Adler AD 6413r User Manual Download Page 29

29

3. Před umístěním vyjímatelného keramického hrnce (2) do krytu (1) se ujistěte, že je vnější povrch čistý a suchý, zajistí správný kontakt s 

vnitřní varnou plochou.

4. Při prvním zapnutí může zařízení vydávat mírný zápach po dobu přibližně 10 minut. To je normální při prvním použití. Zápach je 

neškodný a po prvním zahřátí by se neměl opakovat.

5. Nepokládejte zařízení na plynové sporáky.

6. Do keramického hrnce nevkládejte nic zmrzlého.

7. Po dokončení vaření vždy u jídla zkontrolujte, zda jsou všechny masné výrobky uvařené na vhodnou vnitřní teplotu: uvnitř nejsou syrové. 

Zařízení není vhodné pro celou drůbež, jako je příprava kuřete / krůty, protože nelze dostatečně rychle dosáhnout bezpečné teploty vaření 

blízko kosti.

VAROVÁNÍ! HORKÝ POVRCH

8. Pomalý hrnec nepoužívejte v blízkosti povrchů citlivých na teplo nebo povrchů, které by mohla poškodit pára.

9. Pozor: skleněné víko je extrémně horké, při sejmutí víka vždy používejte rukojeť. Při vaření je třeba zavřít víko, aby to neovlivnilo příliš 

nízkou teplotu, příliš dlouhou dobu vaření nebo příliš suché jídlo.

10. Abyste se při sejmutí skleněného víka neopařili unikající párou, opatrně zvedněte víko šikmo od sebe, abyste zabránili průchodu horké 

páry na váš obličej a tělo.

11. Prázdný pomalý hrnec nepředehřívejte ani nezahřívejte.

12. Povrch skříně pomalého hrnce (1) se během používání zahřeje. NEDOTÝKEJTE se jí při vaření. Ke zvednutí vyjímatelné keramické 

nádoby (2) vždy používejte chňapky.

POPIS PRODUKTU: POMALÝ VAŘIČ AD 6413r

1. Pouzdro  

 

2. Vyjímatelný keramický hrnec

3. Víko z tvrzeného skla   

4. Rukojeť víka Cool touch

5. Dotyková rukojeť krytu  

6. Kontrolka

7. Knoflík

A – "LOW" - nízký výkon

B - „MED“ – střední výkon

C – „HIGH“ – vysoký výkon

D – OFF – zařízení je vypnuto

OBSLUHA ZAŘÍZENÍ

1. Umístěte zařízení na rovný povrch a zapojte jej. Vložte přísady do vnitřní keramické nádoby (2).

2. Otočte knoflík (7) z polohy „OFF“ do jedné z níže uvedených poloh, kontrolka (6) se rozsvítí:

A – „LOW“ – znamená nízký výkon: 210W, teplota jídla uvnitř keramického hrnce je v rozmezí: 85-100 stupňů Celsia měřeno 6-10 hodin od 

spuštění.

B – "MED" - znamená střední výkon měnící se v rozsahu mezi výkony: 210W-290W, teplota jídla uvnitř keramického hrnce je v rozmezí: 

85-100 stupňů Celsia měřeno 4-6 hodin od spuštění.

C – “HIGH” - znamená vysoký výkon: 290W, teplota jídla uvnitř keramického hrnce je v rozmezí: 90-100 stupňů Celsia měřeno 4 hodiny od 

spuštění.

5. VYPNUTÍ - Pro vypnutí zařízení otočte knoflík (7) do polohy OFF, kontrolka (6) zhasne.

Doporučená doba vaření a nastavení pro vaše oblíbené recepty:

• Doba tradičního receptu* 15-30 minut odpovídá 4-6 hodinám vaření v nízkém režimu v tomto zařízení.

• Doba tradičního receptu* 60 minut odpovídá 6-8 hodinám vaření v nízkém režimu v tomto zařízení.

• Doba tradičního receptu* 1-3 hodiny odpovídá 8-10 hodinám vaření v nízkém režimu v tomto zařízení.

  * - tato doba vaření je přibližná, závisí na množství jídla, velikosti porcí jídla, přísadách receptu, pokojové teplotě atd.

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

1. Vypněte a odpojte zařízení a nechte jej zcela vychladnout. Vyčistěte po každém použití.

2. Odnímatelné části (odnímatelná miska a víko) omyjte v horké vodě s tekutinou na nádobí. Důkladně opláchněte a osušte.

3. Otřete vnější povrch krytu pomalého hrnce (1) měkkým vlhkým hadříkem a suché povrchy měkkým suchým hadříkem. Nepoužívejte 

čisticí prostředky nebo abrazivní prostředky, protože by mohly poškrábat povrch.

4. NIKDY neponořujte skříň pomalého hrnce a napájecí kabel do vody.

TECHNICKÁ DATA

Napětí: 220-240V ~ 50-60Hz

Výkon: 290W

Kapacita: 

 litru

 5,8

Ochrana životního prostředí. Kartón odevzdejte do sběru

Polyetylénové sáčky (PE) vyhazujte do kontejneru na 

plasty. Vysloužilý přístroj odevzdejte do příslušného sběrného dvoru, protože některé části zařízení mohou 
představovat pro životní prostředí nebezpečí. Elektrický přístroj odevzdejte tak, aby se omezilo jeho opětovné 
používání. Pokud jsou v přístroji baterie, vyjměte je a odevzdejte do příslušného sběrného místa zvlášť. Přístroj 
nevyhazujte do popelnic ani kontejneru na směsný odpad!!

( HR)  HRVATSKI

UVJETI SIGURNOSTI - VAŽNE UPUTE O SIGURNOSTI UPORABE

MOLIMO PROČITAJTE PAŽLJIVO I ČUVAJTE ZA BUDUĆE REFERENCE

Uvjeti jamstva se razlikuju, ako se uređaj koristi u komercijalne svrhe.

1. Prije uporabe proizvoda pažljivo pročitajte i uvijek se pridržavajte sljedećih uputa. 

Proizvođač nije odgovoran za bilo kakvu štetu nastalu zbog zlouporabe.

2. Proizvod se smije koristiti samo u zatvorenim prostorima. Nemojte koristiti proizvod za bilo 

koju svrhu koja nije kompatibilna s njegovom primjenom.

3. Napon aplikacije je 220-240V, ~ 50Hz. Iz sigurnosnih razloga nije prikladno priključiti više 

uređaja na jednu utičnicu.

4. Budite oprezni pri uporabi oko djece. Nemojte dopustiti djeci da se igraju s proizvodom. 

Summary of Contents for AD 6413r

Page 1: ...asutusjuhend 16 HU felhaszn l i k zik nyv 22 BS upute za rad 20 RO Instruc iunea de deservire 18 CZ n vod k obsluze 28 RU 31 GR 25 MK 23 NL handleiding 33 SL navodila za uporabo 48 FI manwal ng pagtut...

Page 2: ...2 C D 3 1 2 B A 7 4 5 6...

Page 3: ...always remember to gently remove the plug from the power outlet holding the outlet with your hand Never pull the power cable 7 Never leave the product connected to the power source without supervision...

Page 4: ...OFF position to one of below positions the control lamp 6 will lighted up A LOW means low power 210W the food temperature inside ceramic pot is in range 85 100 degree of Celsius measured 6 10 hours fr...

Page 5: ...eb f r kurze Zeit unterbrochen wird 8 Tauchen Sie niemals das Netzkabel den Stecker oder das gesamte Ger t ins Wasser Setzen Sie das Produkt niemals atmosph rischen Bedingungen wie direkter Sonneneins...

Page 6: ...Keramiktopf liegt im Bereich 85 100 Grad Celsius gemessen 6 10 Stunden nach dem Start B MED bedeutet mittlere Leistung die im Leistungsbereich zwischen 210 W und 290 W wechselt die Lebensmitteltempera...

Page 7: ...ecte du soleil ou la pluie etc N utilisez jamais le produit dans des conditions humides 9 V rifiez p riodiquement l tat du c ble d alimentation Si le c ble d alimentation est endommag le produit doit...

Page 8: ...ereich von 85 bis 100 Grad Celsius gemessen 4 bis 6 Stunden nach dem Start C HIGH bedeutet hohe Leistung 290 W die Lebensmitteltemperatur im Keramiktopf liegt im Bereich 90 100 Grad Celsius gemessen 4...

Page 9: ...centro de servicio profesional que deba reemplazarse para evitar situaciones peligrosas 10 Nunca use el producto con un cable de alimentaci n da ado o si se cay o da de alguna otra manera o si no fun...

Page 10: ...OFF la l mpara de control 6 se apagar Tiempo de cocci n y configuraci n sugeridos para sus recetas favoritas Tiempo de receta tradicional 15 30 minutos corresponde a 4 6 horas de cocci n en modo bajo...

Page 11: ...os O reparo que foi feito incorretamente pode causar situa es perigosas para o usu rio 11 Nunca coloque o produto sobre ou perto das superf cies quentes ou quentes ou dos utens lios de cozinha como o...

Page 12: ...horas de cozimento no modo baixo neste dispositivo estes tempos de cozedura s o aproximados dependem da quantidade de alimentos tamanho das por es ingredientes da receita temperatura ambiente etc LIMP...

Page 13: ...nginio pavir iaus Naudokite pir tines kad pa alintum te arba palieskite visas kar t sias dalis 16 Nenaudokite ir neimkite prietaiso eksploatacijos metu Baig darb rengin galima perkelti tik esant altai...

Page 14: ...TECHNINIAI DUOMENYS tampa 220 240V 50 60Hz Galia 290W Talpa litro 5 8 R pinantis aplinka Kartono pakuotes atiduoti makulat r Polietileno PE mai elius mesti plastikui skirt konteiner Susid v jus prieta...

Page 15: ...ir t ra un sausa tas nodro in s pareizu saskari ar iek jo gatavo anas virsmu 4 Iesl dzot ier ci pirmo reizi t var izdal t nelielu smaku aptuveni 10 min tes Tas ir norm li pirmaj lieto anas reiz Smar...

Page 16: ...ega v i kui see on maha kukkunud v i muul viisil kahjustatud v i kui see ei t ta korralikult rge p dke defektset toodet ise A LOW noz m zemu jaudu 210W diena temperat ra keramikas katl ir diapazon 85...

Page 17: ...r v ib kahjustada 9 Ettevaatust klaasist kaas on v ga kuum kasutage kaane eemaldamisel alati k epidet K psetamise ajal tuleb kaas sulgeda et mitte m jutada liiga madalat temperatuuri liiga pikka k pse...

Page 18: ...ina direct a soarelui sau ploaia etc Nu utiliza i niciodat produsul n condi ii de umiditate 9 Verifica i periodic starea cablului de alimentare n cazul n care cablul de alimentare este deteriorat prod...

Page 19: ...ntele prea uscate 10 Pentru a evita op rirea din cauza sc p rii aburului n timp ce scoate i capacul de sticl ridica i cu aten ie capacul nclinat departe de dvs pentru a evita trecerea aburului fierbin...

Page 20: ...uvek zapamtite da pa ljivo izvadite utika iz uti nice koja dr i uti nicu rukom Nikada ne vucite kabl za napajanje 7 Nikada ne ostavljajte proizvod priklju en na izvor napajanja bez nadzora ak i kada...

Page 21: ...te izvadili uklonjivu kerami ku posudu 2 OPIS PROIZVODA TEDNJAK AD 6413r 1 Ku i te 2 Odvojivi kerami ki lonac 3 Poklopac od kaljenog stakla 4 Hladna ru ka poklopca na dodir 5 Cool touch ru ka ku i ta...

Page 22: ...haszn lat r l s tiszt ban vannak a m k d s vel kapcsolatos vesz lyekkel A gyermekek nem j tszhatnak a k sz l kkel A k sz l k tiszt t s t s karbantart s t nem szabad v gezni gyermekek kiv ve ha 8 vn l...

Page 23: ...K M K DTET SE 1 Helyezze a k sz l ket s k fel letre s dugja be Helyezze a hozz val kat a bels ker miaed nybe 2 2 Forgassa el a gombot 7 OFF ll sb l az al bbi helyzetek egyik be ekkor az ellen rz l mpa...

Page 24: ...24 2 3 220 240V 50Hz 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1...

Page 25: ...7 8 9 10 11 12 1 2 AD 6413r 1 2 3 4 5 6 7 MED C HIGH D OFF 1 2 2 7 6 A 210 W 85 100 6 10 B MED 210W 290W 85 100 4 6 C HIGH 290W 90 100 4 5 7 OFF 6 15 30 4 6 60 6 8 1 3 8 10 1 2 3 1 4 220 240V 50 60Hz...

Page 26: ...26 2 3 220 240V 50 60Hz 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...

Page 27: ...7 8 9 10 11 12 1 2 AD 6413r 1 2 3 4 5 6 7 A LOW B MED C HIGH D OFF 1 2 2 7 OFF 6 A 210 W 85 100 6 10 B MED 210W 290W 85 100 4 6 C HIGH 290 W 90 100 4 5 7 OFF 6 15 30 4 6 60 6 8 1 3 8 10 1 2 3 1 4 220...

Page 28: ...vypn te jej ze s t odpojte nap jen 8 Nikdy ned vejte nap jec kabel z str ku ani cel za zen do vody V robek nikdy nevystavujte atmosf rick m podm nk m jako je p m slune n sv tlo nebo d atd Nikdy v robe...

Page 29: ...eplota j dla uvnit keramick ho hrnce je v rozmez 90 100 stup Celsia m eno 4 hodiny od spu t n 5 VYPNUT Pro vypnut za zen oto te knofl k 7 do polohy OFF kontrolka 6 zhasne Doporu en doba va en a nastav...

Page 30: ...vari 13 Ne dopustite da kabel visi preko ruba pulta 14 Nemojte uranjati jedinicu motora u vodu 15 Ne dodirujte vru u povr inu ure aja Koristite rukavice da biste uklonili ili dodirivali vru e dijelove...

Page 31: ...m na inu rada u ovom ure aju Vrijeme tradicionalnog recepta 60 minuta odgovara 6 8 sati kuhanja u niskom na inu rada u ovom ure aju Vrijeme tradicionalnog recepta 1 3 sata odgovara 8 10 sati kuhanja u...

Page 32: ...32 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 2 1 4 10 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2...

Page 33: ...keerd gebruik 2 Het product mag alleen binnenshuis worden gebruikt Gebruik het product niet voor doeleinden die niet compatibel zijn met de toepassing 3 Het toepasselijke voltage is 220 240V 50Hz Om v...

Page 34: ...et aan Gebruik handschoenen om hete delen te verwijderen of aan te raken 16 Verplaats of draag het apparaat niet tijdens het gebruik Na voltooiing van het werkapparaat kan alleen worden verplaatst als...

Page 35: ...Dompel de behuizing van de slowcooker en het snoer NOOIT onder in water TECHNISCHE DATA Spanning 220 240V 50 60Hz Vermogen 290W Inhoud liter 5 8 We geven om het milieu We vragen u om de kartonnen verp...

Page 36: ...gang kan den udsende en let lugt i cirka 10 minutter Dette er normalt ved f rste brug Lugten er harml s og b r ikke gentage sig efter den f rste opvarmning 5 Anbring ikke enheden p gaskomfurer 6 L g i...

Page 37: ...A SICUREZZA DI UTILIZZO LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE RIFERIMENTI Le condizioni di garanzia sono diverse se il dispositivo viene utilizzato per scopi commerciali 1 Prima di utilizzare i...

Page 38: ...ceramica 7 Al termine della cottura controllare sempre con il cibo se tutti i prodotti a base di carne sono cotti a temperature interne adeguate non crudi all interno Il dispositivo non adatto per la...

Page 39: ...HUOLELLISESTI JA SEURAAVAA TULEVAISUUDESTA Takuuehdot ovat erilaiset jos laitetta k ytet n kaupalliseen tarkoitukseen 1 Ennen kuin k yt t tuotetta lue huolellisesti ja noudata aina seuraavia ohjeita...

Page 40: ...ksesi palovammoja purkautuvasta h yryst kun irrotat lasikannen nosta kansi varovasti vinosti itsest si jotta kuuma h yry ei p se kulkeutumaan kasvoillesi ja vartalollesi 11 l esikuumenna tai l mmit h...

Page 41: ...4 L KOSKAAN upota hitaan lieden koteloa ja virtajohtoa veteen TEKNISET TIEDOT J nnite 220 240V 50 60Hz Teho 290W Tilavuus litraa 5 8 Kantakaamme huolta ymp rist st Pahvipakkauksen pyyd mme laittamaan...

Page 42: ...13 14 15 16 1 2 3 2 1 4 10 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 AD 6413 1 2 3 4 5 Cool Touch 6 7 A LOW B MED C HIGH D OFF 1 2 2 7 6 A 210 85 100 6 10 B MED 210 290 85 100 4 6 C 290 90 100 4 5 7 6 15 30 4 6 60 6 8...

Page 43: ...viteter utf rs under tillsyn 6 N r du r f rdig med att anv nda produkten kom ih g att f rsiktigt ta bort kontakten fr n eluttaget som h ller uttaget med handen Dra aldrig str mkabeln 7 L mna aldrig pr...

Page 44: ...R INTE den n r du lagar mat Anv nd alltid ugnsvantar f r att lyfta ut den avtagbara keramikgrytan 2 PRODUKTBESKRIVNING SLOW COOKER AD 6413r 1 Hus 2 Avtagbar keramikkruka 3 Lock av h rdat glas 4 Coolt...

Page 45: ...llare f r plast Man b r l mna en gammal apparat till en riktig tervinningscentral eftersom farliga komponenter i apparaten kan orsaka fara till milj n En elektrisk apparat b r l mnas f r att minska f...

Page 46: ...4 10 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 D 6413 1 2 3 4 5 6 7 LOW B D C HIGH D FF 1 2 2 7 FF 6 LOW 210 85 100 6 10 B D 210 290 85 100 4 6 C HIGH 290 90 100 4 5 7 FF 6 15 30 4 6 60 6 8 1 3 8 10 1 2 3 1 4 220 240 5...

Page 47: ...uvky tak e dr te z suvku s rukou Nikdy ne ahajte sie ov k bel 7 Nikdy nenech vajte v robok pripojen k zdroju nap jania bez dozoru Aj ke je pou itie na kr tku dobu preru en vypnite ho zo siete odpojte...

Page 48: ...den ch pol h kontrolka 6 s rozsvieti A LOW znamen n zky v kon 210W teplota jedla vo vn tri keramick ho hrnca je v rozmedz 85 100 stup ov Celzia meran ch 6 10 hod n od spustenia B MED znamen stredn v k...

Page 49: ...napajalnim kablom ali e je bil padel ali kako druga e po kodovan ali e ne deluje pravilno Ne posku ajte popraviti izdelka ker lahko povzro i elektri ni udar Po kodovano napravo vedno obrnite na stroko...

Page 50: ...eno 4 6 ur od za etka C HIGH pomeni visoko mo 290 W temperatura hrane v kerami nem loncu je v razponu 90 100 stopinj Celzija merjeno 4 ure od za etka 5 OFF Za izklop naprave obrnite gumb 7 v polo aj O...

Page 51: ...sadki miksuj ce trzepaki mieszaki ssawkoszczotki rury w e kubki miksuj ce g owice tn ce i sita Reklamowany sprz t jest dostarczany do Serwisu Centralnego przez Klienta w stanie kompletnym i odpowiedni...

Page 52: ...aj cej za ich bezpiecze stwo lub zosta y im udzielone wskaz wki na temat bezpiecznego u ytkowania urz dzenia i maj wiadomo niebezpiecze stwa zwi zanego z jego u ytkowaniem Dzieci nie powinny bawi si s...

Page 53: ...ta i sucha co zapewni w a ciwy kontakt z wewn trzn powierzchni grzewcz 4 Przy pierwszym w czeniu urz dzenia przez oko o 10 minut mo e wydziela si lekki zapach Jest to normalne przy pierwszym u yciu Za...

Page 54: ...na po 4 godzinach od w czenia 5 WY CZENIE Aby wy czy urz dzenie przekr pokr t o 7 do pozycji OFF lampka kontrolna 6 zga nie Sugerowany czas gotowania i ustawienie dla Twoich ulubionych przepis w Czas...

Page 55: ...55 1 2 3 240 220 V 50 60Hz 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 1 2 4 10 5 6...

Page 56: ...56 7 8 9 10 11 12 1 2 SLOW COOKER AD 6413r 1 2 3 4 5 6 7 D OFF 1 2 2 7 6 LOW 210 W 10 6 100 85 MED 210 W 290W 100 85 6 4 C 290 W 4 100 90 5 7 6 6 4 30 15 8 6 60 10 8 3 1 1 2 3 1 4 60 50 240 220 290 BG...

Page 57: ...57 1 2 3 220 240V 50 60Hz 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11...

Page 58: ...3 14 15 16 1 2 3 2 1 4 10 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 AD 6413r 1 2 3 4 5 Cool touch 6 7 A LOW B MED C HIGH D OFF 1 2 2 7 6 A LOW 210 W 85 100 6 10 B MED 210W 290W 85 100 4 6 C HIGH 290 W 90 100 4 5 7 6 15...

Page 59: ...59 60 6 8 1 3 8 10 1 2 3 1 4 220 240V 50 60Hz 290W 5 8 PE...

Page 60: ...60...

Reviews: