eða halda áfram eld un til að ganga úr skugga um að matvælin séu fullelduð 9 skref Taktu Matvælaskynjari tengið úr innstungunni og fjarlægðu ílátið úr ofninum AÐVÖRUN Hætta er á bruna þar sem Matvælaskynjari verður heitt Vertu varkár þegar þú tekur hann úr sambandi og fjarlægir hann úr matnum 9 3 Fylgihlutir fyrir eldun með gufu F...

Page 136: ...gar það er heitt Notaðu ekki eldfasta mótið á heitum eldunarfleti Hreinsaðu ekki eldfasta mótið með svarfefnum ræstiefnum og dufti 9 4 Gufueldun í eldföstu móti fyrir matarskammta 1 skref Settu eldfasta fatið á stálgrillið og settu lokið á það Settu innsprautunarslönguna í gatið á lokinu Settu eldfasta mótið í aðra hillustöðu neðan frá 2 skref Tengdu innsprautunarslönguna við gufuinntakið 3 skref ...

Page 137: ... eða stóran fisk skaltu setja innsprautunarlokann beint inn mat vælin 10 VIÐBÓTARSTILLINGAR 10 1 Hvernig á að vista Uppáhalds Þú getur vistað þínar uppáhalds stillingar eins og hitaaðgerðina eldunartímann hitastigið eða hreinsunaraðgerðina Þú getur vistað þrjár uppáhalds stillingar 1 skref Kveiktu á heimilistækinu 2 skref Veldu þá stillingu sem þú vilt 3 skref Ýttu á Veldu Uppáhalds 4 skref Veldu ...

Page 138: ...magni þess hráefnis sem notað er Heimilistækið þitt kann að baka eða steikja á annan hátt en það heimilistæki sem þú hafðir áður Ábendingarnar hér að neðan mæla með stillingum á hita eldunartíma og hillustöðu fyrir tilteknar matartegundir Ef þú finnur ekki stillingarnar fyrir ákveðna uppskrift skaltu leita að svipaðri uppskrift 11 2 Bökun með rökum blæstri Til að fá sem bestan árangur skaltu fylgj...

Page 139: ...ætabra uð 20 stykki bökunarplata eða lekabakki 180 2 25 30 Smákökur úr bökud eigi 20 stykki bökunarplata eða lekabakki 150 2 25 35 Tartalettur 8 stykki bökunarplata eða lekabakki 170 2 20 30 Grænmeti soðið við vægan hita 0 4 kg bökunarplata eða lekabakki 180 3 35 45 Eggjakaka grænmet isætunnar pítsufat á vírhillu 200 3 25 30 Grænmeti frá Miðjarð arhafinu 0 7 kg bökunarplata eða lekabakki 180 4 25 ...

Page 140: ...hefðbundnum blæstri Vírhilla 2 160 70 90 Fitulaus svampterta kökuform Ø 26 cm Hefðbundin matreiðsla Vírhilla 2 170 40 50 Forhita ofninn í 10 mín Fitulaus svampterta kökuform Ø 26 cm Eldun með hefðbundnum blæstri Vírhilla 2 160 40 50 Forhita ofninn í 10 mín Fitulaus svampterta kökuform Ø 26 cm Eldun með hefðbundnum blæstri Vírhilla 2 og 4 160 40 60 Forhita ofninn í 10 mín Smjörbrauð Eldun með hefðb...

Page 141: ... hverja notkun Fituuppsöfnun eða aðrar leifar geta valdið eldsvoða Raki getur þést í heimilistækinu eða á glerplötum hurðarinnar Til að minnka þéttingu skaltu láta heimilistækið vera í gangi í 10 mínútur áður en þú byrjar að elda í því Ekki geyma mat í heimilistækinu lengur en í 20 mínútur Þurrkaðu hólfið eingöngu með trefjaklút eftir hverja notkun Aukabúnaður Þrífðu alla aukahluti eftir hverja no...

Page 142: ...emmdum á ofninum Fyrir Hreinsun með eldglæðingu Slökktu á ofninum og hinkraðu þar til hann hefur kólnað Fjarlægðu allan aukabúnað Hreinsaðu ofnbotninn og innri hurðar gler með volgu vatni mjúkum klút og mildu þvottaefni 1 skref 2 skref 3 skref Kveiktu á ofninum Ýttu á Hreinsun Veldu hreinsunarstillinguna Valkostur Hreinsunarstilling Tímalengd Hreinsun með eldglæðingu hröð Létt hreinsun 1 h Hreinsu...

Page 143: ...veg fyrir kalksteinsleifar skal tæma vatnsgeyminn eftir hverja gufueldun Þegar hreinsun lýkur Slökktu á ofninum Tæmdu vatnsgeyminn Skoðaðu kaflann Dagleg notkun Vatnsgeymirinn tæmdur Skolaðu vatnsgeyminn og hreinsaðu eftirstandandi kalkst einsleifar með mjúkum klút Hreinsaðu afrennslisrör ið með volgu vatni og mildu hreinsiefni Taflan hér að neðan sýnir vatnshörkusvið með dH tilheyrandi kalkuppsöf...

Page 144: ...u hurðina að fullu og haltu við báðar lamirnar 2 skref Lyftu og togaðu í krækjurnar þar til þær smella í stað 3 skref Lokaðu ofnhurðinni hálfa leið í fyrstu opnu stöðuna Lyftu síðan og togaðu til að fjarlæ gja hurðina úr sæti sínu 4 skref Settu hurðina niður á mjúkan klút á stöðug um fleti 5 skref Haltu í hurðarklæðninguna B við efstu brún hurðarinnar á báðum hliðum og þrýstu inn á við til að losa...

Page 145: ...ættu þess að þú setjir glerplöturnar A og B í aftur í réttri röð Athugaðu með táknið prentunina á hlið glerplötunnar hver glerplata lítur öðruvísi út til að gera sundurtekt og samsetningu auðveldari Þegar rétt er sett í smellur hurðarklæðningin Passaðu þig að setja miðju glerplötuna í rétt sæti A B A B 12 7 Hvernig á að endurnýja Ljós AÐVÖRUN Hætta á raflosti Ljósið getur verið heitt Ávallt skal h...

Page 146: ...sé rétt tengt við rafmagn Sjá tengingateikninguna Klukkan er ekki stillt Stilltu klukkuna fyrir nánari upplýsingar sjá Klukkuað gerðir kaflann Hvernig á að stilla Klukkuaðgerðir Hurðin er ekki nægilega vel lokuð Lokaðu hurðinni að fullu Rafmagnsörygginu hefur slegið út Gakktu úr skugga um að rafmagnsöryggið sé rót vand ans Ef vandamálið kemur upp aftur skal hafa samband við rafvirkja Heimilistækið...

Page 147: ...settur eða samskipan beinis breytt Til að samstilla heimilistækið og fartækið aftur skaltu skoða kaflann Fyrir fyrstu notkun Þráðlaus tenging Merkið frá þráðlausa netkerfinu er veikt Færðu beininn eins nálægt heimilistækinu og mögulegt er Þráðlausa merkið verður fyrir truflun frá öðrum örbyl gjuofni sem er staðsettur nálægt heimilistækinu Slökktu á örbylgjuofninum Forðastu að nota annan örbylgjuof...

Page 148: ...am að birtast á skjánum þýðir það að bilað undirkerfi kann að hafa verið aftengt Í slíku tilfelli skaltu hafa samband við söluaðilann þinn eða viðurkennda þjónustumiðstöð Ef einhver af þessum villum koma upp halda aðrar aðgerðir heimilistækisins að virka eins og áður Kóði og lýsing Úrræði F602 F603 Wi Fi er ekki í boði Til að kveikja og slökkva á heimilistækinu 13 3 Þjónustugögn Ef þú getur ekki s...

Page 149: ...viftu Þegar mögulegt er skaltu nota eldunaraðgerðir með viftu til að spara orku Afgangshiti Ef kerfi með Tímalengd er virkjað og eldunartíminn er lengri en 30 mínútur þá slökkva hitunarelementin sjálfvirkt á sér fyrr í sumum aðgerðum heimilistækisins Áfram er kveikt á ljósinu og viftunni Þegar þú slekkur á heimilistækinu sýnir skjárinn afgangshitann Þú getur notað þann hita til að halda matnum vol...

Page 150: ...f Tímalengd 2 h 30 min 15 3 Undirvalmynd fyrir Valkostir Undirvalmynd Notkun Létt Kveikir og slekkur á ljósinu Barnalæsing Kemur í veg fyrir að kveikt sé á heimilistækinu fyrir slysni Þegar kveikt er á valkostinum mun textinn Barnalæsing birtast á skjánum þegar þú kveikir á heimilistækinu Til að virkja notkun heimilistækisins skaltu velja stafina í kóðanum eftir stafrófsröð Þegar kveikt er á val k...

Page 151: ...ndirvalmynd Lýsing Tungumál Stillir tungumál heimilistækisins Skjábirta Stillir birtustigið Lykiltónar Kveikir og slekkur á hljóði fyrir snertifleti Ekki er mögulegt að slökkva á hljóði fyrir Hljóðstyrkur hljóðgjafa Stillir hljóðstyrk fyrir takka og merki Tími dags Stillir núverandi tíma og dagsetningu 15 6 Undirvalmynd fyrir Þjónusta Undirvalmynd Lýsing Kynningarhamur Virkjunar afvirkjunarkóði 24...

Page 152: ... Gufueldun Hraðar eld un Gufueldun 130 C 200 220 C 150 210 C 160 200 C Kynntu þér hvernig á að hraðelda Notaðu sjálfvirk kerfi til að hraðelda á réttan hátt með sjálfgefnum stillingum Eldunaraðstoð 1 skref 2 skref 3 skref 4 skref Ýttu á Ýttu á Ýttu á Eldunar aðstoð Veldu réttinn Notaðu hraðaðgerðir til að stilla eldunartímann 10 aðstoð í lokin Notaðu 10 aðstoð í endann til að bæta við tíma þegar 1...

Page 153: ...rifter tips feilsøking last ned My AEG Kitchen appen KUNDESTØTTE OG SERVICE Bruk alltid originale reservedeler Når du kontakter vårt autoriserte servicesenter må du sørge for at du har følgende opplysninger tilgjengelig Modell PNC serienummer Informasjonen finner du på typeskiltet Advarsel Forsiktig Sikkerhetsinformasjon Generell informasjon og tips Miljøinformasjon Med forbehold om endringer INNH...

Page 154: ...My AEG Kitchen app 154 NORSK ...

Page 155: ...mplekse funksjonsnedsettelser må holdes på avstand fra produktet med mindre de er under tilsyn til enhver tid Barn bør være under oppsyn for å sikre at de ikke leker med ptoduktet og mobilenheter med My AEG Kitchen Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn og kast den på riktig måte ADVARSEL Produktet og tilgjengelige deler blir varme under bruk Hold barn og kjæledyr borte fra apparatet når d...

Page 156: ... ovnsutstyr Bruk kun matsensoren steketermometeret som anbefales for dette produktet For å fjerne ovnsstigene må du først trekke dem ut i front og siden i bakkant Monter ovnsstigene i motsatt rekkefølge Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre produktet Ikke bruk skurende rengjøringsmidler eller skarpe skrapegjenstander av metall for å rengjøre glassdøren da dette kan ripe opp glasset og føre til a...

Page 157: ...rømkabelen må erstattes må dette utføres av vårt Autoriserte servicesenter Strømkablene må ikke berøre eller komme nær apparatets dør eller sprekken under apparatet spesielt ikke når den er i bruk eller når døren er varm Beskyttelsen mot elektrisk støt fra strømførende og isolerte deler må festes på en måte som gjør at den ikke kan fjernes uten verktøy Ikke sett støpselet i stikkontakten før monte...

Page 158: ...gir permanente flekker Tilbered alltid med produktets dør lukket Hvis produktet er montert bak et møbeldør må du sørge for at døren aldri er lukket når produktet er i drift Varme og fuktighet kan bygge seg opp bak et lukket møbeldør og dermed forårsake skade på apparatet boligen eller gulvet Ikke lukk møbeldøren før produktet er helt avkjølt etter bruk 2 4 Stell og rengjøring ADVARSEL Risiko for s...

Page 159: ...VARSEL Brannfare eller skade på produktet Frigitt damp kan føre til brannskader Ikke åpne produktets dør i løpet av dampkoking Åpne forsiktig produktets dør etter en dampkoking 2 7 Innvendig lys ADVARSEL Fare for elektrisk støt Angående lampen e i dette produktet og reservedeler som selges separat Disse lampene er ment å motstå ekstreme fysiske forhold i husholdningsprodukter for eksempel temperat...

Page 160: ...94 589 114 21 548 595 1 min 550 20 600 min 560 3 5 60 20 80 520 60 198 523 mm min 550 20 595 1 18 590 min 560 594 589 114 21 548 3 5 70 60 520 60 20 198 523 mm 3 2 Slik fester du ovnen til skapet 160 NORSK ...

Page 161: ...sventil 11 Hyllenivåer 12 Damptilførsel 4 2 Tilbehør Rist For kokekar kakeformer steker Stekebrett For kaker og kjeks Grill stekepanne For å bake eller steke eller for å samle opp fett Steketermometer For å måle hvor langt maten er stekt Teleskopiske glideskinner Med teleskopskinnene kan du enkelt sette inn og ta ut rister 5 BETJENINGSPANEL 5 1 Oversikt over betjeningspanel 1 2 3 4 5 6 1 PÅ AV Try...

Page 162: ...i B Tid på dagen C START STOPP D Temperatur E Varmefunksjoner F Timer G Steketermometer bare utvalgte modeller Displayindikatorer Grunnleggende indikatorer for å navigere på displayet For å bekrefte valget eller innstillin gen Gå ett nivå tilbake på menyen Angre siste hand ling For å slå alternativene på og av Lydsignal funksjonsindikatorer når den valgte tilberedningstiden er slutt hører du et ly...

Page 163: ...s tilkobling For å koble til produktet trenger du Trådløst nettverk med internettforbindelse Mobilenhet koblet til det samme trådløse nettverket Steg 1 Slik laster du ned My AEG Kitchen appen Skann QR koden på typeskiltet med kameraet på mobi lenheten for å bli omdirigert til AEG hjemmesiden Typeskiltet er plassert på den fremre rammen til produktet Du kan også laste ned appen direkte fra app stor...

Page 164: ...nksjonen La ovnen stå på i 1 time Steg 3 Velg maksimumstemperaturen for funksjonen La ovnen stå på i 15 minutter Ovnen kan avgi lukt og røyk under forvarming Sørg for tilstrekkelig ventilasjon i rommet 7 DAGLIG BRUK ADVARSEL Se etter i Sikkerhetskapitlene 7 1 Slik angir du Varmefunksjoner Steg 1 Slå på ovnen Displayet viser standard ovnsfunksjon Steg 2 Trykk på symbolet for ovnsfunksjonen for å åp...

Page 165: ...r ovnen kommer til den angitte temperaturen hører du lydsignalet Steg 10 Når vannskuffen går tom for vann hører du lydsignalet Fyll vannskuffen på nytt Steg 11 Slå av ovnen Steg 12 Tøm vannskuffen etter at du er ferdig med matlagingen ADVARSEL Ovnen er varm Fare for brannskader Vær forsiktig når du tømmer vannskuf fen Steg 13 Det kan kondenseres rester av vann i ovnsrommet Åpne døren forsiktig ett...

Page 166: ...menyen har en anbefalt funksjon og temperatur Du kan justere tid og temperatur For enkelte av rettene kan du også lage mat med Vekt automatisk Steketermometer Tilberedningsgrad Rå eller Mindre Medium rosa Godt stekt eller Mer Steg 1 Slå på ovnen Steg 2 Trykk på Steg 3 Trykk på Skriv inn Assistert matlaging Steg 4 Velg en rett eller type mat Steg 5 Trykk på 7 5 Varmefunksjoner STANDARD Varmefunksjo...

Page 167: ...jærdeig raskere Det hindrer deigoverflaten fra å bli tørr og holder dei gen smidig Ekte Varmluft Over og undervarme Når du stiller inn temperaturen under 80 C slås lampen automatisk av etter 30 sekunder SPESIALER Varmefunksjon Anvendelse Hermetisering Slik hermetiserer du grønnsaker f eks sylteagurker Tørking For å tørke skåret frukt grønnsaker og sopp Tallerkenoppvarming For å forvarme tallerkene...

Page 168: ... ulike hyllenivåer Pizzafunksjon Lage pizza Brødbaking Bruk denne funksjonen til å lage brød og rundstykker som ser profesjonelle ut med veldig bra sprøhet farge og glans på skorpen Fuktighet lav Denne funksjonen egner seg godt til tilberedning av kjøtt fjærkre ovnsretter og gryte retter Kombinasjonen av damp og varme gir kjøttet saftig og mør konsistens samt en sprø overflate 7 6 Merknader om Bak...

Page 169: ...ing Overvåker hvor lenge funksjonen er i bruk Tidsinnstilling du kan slå den av og på 8 2 Slik angir du Klokkefunksjonene Slik stiller du klokken Steg 1 Trykk på Tid på dagen Steg 2 Still inn tiden Trykk på Slik stiller du inn tilberedningstiden Steg 1 Velg en ovnsfunksjon og still inn temperaturen Steg 2 Trykk på Steg 3 Still inn tiden Trykk på Slik velger du slutt alternativet Steg 1 Velg en ovn...

Page 170: ...tilberedningstiden Du kan også endre ovnsfunksjonen Trykk på 1min for å forlenge tilberedningstiden Slik endrer du timer innstillinger Steg 1 Trykk på Steg 2 Still inn timerverdien Steg 3 Trykk på Du kan endre den angitte tiden når som helst under matlagingen 9 BRUK PRAKTISK TILBEHØR 9 1 Innsetting av tilbehør Små fordypninger øverst for å øke sikkerheten Fordypningene er også tippebeskyttet Den h...

Page 171: ...t er hvilken ovnsfunksjon som er valgt og temperaturen Bruk Steketermometer Steg 1 Slå på ovnen Steg 2 Angi varmefunksjon og om nødvendig ovnstemperatur Steg 3 Sett inn Steketermometer Kjøtt fjærkre og fisk Gryterett Sett inn spissen på Steketermometer inn i midten av kjøttet eller fisken helst i den tykkeste delen Sørg for at minst 3 4 av Steketermometer er inne i retten Sett inn spissen på Steke...

Page 172: ... å gå til hovedskjermen Steg 8 Trykk på Når retten når den angitte temperaturen hører du et lydsignal Du kan velge å stoppe eller å fortset te tilberedningen for å sikre at maten er godt stekt Steg 9 Fjern Steketermometer pluggen fra kontakten og ta retten ut av ovnen ADVARSEL Det er fare for brannskader når Steketermometer blir varm Vær forsiktig når du trekker ut pluggen på sensoren og fjerner d...

Page 173: ...kalde væsker i formen når det er varmt Ikke bruk stekeformen på en varm kokeflate Ikke rengjør formen med slipemidler skrubber og pulver 9 4 Dampkoking i en diettform Steg 1 Legg formen på stålgrillen og dekk den til med lokket Sett injektorslangen inn i hullet i lokket Sett formen på den andre brettplasseringen nedenfra Steg 2 Koble injektorslangen til damptilførselen Steg 3 Still inn ovnen for d...

Page 174: ...r Du kan lagre favorittinnstillingene dine for eksempel ovnsfunksjonen tilberedningstiden temperaturen eller rengjøringsfunksjonen Du kan lagre 3 favorittinnstillinger Steg 1 Slå på produktet Steg 2 Velg den foretrukne innstillingen Steg 3 Trykk på Velg Favoritter Steg 4 Velg Lagre gjeldende innstillinger Steg 5 Trykk på for å legge innstillingen til listen over Favoritter Trykk på trykk for å nul...

Page 175: ...for temperatur tilberedningstid og hylleplassering for spesifikke mattyper Hvis du ikke finner opplysningene for en spesiell oppskrift kan du ta utgangspunkt i en tilsvarende rett 11 2 Baking med fukt Følg forslagene i tabellen for best mulig resultater C min Søt små gjærbakst 16 stk stekebrett eller langpanne 180 2 20 30 Rundstykker 9 stk stekebrett eller langpanne 180 2 30 40 Frossen pizza 0 35 ...

Page 176: ... 30 Grønnsaker posjerte 0 4 kg stekebrett eller langpanne 180 3 35 45 Vegetarisk omelett pizzabrett på rist 200 3 25 30 Middelhavsgrønnsa ker 0 7 kg stekebrett eller langpanne 180 4 25 30 11 3 Baking med fukt anbefalt tilbehør Bruk mørke og ikke refleksive bokser og beholderen De har bedre varmeabsorbering enn den lette fargen og de refleksive rettene Pizzapanne Kakeform Ramekins Form for karamell...

Page 177: ...n Fettfritt suk kerbrød kakeform Ø 26 cm Ekte Varmluft Rist 2 160 40 50 Forvarm ovnen i 10 min Fettfritt suk kerbrød kakeform Ø 26 cm Ekte Varmluft Rist 2 og 4 160 40 60 Forvarm ovnen i 10 min Kjeks Ekte Varmluft Stekebrett 3 140 150 20 40 Kjeks Ekte Varmluft Stekebrett 2 og 4 140 150 25 45 Kjeks Over og un dervarme Stekebrett 3 140 150 25 45 Smørbrød 4 6 styk ker Grill Rist 4 maks 1 5 Forvarm ovn...

Page 178: ... i døren For å redusere kondensen kan du la produktet være i gang i 10 minutter før du lager mat Ikke oppbevar maten i produktet lenger enn 20 minutter Tørk ovnsrommet kun med en mikrofiberklut etter hver bruk Tilbehør Rengjør alt tilbehør etter hver bruk og la det tørke Bruk kun en mikrofiberklut med varmt vann og et mildt vaskemiddel Ikke rengjør tilbehøret i en oppvaskmaskin Rengjør ikke tilbeh...

Page 179: ...t og et skånsomt vaskemiddel Steg 1 Steg 2 Steg 3 Slå på ovnen Trykk på Rengjøring Velg rengjøringsmodusen Mulighet Rengjøringsmodus Varighet Pyrolytisk rengjøring rask Lett rengjøring 1 h Pyrolytisk rengjøring normal Normal rengjøring 1 h 30 min Pyrolytisk rengjøring intens Grundig rengjøring 2 h 30 min Når rengjøringen starter er ovnsdøren lukket og lampen er av Kjøleviften fungerer på en høyere...

Page 180: ...skemiddel Tabellen nedenfor viser innstillingsområdet for vannhardhet dH med det tilsvarende nivået av kalkavsetningen og vannkvaliteten Fyll vannskuffen med flaskevann når vannhardheten overskrider nivå fire Vannhardhet Teststrimmel Kalkavsetning mg l Vannkvalitet Rengjør vann tanken hver Nivå dH 1 0 7 0 50 bløtt 75 sykluser 2 5 måneder 2 8 14 51 100 middels hardt 50 sykluser 2 måneder 3 15 21 10...

Page 181: ...nderlag Steg 5 Hold dørlisten B øverst på døren på begge sider og trykk innover for å frigjøre klipslå sen 1 2 B Steg 6 Trekk dørlisten mot deg for å fjerne den Steg 7 Hold dørens glasspaneler på den øverste kanten og trekk dem forsiktig ut ett etter ett Start fra det øverste panelet Påse at glasset skyves helt ut av støttene Steg 8 Rengjør glasspanelene med vann og såpe Tørk glasspanelene forsikt...

Page 182: ... på at du setter det midtre glasset på riktig plass A B A B 12 7 Slik bytter du Ovnslampe ADVARSEL Fare for elektrisk støt Lampen kan være varm Bruk alltid en klut når du skal holde halogenlampen for å forhindre at fettrester brenner seg fast på lampen Før du skifter pæren Steg 1 Steg 2 Steg 3 Slå av ovnen Vent til ovnen er av kjølt Koble fra strømtilførselen til ovnen Legg en klut på bunnen i ovn...

Page 183: ...ller om sikringen er årsaken til problemet Kon takt en godkjent elektriker hvis feilen ikke løses Produktet Barnesikring er på Se kapittelet Meny Undermeny for Alternativer Komponenter Beskrivelse Løsning Lyspæren har gått Bytt lyspæren for detaljer se kapittelet Pleie og Ren gjøring Slik bytter du Lyspære Rengjøring Beskrivelse Løsning Det er vann i produktet Det er ikke for mye vann i vanntanken...

Page 184: ...liste over problemer du kan håndtere på egen hånd Kode og beskrivelse Løsning C2 Steketermometer er i produktrommet under Pyro lytisk rengjøring Ta ut Steketermometer C3 Døren er ikke ordentlig lukket under Pyrolytisk rengjøring Lukk døren F111 Steketermometer er ikke riktig satt inn i kontak ten Plugg Steketermometer i kontakten F240 F439 Berøringsfeltene på displayet virker ikke som de skal Reng...

Page 185: ... Produktnummer PNC Serienummer S N 14 ENERGIEFFEKTIV 14 1 Produktinformasjon og produktinformasjonsark Leverandørens navn AEG Modellidentifikasjon BKB8S4B0 949494840 BKH8S4M0 949494839 Energieffektivitetsindeks 81 2 Energieffektivitetsklasse A Energiforbruk med standard matmengde over og undervarme 0 93 kWt syklus Energiforbruk med standardbelastning viftemodus 0 69 kWt syklus Antall ovner 1 Varme...

Page 186: ...ningstiden er lengre enn 30 min reduser produktets temperatur til minimum 3 10 min før matlagingen avsluttes Restvarmen inne i produktet fortsetter å tilberede Bruk restvarmen til å varme opp andre retter Slik holder du maten varm Hvis du vil bruke restvarmen til å holde måltidet varmt velg lavest mulig temperaturinnstilling Displayet viser restvarmeindikatoren eller temperaturen Matlaging med lam...

Page 187: ...orter oppvarmingstiden Den er kun tilgjengelig for enkelte av pro duktets funksjoner Rengjøringspåminnelse Slår påminnelsen på og av Tidsindikasjon Slår klokken på og av Digital klokkestil Endrer formatet til den viste tidsangivelsen 15 4 Undermeny for Tilkoblinger Undermeny Beskrivelse Wi Fi For å aktivere deaktivere Wi Fi Fjernkontroll For å aktivere deaktivere fjernkontroll Alternativet er kun ...

Page 188: ... inn Språk Skjermlysstyrke Tastelyder Summerlyd Tid på dagen Bli kjent med de grunnleggende ikonene på betjeningspanelet og displayet PÅ AV Meny Favoritter Timer Steketermome ter Begynn å bruke produktet Rask start Slå på produktet og start matlaging med standardtemperatu ren og tiden til funk sjonen Steg 1 Steg 2 Steg 3 Trykk og hold inne velg den foretrukne funksjo nen Trykk på Raskt av Slå av p...

Page 189: ... hurtigfunksjoner for å stille inn tilberedningstiden 10 Fullførings assistent Bruk 10 Fullførings assistent for å legge til ekstra tid når 10 av tilberedningstiden er igjen Trykk på 1minmin for å forlenge tilberedningstiden 17 BESKYTTELSE AV MILJØET Resirkuler materialer som er merket med symbolet Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det Bidrar til å beskytte miljøet menneskers ...

Page 190: ...My AEG Kitchen appen för fler recept tips och felsökning KUNDTJÄNST OCH SERVICE Använd alltid originalreservdelar Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar vår auktoriserade serviceverkstad Modell artikelnummer serienummer Informationen står på märkplåten Varning Försiktighet Säkerhetsinformation Allmän information och tips Miljöinformation Med reservation för ändringar INNEHÅLL 1 SÄKERHET...

Page 191: ...My AEG Kitchen app SVENSKA 191 ...

Page 192: ...ten används på ett säkert sätt och förstår de risker som är förknippade med användningen Barn under 8 år eller personer med mycket omfattande och komplexa funktionsnedsättningar ska inte vistas i närheten av produkten utan ständig uppsikt Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med produkten och mobilenheter med My AEG Kitchen Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn och ka...

Page 193: ...isk för elektriska stötar VARNING Ugnen och åtkomliga delar blir mycket varma under användning Var försiktig så att du inte vidrör värmeelementen eller ugnsutrymmet Använd alltid ugnsvantar vid iläggning eller urtagning av tillbehör eller ugnsformar Använd endast matlagningstermometern som rekommenderas för den här produkten För att ta bort en ugnsstege drar du först ut stegen framtill och sedan d...

Page 194: ...sidan 560x20 mm Nätsladdens längd Kabeln är placerad i det nedre hög ra hörnet på baksidan 1500 mm Monteringsskruvar 4x25 mm 2 2 Elanslutning VARNING Risk för brand och elektriska stötar Alla elektriska anslutningar ska göras av en behörig elektriker Produkten måste jordas Se till att de parametrarna på märkskylten överensstämmer med elnätets elektricitet Använd alltid ett korrekt installerat stöt...

Page 195: ...rsaka blandning av alkohol och luft Låt inte gnistor eller öppna lågor komma i kontakt med produkten när du öppnar luckan Placera inte brandfarliga produkter eller föremål som är våta med brandfarliga produkter i i närheten av eller på produkten Dela inte ditt Wi Fi lösenord VARNING Risk för skador på produkten föreligger För att förhindra skador eller missfärgning på emaljen placera inte eldfasta...

Page 196: ...cera inte vatten på ugnsluckan under och efter pyrolysrengöringen för att undvika att skada glasrutorna Ångor som släpps ut från pyrolysugnar matlagningsrester är inte skadliga för människor inte heller för barn och eller personer med olika sjukdomstillstånd Håll små husdjur borta från produkten under och efter pyrolysrengöringen och den initiala föruppvärmningen Små sällskapsdjur särskilt fåglar ...

Page 197: ...ipp av elkabeln nära produkten och kassera den Ta bort luckspärren för att förhindra att barn eller husdjur blir instängda i maskinen 3 INSTALLATION VARNING Se Säkerhetsavsnitten 3 1 Inbyggnad www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Electrolux Oven Column installation 18 594 589 114 21 548 595 1 min 550 20 600 min 560 3 5 60 20 80 520 60 198 523 mm SVENSKA 197 ...

Page 198: ...min 550 20 595 1 18 590 min 560 594 589 114 21 548 3 5 70 60 520 60 20 198 523 mm 3 2 Säkring av ugnen i inbyggnadsskåpet 198 SVENSKA ...

Page 199: ...utloppsventil 11 Hyllplaceringar 12 Ånginlopp 4 2 Tillbehör Galler För kokkärl kakformar stekar Bakplåt För kakor och småkakor Grill stekpanna För bakning stekning eller som uppsamlingsfat Matlagningstermometer För att mäta temperaturen i maten Teleskopskenor Med teleskopskenor kan du lättare sätta in och ta ut ugnsgallren 5 KONTROLLPANELEN 5 1 Översikt av kontrollpanelen 1 2 3 4 5 6 1 På Av Tryck...

Page 200: ... Klockslag C START STOPP D Temperatur E Tillagningsfunktioner F Timer G Matlagningstermometer endast vissa modeller Indikeringar på displayen Grundindikeringar för att navigera på displayen För att bekräfta val inställning Gå tillbaka en nivå i menyn så här Ångra den senaste åtgärden så här För att slå på och stänga av funktionerna Ljudalarm funktionsindikatorer när den inställda tillagningstiden ...

Page 201: ...jusstyrka i display Knappljud Ljudvolym knappar Klockslag 6 3 Trådlös anslutning För att ansluta produkten behöver du Trådlöst nätverk med internetanslutning Mobil enhet ansluten till ditt trådlösa nätverk Steg 1 Så här laddar du ned My AEG Kitchen appen Skanna QR koden på typskylten med kameran på din mobila enhet för att omdirigeras till AEG s hemsida Typskylten sitter på ugnsutrymmets främre ra...

Page 202: ...ara ugnsstegar ur ugnen Steg 2 Ställ in maxtemperatur för funktionen Låt ugnen stå på i en timma Steg 3 Ställ in maxtemperatur för funktionen Låt ugnen stå på i 15 minuter Ugnen kan avge lukt och rök under föruppvärmning Se till att rummet är ventilerat 7 DAGLIG ANVÄNDNING VARNING Se Säkerhetsavsnitten 7 1 Så här ställer du in Tillagningsfunktioner Steg 1 Slå på ugnen Standardtillagningsfunktionen...

Page 203: ...ttenlådan i sitt ursprungliga läge Steg 9 Tryck på När ugnen når den inställda temperaturen avges en ljudsignal Steg 10 När vattenlådan blir tom på vatten hörs en ljudsignal Fyll på vattenlådan Steg 11 Stäng av ugnen Steg 12 Töm vattenlådan när tillagningen med ånga är klar VARNING Ugnen är het Det finns risk för brännskador Var försiktig när du tömmer vat tenlådan Steg 13 Restvatten kan kondenser...

Page 204: ...en funktion och temperatur Du kan ändra tiden och temperaturen För vissa maträtter kan tillagningen också styras med Automatisk vikt Matlagningstermometer Till vilken grad maträtten ska tillagas Rare eller Mindre Medium Well Done eller Mer Steg 1 Slå på ugnen Steg 2 Tryck på Steg 3 Tryck på Ange Assisterad matlagning Steg 4 Välj maträtt eller mattyp Steg 5 Tryck på 7 5 Värmefunktioner STANDARD Til...

Page 205: ...eg För snabbare degjäsning Den håller degen elastisk och förhindrar att ytan torkar Varmluft Över undervärmeNär du ställer in temperaturen under 80 C släcks lampan automatiskt efter 30 sekunder SPECIAL Tillagningsfunktion Program Konservering För att konservera grönsaker t ex pickles Torkning För torkning av skivad frukt grönsaker och svamp Tallriksvärmning För förvärmning av tallrikar för serveri...

Page 206: ... digt med hjälp av olika nivåer i ugnen Pizza Paj Pizza Brödbakning Med den här funktionen kan du baka bröd och bullar med professionellt resultat vad gäller krispighet färg och glans Fuktighet låg Funktionen är lämplig för kött fågel ugnsrätter och grytor Tack vare kombinationen av ånga och värme får köttet en mör och saftig konsistens och en krispig yta 7 6 Anvisningar om Bakning med fukt Denna ...

Page 207: ...länge funktionen är igång Upptimer Du kan slå på och stänga av den 8 2 Så här ställer du in Klockfunktioner Ställa in tiden Steg 1 Tryck på Klockslag Steg 2 Ställ in tidtagningen Tryck på Så här ställer du in tillagningstiden Steg 1 Välj uppvärmningsfunktionen och ställ in temperaturen Steg 2 Tryck på Steg 3 Ställ in tidtagningen Tryck på Så här väljer du slutalternativ Steg 1 Välj uppvärmningsfun...

Page 208: ...också ändra tillagningsfunktionen Tryck på 1min för att förlänga tillagningstiden Så här ändrar du tidtagningsinställningarna Steg 1 Tryck på Steg 2 Ställ in värdet på timern Steg 3 Tryck på Du kan ändra inställd tid när som helst under tillagningen 9 ANVÄNDNING TILLBEHÖR 9 1 Sätta in tillbehör Liten inbuktning upptill ökar säkerheten Fördjupningarna är gör också enheterna tippsäkra Den höga kante...

Page 209: ... Så här använder du Matlagningstermometer Steg 1 Slå på ugnen Steg 2 Ställ in en tillagningsfunktion och vid behov ugnstemperatur Steg 3 Sätt in Matlagningstermometer Kött fågel och fisk Gryta Sätt in spetsen på Matlagningstermometer i mitten av köttet eller fisken eller i den tjockaste delen Se till att minst 3 4 av Matlagningstermometer är inuti det du tillagar Sätt in spetsen på Matlagningsterm...

Page 210: ... huvudskärmen Steg 8 Tryck på En ljudsignal avges när maten når den inställda temperaturen Du kan välja att stoppa eller fortsätta tillagningen för maten ska bli tillräckligt tillagad Steg 9 Dra ut Matlagningstermometer kontakt ur uttaget och ta ut maten ur ugnen VARNING Det finns risk för brännskador när Matlagningstermometer blir varm Var för siktig när du drar ut den från kontakten och från mat...

Page 211: ...inte kalla vätskor i formen när den är varm Använd inte formen på en het kokyta Rengör inte formen med slipmedel skurmedel eller skurpulver 9 4 Ångtillagning i en lågkaloriform Steg 1 Sätt formen på stålgrillen och täck med locket Sätt injektorröret i hålet i locket Sätt formen på den andra ugsnivån nedifrån Steg 2 Anslut injektorröret till ånginloppet Steg 3 Ställ in ugnen för ångtillagningsfunkt...

Page 212: ...är sparar du Favoriter Du kan spara dina favoritinställningar som tillagningsfunktion tillagningstid temperatur eller rengöringsfunktion Du kan spara 3 favoritinställningar Steg 1 Slå på ugnen Steg 2 Välj önskad inställning Steg 3 Tryck på Välj Favoriter Steg 4 Välj Spara aktuell inställning Steg 5 Tryck på för att lägga till inställningen till listan av Favoriter Tryck på tryck för att återställa...

Page 213: ... tillagningstid och hyllposition för specifika typer av mat Om du inte kan hitta inställningarna för ett visst recept kanske du kan använda inställningarna för ett liknande recept 11 2 Bakning med fukt För bästa resultat ska du följa förslagen som listas i tabellen nedan C min Vetebullar 16 st långpanna eller djup form 180 2 20 30 Frallor 9 st långpanna eller djup form 180 2 30 40 Fryst pizza 0 35...

Page 214: ...herade grönsaker 0 4 kg långpanna eller djup form 180 3 35 45 Vegetarisk omelett pizzaform på galler 200 3 25 30 Medelhavsgrönsaker 0 7 kg långpanna eller djup form 180 4 25 30 11 3 Bakning med fukt rekommenderade tillbehör Använd mörka och icke reflekterande burkar och formar De absorberar värme bättre än ljusa färger och reflektiva formar Pizzaform Ugnsform Portionsformar Tårtbottenform Mörk ick...

Page 215: ... kakform Ø26 cm Varmluft Galler 2 160 40 50 Förvärm ugnen till 10 min Fettfri sock erkaka kakform Ø26 cm Varmluft Galler 2 och 4 160 40 60 Förvärm ugnen till 10 min Mördegska kor Varmluft Bakplåt 3 140 150 20 40 Mördegska kor Varmluft Bakplåt 2 och 4 140 150 25 45 Mördegska kor Över under värme Bakplåt 3 140 150 25 45 Rostat bröd 4 6 bitar Grill Galler 4 max 1 5 Förvärm ugnen till 10 min Hamburga ...

Page 216: ...ensen kan man låta ugnen vara igång i 10 minuter före användning Låt inte maten stå i ugnen längre än 20 minuter Torka ugnsutrymmet med enbart en mikrofiberduk efter varje användning Tillbehör Rengör alla tillbehör efter varje användningstillfälle och låt dem torka Använd enbart en mik rofiberduk med varmt vatten och ett milt rengöringsmedel Diska inte tillbehören i diskma skin Använd inte rengöri...

Page 217: ... vatten mjuk trasa och milt rengöringsmedel Steg 1 Steg 2 Steg 3 Slå på ugnen Tryck på Rengöring Välj rengöringsläge Funktion Rengöringsläge Koktid Pyrolytisk rengöring snabb Lätt rengöring 1 h Pyrolytisk rengöring normal Normal rengöring 1 h 30 min Pyrolytisk rengöring intensiv Grundlig rengöring 2 h 30 min När rengöringen startar låses ugnsluckan och lampan släcks Kylfläkten går med en högre has...

Page 218: ...n och handdiskmedel I tabellen nedan anges vattnets hårdhetsgrad dH och motsvarande nivå av kalkavlagringar och vattnets kvalitet När vattenhårdheten överskrider nivå 4 fyller du vattenlådan med vatten på flaska Vattenhårdhet Testremsa Kalkavlagringar mg l Vattenklassi ficering Rengör vat tenbehållaren efter Nivå dH 1 0 7 0 50 mjukt 75 cykler 2 5 månader 2 8 14 51 100 medelhårt 50 cykler 2 må nade...

Page 219: ...n stabil yta Steg 5 Ta tag i lucklisten B på båda sidorna av luckans övre kant och tryck inåt för att frigöra klämlåset 1 2 B Steg 6 Dra lucklisten framåt för att ta bort den Steg 7 Håll i luckglaspanelerna i den övre kanten och dra försiktigt ut dem en i taget Börja från den övre panelen Se till att glasrutorna gli der i skårorna hela vägen ut Steg 8 Rengör glaspanelerna med vatten och tvål Torka...

Page 220: ...ick i lucklis ten Se till att du monterar mittpanelen av glas korrekt på sin plats A B A B 12 7 Byte av Lampa VARNING Risk för elektrisk stöt Lampan kan vara het Håll i halogenlampan med en trasa för att förhindra att fett ska komma på lampan Innan du byter lampan Steg 1 Steg 2 Steg 3 Stäng av ugnen Vänta tills ugnen är kall Koppla bort ugnen från eluttaget Lägg en trasa i botten av ugnsut rymmet ...

Page 221: ...n är orsaken till felet Om pro blemet återkommer ska du kontakta en kvalificerad elektriker apparaten Barnlås är på Se kapitlet Meny undermeny för Tillval Komponenter Beskrivning Åtgärd Glödlampan är trasig Byt lampa för mer information se kapitlet Underhåll och rengöring Hur man byter Lampa Rengöring Beskrivning Åtgärd Det finns vatten i ugnsutrymmet Det finns inte för mycket vatten i vattenbehål...

Page 222: ...kan hantera själv Kod och beskrivning Åtgärd C2 Matlagningstermometer är i ugnsutrymmet under Pyrolytisk rengöring Ta ut Matlagningstermometer C3 luckan är inte helt stängd under Pyrolytisk rengör ing Stäng dörren F111 Matlagningstermometer är inte korrekt insatt i uttaget Sätt i Matlagningstermometer i uttaget F240 F439 touchområdet på displayen fungerar inte som de ska Rengör ytan på displayen S...

Page 223: ...er PNC Serienummer S N 14 ENERGIEFFEKTIVITET 14 1 Produktinformation och produktinformationsblad Leverantörens namn AEG Modellidentifiering BKB8S4B0 949494840 BKH8S4M0 949494839 Energieffektivitetsindex 81 2 Energieffektivitetsklass A Energiförbrukning med standardbelastning konventionellt läge 0 93 kWh cykel Energiförbrukning med standardbelastning varmluftsläge 0 69 kWh cykel Antal kaviteter 1 V...

Page 224: ...n tar längre tid än 30 minuter sänk ugnstemperaturen med minst 3 10 minuter innan tillagningen avslutas Tillagningen fortsätter med ugnens restvärme Använd restvärmen för att värma annan mat Varmhållning Välj lägsta möjliga temperaturinställning för att använda restvärme och hålla maten varm Restvärmeindikatorn eller temperaturen visas på displayen Laga mat med släckt belysning Släck belysningen u...

Page 225: ...tioner Påminnelse om rengöring Slår på och stänger av påminnelser Visa klocka i standby Slår på och stänger av tiden Klocka i digital stil Ändrar formatet för tidsvisning 15 4 Undermeny för Uppkoppling Undermeny Beskrivning Används för att Wi Fi Aktivera och avaktivera Wi Fi Fjärrstyrning Aktivera och avaktivera fjärrstyrning Alternativet visas endast efter påslagning av Wi Fi Automatisk fjärrstyr...

Page 226: ...grundläggande symbolerna på kontrollpanelen och displayen På Av Meny Favoriter Timer Matlagningster mometer Börja använda ugnen Snabbstart Sätt på ugnen och starta matlagningen med standardtempe raturen och tiden för funktionen Steg 1 Steg 2 Steg 3 Tryck och håll in Välj öns kad funktion Tryck på Snabb avstängning Stäng av ugnen dis playen och medde landet när som helst tryck och håll in tills ugn...

Page 227: ... Välj maträtt Välj tillagningstid med snabbfunktionerna 10 Finish assist Använd 10 Finish assist för att lägga till extra tid när 10 av tillagningstiden återstår Tryck på 1min för att förlänga tillagningstiden 17 MILJÖSKYDD Återvinn material med symbolen Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektr...

Page 228: ...www aeg com shop 867376764 A 022023 ...

Reviews: