background image

19. This equipment is intended for domestic and similar use, such as: staff kitchens in 
stores, offices and other work environments, utility rooms, by customers in hotels, motels 
and other residential environments of this type, in bedrooms and dining rooms.
20. Always use caution when boiling water in the kettle. Do not touch the housing of kettle 
or lid. Do not open the lid during boiling in kettle or immediately after boiling, because 
steam coming out of lid can cause burns.
21. Move the kettle only by holding it by handle..
22. Never fill kettle above MAX level and below MIN level. It may cause damage of kettle.
23. Never switch on kettle without water.
24. Never use kettle without filter or with open cover (automatic shutdown will not work).
25. Descale your kettle regularly. Using kettle with heating element covered by scale may 
cause damage.
26. Do not use aggressive detergents to wash the kettle housing - they can damage the 
kettle or remove the markings.
27. The device is not designed to work with external schedulers or separate remote control 
system.
28. Do not wash the base of the kettle directly in the water, just wipe with a dry cloth.
29. Children aged 3 to 8 years old can enable and disable the device only when it is in its 
normal position of use, they are supervised or instructed on the safe use and understand 
the resulting risks. Children aged 3 to 8 years old can not connect device, operate, clean 
or maintain.

DESCRIPTION
1 - housing

2 - ON / OFF switch

3 - indicator lamp

5 - the lid

6 - handle

USING THE ELECTRIC KETTLE
BEFORE FIRST USE: Fill up the kettle with water, boil and pour. Repeat three times. To remove possible scent of manufactory, please 
boil few times water.
1. Fill the kettle with water. Make sure that heating plate is fully immersed in water.
2. Place the appliance on the flat, even and heat resistant surface.
3. Plug the kettle to the 220-240V ~50/60Hz mains, press ON/OFF switch. Indicator lamp will light.
4. After boiling water the kettle will automatically switch off.
5. Before taking the kettle out of the base make sure it is switched off.
6. The kettle can manually be switched off in any time by ON/OFF switch.
7. Keep lid closed during boiling process. Or the kettle won't automatically switch off.
8. After boiling, time demanded for the thermostat to be ready is 2 minutes. After this time kettle  can be switched on again.
9. Regularly remove limestone sediment inside the kettle. Sediment may cause overheating of  the kettle, shorten life cycle and cancel 
guarantee. Use mixings available in household stores  or apply citric acid.
10. Switching empty kettle, or with insufficient level of water, will cause automate switching off the   kettle. Wait till cool down the kettle, 
pour enough water and after few minutes switch the kettle on.
11. The kettle is an electrical device and it is not designed to hold water or other liquids. After boiling, the water must be immediately 
pour into another bowl. The water in the kettle after boiling can not stay longer than 10 minutes. Before each use, fill the kettle with fresh 
water above the minimum and below the maximum level.

CLEANING OF MAINTENANCE
Regularly descale the kettle. Descaling doesn’t belong to guarantee service. Lack of regular descaling causes damage of the elements 
of the appliance and cancels warranty of the product. Use descaling mixture to descale the kettle.

TECHNICAL DATA:
Capacity max: 0,6 L
Voltage: 220-240V ~50/60Hz

       

Power: 750W

- handle unlock

4

To protect your environment: please separate carton boxes and plastic bags and dispose them in corresponding waste bins. 
Used appliance should be delivered to the dedicated collecting points due to hazarsous components, which may effect the 
environment. Do not dispose this appliance in the common waste bin.

DEUTSCH

DEUTSCH

ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN LESEN SIE AUFMERKSAM WICHTIGE 

ANWEISUNGEN BEZÜGLICH DER SICHERHEIT DER BENUTZUNG BEWAHREN SIE 

Summary of Contents for AD1279

Page 1: ...pute za uporabu 39 LT naudojimo instrukcija 14 RUS 41 LV lieto anas instrukcija 15 SLO navodila za uporabo 26 EST kasutusjuhend 18 I istruzioni per l uso 45 CZ n vod k obsluze 20 DK brugsanvisning 47...

Page 2: ...1 4 5 2 3 6...

Page 3: ...ever put the power cable the plug or the whole device into the water Never expose the product to the atmospheric conditions such as direct sun light or rain etc Never use the product in humid conditio...

Page 4: ...e kettle to the 220 240V 50 60Hz mains press ON OFF switch Indicator lamp will light 4 After boiling water the kettle will automatically switch off 5 Before taking the kettle out of the base make sure...

Page 5: ...rt werden es sei denn dass diese Kinder im Alter von ber 8 Jahren sind und diese T tigkeiten unter Aufsicht durchgef hrt werden 6 Trennen Sie den Stecker von der Steckdose vor der Reinigung oder nach...

Page 6: ...sockel darf nicht im Wasser gesp lt werden Zur Reinigung benutzen Sie einen trockenen Lappen 29 Die Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren d rfen das Ger t nur dann einschalten und ausschalten wenn es sic...

Page 7: ...celles pour lesquelles il a t pr vu 3 L appareil se branche uniquement une prise 220 240V 50 60Hz Afin d augmenter la s curit de l utilisation il ne faut pas brancher plusieurs appareils lectriques s...

Page 8: ...couvercle si l eau est en train de bouillir 17 La bouilloire ne peut utiliser qu avec son socle original 18 ATTENTION Avant de soulever la bouilloire lectrique de son socle s assurer qu elle est tein...

Page 9: ...a garantie A d faut d un d tartrage r gulier cela entra nera des d g ts ainsi que la perte de la garantie Pour d tartrer utiliser des produits pr vus express ment cet effet Fiche technique Capacit max...

Page 10: ...i n el aparato encendido ni el cargador conectado a la red de alimentaci n 14 Para asegurar m s protecci n se recomienda instalar en el circuito el ctrico un Diferencial RCD con la corriente diferenci...

Page 11: ...quitarse peri dicamente Esta actividad no est sujeta a la garant a La falta de la descalcificaci n peri dica puede causar da os en el hervidor y la p rdida de garant a Para descalcificar el dispositi...

Page 12: ...deve ser substituido por uma oficina de reparos especializada para evitar o perigo 9 N o utilizar o dispositivo com o cabo de alimenta o deteriorado ou se foi deixado cair ou foi deteriorado de qualqu...

Page 13: ...ta o tomada el trica de 220 240V 50 60Hz e pressionar o interruptor Acende se o sinalizador luminoso 4 Ap s ferver a gua o fervedor desliga se autom ticamente 5 Antes de retirar o fervedor da base com...

Page 14: ...prietaiso kad j veikt aplinkos veiksniai lietus saul ir pan taip pat nenaudoti padid jusios dr gm s s lygomis vonios kambariuose dr gnuose kempingo nameliuose 8 Periodi kai patikrinti maitinimo laido...

Page 15: ...jus ma daug 2 minut ms kai buvo paskutin kart naudojamas 9 Virdulys automati kai i jungiamas jeigu jungiamas tu ias ar nepakankamai pripiltas vandens Tokiu atveju b tina palaukti keliolika minu i pil...

Page 16: ...r ga mitruma apst k os vannasistabas mitri kempinga nami i 8 Periodiski p rbaudiet str vas vada st vokli Ja str vas vads ir boj ts tas ir j nomaina pret jaunu kvalific t remontdarbu darbn c lai izvair...

Page 17: ...laik t jkannas v kam ir j b t aizv rtam Tikai tad iesl gsies autom tisk t jkannas atsl g an s 8 T jkannu dr kst atk rtoti iesl gt p c apm ram 2 min t m p c p d j s izmanto anas reizes 9 Tuk a vai ar...

Page 18: ...eadet ilmastikutingimuste vihm p ike jne eest ning ra kasuta k rgendatud niiskuse tingimustes vannitoad niisked k mpingumajad 8 Kontrolli aeg ajalt toitejuhtme seisundit Juhul kui toitejuhe on vigasta...

Page 19: ...litage veekeetja sisse S ttib kontrolllamp 4 Kui vesi on hakanud keema l litub veekeetja automaatselt v lja 5 Enne kui v tate veekeetja aluselt vaadake kas ta on v ljal litatud 6 Kui tahate l litada...

Page 20: ...z suvky P itom p idr ujte z suvku volnou rukou Nikdy netahejte pouze za p vodn kabel 7 Nikdy nenech vejte v robek p ipojen ke zdroji nap jen bez dozoru Dokonce i tehdy je li p eru ena dod vka nap t by...

Page 21: ...konvici nad rove MAX nebo pod rove MIN mohlo by to zp sobit opa en nebo po kozen konvice 23 Konvici bez vody nezap nejte konvice by se mohla po kodit 24 Nepou vejte konvici bez filtru ani s otev en m...

Page 22: ...6 ntotdeauna dup ce dispozitivul nu mai este folosit scoate i techerul din priza de alimentare cu curent electric i ine i priza cu m na NU trage i de cablul de alimentare 7 Nu scufunda i cablul teche...

Page 23: ...de pe baza de alimentare cu curent electric trebuie s v asigura i c ceainicul este oprit 19 Acest echipament este prev zut pentru a fi folosit pentru fierberea apei curate pentru uz casnic i asem n to...

Page 24: ...orni i din nou dispozitivul 10 Nu l sa i niciodat nesupravegheat fierb torul n stare de func ionare 11 Fierb torul este un dispozitiv electric care nu este destinat pentru depozitarea apei sau a ltor...

Page 25: ...8 9 10 11 12 13 14 RCD 30 mA 15 16 17 18 19 26 20 21 22 MAX MIN 23 24 25 25...

Page 26: ...Hz 75 SLOVEN INA VARNOSTNE RAZMERE PREBERITE NAVODILA ZA UPORABO IN JIH SKRBNO SHRANITE ZA PRIHODNJO UPORABO Zaradi pogojev v garanciji e se naprava uporablja v komercialne namene 1 Pred uporabo izdel...

Page 27: ...osku ajte popraviti po kodovanega izdelka sami saj lahko privede do elektri nega udara Vedno se obrnite na poobla enega serviserja Popravilo ki je bilo narejeno nepravilno lahko povzro i nevarne razme...

Page 28: ...e po pribli no 2 minutah po zadnji uporabi 9 Vklju itev prazni kotli ek ali ni dovolj napolnjena z nezadostno koli ino vode bo samodejno zaustavitev napravo V tem primeru po akati ve kot ducat minut N...

Page 29: ...29 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 RCD 30 mA 23 24 25 15 16 17 18 19 20 21 22...

Page 30: ...govornost za tete koje su nastale uslijed nenamjenske upotrebe ili neodgovaraju eg rukovanja 2 Aparat je namjenjen isklju ivo za ku nu upotrebu Ne smije se koristiti u druge svrhe koje nisu u skladu s...

Page 31: ...ovla teni servisi Nepravilno izveden popravak mo e prouzro iti ozbiljnu opasnost za korisnika 10 Aparat treba staviti na hladnu stabilnu ravnu povr inu daleko od zagrijanih kuhinjskih ure aja kao to s...

Page 32: ...ajnika ili ajnika u kojem nema dovoljno vode e automatski izazvati isklju ivanje ure aja U takvom slu aju treba sa ekati desetak petnaestak minuta Treba sipati odgovaraju u koli inu vode i uklju iti a...

Page 33: ...v tsa n ll an a k sz l ket mivel ez ram t s vesz ly vel j r A s r lt berendez st adja be megfelel szervizbe ellen rz sre vagy jav t sra B rmilyen jav t st kiz r lag erre jogosult szerviz v gezhet A he...

Page 34: ...ral t 10 Ne hagyja a bekapcsolt v zforral t fel gyelet n lk l 11 A v zforral egy elektromos k sz l k melyet nem v z vagy m s folyad k t rol s ra terveztek A v z felforral sa ut n azonnal nts k azt t e...

Page 35: ...allinen laite asianmukaiselle huoltoliikkeelle tarkastettavaksi ja korjattavaksi Kaikkia korjauksia saa tehd ainoastaan valtuutetussa huoltoliikkeess Virheellinen korjaus voi aiheuttaa k ytt j n vakav...

Page 36: ...ianmukainen m r vett ja kytkett v se uudelleen p lle 10 l j t keitint ilman valvontaa 11 Vedenkeitin on s hk laite jota ei ole tarkoitettu veden tai mink tahansa muun nesteen s ilytykseen Veden kiehum...

Page 37: ...digde apparaat naar een professionele service locatie om het te repareren Alle reparaties kunnen alleen worden uitgevoerd door geautoriseerde service professionals De reparatie die ten onrechte werd g...

Page 38: ...akelaar Het indicatielampje gaat uit 7 Tijdens het koken van het water moet de deksel gesloten zijn alleen dan werkt het automatisch uit schakelen 8 Het opnieuw gebruik van de waterkoker kan na 2 minu...

Page 39: ...in ili nepravilno radi Nemojte popravljati ure aj sami jer to mo e izazvati strujni udar O te eni ure aj dajte na odgovaraju i servis kako bi se provjerilo ili popravljanje Bilo kakve popravke mogu s...

Page 40: ...erite da li je isklju en 6 Chc c wy czy czajnik przed zagotowaniem wody naci nij wy cznik Lampka kontrolna zga nie 7 Prilikom kuhanja poklopac kotli a mora biti zatvoren Samo tada e raditi automatski...

Page 41: ...3 220 240 50 60 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 15 16 17 18 19 41...

Page 42: ...20 21 22 MIN 23 24 25 26 27 28 29 3 8 3 8 1 2 3 4 5 6 1 2 3 220 240 50 60 4 5 6 7 8 2 9 10 20 10 11 10 MIN 0 6 220 240 50 60 750 42...

Page 43: ...aj pod doh adom 6 Po skon en pou vania v robku v dy nezabudnite opatrne vytiahnu z str ku zo z suvky ktor dr z str ku rukou Nikdy nevy ahujte nap jac k bel 7 Nikdy nevkladajte nap jac k bel z str ku a...

Page 44: ...m pokryt m stupnicou m e sp sobi po kodenie 26 Nepou vajte agres vne istiace prostriedky na umytie krytu kanvice m u po kodi kanvicu alebo odstr ni zna ky 27 Zariadenie nie je ur en na pr cu s extern...

Page 45: ...Non esporre mai il prodotto alle condizioni atmosferiche quali luce diretta del sole o pioggia ecc Non utilizzare mai il prodotto in condizioni di umidit 8 Controllare periodicamente le condizioni del...

Page 46: ...apore che fuoriesce dal coperchio pu provocare ustioni 21 Muovi il bollitore solo tenendolo per manico 22 Non riempire mai il bollitore sopra il livello MAX e sotto il livello MIN Potrebbe causare dan...

Page 47: ...per l ambiente I dispositivi elettrici devono essere resi al fine di evitare il loro riutilizzo Se il dispositivo contiene una batteria deve essere rimossa e smaltita separatamente in un punto di racc...

Page 48: ...dlenfraholderen skaldus rgefor atkedlenerslukket 19 Denne enhed er beregnet til at koge rent vand til husholdningsbrug og lignende brug s som k kkener i butikker kontorer og andre arbejdsmilj er g rdr...

Page 49: ...lenerenelektriskenhed derikkeerberegnettilopbevaringafvandellerandrev sker Eftervanderkogt skaldetstraksh ldesien anden beholder Vand efter kogning i elkedlen kan ikke forblive i den i l ngere tid end...

Page 50: ...50 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 RCD 30 15 16 17 18 19 20 21...

Page 51: ...51 22 MAX MIN 23 24 25 26 27 28 29 3 8 3 8 1 2 3 4 5 6 Max 1 2 3 220 240V 50 60Hz 4 5 6 7 8 2 9 10 11 10 max 0 6L 220 240V 50 60Hz 750W...

Page 52: ...ako su pod nazdorom ili im je obja njeno od strane odgovornog lica kako ure aj treba bezbedno da funkcioni e i ako razumeju koje su sve potencijalne opasnosti vezane za rukovanje ovim ure ajem Deca s...

Page 53: ...sipajte vodu iznad MAX nivoa ili ispod MIN je to mo e da prouzrokuje opekotine ilio te enjekuvala 23 Neuklju ujtekuvaloakojepraznojertomo edovestidonjegovogo te enja 24 Ne koristite kuvalo bez filter...

Page 54: ...ISNINGAR F R PERSONS KERHET L S NOGA OCH F RVARA F R FRAMTIDA BRUK 1 L s noga bruksanvisningar innan du anv nder vattenkokare och f lj alla anvisningar Tillverkaren ansvarar inte f r eventuella skador...

Page 55: ...aattvattenkokaren ravinnandutardenbortfr nbasenheten 19 Denna vattenkokare r avsedd f r att koka rent vatten f r hush llsbruk och liknande bruk t ex p k ksutrymme f r personalen i butiker kontor och a...

Page 56: ...tom eller har f r lite vatten i st ngs anordningen av automatiskt V nta i s fall i n gra tiotals minuter Fyll d vattenkokarenmedl mpligam ngdervattenochs ttp igen 10 L mnaaldrigvattenkokarenp utanupps...

Page 57: ...rzepaki mieszaki ssawkoszczotki rury w e kubki miksuj ce g owice tn ce i sita Reklamowany sprz t jest dostarczany do Serwisu Centralnego przez Klienta w stanie kompletnym i odpowiednio zabezpieczony n...

Page 58: ...kowanie 6 Zawsze po zako czeniu u ywania wyjmij wtyczk z gniazda zasilaj cego Nie wystawiaj urz dzenia na dzia anie warunk w atmosferycznych deszczu s o ca etc ani nie u ywaj w warunkach podwy szonej...

Page 59: ...udowy czajnika ani pokrywki Nie nale y otwiera pokrywki czajnika w czasie gotowania lub zaraz po zagotowaniu wody wydostaj ca si para mo e spowodowa oparzenia 21 Czajnik mo na przenosi tylko trzymaj c...

Page 60: ...przed zagotowaniem wody naci nij wy cznik Lampka kontrolna zga nie 7 Podczas gotowania pokrywka czajnika musi by zamkni ta Tylko wtedy zadzia a automatyczny wy cznik 8 Ponowne w czenie czajnika mo na...

Reviews: