22
OBJECTIF ET PORTÉE DE CE
MODE D’EMPLOI
Le présent mode d’emploi est conçu pour aider les
professionnels de l'implant cochléaire formés conformément
aux exigences locales à comprendre l’utilisation et l’entretien
des aimants pour antenne Slim, et à résoudre les problèmes.
Limites et contre-indications
Étant donné que les aimants pour antenne Slim sont
des composants du système HiResolution
TM
Bionic Ear,
les contre-indications suivantes, énoncées pour le système
HiResolution Bionic Ear, sont applicables : Surdité due
à des lésions du nerf acoustique ou du conduit auditif
central ; ossification cochléaire qui empêche l’insertion
de l’électrode ; absence de développement cochléaire.
Précaution, avertissements et mises en garde
•
Cet appareil doit uniquement être utilisé par
la personne pour laquelle il a été prescrit.
•
RISQUE D’ÉTOUFFEMENT : contient des petites
pièces pouvant être inhalées ou ingérées et qui
constituent un risque d’étouffement. En cas d’ingestion
ou d’inhalation, consultez immédiatement un médecin
ou un service d’urgence hospitalier.
•
Empêchez les enfants de jouer avec les antennes
Slim HP ou les aimants Slim HP et évitez de laisser
les enfants sans surveillance avec ces éléments.
•
Ne laissez pas les enfants mettre les antennes Slim HP
ou les aimants Slim HP dans leur bouche ou dans
leur nez.
Summary of Contents for Slim HP CI-7524
Page 2: ......
Page 4: ...2 AVAILABLE PRODUCT OPTIONS AND MODEL NUMBERS 16 CLINICAL BENEFITS 17...
Page 6: ...4 Caution refer to Cautions Warnings section for further information MR Unsafe...
Page 21: ...19 OPTIONS DE PRODUIT DISPONIBLES ET NUM ROS DE MOD LE 34 AVANTAGES CLINIQUES 35...
Page 39: ...37 PRODUCTOS OPCIONALES DISPONIBLES Y N MEROS DE MODELO 53 VENTAJAS CL NICAS 53...
Page 58: ...56 VERF GBARE PRODUKTOPTIONEN UND MODELLNUMMERN 71 KLINISCHER NUTZEN 72...
Page 94: ...92 OPZIONI DI PRODOTTI DISPONIBILI E NUMERI DI MODELLO 107 BENEFICI CLINICI 108...
Page 111: ......