background image

r

54

Êáèáñéóìüò êáé Öñïíôßäá

1

Ðñéí áðü êÜèå êáèáñéóìü ôïõ 
âñáóôÞñá íåñïý áðïóõíäÝóôå ôï 
êáëþäéï ñåýìáôïò.

1

Ìçí êáèáñßæåôå ðïôÝ ôï âñáóôÞñá 
íåñïý êáé ôç âÜóç ôïõ êÜôù áðü 
ôñå÷ïýìåíï íåñü Þ ìÝóá óå íåñü ìå 
áðïññõðáíôéêü.

0

ÎåðëÝíåôå ðåñéóôáóéáêÜ ôï 
âñáóôÞñá íåñïý ìå êáèáñü íåñü.

0

Êáèáñßóôå ôï åîùôåñéêü ôçò 
óõóêåõÞò ìå Ýíá âñåãìÝíï ðáíß. Ìç 
÷ñçóéìïðïéåßôå éó÷õñÜ êáèáñéóôéêÜ 
ìÝóá.

0

Ôï äï÷åßï áðïôåëåßôáé áðü 
áíïîåßäùôï ìÝôáëëï. ÅÜí ðáñüëá 
áõôÜ ðáñáôçñçèïýí ß÷íç óêïõñéÜò, 
èá ðñüêåéôáé ìüíïí ãéá åðéêáèßóåéò 
åðÜíù óôçí åðéöÜíåéá. Ìðïñåßôå íá 
ôéò áöáéñÝóåôå ìå Ýíá êáèáñéóôéêü 
ìÝóï ãéá áíïîåßäùôá óêåýç.

Áöáßñåóç áëÜôùí

Ôá óõãêåíôñùìÝíá Üëáôá óôïí 
ðõèìÝíá ôïõ äï÷åßïõ ïäçãïýí óå 
áðþëåéåò åíÝñãåéáò êáé ìðïñïýí íá 
ìåéþóïõí ôç äéÜñêåéá æùÞò ôçò 
óõóêåõÞò. Ç óõóêåõÞ 
áðåíåñãïðïéåßôáé ðñéí áðü ôï 
âñÜóéìï, åÜí ôï óôñþìá áëÜôùí Ý÷åé 
ìåãÜëï ðÜ÷ïò. Óå áõôÞ ôçí 
ðåñßðôùóç ôá Üëáôá áöáéñïýíôáé 
ðïëý äýóêïëá.

Ôá Üëáôá èá ðñÝðåé íá áöáéñïýíôáé 
ôáêôéêÜ áðü ôç óõóêåõÞ, áíÜëïãá ìå 
ôç óêëçñüôçôá ôïõ íåñïý. 
×ñçóéìïðïéÞóôå ãéá áõôü ôï óêïðü, 
ôá óõíçèéóìÝíá, öéëéêÜ ðñïò ôï 
ðåñéâÜëëïí, ìÝóá áöáßñåóçò áëÜôùí 
ðïõ åßíáé êáôÜëëçëá ãéá áíïîåßäùôá 
óêåýç, óýìöùíá ìå üóá ïñßæåé ï 
êáôáóêåõáóôÞò.

0

Ãåìßóôå ôï äï÷åßï ìå íåñü êáé óôç 
óõíÝ÷åéá ðñïóèÝóôå Ýíá 
óõíçèéóìÝíï ìÝóï áöáßñåóçò 
áëÜôùí.

1

Ìç âñÜæåôå óå êáìßá ðåñßðôùóç ôï 
äéÜëõìá, õðÜñ÷åé êßíäõíïò 
õðåñ÷åßëéóçò.

0

ÌåôÜ ôïí êáèáñéóìü ôùí áëÜôùí, 
îåðëýíåôå êáëÜ ôï âñáóôÞñá íåñïý 
ìå êáèáñü íåñü. Ìç ÷ýíåôå ðïôÝ ôá 
õãñÜ êáèáñéóìïý áëÜôùí óå åìáãéÝ 
ëåêÜíåò êáé ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå ðïôÝ 
ôá õãñÜ äåýôåñç öïñÜ.

Ôé íá êÜíù åÜí

ç óõóêåõÞ áðåíåñãïðïéåßôáé ðñéí 
áðü ôï âñÜóéìï;

¸÷ïõí óõãêåíôñùèåß ðïëëÜ Üëáôá 
óôïí ðõèìÝíá ôïõ äï÷åßïõ. 
×ñçóéìïðïéÞóôå Ýíá óõíçèéóìÝíï 
õãñü êáèáñéóìïý áëÜôùí ðïõ 
åßíáé êáôÜëëçëï ãéá áíïîåßäùôá 
óêåýç. Èá ðñÝðåé íá ôçñçèïýí ïé 
ïäçãßåò ÷ñÞóçò ôïõ 
êáôáóêåõáóôÞ.

ç óõóêåõÞ äåí áðåíåñãïðïéåßôáé;

Êëåßóôå ôï êáðÜêé ìÝ÷ñé íá 
êïõìðþóåé.

ç óõóêåõÞ äåí ìðïñåß íá ôåèåß óå 
ëåéôïõñãßá;

ìåôÜ áðü ôç ëåéôïõñãßá ÷ùñßò íåñü 
Þ ìå åëÜ÷éóôç ðïóüôçôá íåñïý ç 
óõóêåõÞ äåí øý÷åôáé åðáñêþò.
ÐåñéìÝíåôå ëßãï êáé ðñïóðáèÞóôå
ðÜëé.

Ôå÷íéêÜ ÷áñáêôçñéóôéêÜ

ÔÜóç äéêôýïõ:

 220 - 240 V/50 Hz

ËÞøç éó÷ýïò:

1800 -  2100 W

ÌÝãéóôç ðïóüôçôá  
ðëÞñùóçò:

1,5 ëßôñï

;

ÁõôÞ ç óõóêåõÞ áíôáðïêñßíåôáé óôéò 
åîÞò Ïäçãßåò ôçò ÅÅ:

73/23/EÏÊ áðü 19.02.1973 
"Ïäçãßá ðåñß ×áìçëÞò ÔÜóçò", 
óõìðåñéëáìâáíïìÝíçò ôçò 
ôñïðïðïéçôéêÞò Ïäçãßáò 93/68/EÏÊ

89/336/EÏÊ áðü 3.5.1989 "Ïäçãßá 
ðåñß ÇëåêôñïìáãíçôéêÞò 
Óõìâáôüôçôáò", 
óõìðåñéëáìâáíïìÝíçò ôçò 
ôñïðïðïéçôéêÞò Ïäçãßáò 92/31/EÏÊ.

822_949_317 EWA1600.book  Seite 54  Donnerstag, 9. Februar 2006  4:48 16

Summary of Contents for EWA 1600 CORDLESS

Page 1: ...nkokare Vedenkeitin Rychlovarn konvice Czajnik bezprzewodowy Expressz v zforral Gebrauchsanweisung Operating instructions Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrucciones para el us...

Page 2: ...2 C A H F E B D J G 822_949_317 EWA1600 book Seite 2 Donnerstag 9 Februar 2006 4 48 16...

Page 3: ...Sicherheitshinweisen vertraut zu machen Allgemeine Sicherheit Das Ger t darf nur an ein Stromnetz angeschlossen werden dessen Span nung mit der Angabe auf dem Typ schild J bereinstimmt Den Netzstecker...

Page 4: ...s Ger t w hrend des Betriebes nicht verr cken Das Ger t nie in Wasser tauchen Sch tzen Sie Ger t und Kabel vor Hitze und N sse Der Hersteller haftet nicht f r eventu elle Sch den die durch nicht besti...

Page 5: ...Schalter F nach unten Wollen Sie bereits er hitztes Wasser noch einmal erhitzen dr cken Sie den EIN AUS Schalter F wieder nach oben Wenn das Wasser kocht schaltet der Wasserkocher auto matisch ab Ist...

Page 6: ...behandeln Die Gebrauchshinweise des Herstel lers sind hierbei zu beachten das Ger t nicht abschaltet Den Deckel bis zum Einrasten schliessen das Ger t sich nicht einschalten l sst nach einem Betrieb o...

Page 7: ...ou aware of the following safety information General safety The appliance may only be connected to a power supply with the same voltage as that specified on the rating plate J Never use the flex to pu...

Page 8: ...turer adopts no liability for any damages which may result Always empty the kettle completely Do not leave residual water in the appli ance for a long period Do not switch on the appliance with out wa...

Page 9: ...If you want to reheat water which has already been heated press the ON OFF switch F up again When the water has boiled the kettle will switch off automatically If the kettle is only filled with a lit...

Page 10: ...ater Never pour descaling agents into an enamel sink and do not reuse them What to do if the appliance switches off before boiling The base of the kettle is too thickly scaled Treat with standard comm...

Page 11: ...ech nique et la loi sur la s curit du mat riel technique N anmoins en notre qualit de fabricant nous nous sentons oblig s de vous familiariser avec les consignes de s curit suivan tes S curit g n rale...

Page 12: ...ors de l utilisation Ne plongez jamais l appareil dans l eau Prot gez l appareil et les c bles contre la chaleur et l humidit Le fabricant ne pourra tre tenu res ponsable des ventuels dommages sus cep...

Page 13: ...ARRET F vers le haut Lorsque l eau bout la bouilloire lectrique s arr te automatiquement Si la bouilloire ne contient pas beau coup d eau le temps d arr t se pro longe Syst me de s curit Cet appareil...

Page 14: ...illez traiter la bouilloire avec un agent d tartrant usuel appropri pour l acier Veuillez pour ceci respecter les consignes d utilisation l appareil ne s arr te pas Fermez le couvercle jusqu ce qu il...

Page 15: ...oodzaakt u met de volgende veiligheidsinstructies bekend te maken Algemene veiligheid Het apparaat mag uitsluitend aan een voeding worden aangesloten waarvan de spanning gelijk is aan de spanning zoal...

Page 16: ...eren Het apparaat tijdens het gebruik niet verplaatsen Het apparaat nooit in water onder dompelen Bescherm het apparaat en het elektri citeitssnoer tegen hitte en nattigheid of vocht De fabrikant is n...

Page 17: ...kt Als u het verhit tingsproces voor de automatische uitschakeling wilt afbreken drukt u de AAN UIT schakelaar F omlaag Als u reeds verhit water nogmaals wilt ver hitten drukt u de AAN UIT schakelaar...

Page 18: ...kalkingmiddel in een emaillen gootsteen gieten en nooit een tweede keer gebruiken Wat u moet doen als het apparaat uitschakelt voordat het water kookt De bodem van de koker is te sterk verkalkt Met ee...

Page 19: ...apparecchi Nonostante ci quale pro duttore siamo tenuti ad informar Vi riguardo le avvertenze sulla sicurezza successivamente riportate Sicurezza generale L apparecchio deve essere collegato alla rete...

Page 20: ...arecchio durante l esercizio Mai immergere l apparecchio nell acqua Proteggere apparecchio e cavo dal calore e dall umidit Il produttore non risponde degli even tuali danni causati da un uso non con f...

Page 21: ...do ripetere il riscalda mento dell acqua gia riscaldata pre mere nuovamente verso l alto l interruttore INS DIS F Quando l acqua bolle il bollitore si disinserisce automaticamente Se il recipiente sta...

Page 22: ...n acqua limpida Mai versare il prodotto decalcificante in lavandini smaltati e non riutilizzarlo mai una seconda volta Cosa fare se l apparecchio si disinserisce prima che l acqua bolla Il fondo del s...

Page 23: ...seguridad de aparatos No obstante respete las nor mas de seguridad que proporcionamos a continuaci n en calidad de fabri cante Medidas de seguridad generales El aparato s lo debe conectarse a una red...

Page 24: ...roteja el aparato y el cable del calor y la humedad El fabricante no se hace responsable de los da os que se puedan producir por un uso inadecuado o para fines distin tos a los propios del aparato Vac...

Page 25: ...a que ya ha sido calentada antes vuelva a pulsar el interruptor de CONEXI N DESCONEXI N F hacia arriba Cuando hierva el agua el hervidor se desco necta autom ticamente Si el reci piente contiene poca...

Page 26: ...unca productos descal cificadores en fregaderos esmaltados y no reutilizar nunca estos productos Qu hago si el aparato se desconecta antes de la ebullici n El fondo del recipiente est muy cal cificado...

Page 27: ...relhos No entanto no papel de fabricante do aparelho sen timo nos na obriga o de passar lhe as instru es de seguran a a seguir Seguran a Geral O aparelho s pode ser conectado uma rede el ctrica cuja t...

Page 28: ...eja o aparelho e o cabo do calor e da humidade O fabricante n o assume qualquer res ponsabilidade pelas consequ ncias da aplica o e manuseio incorrectos do aparelho Esvaziar sempre completamente o jar...

Page 29: ...ESLIGAR F para baixo Se quiser tor nar a aquecer gua que j foi aquecida empurre o interruptor de LIGAR DESLI GAR F novamente para cima Quando a gua est a ferver a chaleira desliga se automaticamente S...

Page 30: ...ra Nunca deite produtos descalcificadores em despejos esmaltados e nunca utilize os novamente O que fazer se o aparelho desliga antes da ebuli o O fundo do jarro est muito calcifi cado e deve ser trat...

Page 31: ...eaktas noga Allm n s kerhet Koppla endast apparaten till uttag deras sp nningstal verensst mmer med apparatens se m rkskylt J Ryck aldrig i sladden f r att dra kon takten ur v gguttaget Om sladden r s...

Page 32: ...apparaten utan vatten Se till att vattenkokaren r avst ngd innan den lyfts bort fr n sockeln Anv nd vattenkokaren endast med den kontaktplatta som medf ljer Avfallshantering 2 F rpackningsmaterial F r...

Page 33: ...sval nat i ca 5 10 minuter Reng ring och underh ll 1 Dra ur sladden varje g ng du ska ren g ra vattenkokaren 1 Reng r aldrig vattenkokaren under rin nande vatten och s rskilt inte med vat ten blandat...

Page 34: ...k h rs Apparaten g r inte att starta Vattenkokaren har anv nts utan eller med f r litet vatten och den har inte svalnat tillr ckligt V nta en liten stund och f rs k igen Tekniska data N tsp nning 220...

Page 35: ...saa liitt vain s hk verkkoon jonka j nnite vastaa arvokilvess J annettua j nnitett l koskaan irrota pistoketta pistorasi asta johdosta vet m ll Jos laitteen johto vaurioituu vain lait teen valmistaja...

Page 36: ...on poiskyt ketty ennen kuin poistat sen jalustal taan K yt vedenkeitint ainoastaan siihen kuuluvan jalustan kanssa J tehuolto 2 Pakkausmateriaalit Pakkausmateriaalit ovat ekologisesti kest vi ja ne vo...

Page 37: ...at sen uudelleen k ytt n Puhdistus ja hoito 1 Irrota verkkopistoke aina ennen lait teen puhdistamista 1 l koskaan pese vedenkeitint ja jalustaa juoksevan veden alla tai tiski vedess 0 Huuhtele vedenke...

Page 38: ...htynyt viel tarpeeksi sen j lkeen kun sit on k ytetty ilman vett tai hyvin v h ll vedell Odota hetki ja kokeile uudelleen Tekniset tiedot Verkkoj nnite 220 240 V 50 Hz Ottoteho 1800 2100 W Suurin t y...

Page 39: ...pe nosti spot ebi Jako v robce m me v ak nicm n zapot eb V s sezn mit s n sleduj c mi bezpe nostn mi pokyny Obecn bezpe nost P stroj se sm p ipojit pouze k takov elektrick s ti jej nap t souhlas s daj...

Page 40: ...v innost vyp nac automatiku B hem provozu p stroj neposunujte Nikdy nepono ujte p stroj do vody Chra te p stroj a p vodn kabel p ed horkem a mokrem V robce neru za p padn kody kter byly zp sobeny nev...

Page 41: ...li konvici vypnout p ed automatick m vypnut m posu te vyp na F dol Pokud chcete znovu oh t teplou vodu posu te vyp na F nahoru Jakmile za ne voda v t varn konvice se automaticky vypne Jestli e je v ko...

Page 42: ...ovac prost edky do v levek z emailu a nikdy je znovu nepou vejte Co d lat kdy se p stroj vyp n je t p ed dosa en m varu Dno konvice je ji p li zaneseno vodn m kamenem O et ete konvici obvykl mi prost...

Page 43: ...z dzenia odpowiada uznanym zasadom techniki oraz ustawie o bezpiecze stwie urz dze Jako producent sprz tu szczeg lnie zalecamy stosowanie si do poni szych zasad bezpiecze stwa Og lne zasady bezpiecze...

Page 44: ...spo ywczych W czajniku nie nale y nigdy podgrzewa mleka lub roso u Nie nale y wk ada do czajnika adnych przedmiot w Nigdy nie nale y u ywa czajnika bez za o onej pokrywy C gdy nie dzia a w wczas funkc...

Page 45: ...o ywczych Automatyczne wy czanie Czajnik wy czy si automatycznie i zga nie wska nik w czenia po zagotowaniu si wody W przypadku potrzeby wcze niejszego przerwania procesu podgrzewania nale y po prostu...

Page 46: ...nie przep uka w czystej wodzie Nigdy nie nale y ponownie u ywa ani wylewa rodka do usuwania kamienia do emaliowanego zlewu Co zrobic gdy czajnik wy cza si przed zagotowaniem Na dnie czajnika jest za g...

Page 47: ...k Gy rt k nt m gis gy rezz k hogy ismertetn nk kell n kkel a k vetkez biztons gi tmutat sokat ltal nos biztons g A k sz l ket csak olyan villamos h l zatra szabad csatlakoztatni amelynek fesz lts ge m...

Page 48: ...gt l A gy rt nem v llal felel ss get a nem rendeltet sszer haszn lat vagy a helytelen kezel s miatt esetleg fell p meghib sod s rt A fazekat marad ktalanul r tse ki Hosszabb ideig ne hagyjon benne ma...

Page 49: ...Ha jra fel akarja forralni a kih lt vizet nyomja f lfel jra a be kikapcsol t F Amikor felforrt a v z a v zforral automatikusan kikapcsol Ha csak kev s vizet t lt a kann ba a kikapcsol si id hosszabb B...

Page 50: ...z old szert zom ncos lefoly ba s ne haszn lja fel jra Mit kell tenni akkor ha A k sz l k forr s el tt kikapcsol faz k alja t l er sen v zk vesedett A kereskedelemben kaphat rozsdamentes ac lhoz alkalm...

Page 51: ...r 51 r 1 0 3 2 A B C D E F ON OFF G H J 1 J 822_949_317 EWA1600 book Seite 51 Donnerstag 9 Februar 2006 4 48 16...

Page 52: ...r 52 E C 2 PE PS 2 W 822_949_317 EWA1600 book Seite 52 Donnerstag 9 Februar 2006 4 48 16...

Page 53: ...r 53 0 H 0 3 H 0 D E C 0 0 5 Max 0 C 0 H 0 ON OFF F G 3 ON OFF F ON OFF F 5 10 822_949_317 EWA1600 book Seite 53 Donnerstag 9 Februar 2006 4 48 16...

Page 54: ...r 54 1 1 0 0 0 0 1 0 220 240 V 50 Hz 1800 2100 W 1 5 73 23 E 19 02 1973 93 68 E 89 336 E 3 5 1989 92 31 E 822_949_317 EWA1600 book Seite 54 Donnerstag 9 Februar 2006 4 48 16...

Page 55: ...55 822_949_317 EWA1600 book Seite 55 Donnerstag 9 Februar 2006 4 48 16...

Page 56: ...trolux Hausger te Vertriebs GmbH Muggenhofer Str 135 D 90429 N rnberg http www electrolux de Copyright by Electrolux 822 949 317 02 0206 822_949_317 EWA1600 book Seite 56 Donnerstag 9 Februar 2006 4 4...

Reviews: