Adler AD 6413r User Manual Download Page 15

15

8. Nekad nenovietojiet strāvas kabeli, kontaktdak

šu vai visu ier

īci ūdenī. Nekad nepakļaujiet 

produktu atmosfēras apstākļiem, piemēram, tie

šai saules gaismai vai lietus utt. Nekad 

nelietojiet produktu mitros apst

ākļos.

9. Periodiski pārbaudiet strāvas kabeļa stāvokli. Ja strāvas kabelis ir bojāts, produkts 

jāvēr

šas pie profesion

ālas apkalpo

šanas vietas, lai to nomain

ītu, lai izvairītos no bīstamām 

situācijām.
10. Nekad nelietojiet izstrādājumu ar bojātu strāvas kabeli vai arī, ja tas ir nokritis vai bojāts 

citā veidā vai ja tas nedarbojas pareizi. Nemēģiniet sevi labot pats, jo tas var izraisīt 

elektriskās strāvas triecienu. Lai to labotu, vienmēr nogrieziet bojāto ierīci profesionālā 

pakalpojuma vietā. Visus remontdarbus var veikt tikai pilnvaroti servisa speciālisti. Nepareizi 

veikts remonts var radīt lietotājam bīstamas situācijas.
11. Nekad nelietojiet izstrādājumu uz karstām vai siltajām virsmām vai virtuves ierīcēm, 

piemēram, elektrisko cepe

škr

āsni vai gāzes degli.

12. Nekad nelietojiet produktu tuvu dego

šiem materi

āliem.

13. Neļaujiet vadam karājas pāri skaitītāja malai.
14. Nemirstiet motora bloku ūdenī.
15. Nepieskarieties ierīces karstajai virsmai. Izmantojiet cimdus, lai noņemtu vai pieskarties 

karstām daļām.
16. Nenovietojiet un nevelciet ierīci darbības laikā. Pēc darba pabeig

šanas ier

īci 

var pārvietot tikai aukstumā.

PIRMS PIRMĀS LIETOŠANAS

1. Pirms pirmās lietošanas noņemiet visas reklāmas uzlīmes un iepakojuma materiālu. Noņemamo gatavošanas trauku un stikla vāku 

mazgājiet ar rokām karstā ziepjūdenī, noskalojiet un rūpīgi nosusiniet.
2. Pārliecinieties, vai korpusa iekšpuse ir tīra un bez netīrumiem.
3. Pirms noņemamā keramikas katla (2) ievietošanas korpusā (1) pārliecinieties, ka ārpuse ir tīra un sausa, tas nodrošinās pareizu saskari 

ar iekšējo gatavošanas virsmu.
4. Ieslēdzot ierīci pirmo reizi, tā var izdalīt nelielu smaku aptuveni 10 minūtes. Tas ir normāli pirmajā lietošanas reizē. Smarža ir nekaitīga, 

un tai nevajadzētu atkārtoties pēc sākotnējās sildīšanas.
5. Nenovietojiet ierīci uz gāzes plītīm.
6. Nelieciet keramikas katlā neko sasalušu.
7. Pēc ēdiena gatavošanas vienmēr pārbaudiet, vai visi gaļas produkti ir pagatavoti atbilstošā iekšējā temperatūrā: iekšpusē nav jēli. 

Ierīce nav piemērota veselai mājputnu gaļai, piemēram, vistas/tītara pagatavošanai, jo nevar pietiekami ātri sasniegt drošu gatavošanas 

temperatūru pie kaula.
BRĪDINĀJUMS! KARSTA VIRSMA
8. Neizmantojiet lēno plīti tādu virsmu tuvumā, kas ir karstumjutīgas vai kuras var sabojāt tvaiks.
9. Uzmanību: stikla vāks ir ļoti karsts, vienmēr izmantojiet rokturi, kad noņemat vāku. Gatavošanas laikā vāks ir jāaizver, lai neietekmētu 

pārāk zemu temperatūru, pārāk ilgu gatavošanas laiku vai pārāk sausu pārtiku.
10. Lai izvairītos no applaucēšanās no izplūstošā tvaika, noņemot stikla vāku, uzmanīgi paceliet vāku slīpi no sevis, lai izvairītos no karstā 

tvaika nokļūšanas pār jūsu seju un ķermeni.
11. Neuzsildiet un nesildiet lēno plīti, kad tā ir tukša.
12. Lēnās plīts korpusa (1) virsmas lietošanas laikā kļūs KARSTAS. NEPIECIESTIET to, gatavojot ēdienu. Vienmēr izmantojiet 

cepeškrāsns dūraiņus, lai izceltu noņemamo keramikas katlu (2).

PRODUKTA APRAKSTS: SLOW COOKER AD 6413r
1. Korpuss 2. Noņemams keramikas pods
3. Rūdīta stikla vāks 4. Vēss pieskāriena vāka rokturis
5. Vēsa pieskāriena korpusa rokturis 6. Kontrollampiņa
7. Poga
A – "LOW" - maza jauda
B - “MED” – vidēja jauda
C – "HIGH" - liela jauda
D – OFF – ierīce ir izslēgta

IERĪCES DARBĪBA
1. Novietojiet ierīci uz līdzenas virsmas un pievienojiet kontaktligzdai. Ievietojiet sastāvdaļas iekšējā keramikas katlā (2).
2. Pagrieziet pogu (7) no pozīcijas “OFF” uz vienu no zemāk esošajām pozīcijām, iedegsies kontrollampiņa (6):

Summary of Contents for AD 6413r

Page 1: ...asutusjuhend 16 HU felhaszn l i k zik nyv 22 BS upute za rad 20 RO Instruc iunea de deservire 18 CZ n vod k obsluze 28 RU 31 GR 25 MK 23 NL handleiding 33 SL navodila za uporabo 48 FI manwal ng pagtut...

Page 2: ...2 C D 3 1 2 B A 7 4 5 6...

Page 3: ...always remember to gently remove the plug from the power outlet holding the outlet with your hand Never pull the power cable 7 Never leave the product connected to the power source without supervision...

Page 4: ...OFF position to one of below positions the control lamp 6 will lighted up A LOW means low power 210W the food temperature inside ceramic pot is in range 85 100 degree of Celsius measured 6 10 hours fr...

Page 5: ...eb f r kurze Zeit unterbrochen wird 8 Tauchen Sie niemals das Netzkabel den Stecker oder das gesamte Ger t ins Wasser Setzen Sie das Produkt niemals atmosph rischen Bedingungen wie direkter Sonneneins...

Page 6: ...Keramiktopf liegt im Bereich 85 100 Grad Celsius gemessen 6 10 Stunden nach dem Start B MED bedeutet mittlere Leistung die im Leistungsbereich zwischen 210 W und 290 W wechselt die Lebensmitteltempera...

Page 7: ...ecte du soleil ou la pluie etc N utilisez jamais le produit dans des conditions humides 9 V rifiez p riodiquement l tat du c ble d alimentation Si le c ble d alimentation est endommag le produit doit...

Page 8: ...ereich von 85 bis 100 Grad Celsius gemessen 4 bis 6 Stunden nach dem Start C HIGH bedeutet hohe Leistung 290 W die Lebensmitteltemperatur im Keramiktopf liegt im Bereich 90 100 Grad Celsius gemessen 4...

Page 9: ...centro de servicio profesional que deba reemplazarse para evitar situaciones peligrosas 10 Nunca use el producto con un cable de alimentaci n da ado o si se cay o da de alguna otra manera o si no fun...

Page 10: ...OFF la l mpara de control 6 se apagar Tiempo de cocci n y configuraci n sugeridos para sus recetas favoritas Tiempo de receta tradicional 15 30 minutos corresponde a 4 6 horas de cocci n en modo bajo...

Page 11: ...os O reparo que foi feito incorretamente pode causar situa es perigosas para o usu rio 11 Nunca coloque o produto sobre ou perto das superf cies quentes ou quentes ou dos utens lios de cozinha como o...

Page 12: ...horas de cozimento no modo baixo neste dispositivo estes tempos de cozedura s o aproximados dependem da quantidade de alimentos tamanho das por es ingredientes da receita temperatura ambiente etc LIMP...

Page 13: ...nginio pavir iaus Naudokite pir tines kad pa alintum te arba palieskite visas kar t sias dalis 16 Nenaudokite ir neimkite prietaiso eksploatacijos metu Baig darb rengin galima perkelti tik esant altai...

Page 14: ...TECHNINIAI DUOMENYS tampa 220 240V 50 60Hz Galia 290W Talpa litro 5 8 R pinantis aplinka Kartono pakuotes atiduoti makulat r Polietileno PE mai elius mesti plastikui skirt konteiner Susid v jus prieta...

Page 15: ...ir t ra un sausa tas nodro in s pareizu saskari ar iek jo gatavo anas virsmu 4 Iesl dzot ier ci pirmo reizi t var izdal t nelielu smaku aptuveni 10 min tes Tas ir norm li pirmaj lieto anas reiz Smar...

Page 16: ...ega v i kui see on maha kukkunud v i muul viisil kahjustatud v i kui see ei t ta korralikult rge p dke defektset toodet ise A LOW noz m zemu jaudu 210W diena temperat ra keramikas katl ir diapazon 85...

Page 17: ...r v ib kahjustada 9 Ettevaatust klaasist kaas on v ga kuum kasutage kaane eemaldamisel alati k epidet K psetamise ajal tuleb kaas sulgeda et mitte m jutada liiga madalat temperatuuri liiga pikka k pse...

Page 18: ...ina direct a soarelui sau ploaia etc Nu utiliza i niciodat produsul n condi ii de umiditate 9 Verifica i periodic starea cablului de alimentare n cazul n care cablul de alimentare este deteriorat prod...

Page 19: ...ntele prea uscate 10 Pentru a evita op rirea din cauza sc p rii aburului n timp ce scoate i capacul de sticl ridica i cu aten ie capacul nclinat departe de dvs pentru a evita trecerea aburului fierbin...

Page 20: ...uvek zapamtite da pa ljivo izvadite utika iz uti nice koja dr i uti nicu rukom Nikada ne vucite kabl za napajanje 7 Nikada ne ostavljajte proizvod priklju en na izvor napajanja bez nadzora ak i kada...

Page 21: ...te izvadili uklonjivu kerami ku posudu 2 OPIS PROIZVODA TEDNJAK AD 6413r 1 Ku i te 2 Odvojivi kerami ki lonac 3 Poklopac od kaljenog stakla 4 Hladna ru ka poklopca na dodir 5 Cool touch ru ka ku i ta...

Page 22: ...haszn lat r l s tiszt ban vannak a m k d s vel kapcsolatos vesz lyekkel A gyermekek nem j tszhatnak a k sz l kkel A k sz l k tiszt t s t s karbantart s t nem szabad v gezni gyermekek kiv ve ha 8 vn l...

Page 23: ...K M K DTET SE 1 Helyezze a k sz l ket s k fel letre s dugja be Helyezze a hozz val kat a bels ker miaed nybe 2 2 Forgassa el a gombot 7 OFF ll sb l az al bbi helyzetek egyik be ekkor az ellen rz l mpa...

Page 24: ...24 2 3 220 240V 50Hz 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1...

Page 25: ...7 8 9 10 11 12 1 2 AD 6413r 1 2 3 4 5 6 7 MED C HIGH D OFF 1 2 2 7 6 A 210 W 85 100 6 10 B MED 210W 290W 85 100 4 6 C HIGH 290W 90 100 4 5 7 OFF 6 15 30 4 6 60 6 8 1 3 8 10 1 2 3 1 4 220 240V 50 60Hz...

Page 26: ...26 2 3 220 240V 50 60Hz 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...

Page 27: ...7 8 9 10 11 12 1 2 AD 6413r 1 2 3 4 5 6 7 A LOW B MED C HIGH D OFF 1 2 2 7 OFF 6 A 210 W 85 100 6 10 B MED 210W 290W 85 100 4 6 C HIGH 290 W 90 100 4 5 7 OFF 6 15 30 4 6 60 6 8 1 3 8 10 1 2 3 1 4 220...

Page 28: ...vypn te jej ze s t odpojte nap jen 8 Nikdy ned vejte nap jec kabel z str ku ani cel za zen do vody V robek nikdy nevystavujte atmosf rick m podm nk m jako je p m slune n sv tlo nebo d atd Nikdy v robe...

Page 29: ...eplota j dla uvnit keramick ho hrnce je v rozmez 90 100 stup Celsia m eno 4 hodiny od spu t n 5 VYPNUT Pro vypnut za zen oto te knofl k 7 do polohy OFF kontrolka 6 zhasne Doporu en doba va en a nastav...

Page 30: ...vari 13 Ne dopustite da kabel visi preko ruba pulta 14 Nemojte uranjati jedinicu motora u vodu 15 Ne dodirujte vru u povr inu ure aja Koristite rukavice da biste uklonili ili dodirivali vru e dijelove...

Page 31: ...m na inu rada u ovom ure aju Vrijeme tradicionalnog recepta 60 minuta odgovara 6 8 sati kuhanja u niskom na inu rada u ovom ure aju Vrijeme tradicionalnog recepta 1 3 sata odgovara 8 10 sati kuhanja u...

Page 32: ...32 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 2 1 4 10 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2...

Page 33: ...keerd gebruik 2 Het product mag alleen binnenshuis worden gebruikt Gebruik het product niet voor doeleinden die niet compatibel zijn met de toepassing 3 Het toepasselijke voltage is 220 240V 50Hz Om v...

Page 34: ...et aan Gebruik handschoenen om hete delen te verwijderen of aan te raken 16 Verplaats of draag het apparaat niet tijdens het gebruik Na voltooiing van het werkapparaat kan alleen worden verplaatst als...

Page 35: ...Dompel de behuizing van de slowcooker en het snoer NOOIT onder in water TECHNISCHE DATA Spanning 220 240V 50 60Hz Vermogen 290W Inhoud liter 5 8 We geven om het milieu We vragen u om de kartonnen verp...

Page 36: ...gang kan den udsende en let lugt i cirka 10 minutter Dette er normalt ved f rste brug Lugten er harml s og b r ikke gentage sig efter den f rste opvarmning 5 Anbring ikke enheden p gaskomfurer 6 L g i...

Page 37: ...A SICUREZZA DI UTILIZZO LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE RIFERIMENTI Le condizioni di garanzia sono diverse se il dispositivo viene utilizzato per scopi commerciali 1 Prima di utilizzare i...

Page 38: ...ceramica 7 Al termine della cottura controllare sempre con il cibo se tutti i prodotti a base di carne sono cotti a temperature interne adeguate non crudi all interno Il dispositivo non adatto per la...

Page 39: ...HUOLELLISESTI JA SEURAAVAA TULEVAISUUDESTA Takuuehdot ovat erilaiset jos laitetta k ytet n kaupalliseen tarkoitukseen 1 Ennen kuin k yt t tuotetta lue huolellisesti ja noudata aina seuraavia ohjeita...

Page 40: ...ksesi palovammoja purkautuvasta h yryst kun irrotat lasikannen nosta kansi varovasti vinosti itsest si jotta kuuma h yry ei p se kulkeutumaan kasvoillesi ja vartalollesi 11 l esikuumenna tai l mmit h...

Page 41: ...4 L KOSKAAN upota hitaan lieden koteloa ja virtajohtoa veteen TEKNISET TIEDOT J nnite 220 240V 50 60Hz Teho 290W Tilavuus litraa 5 8 Kantakaamme huolta ymp rist st Pahvipakkauksen pyyd mme laittamaan...

Page 42: ...13 14 15 16 1 2 3 2 1 4 10 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 AD 6413 1 2 3 4 5 Cool Touch 6 7 A LOW B MED C HIGH D OFF 1 2 2 7 6 A 210 85 100 6 10 B MED 210 290 85 100 4 6 C 290 90 100 4 5 7 6 15 30 4 6 60 6 8...

Page 43: ...viteter utf rs under tillsyn 6 N r du r f rdig med att anv nda produkten kom ih g att f rsiktigt ta bort kontakten fr n eluttaget som h ller uttaget med handen Dra aldrig str mkabeln 7 L mna aldrig pr...

Page 44: ...R INTE den n r du lagar mat Anv nd alltid ugnsvantar f r att lyfta ut den avtagbara keramikgrytan 2 PRODUKTBESKRIVNING SLOW COOKER AD 6413r 1 Hus 2 Avtagbar keramikkruka 3 Lock av h rdat glas 4 Coolt...

Page 45: ...llare f r plast Man b r l mna en gammal apparat till en riktig tervinningscentral eftersom farliga komponenter i apparaten kan orsaka fara till milj n En elektrisk apparat b r l mnas f r att minska f...

Page 46: ...4 10 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 D 6413 1 2 3 4 5 6 7 LOW B D C HIGH D FF 1 2 2 7 FF 6 LOW 210 85 100 6 10 B D 210 290 85 100 4 6 C HIGH 290 90 100 4 5 7 FF 6 15 30 4 6 60 6 8 1 3 8 10 1 2 3 1 4 220 240 5...

Page 47: ...uvky tak e dr te z suvku s rukou Nikdy ne ahajte sie ov k bel 7 Nikdy nenech vajte v robok pripojen k zdroju nap jania bez dozoru Aj ke je pou itie na kr tku dobu preru en vypnite ho zo siete odpojte...

Page 48: ...den ch pol h kontrolka 6 s rozsvieti A LOW znamen n zky v kon 210W teplota jedla vo vn tri keramick ho hrnca je v rozmedz 85 100 stup ov Celzia meran ch 6 10 hod n od spustenia B MED znamen stredn v k...

Page 49: ...napajalnim kablom ali e je bil padel ali kako druga e po kodovan ali e ne deluje pravilno Ne posku ajte popraviti izdelka ker lahko povzro i elektri ni udar Po kodovano napravo vedno obrnite na stroko...

Page 50: ...eno 4 6 ur od za etka C HIGH pomeni visoko mo 290 W temperatura hrane v kerami nem loncu je v razponu 90 100 stopinj Celzija merjeno 4 ure od za etka 5 OFF Za izklop naprave obrnite gumb 7 v polo aj O...

Page 51: ...sadki miksuj ce trzepaki mieszaki ssawkoszczotki rury w e kubki miksuj ce g owice tn ce i sita Reklamowany sprz t jest dostarczany do Serwisu Centralnego przez Klienta w stanie kompletnym i odpowiedni...

Page 52: ...aj cej za ich bezpiecze stwo lub zosta y im udzielone wskaz wki na temat bezpiecznego u ytkowania urz dzenia i maj wiadomo niebezpiecze stwa zwi zanego z jego u ytkowaniem Dzieci nie powinny bawi si s...

Page 53: ...ta i sucha co zapewni w a ciwy kontakt z wewn trzn powierzchni grzewcz 4 Przy pierwszym w czeniu urz dzenia przez oko o 10 minut mo e wydziela si lekki zapach Jest to normalne przy pierwszym u yciu Za...

Page 54: ...na po 4 godzinach od w czenia 5 WY CZENIE Aby wy czy urz dzenie przekr pokr t o 7 do pozycji OFF lampka kontrolna 6 zga nie Sugerowany czas gotowania i ustawienie dla Twoich ulubionych przepis w Czas...

Page 55: ...55 1 2 3 240 220 V 50 60Hz 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 1 2 4 10 5 6...

Page 56: ...56 7 8 9 10 11 12 1 2 SLOW COOKER AD 6413r 1 2 3 4 5 6 7 D OFF 1 2 2 7 6 LOW 210 W 10 6 100 85 MED 210 W 290W 100 85 6 4 C 290 W 4 100 90 5 7 6 6 4 30 15 8 6 60 10 8 3 1 1 2 3 1 4 60 50 240 220 290 BG...

Page 57: ...57 1 2 3 220 240V 50 60Hz 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11...

Page 58: ...3 14 15 16 1 2 3 2 1 4 10 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 AD 6413r 1 2 3 4 5 Cool touch 6 7 A LOW B MED C HIGH D OFF 1 2 2 7 6 A LOW 210 W 85 100 6 10 B MED 210W 290W 85 100 4 6 C HIGH 290 W 90 100 4 5 7 6 15...

Page 59: ...59 60 6 8 1 3 8 10 1 2 3 1 4 220 240V 50 60Hz 290W 5 8 PE...

Page 60: ...60...

Reviews: