background image

5.2 Betjeningspanel

Sensorfelt for betjeningspanel

Trykk på

Drei bryteren

Timer

Hurti‐

goppvar‐

ming

Lys

Sperre

Bekreft inn‐

stilling

Velg en ovnsfunksjon for å slå på ovnen.

Vri bryteren for ovnsfunksjonen til av-posisjonen for å slå av ovnen.

Når bryteren for ovnsfunksjonene er av, går di‐

splayet til standby.

Når du lager mat viser displayet den angitte

temperaturen, tid på dagen og andre tilgjengeli‐

ge tilvalg.

Display med nøkkelfunksjoner.

Displayindikatorer

Sperre

Assistert matla‐

ging

Rengjøring

Oppsett

Hurtigoppvarming

Timer-indi‐

katorer:

Fremdriftslinje – for temperatur eller tid. Linjen er

helt rød når ovnen når den innstilte temperaturen.

124/188

SLIK SLÅR DU OVNEN PÅ OG AV

Summary of Contents for BHP6000M1

Page 1: ...USER MANUAL DA Brugsanvisning Ovn EN User Manual Oven FI Käyttöohje Uuni NO Bruksanvisning Ovn SV Bruksanvisning Inbyggnadsugn BHP6000M1 ...

Page 2: ...vedele Sørg for at have følgende data klar når du kontakter vores autoriserede servicecenter Model PNC serienummer Oplysningerne findes på typeskiltet Advarsel forsigtig sikkerhedsanvisninger Generelle oplysninger og råd Miljøoplysninger Ret til ændringer uden varsel forbeholdes INDHOLDSFORTEGNELSE 1 OM SIKKERHED 3 1 1 Sikkerhed for børn og sårbare personer 3 1 2 Generel sikkerhed 4 2 SIKKERHEDSAN...

Page 3: ... 34 13 1 Hvad gør du hvis 34 13 2 Servicedata 35 14 ENERGIEFFEKTIV 35 14 1 Produktoplysninger og produktoplysningsark 35 14 2 Energibesparelse 36 15 MENUSTRUKTUR 37 15 1 Menu 37 16 MILJØHENSYN 38 1 OM SIKKERHED Læs brugsanvisningen grundigt før apparatet installeres og tages i brug Producenten påtager sig intet ansvar for eventuelle skader der er resultatet af forkert installation eller brug Opbev...

Page 4: ...er bed breakfast værelser stue og gæstehuse og anden lignende indkvartering hvor en sådan brug ikke overstiger gennemsnitlig brugsniveauer i hjemmet Kun en faguddannet installatør må installere apparatet og udskifte kablet Brug ikke apparatet inden det monteres i den indbyggede struktur Før enhver vedligeholdelse skal apparatet kobles fra elnettet Hvis strømledningen er beskadiget skal den af sikk...

Page 5: ...diget apparat Følg installationsvejledningen der følger med apparatet Vær altid forsigtig når du flytter apparatet da det er tungt Brug altid sikkerhedshandsker og lukket fodtøj Træk aldrig i apparatet i håndtaget Installér apparatet et sikkert og velegnet sted der opfylder installationskrav Mindsteafstanden til andre apparater og enheder skal overholdes Før montering af apparatet kontrolleres om ...

Page 6: ...ller nær ved apparatets låge især når det er tændt eller lågen er varm Beskyttelsen mod elektrisk stød fra strømførende og isolerede dele skal fastgøres så den ikke kan fjernes uden værktøj Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning Sørg for at der er adgang til elstikket efter installationen Hvis stikkontakten er løs må du ikke sætte netstikket i Undgå at slukke for appar...

Page 7: ...ller åben ild komme i kontakt med apparatet når du åbner lågen Læg ikke brændbare produkter eller genstande der er våde med brændbare produkter i nærheden af eller på apparatet ADVARSEL Risiko for beskadigelse af apparatet Sådan undgås skader eller misfarvning af emaljen Stil ikke ovnfaste fade eller andre genstande direkte i apparatet Læg ikke aluminiumsfolie direkte på bunden af ovnrummet Hæld i...

Page 8: ...armt og der udledes varm luft fra de forreste køleaftræk Pyrolytisk rensning sker ved en høj temperatur der kan frigive dampe fra madlavningsrester og produktionsmaterialet hvorfor forbrugerne på det kraftigste rådes til at sørge for god udluftning under og efter hver pyrolytisk rensning sørge for god udluftning under og efter første ibrugtagning med maksimal temperatur I modsætning til mennesker ...

Page 9: ... for at få repareret apparatet Brug kun originale reservedele 2 8 Bortskaffelse ADVARSEL Risiko for personskade eller kvælning Kontakt din genbrugsplads ang oplysninger om hvordan produktet bortskaffes korrekt Tag stikket ud af kontakten Klip netledningen af tæt ved apparatet og bortskaf den Fjern lågelåsen for at forhindre at børn eller kæledyr bliver fanget i apparatet 3 INSTALLATION ADVARSEL Se...

Page 10: ...89 114 21 548 595 1 min 550 20 600 min 560 3 5 60 20 80 520 60 198 523 mm min 550 20 595 1 18 590 min 560 594 589 114 21 548 3 5 70 60 520 60 20 198 523 mm 3 2 Fastgørelse af ovnen til skab 10 188 INSTALLATION ...

Page 11: ... Blæser 8 Ovnribbe udtagelig 9 Ovnriller 4 2 Tilbehør Grillrist Til kogegrej kageforme stege Bageplade Til kager og småkager Grill bradepande Til at bage og stege eller som en pande til opsamling af fedt 5 SÅDAN TÆNDES OG SLUKKES OVNEN 5 1 Forsænkbare knapper Tryk på funktionsvælgeren for at bruge apparatet Funktionsvælgeren kommer ud 11 188 PRODUKTBESKRIVELSE ...

Page 12: ...en for ovnfunktionerne er i sluk posi tionen skifter displayet til standby Når du laver mad viser displayet den indstille de temperatur aktuel tid og andre tilgængelige tilvalg Display med vigtige funktioner Displaylamper Lås Hjælp til tilbered ning Rengøring Indstillinger Hurtig opvarmning Indikatio ner for ti mer Statuslinje til temperatur eller tid Bjælken er helt fuld når ovnen når den indstil...

Page 13: ... Fjern al tilbehøret og de udtagelige ovnribber fra ovnen Trin 2 Indstil den maksimale temperatur for funktionen Lad ovnen være tændt i 1 time Trin 3 Indstil den maksimale temperatur for funktionen Lad ovnen være tændt i 15 min Ovnen kan udsende lugt og røg under forvarmning Kontroller at rummet er udluftet 7 DAGLIG BRUG ADVARSEL Se kapitlerne om sikkerhed 7 1 Sådan indstilles Ovnfunktioner Start ...

Page 14: ...er undervarme Over undervarme Til bagning og stegning af mad på én ovnrille Frosne madvarer Til tilberedning af sprøde færdigretter f eks pommes frites kartoffelbåde eller forårsruller Pizza Til at bage pizza Til at lave en kraftig bruning og en sprød bund Undervarme Til bagning af kager med sprød bund og til henkogning Optøning Til optøning af mad grøntsager og frugt Optøningstiden afhænger af mæ...

Page 15: ...verholde kravene i energieffektivitetsklasse og økodesign i overensstemmelse med EU 65 2014 og EU 66 2014 Test i henhold til EN 60350 1 Ovnlågen skal være lukket under tilberedningen så funktionen ikke afbrydes og ovnen kører med den højeste energieffektivitet der er mulig Når du bruger denne funktion slukkes lampen automatisk efter 30 sekunder Se kapitlet Råd for at få oplysninger om tilberedning...

Page 16: ...t Vægt Ribbe Tilbehør Varighed Oksekød P1 Roastbeef rød 1 1 5 kg 4 5 cm tykke stykker 2 bageplade Steg kødet i nogle få minutter på en varm pande Sæt det i ovnen 40 min P2 Roastbeef ro sa i midten 50 min P3 Roastbeef gennemstegt 60 min P4 Steak medi um 180 220 g pr stk 3 cm tykke skiver 3 stegefad på grillrist Steg kødet i nogle få minutter på en varm pande Sæt det i ovnen 15 min P5 Oksesteg brais...

Page 17: ...ler blot salt og friskkværnet peber Steg kødet i nogle få minutter på en varm pande Sæt det i ovnen 75 min P10 Filet medium lavtemperatur stegning 90 min P11 Filet færdig lavtemperatur stegning 120 min Kalvekød P12 Kalvesteg f eks bov 0 8 1 5 kg 4 cm tykke stykker 2 stegefad på grillrist Brug dine yndlingskrydderier Tilsæt væ ske Tildækket steg 80 min Svinekød P13 Nakkesteg i nakkesteg 1 5 2 kg 2 ...

Page 18: ...risk 2 sammenkogt ret på bageplade Brug dine yndlingskrydderier Vend kyl lingen efter halvdelen af tilberedningsti den for at få en ensartet bruning 60 min P19 Halv kylling 0 5 0 8 kg 3 bageplade Brug dine yndlingskrydderier 40 min P20 Kyllingebryst 180 200 g pr stk 2 sammenkogt ret på grillrist Brug dine yndlingskrydderier Steg kødet i nogle få minutter på en varm pande 25 min P21 Kyllingelår fri...

Page 19: ... smør og brug dine ynd lingskrydderier og krydderurter 30 min P26 Fiskefilet 3 sammenkogt ret på grillrist Brug dine yndlingskrydderier 20 min Bagning desserter P27 Cheesecake 2 28 cm springform på grillrist 90 min P28 Æblekage 3 bageplade 45 min P29 Æbletærte 2 tærteform på grillrist 40 min P30 Æbletærte 1 22 cm tærteform på grillrist 60 min P31 Brownies 2 kg 3 bradepande 30 min P32 Chokolade muf...

Page 20: ... kg 3 bageplade 25 min P38 Pommes fri tes frosne 0 75 kg 3 bageplade 25 min Gratiner brød og pizza P39 Kød grønt sagslamel med tørre nu deltallerkener 1 1 5 kg 2 sammenkogt ret på grillrist 45 min P40 Kartoffelgra tin rå kartof ler 1 1 5 kg 1 sammenkogt ret på grillrist Vend retten efter halvdelen af tilbered ningstiden 50 min P41 Pizza frisk tynd 2 bageplade foret med bagepa pir 15 min P42 Pizza ...

Page 21: ...indstillede tid er gået høres signalet og ovn funktionen stopper Udskudt tid For at udskyde starten og eller tilberedningens afslutning Optimer Maksimum er 23 t 59 min Denne funktion har ikke indflydelse på ovnen For at tænde og slukke Optimer vælg Menu Indstillinger 8 2 Sådan indstilles Urfunktioner Indstil Aktuel tid Trin 1 Trin 2 Trin 3 For at ændre klokkeslættet skal du gå ind i menuen og vælg...

Page 22: ...ovnfunk tion og indstil tem peraturen Tryk gentagne gange Indstil tilbered ningstiden Tryk Timeren begynder straks at tælle ned Indstil Udskudt tid Trin 1 Trin 2 Display et viser aktuel tid START Trin 3 Trin 4 Display et viser STOP Trin 5 Trin 6 Vælg ovn funkti on Tryk gen tagne gange Indstil startti den Tryk Indstil sluttiden Tryk Timeren begynder at tælle ned ved en indstillet starttid 22 188 UR...

Page 23: ...den forhindrer kogegrej i at glide af hylden Grillrist Skub risten mellem ovnribbens skinner og sørg for at fødderne peger nedad Bageplade Dyb bradepande Skub den dybe bradepande ind mellem ovnribbens skinner Grillrist Bageplade Dyb bradepande Skub den dybe bradepande ind mellem ovnribbernes skinner og grillristen på skin nerne ovenover 23 188 ANVENDELSE TILBEHØR ...

Page 24: ...sk slukning Af sikkerhedsgrunde slukkes ovnen efter nogen tid hvis en opvarmningsfunktion er i gang og du ikke ændrer indstillingerne C t 30 115 12 5 120 195 8 5 200 245 5 5 250 maksimum 3 Den automatiske slukning virker ikke med funktionerne Lys Udskudt tid 10 3 Køleventilator Når ovnen er i brug tændes blæseren automatisk for at holde ovnen kølig på de udvendige sider Hvis du slukker for ovnen k...

Page 25: ...5 30 Sukkerbund til tærte flanform på grillrist 180 2 15 25 Victoriakager bageform på rist 170 2 40 50 Pocheret fisk 0 3 kg bageplade eller brade pande 180 3 20 25 Hel fisk 0 2 kg bageplade eller brade pande 180 3 25 35 Fiskefilet 0 3 kg pizzaform på rist 180 3 25 30 Pocheret kød 0 25 kg bageplade eller brade pande 200 3 35 45 Shashlik 0 5 kg bageplade eller brade pande 200 3 25 30 Cookies 16 stk ...

Page 26: ...Grøntsager fra Middelhavslande ne 0 7 kg bageplade eller brade pande 180 4 25 30 11 2 Fugtig varmluft anbefalet tilbehør Brug mørke og ikke reflekterende former og beholdere De har en bedre varmeabsorbering end lyse og reflekterende fade Pizzaform Bageform Ramekiner Tærtebundform Mørk ikke reflekteren de 28 cm diameter Mørk ikke reflekterende 26 cm diameter Keramisk 8 cm diameter 5 cm højde Mørk i...

Page 27: ... 35 Æblet ærte 2 forme Ø20 cm Over undervar me Grillrist 2 180 70 90 Æblet ærte 2 forme Ø20 cm Varmluft Grillrist 2 160 70 90 Formka ge ka geform Ø26 cm Over undervar me Grillrist 2 170 40 50 Forvarm ovnen i 10 minutter Formka ge ka geform Ø26 cm Varmluft Grillrist 2 160 40 50 Forvarm ovnen i 10 minutter Formka ge ka geform Ø26 cm Varmluft Grillrist 2 og 4 160 40 60 Forvarm ovnen i 10 minutter 27 ...

Page 28: ...utter før ste side 2 3 mi nutter an den side Forvarm ovnen i 3 minutter Burger bøf 6 stk 0 6 kg Grillsteg ning Grillrist og brade pande 4 maks 20 30 Stil grillristen på den fjerde rille og bradepanden på den tredje rille i ovnen Vend mad varen når halvde len af tilbered ningstiden er gå et Forvarm ovnen i 3 minutter 12 VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING ADVARSEL Se kapitlerne om sikkerhed 28 188 VEDLIGE...

Page 29: ...Opbevar ikke madvarer i ovnen i mere end 20 minutter Tør ovnrummet med en blød klud efter hver brug Tilbehør Rengør alt tilbehør efter hver brug og lad det tørre Brug en blød klud opvredet i varmt vand tilsat et mildt rengøringsmiddel Tilbehøret må ikke vaskes i opva skemaskinen Rengør ikke slip let tilbehøret med slibende rengøringsmiddel eller skarpe gen stande 12 2 Fjernelse Ovnribber Fjern ovn...

Page 30: ...ngøringsmiddel Pyrolyserengøring Trin 1 Åbn menuen Rengøring Valgmulighed Varighed C1 Let rengøring 1 h C2 Normal rengøring 1 h 30 min C3 Grundig rengøring 2 h 30 min Trin 2 tryk for at vælge rengøringsprogrammet Trin 3 tryk for at starte rengøringen Trin 4 Drej knappen for ovnfunktioner til slukket efter rengøring Ovnpæren er slukket under rengøringen Når ovnen har nået den indstillede temperatur...

Page 31: ...e instruktionen Aftagning og montering af låge inden du tager ovnglasset ud FORSIGTIG Brug ikke ovnen uden glasset Trin 1 Åbn lågen helt og find hængslet i lå gens højre side Trin 2 Brug en skruetrækker til at løfte og dreje den højre hængselslåsepal helt Trin 3 Find hængslet i lågens venstre side Trin 4 Løft palen på det venstre hængsel og vip den helt op Trin 5 Sæt ovnlågen halvvejs i første åbn...

Page 32: ...lassene i kanterne foroven og træk dem forsigtigt ud en ad gan gen Start fra det øverste ovnglas Sørg for at glasset glider helt ud af støtterne 1 2 B Trin 10 Rengør glassene med vand og sæbe Tør ovnglassene omhyggeligt Ovn glasset må ikke komme i opvaskema skinen Trin 11 Montér ovnglassene og ovnlågen ef ter rengøring 32 188 VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING ...

Page 33: ...erne A B A B 12 6 Udskiftning Lampe ADVARSEL Risiko for elektrisk stød Pæren kan være varm Hold altid halogenpæren med en klud for at forhindre fedtrester i at brænde fast på pæren Før du udskifter pæren Trin 1 Trin 2 Trin 3 Sluk for ovnen Vent til ovnen er kold Tag stikket ud af kontakten Læg en klud i bunden af ovn rummet Baglampe Trin 1 Drej glasset og tag det af Trin 2 Rengør glasdækslet Trin ...

Page 34: ... Ovnen opvarmes ikke Den automatiske slukning er deaktiveret Ovnen opvarmes ikke Ovnlågen er lukket Ovnen opvarmes ikke Sikringen er ikke sprunget Ovnen opvarmes ikke Låsen er slået fra Komponenter Problem Kontrollér om Lyset er slukket Fugtig varmluft er tændt Pæren virker ikke Pæren er sprunget Fejlkoder Displayet viser Kontrollér om Err C3 Ovnlågen er lukket eller lågelåsen ikke er øde lagt Err...

Page 35: ...kilt Typeskiltet sidder på ovnens frontramme Typeskiltet må ikke fjernes fra ovnrummet Det anbefales at du noterer oplysningerne her Model MOD Produktnummer PNC Serienummer S N 14 ENERGIEFFEKTIV 14 1 Produktoplysninger og produktoplysningsark Leverandørens navn AEG Identifikation af model BHP6000M1 949498245 Energieffektivitetsindeks 81 2 Energieffektivitetsklasse A Energiforbrug med en standardmæ...

Page 36: ...Tilberedning med blæser Brug om muligt tilberedningsfunktionerne med blæser for at spare energi Restvarme Blæseren og lampen bliver ved med at være tændt Når du tænder for ovnen viser displayet eftervarmen Du kan bruge varmen til at holde maden varm Når tilberedningsvarigheden er længere end 30 min skal du reducere ovntemperaturen til minimum 3 10 min inden afslutningen af tilberedningen Restvarme...

Page 37: ...ndstillin gen Bekræft indstil lingen Justér værdien og tryk på Indstillinger O1 Aktuel tid Skift O2 Lysstyrke display 1 5 O3 Panelsignal 1 Bip 2 Klik 3 Lyd fra O4 Signal volume 1 4 O5 Optimer Tænd sluk O6 Lys Tænd sluk O7 Hurtig opvarmning Tænd sluk O8 Husk rengøring Tænd sluk O9 Demo funktion Aktiverings kode 2 468 O10 Softwareversion Kontroller O11 Nulstil alle indstillinger Ja nej 37 188 MENUST...

Page 38: ...enbrug Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater Kasser ikke apparater der er mærket med symbolet sammen med husholdningsaffaldet Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune 38 188 MENUSTRUKTUR ...

Page 39: ...CE Always use original spare parts When contacting our Authorised Service Centre ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be found on the rating plate Warning Caution Safety information General information and tips Environmental information Subject to change without notice CONTENTS 1 SAFETY INFORMATION 40 1 1 Children and vulnerable people safet...

Page 40: ...0 13 TROUBLESHOOTING 71 13 1 What to do if 71 13 2 Service data 72 14 ENERGY EFFICIENCY 72 14 1 Product Information and Product Information Sheet 72 14 2 Energy saving 73 15 MENU STRUCTURE 74 15 1 Menu 74 16 ENVIRONMENTAL CONCERNS 75 1 SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance carefully read the supplied instructions The manufacturer is not responsible for any injuries or...

Page 41: ...designed for single household domestic use in an indoor environment This appliance may be used in offices hotel guest rooms bed breakfast guest rooms farm guest houses and other similar accommodation where such use does not exceed average domestic usage levels Only a qualified person must install this appliance and replace the cable Do not use the appliance before installing it in the built in str...

Page 42: ...TRUCTIONS 2 1 Installation WARNING Only a qualified person must install this appliance Remove all the packaging Do not install or use a damaged appliance Follow the installation instructions supplied with the appliance Always take care when moving the appliance as it is heavy Always use safety gloves and enclosed footwear Do not pull the appliance by the handle Install the appliance in a safe and ...

Page 43: ...ns cable need to be replaced this must be carried out by our Authorised Service Centre Do not let mains cables touch or come near the appliance door or the niche below the appliance especially when it operates or the door is hot The shock protection of live and insulated parts must be fastened in such a way that it cannot be removed without tools Connect the mains plug to the mains socket only at ...

Page 44: ...ful when you open the appliance door while the appliance is in operation Hot air can release Do not operate the appliance with wet hands or when it has contact with water Do not apply pressure on the open door Do not use the appliance as a work surface or as a storage surface Open the appliance door carefully The use of ingredients with alcohol can cause a mixture of alcohol and air Do not let spa...

Page 45: ...ay follow the safety instructions on its packaging 2 5 Pyrolytic cleaning WARNING Risk of Injury Fires Chemical Emissions Fumes in Pyrolytic Mode Before carrying out a Pyrolitic self cleaning function or the First Use please remove from the oven cavity any excess food residues oil or grease spills deposits any removable objects including shelves side rails etc provided with the product particularl...

Page 46: ...of the appliance They are not intended to be used in other applications and are not suitable for household room illumination This product contains a light source of energy efficiency class G Use only lamps with the same specifications 2 7 Service To repair the appliance contact the Authorised Service Centre Use original spare parts only 2 8 Disposal WARNING Risk of injury or suffocation Contact yo...

Page 47: ...9 114 21 548 595 1 min 550 20 600 min 560 3 5 60 20 80 520 60 198 523 mm min 550 20 595 1 18 590 min 560 594 589 114 21 548 3 5 70 60 520 60 20 198 523 mm 3 2 Securing the oven to the cabinet 47 188 INSTALLATION ...

Page 48: ...g element 6 Lamp 7 Fan 8 Shelf support removable 9 Shelf positions 4 2 Accessories Wire shelf For cookware cake tins roasts Baking tray For cakes and biscuits Grill Roasting pan To bake and roast or as pan to collect fat 5 HOW TO TURN OVEN ON AND OFF 5 1 Retractable knobs To use the appliance press the knob The knob comes out 48 188 PRODUCT DESCRIPTION ...

Page 49: ... When the knob for the heating functions is in the off position the display goes to standby When you cook the display shows the set tem perature time of day and other available op tions Display with key functions Display indicators Lock Assisted Cook ing Cleaning Settings Fast Heat Up Timer indi cators Progress bar for temperature or time The bar is fully red when the oven reaches the set tempera ...

Page 50: ...cessories and removable shelf supports from the oven Step 2 Set the maximum temperature for the function Let the oven operate for 1 h Step 3 Set the maximum temperature for the function Let the oven operate for 15 min The oven can emit an odour and smoke during preheating Make sure that the room is ventila ted 7 DAILY USE WARNING Refer to Safety chapters 7 1 How to set Heating functions Start cook...

Page 51: ...wer than for Conventional Cooking Conventional Cooking To bake and roast food on one shelf position Frozen Foods To make convenience food e g french fries potato wedges or spring rolls crispy Pizza Function To bake pizza To make intensive browning and a crispy bottom Bottom Heat To bake cakes with crispy bottom and to preserve food Defrost To defrost food vegetables and fruit The defrosting time d...

Page 52: ...cy class and ecodesign requirements according to EU 65 2014 and EU 66 2014 Tests according to EN 60350 1 The oven door should be closed during cooking so that the function is not interrupted and the oven operates with the highest energy efficiency possible When you use this function the lamp automatically turns off after 30 sec For the cooking instructions refer to Hints and tips chapter Moist Fan...

Page 53: ...Accessory Duration time Beef P1 Roast Beef rare 1 1 5 kg 4 5 cm thick pieces 2 baking tray Fry the meat for a few minutes on a hot pan Insert to the oven 40 min P2 Roast Beef medium 50 min P3 Roast Beef well done 60 min P4 Steak medi um 180 220 g per piece 3 cm thick sli ces 3 roasting dish on wire shelf Fry the meat for a few minutes on a hot pan Insert to the oven 15 min P5 Beef roast braised pr...

Page 54: ... meat for a few minutes on a hot pan Insert to the oven 75 min P10 Fillet medium slow cooking 90 min P11 Fillet done slow cooking 120 min Veal P12 Veal roast e g shoulder 0 8 1 5 kg 4 cm thick pieces 2 roasting dish on wire shelf Use your favourite spices Add liquid Roast covered 80 min Pork P13 Pork roast neck or shoulder 1 5 2 kg 2 roasting dish on wire shelf Turn the meat after half of the cook...

Page 55: ...to get an even browning 60 min P19 Half chicken 0 5 0 8 kg 3 baking tray Use your favourite spices 40 min P20 Chicken breast 180 200 g per piece 2 casserole dish on wire shelf Use your favourite spices Fry the meat for a few minutes on a hot pan 25 min P21 Chicken legs fresh 3 baking tray If you marinated chicken legs first set lower temperature and cook them longer 30 min P22 Duck whole 2 3 kg 2 ...

Page 56: ...urite spices 20 min Sweet baking desserts P27 Cheesecake 2 28 cm springform tin on wire shelf 90 min P28 Apple cake 3 baking tray 45 min P29 Apple tart 2 pie form on wire shelf 40 min P30 Apple pie 1 22 cm pie form on wire shelf 60 min P31 Brownies 2 kg 3 deep pan 30 min P32 Chocolate muffins 3 muffin tray on wire shelf 25 min P33 Loaf cake 2 loaf pan on wire shelf 50 min Vegetable Side dishes P34...

Page 57: ... baking tray 25 min Gratins bread and pizza P39 Meat vegeta ble lasagna with dry noo dle plates 1 1 5 kg 2 casserole dish on wire shelf 45 min P40 Potato gratin raw potatoes 1 1 5 kg 1 casserole dish on wire shelf Rotate the dish after half of the cooking time 50 min P41 Pizza fresh thin 2 baking tray lined with baking paper 15 min P42 Pizza fresh thick 2 baking tray lined with baking paper 25 min...

Page 58: ...ounds Cooking time When the timer ends the signal sounds and the heating function stops Time Delay To postpone the start and or end of cooking Uptimer Maximum is 23 h 59 min This function has no effect on the operation of the oven To turn on and off the Uptimer select Menu Settings 8 2 How to set Clock functions How to set Time of day Step 1 Step 2 Step 3 To change the time of day enter the menu a...

Page 59: ...se a heating function and set the temperature Press repeated ly Set the cooking time Press Timer starts counting down immediately How to set Time Delay Step 1 Step 2 The dis play shows the time of day START Step 3 Step 4 The dis play shows STOP Step 5 Step 6 Select the heating func tion Press re peatedly Set the start time Press Set the end time Press Timer starts counting down at a set start time...

Page 60: ...okware from slipping of the shelf Wire shelf Push the shelf between the guide bars of the shelf support and make sure that the feet point down Baking tray Deep pan Push the tray between the guide bars of the shelf support Wire shelf Baking tray Deep pan Push the tray between the guide bars of the shelf support and the wire shelf on the guide bars above 60 188 HOW TO USE ACCESSORIES ...

Page 61: ...tomatic switch off For safety reasons the oven turns off after some time if a heating function works and you do not change any settings C h 30 115 12 5 120 195 8 5 200 245 5 5 250 maximum 3 The Automatic switch off does not work with the functions Light Time Delay 10 3 Cooling fan When the oven operates the cooling fan turns on automatically to keep the surfaces of the oven cool If you turn off th...

Page 62: ...flan base flan base tin on wire shelf 180 2 15 25 Victoria sandwich baking dish on wire shelf 170 2 40 50 Poached fish 0 3 kg baking tray or dripping pan 180 3 20 25 Whole fish 0 2 kg baking tray or dripping pan 180 3 25 35 Fish fillet 0 3 kg pizza pan on wire shelf 180 3 25 30 Poached meat 0 25 kg baking tray or dripping pan 200 3 35 45 Shashlik 0 5 kg baking tray or dripping pan 200 3 25 30 Cook...

Page 63: ...f 200 3 25 30 Mediterranean vegetables 0 7 kg baking tray or dripping pan 180 4 25 30 11 2 Moist Fan Baking recommended accessories Use the dark and non reflective tins and containers They have better heat absorption than the light colour and reflective dishes Pizza pan Baking dish Ramekins Flan base tin Dark non reflective 28 cm diameter Dark non reflective 26 cm diameter Ceramic 8 cm diameter 5 ...

Page 64: ...Conven tional Cooking Wire shelf 2 180 70 90 Apple pie 2 tins Ø20 cm True Fan Cooking Wire shelf 2 160 70 90 Sponge cake cake mould Ø26 cm Conven tional Cooking Wire shelf 2 170 40 50 Preheat the oven for 10 minutes Sponge cake cake mould Ø26 cm True Fan Cooking Wire shelf 2 160 40 50 Preheat the oven for 10 minutes Sponge cake cake mould Ø26 cm True Fan Cooking Wire shelf 2 and 4 160 40 60 Prehea...

Page 65: ...r 6 pieces 0 6 kg Grill Wire shelf and drip ping pan 4 max 20 30 Put the wire shelf on the fourth level and the dripping pan on the third level of the oven Turn the food half way through the cooking time Preheat the oven for 3 minutes 12 CARE AND CLEANING WARNING Refer to Safety chapters 12 1 Notes on cleaning Cleaning Agents Clean the front of the oven with a soft cloth with warm water and a mild...

Page 66: ...Do not clean the non stick accessories using abrasive cleaner or sharp edged objects 12 2 How to remove Shelf supports Remove the shelf supports to clean the oven Step 1 Turn off the oven and wait until it is cold Step 2 Pull the front of the shelf sup port away from the side wall Step 3 Pull the rear end of the shelf support away from the side wall and remove it 2 1 Step 4 Install the shelf suppo...

Page 67: ... C3 Thorough cleaning 2 h 30 min Step 2 press to select the cleaning programme Step 3 press to start the cleaning Step 4 After cleaning turn the knob for the heating functions to the off posi tion During the cleaning the oven lamp is off When the oven is at the set temperature the door locks Until the door unlocks the display shows When the cleaning ends Turn off the oven and wait until it is cold...

Page 68: ...ving and installing door instruction before you remove the glass panels CAUTION Do not use the oven without the glass panels Step 1 Fully open the door and find the hinge to the right side of the door Step 2 Use a screwdriver to lift and turn fully the right side hinge lever Step 3 Find the hinge to the left side of the door Step 4 Lift and turn the lever fully on the left hinge Step 5 Close the o...

Page 69: ... door glass panels by their top edge and carefully pull them out one by one Start from the top panel Make sure the glass slides out of the supports completely 1 2 B Step 10 Clean the glass panels with water and soap Dry the glass panels carefully Do not clean the glass panels in the dishwasher Step 11 After cleaning install the glass panels and the oven door 69 188 CARE AND CLEANING ...

Page 70: ...A B A B 12 6 How to replace Lamp WARNING Risk of electric shock The lamp can be hot Always hold the halogen lamp with a cloth to prevent grease residue from burning on the lamp Before you replace the lamp Step 1 Step 2 Step 3 Turn off the oven Wait until the oven is cold Disconnect the oven from the mains Put a cloth on the bottom of the cavity Back lamp Step 1 Turn the glass cover to remove it St...

Page 71: ...The automatic switch off is deactivated The oven does not heat up The oven door is closed The oven does not heat up The fuse is not blown The oven does not heat up The Lock is off Components Problem Check if The lamp is turned off Moist Fan Baking is turned on The lamp does not work The lamp is burnt out Error codes The display shows Check if Err C3 The oven door is closed or the door lock is not ...

Page 72: ...on the front frame of the oven cavity Do not remove the rating plate from the oven cavity We recommend that you write the data here Model MOD Product number PNC Serial number S N 14 ENERGY EFFICIENCY 14 1 Product Information and Product Information Sheet Supplier s name AEG Model identification BHP6000M1 949498245 Energy Efficiency Index 81 2 Energy efficiency class A Energy consumption with a sta...

Page 73: ...s possible when you prepare a few dishes at one time Cooking with fan When possible use the cooking functions with fan to save energy Residual heat The fan and lamp continue to operate When you turn off the oven the display shows the residual heat You can use that heat to keep the food warm When the cooking duration is longer than 30 min reduce the oven temperature to minimum 3 10 min before the e...

Page 74: ...ting Select the set ting Confirm setting Adjust the value and press Settings O1 Time of day Change O2 Display brightness 1 5 O3 Key tones 1 Beep 2 Click 3 Sound off O4 Buzzer volume 1 4 O5 Uptimer On Off O6 Light On Off O7 Fast Heat Up On Off O8 Cleaning Reminder On Off O9 Demo mode Activation code 2468 O10 Software version Check O11 Reset all settings Yes No 74 188 MENU STRUCTURE ...

Page 75: ...to recycle it Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances Do not dispose of appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office 75 188 MENU STRUCTURE ...

Page 76: ...tsintäohjeita lataamalla My AEG Kitchen sovellus ASIAKASPALVELU Käytä aina alkuperäisiä varaosia Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme Malli PNC tuotenumero sarjanumero Tiedot löytyvät arvokilvestä Varoitus Varotoimi ja turvallisuustietoja Yleistietoa ja vinkkejä Ympäristönsuojelutietoja Oikeus muutoksiin pidätetään SISÄLTÖ 1 TURVALLISUUSTIEDOT 77 1...

Page 77: ...töohje Pyrolyyttinen puhdistus 105 12 4 Muistutus puhdistamisesta 106 12 5 Irrottaminen ja asentaminen Luukku 106 12 6 Vaihtaminen Lamppu 108 13 VIANMÄÄRITYS 109 13 1 Käyttöhäiriöt 109 13 2 Huoltotiedot 110 14 ENERGIATEHOKKUUS 110 14 1 Tuotetiedot ja tuotteen tietolomake 110 14 2 Energiansäästö 111 15 VALIKKORAKENNE 112 15 1 Valikko 112 16 YMPÄRISTÖNSUOJELU 113 1 TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mu...

Page 78: ...aitetta tai suorittaa siihen kohdistuvia käyttäjän huoltotoimenpiteitä ilman valvontaa 1 2 Yleinen turvallisuus Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan ruoanlaittoon Tämä laite on tarkoitettu yhden kotitalouden käyttöön sisätiloissa Tätä laitetta voidaan käyttää toimistoissa hotellihuoneissa aamiaismajoituspaikoissa maatilamajoituspaikoissa ja muissa samantyyppisissä majoitustiloissa joissa kyseinen ...

Page 79: ...roiskeet jäämät on poistettava uunista ennen pyrolyyttistä puhdistusta 2 TURVALLISUUSOHJEET 2 1 Asennus VAROITUS Asennuksen saa suorittaa vain ammattitaitoinen henkilö Poista kaikki pakkausmateriaalit Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai käyttää Noudata koneen mukana toimitettuja asennusohjeita Siirrä laitetta aina varoen sillä se on raskas Käytä aina suojakäsineitä ja suojaavia jalkineita Ä...

Page 80: ...asioita tai jatkojohtoja Varmista ettei pistoke ja virtajohto vaurioidu Jos virtajohto joudutaan vaihtamaan vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike Älä anna virtajohtojen koskettaa laitteen luukkua tai päästä niitä luukun tai laitteen alapuolella olevan asennustilan lähelle varsinkaan laitteen ollessa toiminnassa tai luukun ollessa kuuma Jännitteenalaisten ja eristettyjen osien suojat t...

Page 81: ...oksia Laitetta ei saa jättää päälle valvomatta Kytke laite pois päältä jokaisen käyttökerran jälkeen Noudata varovaisuutta avatessasi laitteen luukun laitteen ollessa toiminnassa Laitteesta voi purkautua ulos kuumaa ilmaa Älä käytä laitetta jos kätesi ovat märät tai laitteen ollessa kosketuksessa veteen Älä kohdista painetta avoimeen oveen Älä käytä laitetta työtasona tai tavaroiden säilytystasona...

Page 82: ...noastaan mietoja pesuaineita Älä käytä hankausainetta hankaavia pesulappuja liuottimia tai metalliesineitä Jos käytät uuninpuhdistussuihketta noudata tuotepakkauksessa olevia turvallisuusohjeita 2 5 Pyrolyysipuhdistus VAROITUS Henkilövahinkojen tulipalon kemiallisten päästöjen höyryt vaara pyrolyysitoiminnossa Ennen pyrolyysi tai käyttöönottotoiminnon käyttöä on uunista poistettava ylimääräiset ru...

Page 83: ...ta esim lämpötila tärinä kosteus tai ne antavat tietoa laitteen toimintatilasta Niitä ei ole tarkoitettu muihin käyttötarkoituksiin eivätkä ne sovi huoneiden valaisemiseen Tämä tuote sisältää valonlähteen jonka energiatehokkuusluokka on G Käytä ainoastaan ominaisuuksiltaan samanlaisia lamppuja 2 7 Huolto Laitteen korjaukseen liittyvissä asioissa tulee ottaa yhteyttä valtuutettuun huoltopalveluun A...

Page 84: ...4 589 114 21 548 595 1 min 550 20 600 min 560 3 5 60 20 80 520 60 198 523 mm min 550 20 595 1 18 590 min 560 594 589 114 21 548 3 5 70 60 520 60 20 198 523 mm 3 2 Uunin kiinnittäminen kaappiin 84 188 ASENNUS ...

Page 85: ...yllykannatin irrotettava 9 Hyllytasot 4 2 Varusteet Paistoritilä Ruoanlaittovälineille kakkuvuokat paistit Paistolevy Kakuille ja kekseille Grilli uunipannu Leivinpelliksi ja uunipannuksi tai pannuksi rasvan keräämiseen 5 UUNIN KYTKEMINEN PÄÄLLE JA POIS PÄÄLTÄ 5 1 Sisäänpainettava vääntimet Paina väännintä käyttääksesi laitetta Väännin tulee ulos 85 188 TUOTEKUVAUS ...

Page 86: ...en nuppivalitsin Off pois päältä asentoon Kun uunitoimintojen nuppivalitsin on Off pois päältä asennossa näyttö siirtyy valmiustilaan Asetettu lämpötila kellonaika ja muut käytettä vissä olevat valinnat näkyvät näytössä kypsen nyksen aikana Näyttö jossa tärkeimmät toiminnot Näytön merkkivalot Lukko Avustava ruoan valmistus Puhdistus Asetukset Pikakuumennus Ajastimen merkkiva lot 86 188 UUNIN KYTKE...

Page 87: ...rvo 00 00 Aseta aika Paina 6 2 Alustava esikuumennus Esikuumenna tyhjä uuni ennen ensimmäistä käyttökertaa 1 vaihe Poista kaikki lisävarusteet ja irrotettavat uunipeltien kannattimet uunista 2 vaihe Aseta toiminnon maksimilämpötila Anna uunin käydä yhden tunnin ajan 3 vaihe Aseta toiminnon maksimilämpötila Anna uunin käydä 15 minuutin ajan Uunista voi tulla hajua ja savua esikuumennuksen aikana Va...

Page 88: ...sti ja ruokien kuivaus Aseta lämpötila 20 40 C alhaisemmaksi kuin toiminnolle Ylä alalämpö Ylä alalämpö Kypsentäminen ja paistaminen yhdellä tasolla Pakasteet Puolivalmisteruokien esim ranskalaisten perunoiden lohkoperunoiden kevätkääryleiden valmistaminen rapeiksi Pizza toiminto Pizzan valmistaminen Voimakkaaseen ruskistamiseen ja rapean pohjan luomiseen Alalämpö Kakkujen paistamiseksi rapealla p...

Page 89: ...a Tämän toiminnon avulla määritettiin energiatehokkuusluokka vastaamaan standardeja EU 65 2014 ja EU 66 2014 Testit standardin EN 60350 1 mukaisesti Uunin luukun on oltava kiinni ruoanlaiton aikana jotta toiminto ei keskeytyisi ja uunin energiatehokkuus olisi mahdollisimman suuri Kun valitset tämän toiminnon lamppu sammuu automaattisesti 30 sekunnin kuluttua Ruoanlaitto ohjeet ovat luvussa Neuvoja...

Page 90: ... Kun toiminto päättyy tarkista onko ruoka valmis Ruoka annos Paino Hyllytaso Lisävaruste Ajallinen kesto Naudanliha P1 Paahtopaisti raaka 1 1 5 kg 4 5 cm pak suudeltaan olevia kap paleita 2 paistopelti Paista lihaa muutama minuutti kuumalla paistinpannulla Aseta uuniin 40 min P2 Paahtopaisti puolikypsä 50 min P3 Paahtopaisti kypsä 60 min P4 Pihvi puoli kypsä 180 220 g per kappale siivut 3 cm paksu...

Page 91: ...inpannulla Aseta uuniin 75 min P7 Paahtopaisti puolikypsä hidas kypsen nys 85 min P8 Paahtopaisti kypsä hidas kypsennys 130 min P9 Filee raaka hidas kypsen nys 0 5 1 5 kg 5 6 cm pak suudeltaan olevia kap paleita 2 paistopelti Ota käyttöön suosikkireseptejäsi tai käy tä pelkästään suolaa ja juuri hienonnet tua pippuria Paista lihaa muutama mi nuutti kuumalla paistinpannulla Aseta uuniin 75 min P10 ...

Page 92: ...sikkimausteitasi 55 min P16 Siankylki 2 3 kg käy tä raakana 2 3 cm ohuita kylki paloja 3 syvä pannu Lisää nestettä peittämään astian pohjan Käännä liha kypsennyksen puolivälissä 90 min Lampaanliha P17 Lampaankoipi luineen 1 5 2 kg 7 9 cm pak suudeltaan olevia kap paleita 2 paistovuoka leivinpellillä Lisää nestettä Käännä liha kypsennyk sen puolivälissä 130 min Linnunliha P18 Kana koko nainen 1 1 5...

Page 93: ...ikkimausteitasi Aseta liha paistoastiaan Käännä ankka kypsennyk sen puolivälissä 100 min P23 Kokonainen hanhi 4 5 kg 2 syvä pannu Käytä suosikkimausteitasi Aseta liha sy välle paistopellille Käännä hanhi kypsen nyksen puolivälissä 110 min Muu P24 Lihamureke 1 kg 2 paistoritilä Käytä suosikkimausteitasi 60 min Kala P25 Kokonainen kala grillattu 0 5 1 kg per kala 2 paistopelti Täytä kala voilla ja o...

Page 94: ...llä 50 min Vihannesannokset lisukkeet P34 Paistetut pe runat 1 kg 2 leivinpelti Laita kokonaiset kuorelliset perunat pais topellille 50 min P35 Lohkoperunat 1 kg 3 paistopelti katettu leivinpaperilla Käytä suosikkimausteitasi Leikkaa peru nat lohkoiksi 35 min P36 Grillatut seka vihannekset 1 1 5 kg 3 paistopelti katettu leivinpaperilla Käytä suosikkimausteitasi Leikkaa vi hannekset paloiksi 30 min...

Page 95: ... päällä leivin paperi 25 min P43 Piirakka 2 paistovuoka paistoritilällä 45 min P44 Patonki Cia batta Vaalea leipä 0 8 kg 3 paistopelti leivinpaperilla katet tu Vaalea leipä vaatii enemmän aikaa 30 min P45 Kokojyvä Ruis Tumma leipä kokojy väleipää limp pupannulla 1 kg 2 leivinpelti jossa päällä leivin paperi paistoritilällä 60 min 8 KELLOTOIMINNOT 8 1 Kellotoiminnot Kellotoiminto Sovellus Hälytinaj...

Page 96: ...äntää toiminnon Ajastin päälle ja pois päältä valitsemalla Valik ko Asetukset 8 2 Asetukset Kellotoiminnot Asetukset Kellonaika 1 vaihe 2 vaihe 3 vaihe Jos haluat vaihtaa kellonajan siirry valik koon ja valitse Asetukset Kellonaika Aseta kellonaika Paina Asetukset Hälytinajastin 1 vaihe Näytössä nä kyy 0 00 2 vaihe 3 vaihe Paina Aseta Hälytinajastin Paina Ajastin käynnistyy välittömästi 96 188 KEL...

Page 97: ...ÄYN NISTÄ 3 vaihe 4 vaihe Näytös sä nä kyy PY SÄYTÄ 5 vaihe 6 vaihe Valitse uunitoi minto Paina tois tuvasti Aseta käynnis tysaika Paina Aseta pysäy tysaika Paina Ajastin aloittaa ajanlaskennan asetettuna käynnistysaikana 9 KÄYTTÖOHJEET LISÄVARUSTEET 9 1 Lisävarusteiden asennus Pieni lovi yläosassa parantaa turvallisuutta Nämä lovet toimivat myös kaatumisen estämisessä Ritilän korkea reunus estää ...

Page 98: ...annu Työnnä leivinpelti hyllykannattimen ohjaus kiskojen väliin ja paistoritilä yläpuolella ole viin ohjauskiskoihin 10 LISÄTOIMINNOT 10 1 Lukko Tämä toiminto estää kuumennustoiminnon tahattoman muuttamisen Kytke se päälle uunin ollessa toiminnassa valittu ruoanlaitto jatkuu ja ohjauspaneeli on lukittu Kytke se päälle uunin ollessa pois päältä uunia ei voi nyt kytkeä päälle ohjauspaneeli on lukitt...

Page 99: ...unti 30 115 12 5 120 195 8 5 200 245 5 5 250 enintään 3 Automaattinen virrankatkaisu ei toimi seuraavien toimintojen kanssa Uunivalo Ajastin 10 3 Jäähdytyspuhallin Kun uuni on toiminnassa jäähdytyspuhallin kytkeytyy automaattisesti toimintaan uunin pintojen pitämiseksi viileinä Kun kytket uunin pois toiminnasta jäähdytyspuhallin toimii edelleen kunnes uuni on jäähtynyt 11 VIHJEITÄ JA NEUVOJA 11 1 ...

Page 100: ...y kala 0 3 kg leivinpelti tai uunipannu 180 3 20 25 Kokonainen kala 0 2 kg leivinpelti tai uunipannu 180 3 25 35 Kalafilee 0 3 kg pizzapannu ritilällä 180 3 25 30 Haudutettu liha 0 25 kg leivinpelti tai uunipannu 200 3 35 45 Shashlik 0 5 kg leivinpelti tai uunipannu 200 3 25 30 Pikkuleivät 16 kappaletta leivinpelti tai uunipannu 180 2 20 30 Macaron leivos 24 kappaletta leivinpelti tai uunipannu 18...

Page 101: ...180 4 25 30 11 2 Kostea kiertoilma suositellut varusteet Käytä tummia heijastamattomia vuokia ja astioita Ne absorboivat enemmän lämpöä vaaleisiin ja heijastaviin astioihin verrattuna Pizzapannu Uunivuoka Annosvuoat Torttuvuoka Tumma heijastamaton 28 cm halkaisija Tumma heijastamaton 26 cm halkaisija Keramiikka halkaisija 8 cm korkeus 5 cm Tumma heijastama ton 28 cm halkaisija 11 3 Testilaitosten ...

Page 102: ...npelti 2 ja 4 150 160 20 35 Omena piirakka 2 vuo kaa Ø20 cm Ylä ala lämpö Paistoriti lä 2 180 70 90 Omena piirakka 2 vuo kaa Ø20 cm Kiertoilma Paistoriti lä 2 160 70 90 Sokeri kakku kakku vuoka Ø26 cm Ylä ala lämpö Paistoriti lä 2 170 40 50 Esikuumenna uu nia 10 minuuttia Sokeri kakku kakku vuoka Ø26 cm Kiertoilma Paistoriti lä 2 160 40 50 Esikuumenna uu nia 10 minuuttia 102 188 VIHJEITÄ JA NEUVOJ...

Page 103: ... 150 25 45 Paahto leipä 4 6 kpl Grilli Paistoriti lä 4 enint 2 3 mi nuuttia ensim mäinen puoli 2 3 minuuttia toinen puoli Esikuumenna uu nia 3 minuuttia Naudan jauheli hapihvi 6 kpl 0 6 kg Grilli Ritilä ja uunipan nu 4 enint 20 30 Aseta ritilä uunin neljännelle tasolle ja uunipannu kol mannelle tasolle Käännä ruokaa keittoajan puolivä lissä Esikuumenna uu nia 3 minuuttia 12 HOITO JA PUHDISTUS VARO...

Page 104: ... 20 minuuttia pitemmäksi ajaksi Kuivaa sisäosa pehmeällä liinalla jokaisen käyttökerran jälkeen Lisävarusteet Puhdista kaikki lisävarusteet käytön jälkeen ja anna niiden kuivua Käytä peh meää liinaa lämmintä vettä ja mietoa puhdistusainetta Lisävarusteita ei saa pestä astianpesukoneessa Tarttumattomia lisävarusteita ei saa puhdistaa hankaavilla puhdistusaineilla tai teräväreunaisilla esineillä 12 ...

Page 105: ... vedellä ja miedolla pesuaineella ja käyttä mällä pehmeää puhdistusliinaa Pyrolyyttinen puhdistus 1 vaihe Siirry valikkoon Puhdistus Vaihtoehto Kesto C1 Kevyt puhdistus 1 h C2 Normaali puhdistus 1 h 30 min C3 Perusteellinen puhdistus 2 h 30 min 2 vaihe paina puhdistustoiminnon valitsemiseksi 3 vaihe paina puhdistuksen käynnistämiseksi 4 vaihe Suoritettuasi puhdistuksen käännä uunitoimintojen nuppi...

Page 106: ...taminen ja asentaminen Luukku Uuninluukussa on kolme lasilevyä Voit poistaa uuninluukun ja sen sisällä olevat lasilevyt niiden puhdistamiseksi Lue kohdan Luukun irrottaminen ja asentaminen ohjeet kokonaan ennen lasilevyjen poistamista HUOMIO Älä käytä uunia ilman lasipaneeleja 1 vaihe Avaa luukku kokonaan ja määritä luu kun oikealla puolella olevan saranan sijainti 2 vaihe Nosta ja käännä oikealla...

Page 107: ...änpäin siten että kiinnitystiiviste vapautuu 8 vaihe Irrota luukun reunalista vetämällä sitä eteenpäin 9 vaihe Pitele luukun lasilevyjä niiden yläreu nasta ja vedä ne varoen ulos Aloita ylimmästä levystä Varmista että lasi irtoaa kannattimista kokonaan 1 2 B 10 vai he Puhdista lasit vedellä ja miedolla puh distusaineella Kuivaa lasilevyt va roen Lasilevyjä ei saa pestä astian pesukoneessa 11 vai h...

Page 108: ...aihtaminen Lamppu VAROITUS Sähköiskun vaara Lamppu voi olla kuuma Älä koske paljain käsin halogeenilamppua estääksesi rasvajäämien palamisen lamppuun Ennen lampun vaihtamista 1 vaihe 2 vaihe 3 vaihe Kytke uuni pois päältä Odota kunnes uuni on jäähtynyt Irrota uunin pistoke pistorasi asta Peitä uunin pohja kankaalla Takalamppu 1 vaihe Irrota suojalasi kiertämällä sitä 2 vaihe Puhdista lampun kansi ...

Page 109: ...koon Uuni ei kuumene Automaattinen virrankatkaisu on pois toimin nasta Uuni ei kuumene Uunin luukku on suljettu Uuni ei kuumene Sulake ei ole palanut Uuni ei kuumene Painikelukitus on poissa päältä Komponentit Ongelma Tarkista jos Lamppu on kytketty pois päältä Kostea kiertoilma on kytketty päälle Lamppu ei toimi Lamppu on palanut Virhekoodit Näytössä näkyy Tarkista jos Err C3 Uunin luukku on sulj...

Page 110: ...huoltopalveluun Huoltoliikkeen tarvitsemat perustiedot löydät laitteen arvokilvestä Arvokilpi löytyy uunin lokeron etukehyksestä Älä poista arvokilpeä uunista Suosittelemme että kirjoita tiedot tähän Malli Mod Tuotenumero PNC Sarjanumero S N 14 ENERGIATEHOKKUUS 14 1 Tuotetiedot ja tuotteen tietolomake Toimittajan nimi AEG Mallin tunniste BHP6000M1 949498245 Energiatehokkuusluokka 81 2 Energiatehok...

Page 111: ...paistojen väliset tauot kun valmistat kerralla useampia ruokia Puhallintoiminnon käyttäminen ruoanlaiton yhteydessä Jos mahdollista käytä uunitoimintoja puhaltimella energian säästämiseksi Jäännöslämpö Puhaltimen ja lampun toiminta jatkuu Kun sammutat uunin näytössä näkyy jälkilämpö Lämmön avulla voit pitää ruoka aineksia lämpimänä Kun kypsennys kestää yli 30 minuuttia laske uunin lämpötilaa vähin...

Page 112: ...litse asetus Vahvista asetus Säädä arvoa ja paina Asetukset O1 Kellonaika Muuta O2 Näytön kirkkaus 1 5 O3 Painikeäänet 1 Ääni merkki 2 Paini keäänet 3 Ääni pois päältä O4 Äänenvoimakkuus 1 4 O5 Ajastin Päälle Pois päältä O6 Uunivalo Päälle Pois päältä O7 Pikakuumennus Päälle Pois päältä O8 Muistutus puhdista misesta Päälle Pois päältä O9 Demo toiminto Aktivointi koodi 2 468 O10 Ohjelmistoversio Ta...

Page 113: ...tä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö ja elektroniikkaromut Älä hävitä merkillä merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana Palauta tuote paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen 113 188 VALIKKORAKENNE ...

Page 114: ...RVICE Bruk alltid originale reservedeler Når du kontakter vårt autoriserte servicesenter må du sørge for at du har følgende opplysninger tilgjengelig Modell PNC serienummer Informasjonen finner du på typeskiltet Advarsel Forsiktig Sikkerhetsinformasjon Generell informasjon og tips Miljøinformasjon Med forbehold om endringer INNHOLD 1 SIKKERHETSINFORMASJON 115 1 1 Sikkerhet for barn og sårbare menn...

Page 115: ...Rengjøre 143 12 5 Slik fjerner du og installerer Dør 143 12 6 Slik bytter du Ovnslampe 145 13 FEILSØKING 146 13 1 Hva må gjøres hvis 146 13 2 Servicedata 147 14 ENERGIEFFEKTIV 147 14 1 Produktinformasjon og produktinformasjonsark 147 14 2 Energisparing 148 15 MENYSTRUKTUR 149 15 1 Meny 149 16 BESKYTTELSE AV MILJØET 150 1 SIKKERHETSINFORMASJON Les medfølgende instruksjoner nøye innen du installerer...

Page 116: ...nendørs i eneboliger Dette apparatet kan brukes på kontorer hotellrom rom for bed breakfast gårdsgjestehus og andre lignende steder hvor slik bruk ikke overstiger gjennomsnittlig bruksnivåer for husholdningsrom Bare en kvalifisert person må montere produktet og skifte ut kabelen Bruk ikke produktet før du installerer det i en innebygget enhet Trekk støpselet ut av stikkontakten før du utfører vedl...

Page 117: ...Fjern all emballasje Ikke monter eller bruk et skadet produkt Følg installasjonsanvisningene som følger med produktet Vær alltid forsiktig når du flytter produktet Det er tungt Bruk alltid vernebriller og lukket fottøy Ikke dra eller løft produktet etter håndtaket Monter produktet på et trygt og egnet sted som oppfyller monteringskrav Overhold minimumsavstanden fra andre produkter og enheter Før d...

Page 118: ...servicesenter Strømkablene må ikke berøre eller komme nær apparatets dør eller sprekken under apparatet spesielt ikke når den er i bruk eller når døren er varm Beskyttelsen mot elektrisk støt fra strømførende og isolerte deler må festes på en måte som gjør at den ikke kan fjernes uten verktøy Ikke sett støpselet i stikkontakten før monteringen er fullført Påse at det er tilgang til stikkontakten e...

Page 119: ...er når det er i kontakt med vann Ikke belast døren når den er åpen Bruk ikke apparatet som arbeids eller oppbevaringsflate Åpne døren til produktet forsiktig Bruk av ingredienser med alkohol kan føre til en blanding av alkohol og luft Ikke la gnister eller åpne flammer komme i kontakt med apparatet når du åpner døren Legg ikke brennbare produkter eller gjenstander som er fuktet med brennbare produ...

Page 120: ...alle objekter som kan fjernes inkludert hyller sideskinner osv som ble levert med apparatet og særlig gryter panner brett redskaper osv med non stick belegg Les alle instruksjoner for pyrolytisk rengjøring nøye Hold barn borte fra apparatet mens pyrolytisk rengjøring er i gang Apparatet blir svært varmt og varm luft slippes ut av kjøleventilene i fronten Pyrolytisk rengjøring er en operasjon med h...

Page 121: ...itetsklasse G Bruk kun lyspærer med tilsvarende spesifikasjoner 2 7 Tjenester Kontakt det autoriserte servicesenteret for å reparere apparatet Bruk kun originale reservedeler 2 8 Avfallshåndtering ADVARSEL Fare for skade og kvelning Kontakt kommunen din for informasjon om hvordan du kaster apparatet Koble produktet fra strømmen Kutt av strømkabelen lukk produktet og kast den Fjern dørlåsen for å f...

Page 122: ...89 114 21 548 595 1 min 550 20 600 min 560 3 5 60 20 80 520 60 198 523 mm min 550 20 595 1 18 590 min 560 594 589 114 21 548 3 5 70 60 520 60 20 198 523 mm 3 2 Slik fester du ovnen til skapet 122 188 MONTERING ...

Page 123: ... 5 Varmeelement 6 Lys 7 Vifte 8 Uttakbare brettstiger 9 Hyllenivåer 4 2 Tilbehør Rist For kokekar kakeformer steker Stekebrett For kaker og kjeks Grill stekepanne For å bake eller steke eller for å samle opp fett 5 SLIK SLÅR DU OVNEN PÅ OG AV 5 1 Skjult lås For å bruke produktet trykker du på bryteren Bryteren kommer ut 123 188 PRODUKTBESKRIVELSE ...

Page 124: ...en Når bryteren for ovnsfunksjonene er av går di splayet til standby Når du lager mat viser displayet den angitte temperaturen tid på dagen og andre tilgjengeli ge tilvalg Display med nøkkelfunksjoner Displayindikatorer Sperre Assistert matla ging Rengjøring Oppsett Hurtigoppvarming Timer indi katorer Fremdriftslinje for temperatur eller tid Linjen er helt rød når ovnen når den innstilte temperatu...

Page 125: ...g 1 Ta ut alt tilbehør og avtakbare brettstiger fra ovnen Steg 2 Velg maksimumstemperaturen for funksjonen La ovnen stå på i 1 time Steg 3 Velg maksimumstemperaturen for funksjonen La ovnen stå på i 15 minutter Ovnen kan avgi lukt og røyk under forvarming Sørg for tilstrekkelig ventilasjon i rommet 7 DAGLIG BRUK ADVARSEL Se etter i Sikkerhetskapitlene 7 1 Slik stiller du inn Varmefunksjoner Start ...

Page 126: ...enn Over og undervarme Over og undervar me For å bake og steke på én brettplassering Frossen mat For å gjøre halvfabrikata og hurtigmat f eks pommes frites potetbåter og vårruller sprøere Pizzafunksjon Slik steker du pizza For å oppnå en mer intens bruning og sprø bunn Undervarme For å hermetisere mat og bake kaker med sprø bunn Tining For å tine mat grønnsaker og frukt Tinetiden avhenger av mengd...

Page 127: ...tivitetsklassen og økologiske designkrav i henhold til EU 65 2014 og EU 66 2014 Tester i henhold til EN 60350 1 Stekeovnsdøren bør være lukket under tilberedning slik at funksjonen ikke forstyrres og ovnen er i drift med høyest mulig energieffektivitet Når du bruker denne funksjonen slås ovnslampen automatisk av etter 30 sekunder For matlagingsinstruksjonene se kapittelet Råd og tips Baking med fu...

Page 128: ...gynner matlagingen Bretthøyde Når funksjonen er ferdig kontroller at maten er klar Rett Vekt Bretthøyde tilbehør Tid for steketid Storfekjøtt P1 Roastbiff rå 1 1 5 kg 4 5 cm tykke stykker 2 stekebrett Stek kjøttet i et par minutter i en varm panne Sett inn i ovnen 40 min P2 Roastbiff me dium 50 min P3 Roastbiff godt stekt 60 min P4 Biff medium 180 220 g per stykke 3 cm tykke skiver 3 stekeform på ...

Page 129: ...ds steking 85 min P8 Roastbiff godt stekt langtidsste king 130 min P9 Filet rå lang tidssteking 0 5 1 5 kg 5 6 cm tyk ke stykker 2 stekebrett Bruk favorittkrydderet ditt eller bare salt og nykvernet pepper Stek kjøttet i et par minutter i en varm panne Sett inn i ov nen 75 min P10 Filet middels langtidsste king 90 min P11 Filet fullført langtidsste king 120 min Kalv P12 Kalvestek f eks skulder 0 8...

Page 130: ...mekjøtt P17 Lammelår med ben 1 5 2 kg 7 9 cm tykke stykker 2 stekeform på stekebrett Tilsett væske Snu kjøttet etter halve ste ketiden 130 min Fjærkre P18 Hel kylling 1 1 5 kg fersk 2 gryterett på stekebrett Bruk favorittkrydderet ditt Snu kyllingen etter halve tilberedningstiden for å få en jevn stekefarge 60 min P19 Halv kylling 0 5 0 8 kg 3 stekebrett Bruk favorittkrydderet ditt 40 min P20 Kyll...

Page 131: ...dding 1 kg 2 rist Bruk favorittkrydderet ditt 60 min Fisk P25 Hel fisk gril let 0 5 1 kg per fisk 2 stekebrett Fyll fisken med smør og bruk favoritt krydder og urter 30 min P26 Fiskefilét 3 gryterett på rist Bruk favorittkrydderet ditt 20 min Søtbakst desserter P27 Ostekake 2 28 cm rund form på rist 90 min P28 Eplekake 3 stekebrett 45 min P29 Epleterte 2 paiform på rist 40 min P30 Eplekake 1 22 cm...

Page 132: ...papir Bruk favorittkrydderet ditt Del grønnsa kene i stykker 30 min P37 Croquetter frossen 0 5 kg 3 stekebrett 25 min P38 Pommes fri tes frossen 0 75 kg 3 stekebrett 25 min Gratenger brød og pizza P39 Kjøtt grønn sakslasagne med tørre nu deltallerkener 1 1 5 kg 2 gryterett på rist 45 min P40 Potetgrateng råpoteter 1 1 5 kg 1 gryterett på rist Roter retten etter halve tilberedningsti den 50 min P41...

Page 133: ...res et lydsignal Tilberedningstid Når tidtakeren er ferdig hører du et lydsignal og ovnsfunksjonen stopper Utsatt tid For å utsette starten og eller slutten på matlagingen Tidsinnstilling Maksimaltid er 23 t 59 min Denne funksjonen har ingen innvirkning på bruk av ovnen For å slå av og på Tidsinnstilling velg Meny Oppsett 8 2 Slik stiller du inn Klokkefunksjonene Slik angir du Tid på dagen Steg 1 ...

Page 134: ...ovnsfunk sjon og still inn temperaturen Trykk gjentatte ganger Still inn tilbered ningstiden Trykk på Timeren starter nedtellingen med det samme Slik angir du Utsatt tid Steg 1 Steg 2 Display et viser tid på dagen START Steg 3 Steg 4 Display et viser STOPP Steg 5 Steg 6 Velg ovns funk sjon Trykk gjentatte ganger Angi starttid Trykk på Angi fer digtid Trykk på Timer startet å telle ned ved innstilt...

Page 135: ...ye kanten rundt risten forhindrer at kokekar sklir av risten Rist Sett ristene inn mellom sporene på brettsti gen og pass på at foten peker nedover Stekebrett Langpanne Skyv brettet inn i sporene på brettstigene Rist Stekebrett Langpanne Skyv brettet inn mellom sporene på brett stigen og risten på sporene over 135 188 BRUK PRAKTISK TILBEHØR ...

Page 136: ...r låsen er slått på 10 2 Automatisk utkopling Av sikkerhetsmessige hensyn slår ovnen seg av etter en viss tid dersom en varmefunksjon er i bruk og ingen innstillinger endres C t 30 115 12 5 120 195 8 5 200 245 5 5 250 maksimum 3 Automatisk utkobling virker ikke med funksjonene Lys Utsatt tid 10 3 Kjølevifte Mens ovnen er i bruk slår kjøleviften seg på automatisk for å holde ovnens overflater kalde...

Page 137: ...rm på rist 200 3 25 30 Sukkerbrødbunn sukkerbrødbunn form på rist 180 2 15 25 Formkake med syltetøy bakeform på rist 170 2 40 50 Posjert fisk 0 3 kg stekebrett eller langpan ne 180 3 20 25 Hel fisk 0 2 kg stekebrett eller langpan ne 180 3 25 35 Fiskefilét 0 3 kg pizzabrett på rist 180 3 25 30 Posjert kjøtt 0 25 kg stekebrett eller langpan ne 200 3 35 45 Shashlik 0 5 kg stekebrett eller langpan ne ...

Page 138: ...ller langpan ne 180 3 35 45 Vegetarisk ome lett pizzabrett på rist 200 3 25 30 Middelhavs grønnsaker 0 7 kg stekebrett eller langpan ne 180 4 25 30 11 2 Baking med fukt anbefalt tilbehør Bruk mørke og ikke refleksive bokser og beholderen De har bedre varmeabsorbering enn den lette fargen og de refleksive rettene Pizzapanne Kakeform Ramekins Form for karamell pudding Mørk ikke reflekteren de 28 cm ...

Page 139: ...arm luft Steke brett 3 150 160 20 35 Småka ker 20 stk per steke brett Ekte Varm luft Steke brett 2 og 4 150 160 20 35 Eplepai 2 former Ø 20 cm Over og undervar me Rist 2 180 70 90 Eplepai 2 former Ø 20 cm Ekte Varm luft Rist 2 160 70 90 Formka ke ka keform Ø26 cm Over og undervar me Rist 2 170 40 50 Forvarm ovnen i 10 minutter Formka ke ka keform Ø26 cm Ekte Varm luft Rist 2 160 40 50 Forvarm ovne...

Page 140: ...5 Smør brød 4 6 styk ker Grill Rist 4 maks 2 3 mi nutter på den ene siden 2 3 minutter på den andre si den Forvarm ovnen i 3 minutter Biffbur ger 6 stykker 0 6 kg Grill Stekerist og lang panne 4 maks 20 30 Plasser stekeri sten på det fjerde hyllenivået og langpannen på det tredje hylleni vået i ovnen Snu maten halvveis inn i steketiden Forvarm ovnen i 3 minutter 12 STELL OG RENGJØRING ADVARSEL Se ...

Page 141: ...a maten bli stående i ovnen lenger enn 20 minutter Tørk av ovnsrom met med en myk klut etter bruk Tilbehør Rengjør alt tilbehør etter hver bruk og la det tørke Bruk en myk klut med varmt vann og mildt vaskemiddel Ikke rengjør tilbehøret i oppvaskmaskinen Rengjør ikke tilbehør med slippbelegg med sterke vaskemidler eller skarpe gjenstander 12 2 Slik fjerner du Gyllestøtter Fjern brettstigene for å ...

Page 142: ...iddel Pyrolytisk rengjøring Steg 1 Gå inn i meny Rengjøring Mulighet Varighet C1 Lett rengjøring 1 h C2 Normal rengjøring 1 h 30 min C3 Grundig rengjøring 2 h 30 min Steg 2 trykk for å velge rengjøringsprogrammet Steg 3 trykk for å starte rengjøringen Steg 4 Etter rengjøring drei bryteren for varmefunksjoner til av posisjonen Ovnslampen er av under rengjøringen Når ovnen når den angitte temperatur...

Page 143: ...e det Les hele Fjerning og montering av døren instruksjonen før du fjerner glassene FORSIKTIG Ikke bruk ovnen uten glassene Steg 1 Åpne døren helt og finn hengselet på høyre side av døren Steg 2 Bruk en skrutrekker for å løfte og vri høyre sides hengselspake Steg 3 Finn hengselet på venstre side av dø ren Steg 4 Løft og drei spaken fullstendig på den venstre hengselen Steg 5 Lukk ovnsdøren halvvei...

Page 144: ...aneler på den øverste kanten og trekk dem forsiktig ut ett etter ett Begynn med det øver ste panelet Påse at glasset skyves helt ut av støttene 1 2 B Steg 10 Rengjør glasspanelene med såpe og vann Tørk glasspanelet omhyggelig Ikke rengjør glasspanelene i oppvask maskinen Steg 11 Når rengjøringen er ferdig monterer du glassene og ovnsdøren igjen 144 188 STELL OG RENGJØRING ...

Page 145: ...r du Ovnslampe ADVARSEL Fare for elektrisk støt Lampen kan være varm Bruk alltid en klut når du skal holde halogenlampen for å forhindre at fettrester brenner seg fast på lampen Før du skifter pæren Steg 1 Steg 2 Steg 3 Slå av ovnen Vent til ovnen er avkjølt Koble fra strømtilførselen til ovnen Legg en klut på bunnen i ovnsrommet Bakre ovnslampe Steg 1 Drei glassdekselet for å ta det av Steg 2 Ren...

Page 146: ... måte Ovnen blir ikke varm Den automatiske utkoplingsfunksjonen er de aktivert Ovnen blir ikke varm Ovnsdøren er lukket Ovnen blir ikke varm Sikringen har gått Ovnen blir ikke varm Låsen er av Komponenter Problem Kontroller at Lampen er slått av Baking med fukt er slått på Lampen fungerer ikke Lyspæren har gått Feilkoder Displayet viser Kontroller at Err C3 Døren er lukket eller dørlåsen er ikke ø...

Page 147: ...iltet Typeskiltet er plassert på den fremre rammen til ovnsrommet Ikke fjern typeskiltet fra ovnsrommet Vi anbefaler at du noterer opplysningene her Modell MOD Produktnummer PNC Serienummer S N 14 ENERGIEFFEKTIV 14 1 Produktinformasjon og produktinformasjonsark Leverandørens navn AEG Modellidentifikasjon BHP6000M1 949498245 Energieffektivitetsindeks 81 2 Energieffektivitetsklasse A Energiforbruk m...

Page 148: ...t som mulig når du lager flere retter om gangen Matlaging med vifte Bruk om mulig tilberedningsfunksjoner med vifte for å spare strøm Restvarme Viften og ovnslampen vil fortsette å fungere Når du slår av ovnen viser skjermen restvarmen Denne varmen kan du bruke til å holde maten varm Når tilberedningstiden er lengre enn 30 min reduser ovnstemperaturen til minimum 3 10 min før tilberedningen avslut...

Page 149: ... innstillin gen Bekreft innstil ling Juster verdien og trykk Oppsett O1 Tid på dagen Endre O2 Skjermlysstyrke 1 5 O3 Tastelyder 1 Pip 2 Klikk 3 Lyd av O4 Summerlyd 1 4 O5 Tidsinnstilling På av O6 Lys På av O7 Hurtigoppvarming På av O8 Husk Å Rengjøre På av O9 Demomodus Aktiverings kode 2 468 O10 Programvareversjon Kontroller O11 Tilbakestill alle innstil linger Ja Nei 149 188 MENYSTRUKTUR ...

Page 150: ...til å beskytte miljøet menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter Ikke kast produkter som er merket med symbolet sammen med husholdningsavfallet Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen Kontakt kommunen for nærmere opplysninger 150 188 MENYSTRUKTUR ...

Page 151: ...ERVICE Använd alltid originalreservdelar Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar vår auktoriserade serviceverkstad Modell artikelnummer serienummer Informationen står på märkplåten Varning Försiktighet Säkerhetsinformation Allmän information och tips Miljöinformation Med reservation för ändringar INNEHÅLL 1 SÄKERHETSINFORMATION 152 1 1 Säkerhet för barn och personer med funktionsnedsättn...

Page 152: ...abeller för testinstitut 175 12 SKÖTSEL OCH RENGÖRING 177 12 1 Anmärkningar om rengöring 177 12 2 Hur man tar bort Ugnsstegar 178 12 3 Så här använder du Pyrolytisk rengöring 178 12 4 Påminnelse om rengöring 179 12 5 Hur man tar bort och installerar Lucka 179 12 6 Byte av Lampa 181 13 FELSÖKNING 182 13 1 Vad gör jag om 182 13 2 Servicedata 183 14 ENERGIEFFEKTIVITET 183 14 1 Produktinformation och ...

Page 153: ... barn och kassera det på lämpligt sätt VARNING Ugnen och åtkomliga delar blir mycket varma under användning Håll barn och husdjur borta från produkten när den används och när den svalnar Om maskinen har ett barnlås ska den aktiveras Barn får inte utföra rengöring och underhåll av produkten utan uppsikt 1 2 Allmän säkerhet Denna produkt är endast avsedd för matlagning Denna produkt är avsedd för en...

Page 154: ...or för att rengöra luckans glas för att undvika repor vilka i sin tur kan leda till att glaset spricker Ta ut alla tillbehör och avlägsna större avlagringar spill från ugnsutrymmet före pyrolysrengöring 2 SÄKERHETSINSTRUKTIONER 2 1 Installation VARNING Endast en behörig person får installera den här produkten Avlägsna allt förpackningsmaterial Installera eller använd inte en skadad produkt Följ in...

Page 155: ... av en behörig elektriker Produkten måste jordas Se till att de parametrarna på märkskylten överensstämmer med elnätets elektricitet Använd alltid ett korrekt installerat stötsäkert och jordat eluttag Använd inte grenuttag eller förlängningssladdar Kontrollera så att du inte skadar stickkontakten och nätkabeln Om produktens nätkabel behöver bytas måste det göras av vårt auktoriserade servicecenter...

Page 156: ... 380 3 x 0 75 max 2 300 3 x 1 max 3 680 3 x 1 5 Jordledaren grön gul ledare skall vara 2 cm längre än fas och neutralledarna blå resp brun ledare 2 3 Använd VARNING Risk för skador brännskador elstötar eller explosion föreligger Ändra inte produktens specifikationer Kontrollera att ventilationsöppningarna inte är blockerade Låt inte produkten stå utan uppsikt under användning Stäng av produkten ef...

Page 157: ...yt omedelbart ut luckans glaspaneler om de är skadade Kontakta auktoriserat servicecenter Var försiktig när du tar bort luckan Luckan är tung Rengör produkten regelbundet för att förhindra att ytmaterialet försämras Rengör produkten med en fuktig mjuk trasa Använd bara milda rengöringsmedel Använd inte produkter med slipeffekt skursvampar lösningsmedel eller metallföremål Om du använder en ugnsspr...

Page 158: ...rn och eller personer med sjukdom 2 6 Invändig belysning VARNING Risk för elektrisk stöt När det gäller lampan lamporna i denna produkt och reservlampor som säljs separat Dessa lampor är avsedda att tåla extrema fysiska förhållanden i hushållsapparater såsom temperatur vibration fuktighet eller är avsedda att signalera information om produktens driftsstatus De är inte avsedda att användas i andra ...

Page 159: ... com aeg How to install your AEG Electrolux Oven Column installation 18 594 589 114 21 548 595 1 min 550 20 600 min 560 3 5 60 20 80 520 60 198 523 mm min 550 20 595 1 18 590 min 560 594 589 114 21 548 3 5 70 60 520 60 20 198 523 mm 159 188 INSTALLATION ...

Page 160: ...NG 4 1 Allmän översikt 6 5 9 7 8 5 4 1 2 3 3 1 4 2 1 Kontrollpanel 2 Funktionsratt för tillagningsfunktioner 3 Display 4 Inställningsratt 5 Värmeelement 6 Lampa 7 Fläkt 8 Ugnsstegar borttagbara 9 Hyllplaceringar 4 2 Tillbehör Galler 160 188 PRODUKTBESKRIVNING ...

Page 161: ...å kontrollpanelen Tryck på Vrid ratten Timer Snab bupp värm ning Belys ning Knapplås Bekräfta in ställning Välj en tillagningsfunktion för att sätta på ugnen Ugnen stängs av genom att funktionsratten ställs i avstängt läge Om funktionsratten ställs i avstängt läge sätts displayen i standby läge När du lagar mat visar displayen den inställda temperaturen klockslag och andra tillgängliga alternativ ...

Page 162: ...en första användningen ska den tomma ugnen rengöras och tiden ställas in på 00 00 Ställ in tidtagningen Tryck på 6 2 Initial föruppvärmning Värm upp den tomma ugnen före första användning Steg 1 Ta ut alla tillbehör och flyttbara ugnsstegar ur ugnen Steg 2 Ställ in maxtemperatur för funktionen Låt ugnen stå på i en timme Steg 3 Ställ in maxtemperatur för funktionen Låt ugnen stå på i 15 minuter Ug...

Page 163: ...oner Tillagningsfunk tion Användning Varmluft För bakning eller torkning på upp till tre ugnsnivåer samtidigt Välj en tem peratur 20 till 40 C lägre än för Över undervärme Över undervärme Bakning och stekning på en ugnsnivå Fryst mat För tillagning av snabbmat som pommes frites klyftpotatis och vårrullar med en krispig effekt Pizza Paj För att tillaga pizza För att bryna ordentligt och få en knapr...

Page 164: ...a och göra gratänger Meny Så här öppnar du menyn Tillagningshjälp Rengöring Inställningar 7 3 Anvisningar om Bakning med fukt Denna funktion användes för att uppfylla kraven för energieffektivitet och ekodesign enligt EU 65 2014 och EU 66 2014 Provning enligt EN 60350 1 Ugnsluckan ska vara stängd under tillagningen så att funktionen inte avbryts och ugnen fungerar med högsta möjliga energieffektiv...

Page 165: ...gnen innan du startar tillagningen Ugnsnivå När funktionen har avslutats kontrollera om maten är klar Maträtt Vikt Ugnsnivå tillbehör Program tid Nötkött P1 Rostbiff röd 1 1 5 kg skivor med tjocklek 4 5 cm 2 bakplåt Stek köttet i några minuter i en het stek panna Sätt in i ugnen 40 min P2 Rostbiff me dium 50 min P3 Rostbiff väls tekt 60 min P4 Stek medium 180 220 g per stycke 3 cm tjocka skivor 3 ...

Page 166: ...ångsam tillagning 85 min P8 Rostbiff väls tekt långsam tillagning 130 min P9 Filé röd lång sam tillagning 0 5 1 5 kg 5 6 cm tjocka bitar 2 bakplåt Använd dina favoritkryddor eller bara salt och färsk malen peppar Stek köttet i nå gra minuter i en het stekpanna Sätt in i ugnen 75 min P10 Filé medium långsam tillag ning 90 min P11 Filé klar långsam tillag ning 120 min Kalvkött P12 Kalvstek t ex bog ...

Page 167: ... min Lamm P17 Lammfiol med ben 1 5 2 kg 7 9 cm tjocka stycken 2 stekfat på galler Tillsätt vätska Vänd köttet efter halva till agningstiden 130 min Fågelkött P18 Hel kyckling 1 1 5 kg färsk 2 stekgryta på plåt Använd dina favoritkryddor Vänd köttet efter halva tillagningstiden för att få en jämn bryning 60 min P19 Halv kyckling 0 5 0 8 kg 3 bakplåt Använd dina favoritkryddor 40 min P20 Kycklingbrö...

Page 168: ... kg 2 galler Använd dina favoritkryddor 60 min Fisk P25 Hel fisk gril lad 0 5 1 kg per fisk 2 bakplåt Fyll fisken med smör och använd dina fa voritkryddor och örter 30 min P26 Fiskfilé 3 stekgryta på galler Använd dina favoritkryddor 20 min Söta bakverk efterrätter P27 Cheesecake 2 28 cm springform på galler 90 min P28 Äppelkaka 3 bakplåt 45 min P29 Äppelpaj 2 pajform på galler 40 min P30 Äppelpaj...

Page 169: ... Använd dina favoritkryddor Skär grönsa kerna i bitar 30 min P37 Croquetter frysta 0 5 kg 3 bakplåt 25 min P38 Pommes fri tes frysta 0 75 kg 3 bakplåt 25 min Gratänger bröd och pizza P39 Kött grön sakslasagne med torra plattor 1 1 5 kg 2 stekgryta på galler 45 min P40 Potatisgra täng rå pota tis 1 1 5 kg 1 stekgryta på galler Vänd rätten efter halva tillagningstiden 50 min P41 Färsk pizza tunn 2 b...

Page 170: ...vges en ljudsignal Tillagningstid När inställd tid har gått avges en ljudsignal och tillag ningsfunktionen stoppas Tidsfördröjning För att fördröja tillagningens start och eller sluttid Upptimer Längsta möjliga tid är 23 tim och 59 min Denna funktion på verkar inte ugnens funktioner i övrigt Slå på och stäng av Upptimer genom att välja Meny Inställningar 8 2 Så här ställer du in Klockfunktioner Så...

Page 171: ...funktion och ställ in temperaturen Tryck upprepade gånger på Ställ in tillag ningstiden Tryck på Timern startar nedräkningen omedelbart Så här ställer du in Tidsfördröjning Steg 1 Steg 2 Dis playen visar tidpunkt START Steg 3 Steg 4 Dis playen visar STOPP Steg 5 Steg 6 Välj till ag nings funk tion Tryck upp repade gånger på Ställ in startti den Tryck på Ställ in sluttiden Tryck på Timern börjar ne...

Page 172: ... runt hyllan hindrar att kokkärl glider av Galler Skjut in gallret mellan ugnsstegens ledske nor och kontrollera att fötterna är vända nedåt Bakplåt Djup form Skjut in långpannan mellan ungsstegarnas ledskenor Galler Bakplåt Djup form Skjut in bakplåten mellan ungsstegarnas ledskenor och ugnsgallret på ledskenorna ovanför 172 188 ANVÄNDNING TILLBEHÖR ...

Page 173: ...t slås på 10 2 Automatisk avstängning Av säkerhetsskäl stängs ugnen av efter en tid om en uppvärmningsfunktion är aktiv och inga inställningar ändras C tim 30 115 12 5 120 195 8 5 200 245 5 5 250 maximalt 3 Automatisk avstängning fungerar inte med funktionerna Belysning Tidsfördröjning 10 3 Kylfläkt När ugnen är på slås kylfläkten på automatiskt för att hålla ugnens ytor svala Om du stänger av ugn...

Page 174: ...er 170 2 40 50 Pocherad fisk 0 3 kg långpanna eller djup form 180 3 20 25 Hel fisk 0 2 kg långpanna eller djup form 180 3 25 35 Fiskfilé 0 3 kg pizzaform på galler 180 3 25 30 Pocherat kött 0 25 kg långpanna eller djup form 200 3 35 45 Shashlik 0 5 kg långpanna eller djup form 200 3 25 30 Småkakor 16 st långpanna eller djup form 180 2 20 30 Mandelbiskvier 24 st långpanna eller djup form 180 2 25 3...

Page 175: ...änd mörka och icke reflekterande burkar och formar De absorberar värme bättre än ljusa färger och reflektiva formar Pizzaform Ugnsform Portionsfor mar Tårtbottenform Mörk icke reflekteran de 28 cm diameter Mörk icke reflekterande 26 cm diameter Keramik 8 cm diameter 5 cm hög Mörk icke reflekteran de 28 cm diameter 11 3 Tillagningstabeller för testinstitut Information för testinstitut Tester enligt...

Page 176: ...0 Socker kaka i 26 cm kakform Över undervär me Galler 2 170 40 50 Förvärm ugnen i 10 minuter Socker kaka i 26 cm kakform Varmluft Galler 2 160 40 50 Förvärm ugnen i 10 minuter Socker kaka i 26 cm kakform Varmluft Galler 2 och 4 160 40 60 Förvärm ugnen i 10 minuter Mördeg skakor Varmluft Bakplåt 3 140 150 20 40 Mördeg skakor Varmluft Bakplåt 2 och 4 140 150 25 45 Mördeg skakor Över undervär me Bakp...

Page 177: ...ring Rengörings medel Torka av framsidan av ugnen med en mjuk trasa med varmt vatten och milt ren göringsmedel Använd en rengöringslösning för att rengöra metalldelar Rengör fläckar med ett milt rengöringsmedel Används var je dag Rengör ugnsutrymmet efter varje användningstillfälle Fettansamling eller andra matrester kan leda till eldsvåda Fukt kan kondensera i ugnen eller på ugnsluckans glas För ...

Page 178: ...stegarnas främre del från sidoväggen Steg 3 Dra den bakre änden av ugns stegen bort från sidoväggen och ta bort den 2 1 Steg 4 Sätt tillbaka ugnsstegar i om vänd ordning 12 3 Så här använder du Pyrolytisk rengöring Rengör ugnen med Pyrolytisk rengöring VARNING Det finns risk för brännskador FÖRSIKTIGHET Om andra produkter är monterade i samma skåp får de inte användas samtidigt som den här funktio...

Page 179: ...är klar Stäng av ugnen och vänta tills den har svalnat Torka ur ugnen invändigt med en mjuk trasa Ta bort rester från ugnens bot ten 12 4 Påminnelse om rengöring Ugnen påminner dig om när den ska rengöras med pyrolysrengöring blinkar på displayen i 5 sekunder efter varje tillagning För att stänga av påminnelsen ange Meny och välj Inställningar Påminnelse om rengöring 12 5 Hur man tar bort och inst...

Page 180: ...ll den första öppna positionen Lyft och dra därefter framåt och ta bort luckan från sin plats Steg 6 Lägg luckan på en mjuk duk på en stabil yta Steg 7 Ta tag i lucklisten B på båda sidorna av luckans övre kant och tryck inåt för att frigöra klämlåset Steg 8 Dra lucklisten framåt för att ta bort den Steg 9 Håll i glasrutorna i övre kanten och dra försiktigt ut dem en efter en Börja med den översta...

Page 181: ...r olika ut för att förenkla demontering och montering När det har installerats korrekt hörs ett klick i lucklisten Se till att den mellersta glasrutan placeras korrekt i sina skåror A B A B 12 6 Byte av Lampa VARNING Risk för elektrisk stöt Lampan kan vara het Håll i halogenlampan med en trasa för att förhindra att fett ska komma på lampan Innan du byter lampan Steg 1 Steg 2 Steg 3 Stäng av ugnen ...

Page 182: ...servicecenter Ugnen slås inte på eller värms inte upp Problem Kontrollera att Det går inte att aktivera eller använda ugnen Ugnen är korrekt ansluten till eluttaget Ugnen värms inte upp Den automatiska avstängningen är avaktive rad Ugnen värms inte upp Ugnsluckan är stängd Ugnen värms inte upp Säkringen har inte löst ut Ugnen värms inte upp Låset är avstängt Komponenter Problem Kontrollera att Bel...

Page 183: ...erkstad 13 2 Servicedata Kontakta din återförsäljare eller en auktoriserad serviceverkstad om du inte kan avhjälpa felet Nödvändig information som servicecentret behöver finns på graderingsskylten Typskylten sitter på ugnsutrymmets främre ram Avlägsna inte typskylten från ugnsutrymmet Vi rekommenderar att du antecknar uppgifterna här Modell MOD Produktnummer PNC Serienummer S N 14 ENERGIEFFEKTIVIT...

Page 184: ...gen Håll luckans tätningslist är ren och kontrollera att den sitter rätt och ordentligt fast Använd kokkärl i metall för högre energieffektivitet Om möjligt undvik att förvärma ugnen före tillagning Gör så korta uppehåll som möjligt vid tillagning av flera rätter för samma tillfälle Tillagning med varmluft Om möjligt använd varmluftsfunktionen för att spara energi Restvärme Fläkten och belysningen...

Page 185: ...Tillagningshjälp Rengöring Inställningar Steg 1 Steg 2 Steg 3 Steg 4 Steg 5 O1 O11 Välj Meny In ställningar Bekräfta inställ ning Välj inställning en Bekräfta inställ ning Justera värdet och tryck på Inställningar O1 Klockslag Ändra O2 Ljusstyrka i display 1 5 O3 Knappljud 1 Pip 2 Klick 3 Ljud av O4 Ljudvolym 1 4 O5 Upptimer På Av O6 Belysning På Av O7 Snabbuppvärmning På Av O8 Påminnelse om ren g...

Page 186: ...ackningen genom att placera den i lämpligt kärl Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter Släng inte produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret 186 188 ...

Page 187: ...187 188 ...

Page 188: ...www aeg com shop 867369411 A 122022 ...

Reviews: