background image

11.
12.
13.
14.

15.

16

.

17.

18.

19.
20.
21.
22.

23.

24.

25.

Do not use the appliance near inflammable materials.

Power cord must not hang over a table top or touch hot surfaces.
Do not immerse the appliance or the power cord in water or any other liquid.
Do not expose the appliance to weather conditions (rain, sunlight etc.) or use it in 

elevated humidity conditions (bathrooms, damp holiday cottages)
.

When the appliance is not in use it should always be unplugged from the power 

socket.

Do not remove the power plug from the socket by pulling the cord – grip the plug 

instead.

The manufacturer shall not be held liable for damage resulting from improper use 

of the appliance.

Remember that some parts of the appliance and the housing may become hot 

during operation. Therefore, pay special attention and do not touch them to avoid 
burns.

Always operate the appliance on a dry and stable surface
NEVER cover the appliance when in use or until it has cooled down.
Remember that it takes time for the heating elements to cool down completely
The appliance is a 1st class fire protection device and, therefore, it must be 

connected to a power socket with an earthing prong.

Provide sufficient space around and above the appliance when in use. During the 

operation the appliance must not come in contact with any inflammable objects such 
as decorations, paper towels, curtains, clothes etc. 

TAKE CARE when using the appliance on surface sensitive to high temperature. 

In such a case use insulating pads.

Do not use this appliance with external time switches or any other remote control 

systems.
To enhance your safety it is recommended that the wiring system be equipped with an 
automatic residual current device with the tripping current of 30 mA.
II  DETAILED SAFETY CONDITIONS 
1.Use this appliance indoor only.
2.Do not use aggressive detergents e.g. cleaning emulsions, cream cleaners, cleaning 
pastes etc. as they may remove the graphic symbols such as designations, warning signs 
etc.
3.Do not put empty containers or dishes on the appliance.
4.Do not use the electric cooker as a space heater or to warm inflammable, explosive, 
noxious, volatile materials or liquids.
5.Do not use accessories which are not recommended by the manufacturer as they may 
be dangerous to the use or pose the risk of damage to the appliance itself.
6.Never move the appliance by pulling the power cord. Make sure that the power cord is 
not obstructed in any manner. Do not wrap the power cord around the appliance or kink

 it.

 

7.Never move the cooker when boiling water or with a hot cookware on it.

4

DEUTSCH

Summary of Contents for AD 6503

Page 1: ...S инструкция обслуживания 57 LV lietošanas instrukcija 76 SLO navodila za uporabo 84 EST kasutusjuhend 91 I istruzioni per l uso 62 CZ návod k obsluze 26 DK brugsanvisning 95 RO Instrucţiunea de deservire 22 UA інструкція з експлуатації 80 GR οδηγίες χρήσεως 29 SR kорисничко упутство 88 SK používateľská príručka 69 S instruktionsbok 65 MK упатство за корисникот 34 PL instrukcja obsługi 101 user ma...

Page 2: ...AD 6503 AD 6504 2b 2a 3 3 4 4 1 2 1 3 ...

Page 3: ...riodically check the condition of the power cord If damaged the power cord should be replacedbyanauthorizedrepairfacilitytoavoiddanger Before the first use remove all the packaging elements Attention Where the casing is composed of metal parts such parts may be covered with a protection film which is hardly visible Thefilmshouldberemovedtoo This appliance is not intended for use by children or per...

Page 4: ...he appliance when in use During the operation the appliance must not come in contact with any inflammable objects such as decorations paper towels curtains clothes etc TAKE CARE when using the appliance on surface sensitive to high temperature In such a case use insulating pads Do not use this appliance with external time switches or any other remote control systems To enhance your safety it is re...

Page 5: ...hildren under 8 years of age III WARNINGS Never use the appliance if damaged or malfunctioning Do not operate the appliance after it has been dropped or shows clear signs of malfunctioning Do not use extension cords or other electrical sockets which do not meet the standards in force or electrical regulations Any repairs disassembly or replacement of any parts should always be carried out by profe...

Page 6: ...D MAINTENANCE Before cleaning always unplug the appliance form the power socket and wait until the cooker has cooled down 1 Wipe the housing 1 with a wet cloth using a dishwashing liquid 2 Dirty heating plates burnt food residues should be cleaned with a soft damp cloth 3 Ifpartssuchaspowerplugorthermostatcontrollercablecontactsgetwetduringcleaningdrythemcarefullybeforenextuse 4 CAUTION Cooker mus...

Page 7: ...hne Aufsicht von autorisierten oder erfahrenen PersonenundimmerinÜbereinstimmungmitdieserAnleitungbenutztwerden Das Gerät ist nicht für den Betrieb mit externen Zeitschaltuhren oder einem separaten Fernbedienungssystemvorgesehen SchließenSiedasGerätnuraneinegeerdete220 240V 50 60HzSteckdosean VORSICHT Diese Ausrüstung kann von Kindern über 8 Jahre und Personen mit eingeschränkten körperlichen sens...

Page 8: ...SICHERHEITSBEDINGUNGEN 1 Verwenden Sie das Gerät nur in Innenräumen 2 Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel wie Emulsionen Milch Pasten usw zur Reinigung des Gehäuses Sie können unter anderem angebrachte informative grafische Symbole wie Markierungen Warnschilder usw entfernen 3 Stellen Sie keine leeren Behälter oder Geschirr auf das Gerät 4 Verwenden Sie keinen Elektroherd um Räume zu ...

Page 9: ...n sollte immer von einer Fachwerkstatt durchgeführt werden Wenn das Gerät und Elemente wie elektrische Kontakte Stecker oder Kabel nass werden trocknen Sie das Gerät und seine Elemente vor Gebrauch Verwenden Sie das Gerät nicht mit nassen Händen Wenn Sie befürchten dass das Gerät beschädigt wurde reparieren Sie das Gerät NIEMALS selbst Waschen Sie das Gerät niemals unter fließendem Wasser oder so ...

Page 10: ...w nass werden trocknenSiediesegründlich bevorSiesiewiederverwenden 4 HINWEIS Tauchen Sie den Kocher nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit TECHNISCHEDATEN AD6503 AD6504 Stromversorgung 220 240V 50 60Hz Stromversorgung 220 240V 50 60Hz Leistung 1500W Leistung2500W Achtung heiße Oberfläche Die Temperatur der verfügbaren Oberflächen kann während des Betriebs des Gerätes höher sein was bedeutet ...

Page 11: ...ancenonintégré Neconnectercetappareilqu àuneprisemiseàterre220 240V 50 60Hz AVERTISSEMENT Cetéquipementnepeutêtreutiliséparlesenfantsdeplusde8ans etlespersonnesauxcapacitésphysiques sensoriellesoumentalesréduites ouparles personnesn ayantpasd expérienceoun ayantpasdemaîtrisedecetéquipementQUE sous la surveillance d une personne responsable de leur sécurité ou ayant reçu des conseils relatifs à son...

Page 12: ...rme d une émulsion d un lait d une pâte etc Ils peuvent entre autres effacer les symboles graphiques tels que les identifications les avertissements etc 3 Ne pas placer de bacs ni de récipients vides sur l appareil 4 Ne pas utiliser la cuisinière pour réchauffer les pièces ou les liquides ou les matériaux inflammables etc 5 Ne pas utiliser d accessoires qui ne sont pas préconisés par le fabricant ...

Page 13: ...u pénétrer dedans IV AVANTPREMIEREMPLOI 1 Enlevertouslesélémentsdel emballageetredresserlecâbled alimentation PRÉSENTATION DE L APPAREIL 1 Corps 2 Plaque de cuisson 3 Molette de réglage 2 a Plaque de cuisson gauche 4 Témoin 2 b Plaque de cuisson droite V UTILISATION DE L APPAREIL ATTENTION Avant premier emploi il est préconisé d allumer la cuisinière pour env 15 min Cela permettra d éliminer une c...

Page 14: ...OR FAVOR LEAATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA CONSULTAR EN EL FUTURO Estimado Cliente GraciasporlacompradeproductosdelamarcaADLER ElaparatoAD6503 AD6504sirveparacalentaroprepararcomidas ATENCIÓN Elaparatoestádestinadoúnicamenteparaunusodoméstico ElaparatoNOestádestinadoparaunusocomercial profesional ElaparatoNOestáadaptadoparaserusadoalairelibre Atención Antes de usar el aparato es necesario familiariz...

Page 15: ... recibido indicaciones sobre el uso seguro del aparato y son conscientes del peligro relacionado con su uso Los niños no deberían jugar con el equipo La limpieza y el mantenimiento del aparato no deberían ser realizados por niños a no ser que sean mayores de 8 años y estas acciones se lleven a cabo bajo supervisión Noestápermitidodejarelaparatosinsupervisióndurantesufuncionamiento No utilizar el a...

Page 16: ...os nocivos volátiles etc 5 No deben utilizarse accesorios no recomendados por el fabricante Pueden ser un peligro para el usuario y provocar un riesgo de daños en el aparato 6 No está permitido desplazar el aparato tirando del cable de conexión Es necesario comprobar que el cable de conexión no ha quedado bloqueado de ninguna forma El cable no puede enrollarse alrededor del aparato ni doblarse 7 N...

Page 17: ... de las placas de cocción Puede generarse entonces una pequeña cantidad de humo Asegúrate de que la habitación está ventilada 1 Colocar el hornillo sobre una superficie plana a una distancia mínima de 30 cm de la pared muebles otros aparatos recipientes cortinas visillos y otros materiales inflamables 2 Conectar la clavija del hornillo a un enchufe eléctrico 3 Colocar un recipiente de base plana s...

Page 18: ... destina se apenas ao uso doméstico O dispositivo NÃO é destinado ao uso comercial profissional O dispositivo NÃO é adequado para ser usado ao ar livre Cuidado Antes de usar é preciso ler estas instruções de operação para evitar acidentes e para fazer o uso correto do dispositivo Guarde este manual para poder utilizá lo facilmente quando for preciso O fabricante não se responsabiliza por danos cau...

Page 19: ...o do aparelho não devem ser realizadas por crianças a menos que tenham mais de 8 anos de idade e sejam supervisionadas 10 Não deixe o dispositivo sem supervisão durante a operação 11 Não use o dispositivo perto de materiais inflamáveis 12 O cabo de alimentação não pode ficar pendurado na borda do tampo da mesa ou tocar nas superfícies quentes 13 Não mergulhe o aparelho nem o cabo de alimentação em...

Page 20: ... redor do dispositivo nem o dobre 7 Não mova o fogão elétrico enquanto cozinha ou quando um utensílio de cozinha quente estiver sobre o mesmo 8 Certifique se de que o dispositivo está frio antes de o limpar e armazenar 9 Não coloque o dispositivo de modo que a placa de aquecimento toque nos cabos de outros dispositivos por exemplo misturadores Não coloque o forno sob uma tomada elétrica 10 Coloque...

Page 21: ...ea igual ou maior do que a superfície da placa de aquecimento a fim de evitar as perdas de energia Coloque apenas os recipientes com fundo limpo e seco sobre a placa de aquecimento limpa e seca 4 Ligue o aparelho com o botão apropriado para a placa de aquecimento utilizada 3 5 Ajuste a temperatura desejada usando o botão 3 1 a 5 para o aquecimento até à temperatura máxima 6 Uma vez ligado o forno ...

Page 22: ...e Acordațiatențiedacăcordonuldealimentareşiştecherulnuposedădeteriorărivizibile Înainte şi în timpul utilizări acordați atenție să nu întingeți cordonul deasupra focului deschis sau unei alte sursă de căldură ori muchilor ascuțite care pot deteriora izolația cablului Verificați periodic starea cordonului de alimentare Dacă cordonul de alimentare este deteriorat acesta trebuie să fie înlocuit de că...

Page 23: ...atereaştecheruldinpriză doardeştecher Producătorul nu este responsabil pentru daune create de către folosirea incorectă a acestuiaparat Fiți atent unele componente ale aparatului şi carcasa se pot încălzi foarte tare în timpul funcționării deaceeaavețigrijădeosebităsănuleatingețideoreceputețisăvăardeți Aparatulvafiutilizatnumaipeosuprafațăuscatăşistabilă NICIODATĂnuacoperițiaparatulcândfuncționeaz...

Page 24: ...iente din PVC hârtie carton etc 12 În timpul utilizări nu atingeți carcasa sau plita În timpul funcționării cuptorului utilizați numai butoane rotative După oprire aşteptați până aparatul se răceşte 13 Temperatura suprafețelor accesibile poate fi înaltă Nu atingeți suprafețele fierbinți ale aparatului 14 Copiii în vârsta între 3 şi 8 ani au permisiunea să pornească sau să oprească aparatul doar da...

Page 25: ...nseamnă că cuptorul este deconectat ATENȚIE întotdeaun după terminarea utilizării scoateți ştecherul cuptorului din priza electrică 9 Dacă pe plita de încălzire 2 2a 2b sau pe carcasă 1 apar crăpături imediat opriți cuptorul cu butonul rotativ 3 şi scoateți ştecherul din priza electrică 10 Fiți foarte atent deoarece grăsimea sau uleiul prea tare încălzit pot să se aprinde 11 Dacă aparatul lucrează...

Page 26: ...elazásuvkanevykazujížádnáviditelnápoškození Před použitím a během používání se ujistěte zda napájecí kabel není natažen nad otevřeným ohněm nebo jiným zdrojem tepla nebo přes ostré hrany které mohou poškoditizolacikabelu Pravidelně kontrolujte stav napájecího kabelu Je li napájecí kabel poškozen musí být vyměněn specializovanou opravnou aby se předešlo ohrožení Před prvním použitím odstraňte všech...

Page 27: ...je vyrobeno v 1 třídě ochrany před úrazem a proto musí být bezpodmínečně připojenokelektrickézásuvcevybavenéochrannýmkolíkem Při používání zařízení je nutné zajistit odpovídající prostor nad ním a kolem něj Zařízení se při práci nesmí dotýkat žádných snadno hořlavých předmětů jako např dekorace papírovéručníky závěsy oděvapod Používáte li zařízení na podložkách citlivých vůči vysokým teplotám DBEJ...

Page 28: ...je toto v normální provozní poloze děti jsou pod dozorem nebo byly poučeny o bezpečném používání a pochopily nebezpečí které z toho může plynout Děti ve věku od 3 do 8 let nesmí zařízení zapojovat obsluhovat čistit ani provádět jeho údržbu 15 Zařízení a napájecí kabel je nutné skladovat na místě kam nemají přístup děti mladší 8 let III VÝSTRAHY Nikdy nepoužívejte zařízení které je poškozeno nebo n...

Page 29: ...příliš silně rozpálený tuk nebo olej může vzplanout 11 V případě že zařízení pracuje pod kuchyňskou digestoří dodržujte minimální vzdálenost sporáku od digestoře doporučenou výrobcem Je dobré tuto vzdálenost dvakrát zvětšit VI ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Před každým čištěním odpojte zařízení od elektrické zásuvky a počkejte až sporák vychladne 1 Plášť 1 otřete vlhkým hadříkem s přídavkem přípravku na mytí ná...

Page 30: ...ε την κατάσταση του καλωδίου τροφοδοσίας Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί βλάβη αυτό πρέπει να αντικατασταθεί από εξειδικευμένο συνεργείο επισκευών για την αποφυγή κινδύνων Πριν από την πρώτη χρήση απομακρύνετε όλα τα στοιχεία της συσκευασίας Προσοχή Σε περίπτωση περιβλήματος με μεταλλικά στοιχεία στα στοιχεία αυτά μπορείναβρίσκεταιμίαελάχισταεμφανήςμεμβράνηπροστασίας τηνοποίαπρέπει επίσηςν...

Page 31: ...τη διάρκεια της λειτουργίας ούτε όταν δεν έχει κρυώσειπλήρως Να θυμάστε ότι τα θερμαντικά στοιχεία της συσκευής απαιτούν χρόνο για να κρυώσουνπλήρως η Η συσκευή ταξινομείται στην 1 I κλάση αντιπληξιακής προστασίας και για τον λόγο αυτόπρέπειαπολύτωςνασυνδεθείσεπρίζατροφοδοσίαςπουδιαθέτειγείωση Χρησιμοποιώντας τη συσκευή πρέπει να διασφαλίσετε τον αντίστοιχο χώρο επάνω και γύρω από αυτήν Η συσκευή ...

Page 32: ...ι κτλ στην θερμαντική επιφάνεια 12 Κατά τη διάρκεια της χρήσης μην ακουμπάτε το περίβλημα ούτε τις θερμαντικές πλάκες της κουζίνας Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας της κουζίνας χειριστείτε μόνο τους διακόπτες Αφού την απενεργοποιήσετε περιμένετε έως ότου η συσκευή κρυώσει 13 Η θερμοκρασία των διαθέσιμων επιφανειών της συσκευές εν λειτουργία μπορεί να είναι υψηλή Μην ακουμπάτε τις ζεστές επιφάνειες...

Page 33: ...ια επίτευξη της μέγιστης θερμοκρασίας 6 Αφού ενεργοποιήσετε την κουζίνα πρέπει να ανάβει το λαμπάκι ελέγχου 4 το αντίστοιχο για την εκάστοτε θερμαντική επιφάνεια 2 2a 2b Το λαμπάκι ελέγχου θα ανάβει και θα σβήνει ανάλογα με τον κύκλο εργασίας του θερμοστάτη που τοποθετείται στο εσωτερικό της κουζίνας 7 Δεν επιτρέπεται να αφήνετε την ενεργοποιημένη κουζίνα στην ηλεκτρική πρίζα χωρίς επίβλεψη 8 Μετά...

Page 34: ...итоа имајте предвид дека знакот AC енаизменичнаструјаиDC ееднонасочнаструја Предупотреба одвиткајтегоиисправетегокабелотзанапојување Проверетедалиструјниоткабелиприклучокотнемаатвидливиоштетувања Пред и за време на употребата осигурајте се дека кабелот за напојување не се протега низ отворен пламен или друг извор на топлина или не поминува низ острирабовиштоможедајаоштетинеговатаизолација Периодич...

Page 35: ... го уредот на атмосферски влијанија дожд сонце итн и не употребувајтеговоусловинависокавлажност бањи влажникамп куќи Когауредотнесеупотребува секогаштребадасеисклучуваодштекер Не исклучувајте го уредот со влечење на кабелот за напојување секогаш исклучувајтедржејќизаприклучокот Производителот не е одговорен за штетите предизвикани при неправилна употребанауредот Имајте предвиддеканекоиделовиодуред...

Page 36: ...ите или кога на него се наоѓа топол кујнски прибор 8 Осигурете се дека уредот се оладил пред чистење и складирање 9 Не поставувајте го уредот така што грејната плоча би допирала кабли на други уреди на пр миксери Не ставајте го шпоретот под електричен приклучок 10 Поставете го уредот на растојание од минимум 30 cm од ѕидот мебелот другите уреди садови и др Осигурете се дека завеси облека или други...

Page 37: ...см од ѕидот мебелот другите уреди садови завеси или други запаливи материјали 2 Приклучете го приклучокот од шпоретот во електричен штекер 3 Поставете сад со рамно дно на грејната плоча 2 2a 2b Се препорачува да се користат садови со површина еднаква или поголема од површината на грејната плоча за да се избегне губење на енергија Ставајте садови само со чисто и суво дно на чиста и сува грејна плоч...

Page 38: ...sionalnuupotrebu UređajNIJEpredviđenzakorištenjevani Pažnja Prije početka korištenja uređaja treba obavezno pročitati ovo uputstvo radi pravilne upotrebe uređaja i izbjegavanja nesreća kod korištenja uređaja Uputstvo ostavite za kasnije i čuvajte na način koji omogućuje jednostavan dostup uputstvu ako zatreba Proizvođač ne odgovara za štete prouzrokovane korištenjem uređaja suprotno njegovoj namje...

Page 39: ...dinaakosupodnadzorom Uređajdokradisenesmijeostavljatibeznadzora Uređaj se ne smije koristiti blizu lako zapaljivih materijala Napojni kabl ne smije visjeti preko ruba stola niti dodirivati vruće površine Uređajinapojnikablnesmijuseuranjatiuvodunitidrugetečnosti Uređaj se ne smije izlagati djelovanju atmosferskih utjecaja kiša sunce itd niti djelovanjupovećanevlageuvazduhu kupatila vlažnekamp kućic...

Page 40: ...jemu stoji vruća šerpa 8 Prije čišćenja i spremanja uređaja nakon upotrebe prvo provjeri da li se uređaj ohladio 9 Kod postavljanja uređaja pripazi da ploča ne dodiruje kablova drugih uređaja np miksera Ne stavljaj uređaj ispod električne utičnice 10 Uređaj treba postaviti na minimalnoj udaljenosti od 30 cm od zida namještaja drugih uređaja spremnika i sl Vodi računa da bi zavjese odjeća ili drugi...

Page 41: ... Stavi posudu sa ravnim dnom na ringlu za grijanje 2 2a 2b Za spriječavanje gubitka energije preporučuje se korištenje posuda čiji je prečnik isti ili veći od prečnika ringle za grijanje Donja strana šerpe kao i površina ringle uvijek mora biti čista i suva 4 Uređaj se uključuje pomoću okretnog regulatora koji odgovara ringli koju koristimo za grijanje 3 5 Pomoću regulatora 3 se postavlja željena ...

Page 42: ...I BIZTONSÁGOSHASZNÁLATRAVONATKOZÓÚTMUTATÓK Használat előtt ellenőrizze hogy az adattáblán megadott feszültség megfelel a helyi tápellátási paramétereknek ügyelni kell arra hogy a jelölés AC váltakozó áramot DCpedig egyenáramotjelent Használatelőttterítsekiésegyengessekiatápvezetéket Ügyeljenarra hogyatápvezetékenésadugónnincsenek eláthatósérülések Használatelőttésközbenügyeljenarra hogyatápvezeték...

Page 43: ...agyobb nedvesség tartalmú körülmények között fürdőszoba nedves kempingház Amikoraberendezéstnemhasználják mindiglekellkapcsolnihálózatikonnektorról Amikor kiveszi a dugót a konnektorból ne a vezetéknél hanem mindig a dugónál húzza A gyártó nem vállal felelősséget a berendezés nem megfelelő használatából eredő károkért Ügyeljen arra hogy a berendezés és a ház egyes részei üzemelés során erősen felm...

Page 44: ... faltól bútoroktól más berendezésektől edényektől stb legalább 30 cm távolságban állítsa fel Győződjön meg arról hogy a függönyök ruhák vagy más tűzveszélyes anyagok nincsenek a tűzhelytől 30 cm nél kisebb távolságban A fentiek tűzesetet okozhatnak 11 A főzőlapra nem szabad PVC papír karton stb edényeket tenni 12 Használat során ne érintse a tűzhely házát vagy főzőlapjait Üzemeltetés során csak a ...

Page 45: ...el 1 felmelegítés 5 maximális hőmérséklet 6 A tűzhely bekapcsolása után kigyullad az a kontrollámpa 4 ami adott főzőlapnak 2 2a 2b felel meg A kontrollámpa kigyullad és kialszik a tűzhelyben felszerelt termosztát munkaciklusának megfelelően 7 Ne hagyja az elektromos konnektorra rákötött tűzhelyt felügyelet nélkül 8 Használat befejezése után a forgógombot 3 fordítsa el 0 pozícióba A kontrollámpa 4 ...

Page 46: ...en vaihtaminen pitää antaa erikoistuneen korjaamon suoritettavaksi vaaran välttämiseksi Poista ennen ensimmäistä käyttöä kaikki pakkauksen osat Huomio Kotelon metalliosien päälle on mahdollisesti kiinnitetty heikosti havaittava suojakalvo joka on myöspoistettava Laitetta eivät saa käyttää lapset henkilöt joiden fyysinen tai psyykkinen kyky on rajoittunut tai tuntoaistin toiminta on rajoittunut ilm...

Page 47: ...n Kun käytät laitetta varmista että laitteen ympärillä ja yläpuolella on riittävä tila Laite ei saa käytön aikana koskettaa mihinkään helposti palaviin esineisiin kuten koristeisiin paperipyyhkeisiin verhoihin vaatteisiinyms NOUDATAVAROVAISUUTTA jos käytät laitetta korkeille lämpötiloille aroilla pinnoilla Silloinonsuositeltavaakäyttääeristäviäalustoja Laitetta ei saa käyttää ulkoisien ajastimien ...

Page 48: ...istaa eikä huoltaa laitetta 15 Laite ja virtajohdin on säilytettävä paikassa johon alle 8 vuotiailla lapsilla ei ole pääsyä III VAROITUKSET Älä koskaan käytä laitetta jos se on vaurioitunut tai toimii virheellisesti Älä koskaan käytä laitetta jos se on pudonnut ja siinä on näkyviä vaurioitumisen jälkiä Älä käytä jatkojohtoa tai muita pistorasioita jotka eivät täytä voimassa olevia standardeja ja s...

Page 49: ... kunnes keittolevy on jäähtynyt ennen kuin aloitat puhdistamisen 1 Pyyhi kotelo 1 kostealla puhdistusliinalla johon on lisätty astianpesuainetta 2 Puhdista likaantuneet keittolevyt ruokien palaneet jäännökset pehmeällä kostealla puhdistusliinalla 3 Jos osat kuten pistoke termostaatin säätimen johtimien koskettimet yms kastuvat puhdistamisen aikana ne on kuivatta huolellisestiennenseuraavaakäyttöä ...

Page 50: ...okmoetwordenverwijderd Het apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen of personen met een fysieke sensorische of psychische beperking tenzij zij onder toezicht staan van bevoegde of ervarenpersonen Dehandleidingmoetteallentijdewordennageleefd Hetapparaatisnietbedoeldvoorgebruikmetexternetijdschakelaarsofafzonderlijke externereguleersystemen Het apparaat mag uitsluitend worden aangesloten op e...

Page 51: ... die gevoelig zijn voor hoge temperaturen In dergelijke gevallen wordt aanbevolen om een isolerendemattegebruiken Het apparaat mag niet worden gebruikt in combinatie met externe tijdschakelaars of andereaparteexterneregulatiesystemen Ten behoeve van de veiligheid wordt aanbevolen om een elektrische installatie te gebruiken die voorzien is van een aardlekschakelaar met een aanspreekstroom van 30mA ...

Page 52: ...ogte zijn gebracht van veilig gebruik en de mogelijke gevaren Kinderen jonger dan 8 jaar mogen het apparaat niet aansluiten bedienen reinigen of onderhouden 15 Het apparaat met het netsnoer buiten bereik van kinderen onder de 8 jaar opbergen III WAARSCHUWINGEN Het apparaat nooit gebruiken wanneer het beschadigd is of onjuist werkt Het apparaat nooit gebruiken nadat het van hoogte gevallen is en zi...

Page 53: ...ij sterke verhitting vlam kunnen vatten 11 Wanneer het apparaat onder een afzuigkap staat houd dan de minimale afstand tot de afzuigkap die is opgegeven door de fabrikant Aanbevolen wordt om deze afstand te verdubbelen VI REINIGING EN ONDERHOUD Voorafgaand aan reiniging altijd het apparaat van de stroom halen en wachten tot het is afgekoeld 1 De behuizing 1 schoonvegen met een vochtig doekje met a...

Page 54: ...čeni slabo vidljivom zaštitnom folijom koju istotakotrebaukloniti Uređaj ne smiju rabiti djeca niti osobe s ograničenim psiho fizičkim sposobnostima bez nadzora ovlaštenih ili iskusnih osoba i samo uz obavezno pridržavanje se ovih uputa Uređaj nije namijenjen za rad uz pomoć vanjskih vremenskih prekidača ili zasebnog krugadaljinskogpodešavanja Uređaj se može spojiti isključivo na utičnicu s uzemlj...

Page 55: ...ređajem diferencijalne struje čiji prag aktivacije iznosi 30mA II DETALJNI SIGURNOSNI UVJETI 1 Uređaj se može rabiti isključivo unutar prostorija 2 Za pranje kućišta nisu prikladni agresivni deterdženti u obliku emulzije mlijeka paste i sl Isti bi mogli pored ostalog oštetiti postavljene grafičke simbole kao što su informacijske oznake znakovi upozorenja i sl 3 Na uređaj se ne smiju stavljati praz...

Page 56: ...oliko bi uređaj ili takvi njegovi elementi kao što su električne kleme utikač ili kabel došli u dodir s vodom prije sljedeće uporabe uređaj i njegovi elementi moraju biti potpuno suhi Nikad ne diraj uređaj mokrim rukama Ukoliko sumnjaš na oštećenje uređaja NIKAD ga nemoj samostalno probati popraviti Nikad ne peri uređaj pod mlazom vode iz slavine niti na način da bi voda dospijela unutar uređaja I...

Page 57: ...žnom krpicom 3 Ukoliko su prilikom čišćenja električni elementi uređaja kao utikač kontakti električnih kabela regulatora termostata i sl došli u dodirsvodom prijeponovneuporabemorajusepotpunoosušiti 4 NAPOMENA Kuhalo se ne smije uronjavati u vodu niti druge tekućine TEHNIČKIPODACI AD6503 AD6504 Napajanje 220 240V 50 60Hz Napajanje 220 240V 50 60Hz Snaga 1500W Snaga 2500W Pozor Vruća površina Temp...

Page 58: ...наязащитнаяплёнка которуютоженужноснять Устройство должно эксплуатироваться детьми лицами с ограниченными физическими сенсорными или психическими возможностями только под надзором уполномоченных лиц или лиц имеющих опыт и всегда согласно настоящемуруководству Оборудование не рассчитано на работу с применением внешних таймеров или отдельнойсистемыдистанционногоуправления Устройство нужно включать т...

Page 59: ... время работы устройство не может прикасаться к каким либо легковоспламеняющися предметам таким как декоративные элементы бумажныеполотенца шторы одеждаит п НУЖНО СОБЛЮДАТЬ ОСТОРОЖНОСТЬ если Вы используете устройство на поверхностях чувствительных к высоким температурам В этом случае рекомендуется пользоваться изоляционными подкладками Устройство нельзя применять с внешними таймерами или с другими...

Page 60: ...щего устройства может быть высокой Не прикасайтесь к горячим поверхностям устройства 14 Дети в возрасте от 3 до 8 лет могут включить и выключить устройство только при его нормальной эксплуатации под присмотром или если им было разъяснены правила безопасной эксплуатации и они поняли связанные с этим риски Дети в возрасте от 3 до 8 лет не могут подключать устройство обслуживать его чистить и выполня...

Page 61: ...лючение светового индикатора не означает что плитка выключена ПРИМЕЧАНИЕ После окончания работы необходимо вынуть вилку плитки из сетевой розетки 9 В случае появления трещины на конфорке 2 2a 2b или на корпусе 1 немедленно выключите плитку регулятором 3 и выньте вилку из розетки 10 Соблюдайте особую осторожность так как слишком сильно разогретый жир может загореться 11 Если устройство работает под...

Page 62: ...lareseilcavodialimentazioneolaspinanonriportanodannivisibili Primaedurantel usofareattenzioneaffinchéilcavodialimentazionenonpassisopra la fiamma libera o sopra altre fonti di calore o bordi taglienti che possono danneggiarnel isolamento Controllare regolarmente le condizioni del cavo di alimentazione Se il cavo è danneggiato deveesseresostituitodauncentrodiassistenzaautorizzatoperevitare qualsias...

Page 63: ...ancora completamente raffreddato Glielementiriscaldantihannobisognodeltempoperraffreddarsicompletamente Il dispositivo è della I classe di protezione antifolgorazione e per questo motivo deve essereassolutamentecollegatoadunapresaconpernodiprotezione Durante l uso del dispositivo occorre garantire lo spazio sufficiente sopra e attorno Durante il funzionamento il dispositivo non deve toccare alcun ...

Page 64: ... sua posizione normale sono in presenza di un adulto o sono state informate sull uso sicuro del dispositivo e comprendono i relativi pericoli I bambini di età da 3 a 8 anninonpossonoaccendere usare pulireomanutenereildispositivo 15 Il dispositivo e il cavo di collegamento devono essere conservati lontano dalla portata deibambinidetàinferioreagli8anni III AVVERTENZE Èvietatousareildispositivodanneg...

Page 65: ...alle distanze minime Si consigliadiraddoppiaretaledistanza VI PULIZIAEMANUTENZIONE Sempreprimadiprocederecollapulizia staccarelaspinadallapresaelettricaeattendereilcompletoraffreddamentodelfornello 1 Laparteesterna 1 vapulitaconunpannoumidoconunpo didetersivoperpiatti 2 Lepiastreriscaldantisporche iresiduibruciatidipietanzevannorimossiconunpannomorbidoebagnato 3 Se durante le operazioni di pulizia...

Page 66: ...ndas av barn eller personer med nedsatt fysisk känsel eller psykisk förmåga utan översyn av behöriga personer eller de som har lämpliga erfarenheter samtalltidenligtdessabruksanvisningar Anordningen är inte avsedd för att arbeta med yttre tidsomkopplare eller separat justeringspanel Vattenkokarenskaanslutastillettjordat220 240V 50 60Hzuttag VARNING Denna utrustning får användas av barn äldre än 8 ...

Page 67: ...a osv Dessa kan bl a avlägsna informationssymboler så som skala beteckning varningsmärken osv 3 Placera aldrig några tomma behållare eller kärl på anordningen 4 Elplattan får aldrig användas för att värma upp rum samt vätskor eller produkter som är brännbara explosiva skadliga flytande osv 5 Använd inte tillbehör som inte rekommenderas av tillverkaren Dessa kan bli farliga för användare och skada ...

Page 68: ...3 Justeringsvred 2 a Kokplatta vänster 4 Kontrolldiod 2 b Kokplatta höger V HUR ATT ANVÄNDAANORDNINGEN OBS Sätt på spisen i ca 15 minuter innan du använder den för första gången Detta avlägsnar skyddslager från kokplattor Det kan utsöndras lite rök Kontrollera att rummet är väl ventilerat 1 Placera spisen på en slät yta minst 30 cm från väggen möbler andra anordningar behållare jalusier gardiner e...

Page 69: ...JEvhodnýnapoužitievonku Upozornenie Pred použitím je nevyhnutné aby ste sa oboznámili s týmto návodom na obsluhu aby ste predišli nešťastným nehodám aj pre správne používanie spotrebiča Uchovávajte tento návod takým spôsobom aby ho bolo možné ľahko používať ak to bude potrebné Výrobca nie je zodpovedný za poškodenie spôsobené používaním spotrebiča v rozpore s jeho určením alebo jeho nesprávnou obs...

Page 70: ...trebičnenechávajtepočasprevádzkybezdozoru Spotrebičnepoužívajtevblízkostihorľavýchmateriálov Napájací kábel nemôže visieť nad okrajom dosky stola alebo sa nesmie dotýkať horúcichpovrchov Spotrebičanapájacíkábelneponárajtedovodyaleboinýchžiadnychkvapalín Spotrebič nevystavujte atmosférickým podmienkam dážď slnko atď alebo nepoužívajteprivysokejvlhkosti kúpeľne vlhkébungalovy V prípade ak spotrebič ...

Page 71: ...sa uistite že spotrebič vychladol 9 Spotrebič neumiestňujte tak aby varná doska sa dotýkala káblov iných spotrebičov napr mixérov Elektrický sporák neumiestňujte pod elektrickú zásuvku 10 Kuchynský sporák umiestnite vo vzdialenosti minimálne 30 cm od steny nábytku a ďalších spotrebičov zásobníkov a pod Uistite sa že záclony závesy oblečenie alebo iné horľavé materiály sa nepribližujú na vzdialenos...

Page 72: ...o gombíka vhodného pre používanú varnú dosku 3 5 Požadovanú teplotu nastavte pomocou otočného gombíka 3 od 1 pre vykurovanie na 5 až pre dosiahnutie maximálnej teploty 6 Po zapnutí kuchynského sporáka by sa mala rozsvietiť kontrolka 4 príslušná pre danú varnú dosku 2 2a 2b Kontrolka sa rozsvieti a zhasne v závislosti od pracovného cyklu termostatu namontovaného vo vnútri sporáka 7 Nenechávajte rúr...

Page 73: ...mesį armaitinimolaidasbeikištukasneturimatomųpažeidimų Prieš ir naudojant įrenginį atkreipti dėmesį kad laidas neitų virš atviros ugnies arba kitošilumosšaltiniobeiperaštriaskraštines kuriosgalipažeistilaidoizoliaciją Retkarčiaispatikrintimaitinimolaidostovį Jeigumaitinimolaidasyrapažeistas norint išvengtipavojaus turijįpakeistispecializuotaremontųdirbtuvė Prieš pirmą panaudojimą pašalinti visus p...

Page 74: ...ų daiktų pvz dekoracijų popierinių rankšluosčių užuolaidų audiniųirpan REIKIA BŪTI ATSARGIEMS naudojant įrenginį ant aukštai temperatūrai jautrių paviršių Rekomenduojamanaudotiizoliaciniuspadėklus Įrenginys nėra skirtas darbui su išoriniais laiko išjungikliais arba kitomis atskiromis nuotolinioreguliavimosistemomis Papildomai apsaugai užtikrinti rekomenduojama elektros tinkle įrengti srovės difere...

Page 75: ...ip elektros kontaktai kištukas arba laidas priešpanaudojimąreikiaišdžiovintiįrenginį irjoelementus Nenaudotiįrenginiosudrėgnomisrankomis Jeigu kyla įtarimų kad įrenginys yra sugadintas NIEKADA savarankiškai netaisykite įrenginio Niekadaįrenginioneplaukitepotekančiuvandeniuirtokiubūdu kadįjįpatektųvanduo IV PRIEŠPIRMĄPANAUDOJIMĄ 1 Pašalinkitevisuspakavimoelementusirištiesinkitemaitinimolaidą ĮRENGI...

Page 76: ...ementai žymiai įšyla BŪKITE ATSARGŪS įrenginio darbo metu VISPĀRĪGI DROŠĪBAS NOTEIKUMI SVARĪGI DROŠAS IZMANTOŠANAS NORĀDĪJUMI LŪDZU UZMANĪGI IZLASIET UN SAGLABĀJIET Godātais Klients Paldies kaiegādājātiesADLERproduktus IerīceAD6503 AD6504irparedzētaēdienuuzsildīšanaivaipagatavošanai PIEZĪME Ierīceirparedzētatikaimājsaimniecībaslietošanai IerīceNAVparedzētakomercdarbībai profesionālaidarbībai Ierīc...

Page 77: ...udus saistībā ar ierīces izmantošanu Bērniem nevajadzētu rotaļāties ar ierīci Ierīces tīrīšanu un uzglabāšanu nedrīkst veikt bērni kuri nav sasniegušivismaz8gaduvecumu Šīsdarbībasjāveicpieaugušopersonuuzraudzībā Nedrīkstatstātieslēgtoierīcibezuzraudzībasdarbalaikā Nedrīkst strādāt ar ierīci pie viegli uzliesmojošiem materiāliem Barošanas vads nevar nokarāties no galda malas un pieskarties pie kars...

Page 78: ...rbaudīt vai ierīce ir atdzista 9 Nenovietot ierīci lai sildīšanas plīts varētu pieskarties pie kabeļiem vai citām ierīcēm piem mikseriem Nedrīkst novietot ierīci zem elektrības ligzdas 10 Ierīci novietot vismaz 30 cm no sienas mēbelēm citām ierīcēm tvertnēm utt Pārbaudīt vai aizkari apģērbi un citi viegli uzliesmojoši materiāli nevar pietuvināties pie ierīces mazāk nekā uz 30 cm Tas var izraisīt u...

Page 79: ...eratūru ar kloķi 3 1 uzsildīšanai līdz 5 maksimālā temperatūra 6 Pēc ierīces ieslēgšanas jāieslēdz kontrolspuldze 4 attiecīga konkrētam sildīšanas elementam 2 2a 2b Kontrolspuldze ieslēgs un izslēgs atkarīgi no ierīces termostata darba cikla 7 Nedrīkst atstāt ierīci pieslēgto pie elektrības ligzdas bez uzraudzības 8 Pēc lietošanas pabeigšanas kloķi 3 pārslēgt uz pozīciju 0 Kontrolspuldze 4 jābūt i...

Page 80: ...Перед і під час користування потрібно слідкувати щоб кабель не проходив над відкритим вогнем або іншим джерелом тепла а також не лежав на гострих краях якіможутьушкодитиізоляціюдроту Періодично перевіряйте стан кабелю живлення Якщо провід пошкоджений його повинен замінити спеціалізований ремонтний центр щоб уникнути загрози Перед першим використанням потрібно усунути всі елементи упаковки Увага У ...

Page 81: ... Під час виймання штекера з розетки ніколи не тягніть за кабель а лише за штекер Виробник не відповідає за збитки які виникнуть в результаті неправильного використанняпристрою Слід пам ятати що деякі частини пристрою та корпусу під час роботи дуже нагріваються тому потрібно зберігати особливу обережність і не торкатися їх оскількиможнапопектися Пристрійпотрібновикористовуватилишенасухійістабільній...

Page 82: ...їв напр міксерів Не ставте плиту під електричною розеткою 10 Плиту поставте на віддалі мінімум 30 см від стіни меблів інших пристроїв контейнерів тощо Переконайтеся що занавіски штори одяг або інші легкозаймисті матеріали не знаходяться на відстані меншій ніж 30 см від плити Це може бути причиною пожежі 11 Не потрібно ставити контейнери з PCV папером картоном тощо на нагрівальному елементі 12 Під ...

Page 83: ...икористовувати посуд площею рівною або більшою ніж поверхня нагрівального елементу для уникання втрати енергії Ставте каструлю тільки з чистим і сухим дном на чистому і сухому нагрівальному елементі 4 Ввімкнути пристрій за допомогою ручки відповідної для нагрівального елементу 3 5 Налаштувати необхідну температуру за допомогою ручки 3 від 1 для підігріву до 5 для досягнення максимальної температур...

Page 84: ...é používaním spotrebiča v rozpore s jeho určením alebo jeho nesprávnou obsluhou I POKYNYTÝKAJÚCESABEZPEČNÉHOPOUŽÍVANIA Pred použitím skontrolujte či napätie uvedené na výrobnom štítku zodpovedá miestnym parametrov napájania a pritom pamätajte že označenie AC je striedavý prúdaDC jejednosmernýprúd Predpoužitímrozviňteanarovnávajtenapájacíkábel Uistitesa žesieťovýkábelazástrčkanemajúžiadneviditeľnép...

Page 85: ...dovodyaleboinýchžiadnychkvapalín Spotrebič nevystavujte atmosférickým podmienkam dážď slnko atď alebo nepoužívajteprivysokejvlhkosti kúpeľne vlhkébungalovy V prípade ak spotrebič nepoužívate malo by byť vždy odpojené od elektrickej zásuvky Privyťahovanízástrčkyzozásuvky nikdyneťahajtenapájacíkábellenzástrčku Výrobca nie je zodpovedný za škody spôsobené nesprávnym používaním spotrebiča Pamätajte na...

Page 86: ...od elektrickú zásuvku 10 Kuchynský sporák umiestnite vo vzdialenosti minimálne 30 cm od steny nábytku a ďalších spotrebičov zásobníkov a pod Uistite sa že záclony závesy oblečenie alebo iné horľavé materiály sa nepribližujú na vzdialenosť na menej ako 30 cm od kuchynského sporáka Môže to spôsobiť požiar 11 Na varnú dosku neumiestňujte nádoby z PVC papier lepenku a pod 12 Počas používania sa nedotý...

Page 87: ... teploty 6 Po zapnutí kuchynského sporáka by sa mala rozsvietiť kontrolka 4 príslušná pre danú varnú dosku 2 2a 2b Kontrolka sa rozsvieti a zhasne v závislosti od pracovného cyklu termostatu namontovaného vo vnútri sporáka 7 Nenechávajte rúru zapnutú do elektrickej zásuvky bez dozoru 8 Po ukončení používania otočte gombík 3 do polohy 0 Kontrolka 4 by mala zhasnúť Vypnutie kontrolky neznamená že je...

Page 88: ...rebe vodi računa da napojni kabl nije iznad otvorenog plamena ili drugog izvora toplote te da nema kontakta sa oštrim rubovima koji mogu oštetiti izolacijukabla Povremeno pregledavaj stanje napojnog kabla Ukoliko napojni kabl je oštećen treba da se zameni novim kod ovlašćenog servisa kako bi eliminisali bilo koju opasnost Pred prvu upotrebu treba da se uklone svi elementi ambalaže Pažnja U slučaju...

Page 89: ...treba da se obezbedi dovoljan prostor iznad i oko njega Tokom rada uređaj ne može da dođe u kontakt sa bilo kojim lako zapaljivim predmetima kaoštosunpr ukrasi papirnatipeškiri zavese odećaisl PRIMENI MERE OPREZA ako koristiš uređaj na površinama osetljivim na visoke temperature Utomslučajupreporučujesekorišćenjeizolacionihpodmetača Uređaj se ne smije koristiti pomoću spoljnih vremenskih prekidača...

Page 90: ...h ili su upućena kako da to naprave i svesna opasnosti koje ove radnje mogu da izazivaju Deca u uzrastu od 3 do 8 godina ne mogu da spajaju uređaj na struju da rukuju sa njim da ga čiste niti održavaju 15 Uređaj zajedno sa napojnim kablom treba da se čuva na mestu koje je izvan domašaja male dece ispod 8 godine života III UPOZORENJA Nikad ne sme da se koristi uređaj koji je oštećen ili radi na nep...

Page 91: ...oa treba da ga odmah isključite pomoću regulatora 3 i izvadite utikač iz utičnice 10 Budite oprezni pošto se mast ili ulje na vrlo visokoj temperaturi mogu da zapale 11 Ukoliko uređaj se nalazi ispod kuhinjske nape pridržavajte se minimalne udaljenosti koju preporučuje proizvođač nape Najbolje je ovaj razmak uduplati VI ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE Uvek pred čišćenje odspoji uređaj od utičnice i pričekaj...

Page 92: ...a poolt et vältida õnnetusjuhtumeid Enne esimest kasutamist eemaldada kõik pakendi elemendid Tähelepanu Juhul kui korpusel on metallelemendid võib ka neile olla paigaldatud kaitsekile mis tuleb samutieemaldada Seadet ei tohi kasutada lapsed piiratud füüsiliste sensoorsete ja vaimsete võimetega isikud ilma volitatud või kogemustega isikute järelevalveta kes kontrollivad etseadetkasutatakskooskõlask...

Page 93: ...i tohiks kasutada agressiivseid puhastusvahendeid emulsioonide piimade pastade näol jms Nad võiksid muuhulgas kustuda pinnale tehtud graafilised tähistused nn märgistused hoiatussümbolid jms 3 Seadmele ei tohi paigutada tühju anumaid ega nõusid 4 Elektripliiti ei tohiks kasutada ruumide ja kergestisüttivate plahvatusohtlike kahjulike lenduvate jms vedelike või materjalide kuumutamiseks 5 Ära kasut...

Page 94: ...DME KIRJELDUS 1 Korpus 2 Kütteplaat 3 Pöördnupp 2 a Vasak kütteplaat 4 Kontrolltuli 2 b Parem kütteplaat V SEADME KASUTAMINE TÄHELEAPNU Enne esimest kasutuskorda on soovitatav pliidi sisse lülitamine u 15 minutiks See kõrvaldab kaitsekihid kütteplaatidelt Sealjuures võib tekkida väheses koguses suitsu Kontrolli kas ruum on hästi ventileeritud 1 Paigalda pliit tasasele pinnale vähemalt 30 cm kaugus...

Page 95: ...tider ADVARSEL Enhedenerberegnetudelukkendetilhusholdningsbrug EnhedenerIKKEberegnettilkommerciel professionelbrug EnhedenerIKKEegnettiludendørsbrug OBS Før brug er det vigtigt at du læser denne brugsvejledning for at undgå ulykker og for korrekt brug af enheden Opbevar denne vejledning og hold den så du nemt kan bruge den Producenten er ikke ansvarlig for skader forårsaget af brug af enheden i st...

Page 96: ...Rengøring og vedligeholdelse af enheden bør ikke udføres af børn medmindre deerover8årogovervåges Forladikkeenhedenuovervågetunderdrift Brug ikke apparatet i nærheden af brændbare materialer Strømledningen må ikke hænge over kanten af b ordet eller røre ved varme overflader Sænkikkeenhedenogledningenivandellerandrevæsker Udsæt ikke enheden for atmosfæriske forhold regn sol osv Brug ikke enheden un...

Page 97: ... eks blendere Placer ikke ovnen under stikkontakten 10 Placer ovnen i en afstand på mindst 30 cm fra væggen møblerne andre enheder beholdere mv Sørg for at gardiner tøj eller andre brændbare materialer ikke kommer nærmere end 30 cm fra ovnen Det kan forårsage brand 11 Placer ikke beholdere af PVC papir pap o l på varmepladen 12 Under brug må du ikke røre ved huset eller varmepladerne Under ovnens ...

Page 98: ... maksimale temperatur 6 Når ovnen er tændt skal kontrollampen 4 lyse op svarende til den valgte varmeplade 2 2a 2b Kontrollampen tænder og slukker afhængigt af driftscyklussen for termostaten monteret inde i ovnen 7 Lad ikke det tændte ovn tilsluttet stikkontakten uden tilsyn 8 Efter brug drejes drejeknappen 3 til 0 positionen Kontrollampen 4 skal slukkes Slukning af kontrollampen betyder ikke at ...

Page 99: ...enligst overfør papemballage til affaldspapir Hæld polyethylenposer PE i plastbeholderen Slidt enhed skal returneres til det relevante punkt opbevaring fordi det er farligt i enheden ingredienser kan udgøre en trussel for miljøet Den elektriske enhed skal overleveres for at begrænse dets genanvendelse og brug Hvis i enheden der er batterier fjern dem og vende tilbage til punktet opbevares separat ...

Page 100: ...aki mieszaki ssawkoszczotki rury węże kubki miksujące głowice tnące i sita Reklamowany sprzęt jest dostarczany do Serwisu Centralnego przez Klienta w stanie kompletnym i odpowiednio zabezpieczony na czas transportu Po dokonanej naprawie reklamowany sprzęt odbierany jest z Serwisu Centralnego przez Klienta Termin usunięcia wady może zostać wydłużony o czas potrzebny do importu niezbędnych części ni...

Page 101: ...raz wtyczka nie posiada żadnych widocznychuszkodzeń Przed i podczas użytkowania należy zwrócić uwagę by przewód zasilający nie był rozciągnięty nad otwartym ogniem lub innym źródłem ciepła oraz na ostrych krawędziach któremogąuszkodzićizolacjęprzewodu Okresowo sprawdzaj stan przewodu zasilającego Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony to powinien on być wymieniony przez specjalistyczny zakład n...

Page 102: ...grzewają dlatego należy zachować szczególną ostrożność i nie dotykać ich możnasiępoparzyć Urządzenianależyużywaćtylkonasuchejistabilnejpowierzchni NIGDYnienakrywajurządzeniawczasiepracyanigdycałkowicieniewystygnie Pamiętajżeelementygrzejneurządzeniawymagajączasubycałkowicieostygnąć Urządzenie jest wykonane w I klasie ochrony przeciwporażeniowej i dla tego bez względnie powinno być podłączone do gn...

Page 103: ...eriały nie zbliżają się na mniej niż 30 cm od kuchenki Może być to przyczyną pożaru 11 Nie należy stawiać pojemników z PCV papieru tektury itp na płycie grzewczej 12 W czasie użytkowania nie dotykać obudowy ani płyt grzewczych kuchenki Podczas pracy kuchenki należy posługiwać się tylko pokrętłami Po wyłączeniu odczekać aż urządzenie wystygnie 13 Temperatura dostępnych powierzchni działającego urzą...

Page 104: ...iwa dla danej płyty grzewczej 2 2a 2b Lampka kontrolna będzie zapalać się i gasnąć w zależności od cyklu pracy termostatu zamontowanego wewnątrz kuchenki 7 Nie wolno pozostawiać włączonej kuchenki do gniazdka elektrycznego bez nadzoru 8 Po zakończeniu użytkowania należy przekręcić pokrętło 3 na pozycję 0 Lampka kontrolna 4 powinna zgasnąć Zgaśniecie lampki kontrolnej nie oznacza że kuchenka jest w...

Reviews: