background image

49

používaním tohto zariadenia.
5.  UPOZORNENIE:  Toto  zariadenie  môžu  používať  deti  staršie  ako  8  rokov  a  osoby  s 
obmedzenými  fyzickými,  zmyslovými  alebo  duševnými  schopnosťami,  alebo  osoby,  ktoré 
nemajú  žiadne  skúsenosti  alebo  znalosti  o  zariadení,  ak  to  prebieha  pod  dohľadom  osoby 
zodpovednej za ich bezpečnosť alebo ak dostali pokyny o bezpečnom používaní zariadenia a 
uvedomujú si nebezpečenstvo spojené s jeho používaním. Deti sa nesmú so zariadením hrať. 
Čistenie a údržbu zariadenia nesmú vykonávať deti, ak nie sú staršie ako 8 rokov a tieto činnosti 
nie sú vykonávané pod dozorom. 

14. Aby sa zabezpečila dodatočná ochrana, odporúča sa nainštalovať v elektrickom obvode 
zariadenie na zvyškové prúdenie (RCD) s menovitým reziduálnym prúdom nepresahujúcim 30 
mA. V tejto súvislosti kontaktujte elektrikára.
15. Nedávajte prsty ani iné predmety do nádoby mixéra, keď je zariadenie zapnuté.

10. Zariadenie umiestňujte na chladný, stabilný povrch mimo topné kuchynské zariadenia, ako 
napríklad: elektrický sporák, plynový horák atď.

22. Neumiestňujte do nádoby mixéra iné produkty ako potraviny a tekutiny. Neumiestňujte do 
nádoby horúce produkty.

7. Neponárajte kábel, zástrčku a celé zariadenie do vody alebo inej kvapaliny. Nevystavujte 
zariadenie atmosferickým podmienkam (dážď, slnko atď.) ani ho nepoužívajte v podmienkach s 
vysokou vlhkosťou (kúpeľne, vlhké kempingové domky).

21. Príslušenstvo sa môže meniť len vtedy, keď je zariadenie vypnuté. Odpojte zariadenie od 
napájania.

8. Pravidelne kontrolujte stav napájacieho kábla. Ak je napájací kábel poškodený, musí byť 
vymenený špecializovanou opravňou, aby sa predišlo nebezpečenstvu. 

20. Neumývajte žiadne prvky mixéra v umývačke riadu.

6. Vždy po používaní vytiahnite zástrčku zo zásuvky s pridržaním zásuvky rukou. NEťahajte za 
sieťový kábel. 

13. Nenechávajte zariadenie ani napájanie zapojené do zásuvky bez dozoru.

23. Zariadenie nie je vhodné na šľahanie bielkov a miesenie cesta

16. S čepeľami zaobchádzajte opatrne, aby nedošlo k poraneniu.

18.  Z  bezpečnostných  dôvodov  používajte  iba  originálne  príslušenstvo  a  náhradné  diely 
prispôsobené danému modelu mixéra, ktoré predáva autorizované servisné stredisko.

24.  Na  čistenie  krytu  nepoužívajte  agresívne  čistiace  prostriedky,  pretože  môžu  spôsobiť 
odstránenie informačných grafických symbolov, ako sú: dieliky, značky, výstražné značky atď.

11. Nepoužívajte zariadenie v blízkosti horľavých materiálov.

9.  Nepoužívajte  zariadenie  s  poškodeným  napájacím  káblom,  alebo  ak  spadlo  alebo  bolo 
poškodené iným spôsobom, alebo ak nefunguje správne. Neopravujte zariadenie sami, pretože 
by mohlo dôjsť k ochrnutiu. Poškodené zariadenie odneste do príslušného servisného strediska 
na kontrolu alebo opravu. Všetky opravy smú vykonávať iba oprávnené servisné strediská. 
Nesprávne vykonaná oprava môže používateľa vážne ohroziť. 

12. Napájací kábel nemôže visieť cez okraj stola alebo sa dotýkať horúcich plôch.

17. Dbajte na to, aby nad nádobou a pracovnými prvkami zariadenia neviseli žiadne dlhé vlasy, 
šatky, kravaty atď.…

19. Pri demontáži príslušenstva buďte veľmi opatrní pri manipulácii s čepeľami: môžu zraniť.

Summary of Contents for AD 4057

Page 1: ...lietošanas instrukcija 16 SLO navodila za uporabo 35 EST kasutusjuhend 18 I istruzioni per l uso 39 F mode d emploi 7 FIN käyttöopas 44 CZ návod k obsluze 30 DK brugsanvisning 41 SK používateľská príručka 48 S instruktionsbok 46 MK упатство за корисникот 26 PL instrukcja obsługi 64 GR οδηγίες χρήσεως 28 SR kорисничко упутство 51 BG Инструкция за употреба 58 AR اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت دﻟﯾل 61 RO Instrucţiunea de...

Page 2: ...2 1A 1B 1C 1D 1E 1F 1G 2A 2B 2D 2E 2F 2C 3 5 III II I ...

Page 3: ... light or rain etc Never use the product in humid conditions 3 The applicable voltage is 220 240V 50 60 Hz For safety reasons it is not appropriate to connect multiple devices to one power outlet 6 After you are finished using the product always remember to gently remove the plug from the power outlet holding the outlet with your hand Never pull the power cable 8 Periodically check the power cable...

Page 4: ...2B Off 2C 1 speed professional electrician in this matter 17 Watch out for long hair scarves neckties hanging above the cup and operating components of device 20 Do not wash any blender parts in dishwashers 21 Change the accessories only when the device is switched off Disconnect the device from the power 23 The device is not suitable for whipping egg whites or kneading dough 16 In order to avoid ...

Page 5: ...elle Vorsicht bewahrt werden Dieses Gerät ist nicht zum Spielen für Kinder sowie für Erwachsene die sich mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut gemacht haben geeignet 1 Vor dem ersten Gebrauch die Bedienungsanleitung lesen und die dort angegebenen Hinweise beachten Der Produzent trägt keine Verantwortung für Schäden die aufgrund von bestimmungswidriger Nutzung oder unsachgemäßer Bedienung ents...

Page 6: ...vorsichtig mit den Messern um die Verletzung zu vermeiden 20 Waschen Sie keine Bestandteile des Mixers im Geschirrspüler 22 In den Becher des Mixers darf man keine anderen Produkte als Lebensmittel und Flüssigkeiten eingeben In den Becher darf man keine heißen Produkte geben 23 Das Gerät ist nicht zum Schlagen von Eischnee und Kneten des Teiges bestimmt 26 DIE MAXIMALE ZEIT DER DAUERARBEIT DES MIX...

Page 7: ...D INSTANDHALTUNG 2 Waschen Sie das Gerät gemäß Teil Reinigung 1 Entfernen Sie alle Aufkleber von Gehäuse Becher und Deckel des Mixers HINWEIS Der Pulsations Betriebsmodus wird beim Drücken der Pulse Taste 2A für ein kurzzeitiges Mischen mit maximaler Geschwindigkeit verwendet 2D 2 Gang 2E 3 Gang 2F 3 Gang Den Pappkarton im Altpapier entsorgen Polyäthylenbeutel PE in dem Behälter für Kunststoff ent...

Page 8: ...2 Le cordon d alimentation ne peut pas dépasser les bords de la table ou toucher des surfaces très chaudes 16 Manipulez les lames prudemment pour éviter les blessures 19 Au moment de démonter les accessoires il faut manipuler les lames très prudent ils peuvent blesser 15 Ne mettez pas les doigts ou d autres objets dans le bol du blender lorsque l appareil est allumé 22 N insérez pas dans le bol du...

Page 9: ... I ET DESCRIPTION DE L APPAREIL 2D 2 vitesses 2E 3 vitesses 2F 4 vitesses le cordon d alimentation de la prise électrique 2A Bouton d impulsion 2B Arrêt 2C 1 vitesse 1 Retirez tous les autocollants du boîtier de la coupelle et du couvercle du mixeur 2 Nettoyez le corps taché 1D avec un chiffon humide puis essuyez le 1 Lavez les tasses les couvercles et les lames à l eau avec du liquide vaisselle A...

Page 10: ...uchillas para evitar lesiones 13 No deje sin supervisión el aparato encendido ni el cargador conectado a la red de alimentación 17 Tenga cuidado para que sobre el vaso y los elementos del aparato que están funcionando no cuelgue pelo largo bufandas corbatas etc 12 El cable de alimentación no puede estar colgando del borde de la mesa o tocar las superficies calientes 5 ADVERTENCIA Este dispositivo ...

Page 11: ...s antes de eliminar los elementos que le bloquean siempre retire el cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica 1G base del vaso de la licuadora 7 Encienda la licuadora presionando el botón de pulso 2A o girando la perilla de ajuste de velocidad 1E a una velocidad más lenta 2C o más rápida 2D F 27 No introducir en los recipientes líquidos calientes más de 60oC 8 Una vez que los product...

Page 12: ...dispositivo com o cabo de alimentação deteriorado ou se foi deixado cair ou foi deteriorado de qualquer outra maneira ou funciona de maneira incorreta Não o dispositivo por conta própria porque existe perigo de choque eléctrico 8 Verificar periodicamente o estado de cabo de alimentação Se o cabo de alimentação está deteriorado então deve ser substituido por uma oficina de reparos especializada par...

Page 13: ...ntação à tomada 28 No caso de bloqueio da lâmina antes de remover os elementos que a bloqueiam remova sempre o cabo de alimentação da tomada elétrica 29 Não transportar o aparelho durante o funcionamento 1 Coloque o corpo principal do liquidificador 1D em uma superfície estável e nivelada 5 Coloque a tampa 1B no copo do liquidificador 1C Certifique se de que a seta na tampa 1B está apontando para ...

Page 14: ...avarankiškai nes gresia smūgis Sugadintą prietaisą atiduoti atitinkamam servisui kad patikrintų ar pataisytų Bet kokius taisymus gali atlikti tik įgaliotieji servisai Netinkamai atliktas taisymas gali kelti rimtą pavojų naudotojui 7 Nenardinti laido kištuko ar viso prietaiso į vandenį ar kitokį skystį Nepalikti prietaiso kad jį veiktų aplinkos veiksniai lietus saulė ir pan taip pat nenaudoti padid...

Page 15: ...ima dėti karštų produktų į puodelį 14 Papildomai apsaugai užtikrinti rekomenduojama elektros tinkle įrengti srovės diferencinį prietaisą RCD kurio vardinė diferencinė srovė neviršija 30 mA Šiuo atveju būtina kreiptis į kvalifikuotą elektriką 24 Korpuso plovimui nenaudokite agresyvių ploviklių todėl kad jie gali pašalinti informacinius simbolius tokius kaip padalinimai pažymėjimai įspėjimo ženklai ...

Page 16: ... ierīci kas sabojāta nometot vai klādu citu apstākļu rezultātā kā arī ierīci kas nepareizi darbojas Nemēģiniet labot ierīci pāšrocīgi šāda darbība draud ar strāvas triecienu Bojātu ierīci nododiet attiecīgajā servisa punktā lai pārbaudītu vai remontētu ierīci Visa veida remonta darbus drīkst veikt tikai pilnvarota persona PASTABA Pulsavimo režimas kai paspaudžiamas pulso mygtukas 2A naudojamas tru...

Page 17: ...Nelietojiet ierīci viegli uzliesmojošu materiālu tuvumā 13 Neatstājiet ierīci pievienotu elektropadeves tīklam bez uzraudzības 1E ātruma regulācijas poga 1F Pulse poga I IERĪCES APRAKSTS 12 Strāvas vads nedrīkst nokarāties pāri galda malai vai būt saskarsmē ar karstām virsmām 24 Korpusa mazgāšanai neizmantot abrazīvus mazgāšanas līdzekļus jo tie var izdzēst informatīvos grafiskos simbolus kā skalu...

Page 18: ... juhul kui laps on 8 aastane või vanem ja tegutseb järelevalve all 9 Ära kasuta vigastatud toitejuhtmega seadet või kui seade kukkus maha või on mingil muul viisil vigastatud või töötab ebaõigelt Ära paranda seadet ise sest sa võid saada elektrilöögi Vigastatud seade anna selleks volitatud remonditöökotta et ta seal ära parandataks Kõiki parandustöid võivad teostada ainult selleks volitatud remond...

Page 19: ... kannmikseri nõusse sõrmi ega muid esemeid kui seade on sisse lülitatud 11 Ära kasuta seadet kergestisüttivate materjalide läheduses PUHASTAMINE JA HOOLDUS 1 Peske tassid katted ja terad nõudepesuvahendiga vees Tassi põhjalikuks pesemiseks pange tassi veidi vett koos nõudepesuvahendiga ühendage blender vooluvõrku ja kasutage seda lühikest aega impulssrežiimis Seejärel valage vesi välja loputage II...

Page 20: ...cestui dispozitiv Copii nu ar trebui să se joace cu echipamentul Curăţarea şi conservarea dispozitivului nu trebuie realizată de copii în afara cazului în care aceştia au depăşit vârsta de 8 ani şi aceste activităţi sunt realizate sub supravegherea unei persoane adulte 6 Întotdeauna după ce dispozitivul nu mai este folosit scoateţi ştecherul din priza de alimentare cu curent electric şi ţineţi pri...

Page 21: ...cţie suplimentară se recomandă instalarea pe circuitul electric a unui dispozitiv cu curent diferenţial RCD cu curent alternativ diferenţial care nu va depăşi 30 mA În acest sens trebuie să vă adresaţi unui electrician specialist 12 Cablul de alimentare nu poate să atârne peste marginea mesei sau să atingă suprafeţele fierbinţi 2A buton Pulse 2B oprit 2C 1 viteza 1C bolul belnderului 1D corpul 20 ...

Page 22: ...ic de joasă tensiune LVD 1 Prije upotrebe proizvoda pažljivo pročitajte i uvijek se pridržavajte sljedećih uputa Proizvođač nije odgovoran za bilo kakvu štetu nastalu zbog zloupotrebe 6 Nakon što završite sa korišćenjem proizvoda uvek zapamtite da pažljivo izvadite utikač iz utičnice koja drži utičnicu rukom Nikada ne vucite kabl za napajanje 9 Nikad ne koristite proizvod sa oštećenim kablom za na...

Page 23: ...emojte koristiti agresivne deterdžente za čišćenje kućišta jer mogu ukloniti informativne grafičke simbole kao što su mjerilo znakovi oznake sigurnosti itd I OPIS UREĐAJA 2 Operite uređaj prema dijelu Čišćenje Rad blendera 1 Stavite glavno tijelo blendera 1D na stabilnu ravnu površinu 3 Postavite čašu blendera 1C bez poklopca 1B na tijelo 1D Drška treba da bude na desnoj strani blendera Uvjerite s...

Page 24: ...ket sérült hálózati kábellel vagy ha azt leejtették vagy bármilyen más módon megsérült illetve rosszul működik Ne javítsa önállóan a készüléket mivel ez áramütés veszélyével jár A sérült berendezést adja be megfelelő szervizbe ellenőrzésre vagy javításra Bármilyen javítást kizárólag erre jogosult szerviz végezhet A helytelenül TEHNIČKI PODACI Minimalno vrijeme pauze između radnih ciklusa 5 minuta ...

Page 25: ...tonság érdekében csak szakszerviz által értékesített eredeti az adott modellhez kialakított tartozékokat és alkatrészeket használjon 12 A hálózati kábel nem lóghat az asztal szélén túl vagy nem érhet forró felülethez 17 Vigyázzon hogy a pohár és a készülék forgó alkatrészei fölött ne lógjon be hosszú haj sál nyakkendő stb 15 Ne tegye a kezét és semmilyen tárgyat a mixer poharába ha a készülék be v...

Page 26: ...ПРИ УПОТРЕБА 7 Никогаш не ставајте го кабелот приклучникот или целиот уред во вода Никогаш не изложувајте го уредот на атмосферски услови како директна сончева светлина или дожд итн Никогаш не употребувајте го уредот во влажни услови 4 Бидете внимателни кога го употребувате уредот во близина на деца Не им дозволувајте на децата да си играат со FIGYELMEZTETÉS Ne engedje a turmixgép folyamatos működ...

Page 27: ...2 Во чашата на блендерот не смее да се ставаат производи кои не се храна или течност Да не се ставаат во чашата жешки производи 20 Ниту еден дел од блендерот да не се мие во машина за садови 24 За миење на обвивката да не користат агресивни детергенти бидејќи истите можат да предизвикаат исчезнување на информациските графички симболи како цртички означувања алармни написи и сл 26 БЛЕНДЕРОТ НЕ СМЕЕ...

Page 28: ... положба за исклучување 2B Почекајте додека не застанат сечилата Извадете го приклучокот за струја од штекерот Отстранете ја чашата ЗАБЕЛЕШКА Не дозволувајте континуирано работење на блендерот подолго од 3 минути 6 Поврзете го приклучокот за струја во штекер ЧИСТЕЊЕ И ОДРЖУВАЊЕ Проверете дали блендерот е исклучен од струја 1 Ставете го главното тело на блендерот 1D на стабилна рамна површина ЗАБЕЛ...

Page 29: ...ν αφήνετε τη συσκευή συνδεδεμένη με το δίκτυο παροχής ρεύματος χωρίς επίβλεψη 11 Μη χρησιμοποιείτε ποτέ τη συσκευή πλάι σε εύφλεκτα υλικά 12 Το καλώδιο τροφοδοσίας δεν μπορεί να κρέμεται από το τραπέζι ή να αγγίζει καυτές επιφάνειες 15 Μην τοποθετείτε τα δάχτυλά σας ή άλλα αντικείμενα στο κύπελλο του μπλέντερ όταν η συσκευή είναι ενεργοποιημένη χρησιμοποιείτε σε συνθήκες αυξημένης υγρασίας μπάνιο ...

Page 30: ...το ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Βεβαιωθείτε ότι το μπλέντερ είναι αποσυνδεδεμένο από το ρεύμα Ισχύς 450W ΤΕΧΝΙΚΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ Ελάχιστος χρόνος διαλείμματος μεταξύ των κύκλων εργασίας 5 λεπτά ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κατά την ανάμειξη κρατάτε πάντα το κύπελλο 1C με το χέρι 1 Πλύνετε τα κύπελλα τα καλύμματα και τις λεπίδες σε νερό με υγρό απορρυπαντικού Για να πλύνετε καλά το κύπελλο βάλτε λίγο νερό με υγρό απορρυπαντικο...

Page 31: ...ě vytáhněte zástrčku ze zásuvky Přitom přidržujte zásuvku volnou rukou Nikdy netahejte pouze za přívodní kabel 7 Nikdy nenechávejte výrobek připojen ke zdroji napájení bez dozoru Dokonce i tehdy je li přerušena dodávka napětí byť ijen na krátkou dobu 8 Nikdy nedávejte neponořujte napájecí kabel zástrčku nebo celý výrobek do vody Nevystavujte výrobek atmosférickými extremním podmínkám Jako je přímé...

Page 32: ...ím tlačítka Pulse 2A nebo otočením knoflíku nastavení rychlosti 1E do polohy vypnuto 2B Počkejte až se nože zastaví Vytáhněte zástrčku ze zásuvky Vyjměte šálek ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Ujistěte se že je mixér odpojen od napájení Napětí 220 240V 50 60Hz UPOZORNĚNÍ Provozní režim pulsace když je stisknuto tlačítko Pulse 2A se používá pro chvilkové míchání s maximální rychlostí 7 Zapněte mixér stisknutím tla...

Page 33: ...om de stekker voorzichtig uit het stopcontact te trekken Trek nooit aan het netsnoer 7 Zet nooit het netsnoer de stekker of het hele apparaat in het water Nooit het product aan de atmosferische omstandigheden bloot leggen zoals direct zonlicht of regen etc Gebruik het product nooit in vochtige omstandigheden 11 Gebruik het product nooit in de buurt van brandbare stoffen 19 Bij het verwijderen van ...

Page 34: ...and vast 2 Was het apparaat volgens deel Reiniging III WERKING VAN HET APPARAAT 6 Steek de stekker in het stopcontact Zorg ervoor dat de blender is losgekoppeld van het elektriciteitsnet KENNISGEVING Dompel de blenderbehuizing niet onder in water of andere vloeistoffen TECHNISCHE DATA 2D 2 versnelling 2E 3 versnelling 2F 4 versnelling 2A knop Pulse 2B uitgeschakeld 2C 1 versnelling Vermogen 450W B...

Page 35: ...stanje napajalnega kabla Če je napajalni kabel poškodovan se je potrebno obrniti na pooblaščene serviserja da bi se izognili nevarni situaciji 11 Nikoli ne uporabljajte izdelka blizu vnetljivih snovi 13 Nikoli ne pustite izdelek povezan z virom energije brez nadzora Tudi ko za kratek čas prekinete uporabo ga izklopite iz vtičnice 18 Iz varnostnih razlogov uporabljajte samo originalne dodatne oprem...

Page 36: ...ja mešalnika dlje kot 3 minute Najdaljši čas neprekinjenega delovanja 3 minute OBVESTILO Delov mešalnika ne pomivajte v pomivalnem stroju Najmanjši čas odmora med delovnimi cikli 5 minut 2 Umazano telo 1D očistite z vlažno krpo in nato obrišite do suhega 1 Skodelice pokrove in rezila operite v vodi s pomivalnim sredstvom Za temeljito pranje skodelice nalijte v skodelico nekaj vode s tekočino za po...

Page 37: ...огие электрические устройства 13 Не оставляй устройство включеное в гнездо без надзора 20 Не следует мыть компоненты блендера в посудомоечной машине 6 Всегда после окончания употребления удали штепсель из питающего гнезда придерживая гнездо рукой НЕ тянуть за сетевой кабель 10 Надо устанавливать устройство на холодной устойчивой ровной поверхности далеко нагревающейся кухонной техники такой как эл...

Page 38: ...3 Установите чашку блендера 1C без крышки 1B на корпус 1D Ручка должна находиться с правой стороны блендера Убедитесь что стрелка на чашке блендера указывает на запертый замок на основном корпусе блендера 1D 7 Включите блендер нажав кнопку Импульс 2A или повернув ручку регулировки скорости 1E на более низкую 2C или более высокую скорость 2D F 1G основание кувшина блендера 2A кнопка пульс 2B выключ...

Page 39: ... sua applicazione 6 Dopo aver terminato di utilizzare il prodotto ricordarsi sempre di rimuovere delicatamente la spina dalla presa di corrente tenendo la presa con la mano Non tirare mai il cavo di alimentazione CONDIZIONI DI SICUREZZA ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA DELL USO LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE RIFERIMENTI 1 Prima di utilizzare il prodotto leggere attentamente e ri...

Page 40: ...dotto vicino a combustibili 13 Non lasciare mai il prodotto collegato alla fonte di alimentazione senza supervisione Anche quando l uso viene interrotto per un breve periodo spegnerlo dalla rete scollegare l alimentazione 12 Non lasciare che il cavo penda dal bordo del contatore o tocchi superfici calde 14 Per fornire una protezione aggiuntiva si consiglia di installare un dispositivo di corrente ...

Page 41: ...ella velocità 1E su una velocità inferiore 2C o su una velocità maggiore 2D F 8 Dopo che i prodotti miscelati hanno raggiunto la giusta consistenza spegnere il frullatore rilasciando il pulsante Pulse 2A o ruotando la manopola di regolazione della velocità 1E in posizione off 2B Attendere che le lame si fermino Rimuovere la spina di alimentazione dalla presa di corrente Rimuovere la tazza 1 Rimuov...

Page 42: ...eligt at installere en reststrømsanordning RCD med en nominel reststrøm på ikke over 30 mAi det elektriske kredsløb I den henseende skalmankontakteenelektriker 17 Lad ikke langt hår tørklæder slips osv hænge over beholderen og dele af enheden under arbejde 15 Sætikkefingreneellerandregenstandeibeholderen mensenhedenertændt 21 Tilbehørmåudskifteskun nårenhedenerslukket Tagstikketudafstikkontakten 1...

Page 43: ...ykke på pulsknappen 2A eller ved at dreje hastighedsjusteringsknappen 1E til lavere hastighed 2C eller hurtigere hastighed 2D F 2 Vask enheden i henhold til afsnittet Rengøring BEMÆRK Vask ikke nogen blenderdele i opvaskemaskiner 8 Når de blandede produkter har en ordentlig konsistens slukkes blenderen ved at slippe pulsknappen 2A eller ved at dreje hastighedsjusteringsknappen 1E til slukket posit...

Page 44: ...ttyvät vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa puhdistaa ja huoltaa laitetta elleivät he ole yli 8 vuotiaita ja nämä toimenpiteet suoritetaan valvonnanalaisena 7 Älä upota kaapelia pistoketta sekä koko laitetta veteen tai muuhun nesteeseen Älä aseta laitetta alttiiksi sääolosuhteiden sateen auringon jne vaikutukselle Älä myöskään käytä olosuhteissa joissaonkorkeampikosteus kylp...

Page 45: ...nuun ei saa laittaa muita tuotteita kuin elintarvikkeita ja nesteitä Kannuuneisaalaittaakuumiatuotteita 28 Jos terät jumittuvat irrota aina virtajohdon pistoke pistorasiasta ennen terää jumittavien osienpoistamista III LAITTEEN KÄYTTÖ 1A kannen tulppa 1B kansi 4 Lisää sekoitettavat aineet Ylivuodon välttämiseksi ainesosien taso kupissa ei saa ylittää kupin korkeudesta 7 Kytke tehosekoitin päälle p...

Page 46: ...mer än en elektrisk anordning till samma elektriskakrets LÄS NOGA OCH FÖRVARA FÖR FRAMTIDA BRUK 3 Anordningenskaanslutastillettjordat 220 240V 50 60Hzuttag 7 Kabeln proppen eller hela mixern får inte sänkas i vatten eller andra vätskor Skydda anordningenmotväderpåverkan regn solosv ochanvänddeninteivåtmiljö badrum fuktiga SVENSKA 8 Kun sekoitettujen tuotteiden koostumus on sopiva sammuta tehosekoi...

Page 47: ...rdningenärpå 16 Aktadigförskadornärduhanterarknivar innanduavlägsnarhinder 29 Maskinenfårinteflyttasnärdenärpå 24 Användingaaggressivarengöringsmedelföratttvättahöljefördekanavlägsnamärkningar medmåttellerinformationochvarningarosv 26 BLENDERS MAXIMALA KONTINUERLIGA ARBETSTID BLIR UPP TILL 3 MINUTER Därefterväntainågraminuterinnandubörjarom 22 Blenderkannan får användas endast med livsmedel och vä...

Page 48: ...landning med maximal hastighet 2 Rengör den fläckiga kroppen 1D med en fuktig trasa och torka sedan torr TEKNISK DATA Effekt 450W ANMÄRKNING Tillåt inte kontinuerlig drift av mixern i mer än 3 minuter Se till att mixern är frånkopplad från strömmen OBSERVERA Tvätta inte några mixerdelar i diskmaskiner Spänning 220 240V 50 60Hz STÄDNING OCH UNDERHÅLL ANMÄRKNING Sänk inte ner mixerkroppen i vatten e...

Page 49: ...e zariadenie vypnuté Odpojte zariadenie od napájania 8 Pravidelne kontrolujte stav napájacieho kábla Ak je napájací kábel poškodený musí byť vymenenýšpecializovanouopravňou abysapredišlonebezpečenstvu 20 Neumývajtežiadneprvkymixéravumývačkeriadu 6 Vždy po používaní vytiahnite zástrčku zo zásuvky s pridržaním zásuvky rukou NEťahajte za sieťovýkábel 13 Nenechávajtezariadenieaninapájaniezapojenédozás...

Page 50: ...obu mixéra 1C bez krytu 1B na telo 1D Rukoväť by mala byť na pravej strane mixéra Uistite sa že šípka na nádobe mixéra ukazuje na uzamknutý visiaci zámok na hlavnom tele mixéra 1D 2A tlačidlo Pulse 2B vypnutý 2C 1 rýchlosť Výkon 450W Napätie 220 240V 50 60Hz Minimálna prestávka medzi pracovnými cyklami 5 minút UPOZORNENIE Prevádzkový režim pulzovania keď je stlačené tlačidlo Pulse 2A sa používa na...

Page 51: ...ba da se pročita uputstvo za upotrebu Uvek treba da pridržava napomena definisanih uputstvom Proizvođač ne odgovara za štete nastale usled upotrebeuređajasuprotnonjegovojnameniilinepravilnogkorišćenjauređaja 13 Nesmedaseostavljauključenuređajnitiutikačspojennautičnicubeznadzora 8 Povremeno proverite stanje napojnog kabela Ukoliko je napojni kabel oštećen radi izbegavanjaopasnostitrebadaseistizamen...

Page 52: ...akovi isl 29 Uređajnesmedaseprenosidokradi 15 Nikadnestavljajteprstenitinikakvepredmeteučašublenderakadajeuređajuključen 18 Zbog bezbednosnih razloga može da se koristi samo originalan pribor i rezervni delovi za konkretanmodelblenderakojemogudasenabavekodovlašćenogservisera 1 Uklonite sve nalepnice sa kuc išta šolje i poklopca blendera 3 Postavite šolju blendera 1C bez poklopca 1B na telo 1D Dršk...

Page 53: ...еку або якщо їм надані настанови щодо безпечного користування пристроєм і вони усвідомлюють небезпеку пов язану з його використанням Діти не повинні бавитися обладнанням Чистка і догляд за пристроєм не можуть проводити діти хіба що їм виповнилося 8 років і ця діяльність проводитьсяпіднаглядом 6 Завжди після закінчення використання вийміть штекер з роз єму живлення 4 Потрібно зберігати особливу обе...

Page 54: ...о захисту рекомендується встановити в електричному контурі Пристрій захисного відключення ПЗВ з диференційованим номінальним струмомнебільше30мА Зцьогоприводуслідзвернутисядоспеціалістаелектрика 10 Потрібно ставити пристрій на холодній стабільній рівній поверхні здаля від кухонних пристроїв якінагріваються такихяк електричнаплита газовийпальник тощо 20 Немитижоднихелементівблендеравпосудомийніймаш...

Page 55: ... бути з правого боку блендера Переконайтеся що стрілканачашціблендеравказуєназаблокованийзамокнаосновномукорпусіблендера 1D 2A кнопка Pulse 2B вимкнений 2C 1швидкість 1 Мийтечашки кришкиталезауводізмиючимзасобом Щобретельновимитичашку налийтевчашкутрохиводизмиючимзасобом підключіть блендер до джерела живлення і включіть його протягом короткого часу в імпульсному режимі Потім злийте воду ретельно п...

Page 56: ...pasne situacije 3 Primjenjivi napon je 220 240V 50 60 Hz Iz sigurnosnih razloga nije prikladno priključiti više uređaja na jednu utičnicu 9 Nikad nemojte koristiti proizvod s oštećenim kabelom za napajanje ili ako je ispušten ili na bilo koji drugi način oštećen ili ako ne radi ispravno Ne pokušavajte sami popraviti oštećeni proizvod jer to može dovesti do strujnog udara Oštećeni uređaj uvijek okr...

Page 57: ...enje kućišta jer mogu ukloniti informativne grafičke simbole kao što su mjerilo znakovi oznake sigurnosti itd 1A utikač 1B poklopac 1C šalica mješalice 21 Zamijenite dodatnu opremu samo kad je uređaj isključen Isključite uređaj iż napajanja II 5 Postavite poklopac 1B na čašu blendera 1C Provjerite je li strelica na poklopcu 1B usmjerena na strelicu na ručki blendera 1C 6 Spojite utikač u utičnicu ...

Page 58: ...ađju opasne tvari mogu predstavljatiopasnostza okoliš Električniuređaj mora biti predat u takvom stanju da se smanji mogučnostnjegove ponovne upotrebe Ako vaš uređaj ima baterije treba njih uklonitii predati na mjesto za pohranu odvojeno BG БЪЛГАРСКИ 5 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Това устройство може да се използва от деца над 8 годишна възраст и лица с намалени физически сензорни или умствени възможности или ...

Page 59: ...тва и предмети различни от храни и течности в купата на блендера Не слагайте горещи продукти в блендера 15 Не пъхайте пръсти или други предмети в купата на блендера когато е включен 20 Не мийте частите от блендера в съдомиялни машини 9 Никога не използвайте продукта с повреден захранващ кабел или ако е бил изпуснат или повреден по някакъв друг начин или ако не работи правилно Не се опитвайте сами ...

Page 60: ...ЛЕЖКА Не потапяйте тялото на блендера във вода или други течности 3 Поставете купата на блендера 1C върху корпуса 1D ЗАБЕЛЕЖКА Не мийте частите от блендера в съдомиялни машини 1 Поставете корпуса на блендера 1D на стабилна равна повърхност ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА 1D корпус 1E копче за регулиране на скоростта 1F бутон за импулс I ОПИСАНИЕ НА УСТРОЙСТВОТО 2A бутон за импулс 2B изключване Off 2C 1 ва ...

Page 61: ...ﻟﻘدرات ﺿﻌف ﻣن ﯾﻌﺎﻧون ﻟﻠﺟﮭﺎز اﻵﻣن اﻻﺳﺗﺧدام ﺑﺷﺄن إرﺷﺎدھم ﺗم إذا أو ﺳﻼﻣﺗﮭم ﻋن ﻣﺳؤول ﺷﺧص إﺷراف ﺗﺣت ﻓﻘط ﺑﺎﻟﺟﮭﺎز اﻷطﻔﺎل ﯾﻘوم أن ﯾﻧﺑﻐﻲ ﻻ ﺑﺎﻟﺟﮭﺎز اﻷطﻔﺎل ﯾﻠﻌب أﻻ ﯾﺟب ﺑﺗﺷﻐﯾﻠﮫ اﻟﻣرﺗﺑطﺔ ﺑﺎﻟﻣﺧﺎطر دراﯾﺔ ﻋﻠﻰ وﻛﺎﻧوا إﺷراف ﺗﺣت اﻷﻧﺷطﺔ ھذه ﺗﻧﻔﯾذ وﯾﺗم ﺳﻧوات 8 ﺳن ﺗﺟﺎوزوا إذا إﻻ وﺻﯾﺎﻧﺗﮫ اﻟﺟﮭﺎز ﺑﺗﻧظﯾف 10 اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ اﻟﻔرن ﻣﺛل اﻟﻣطﺑﺦ أدوات أو اﻟداﻓﺋﺔ أو اﻟﺳﺎﺧﻧﺔ اﻷﺳطﺢ ﻣن ﺑﺎﻟﻘرب أو ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻧﺗﺞ ﺗﺿﻊ ﻻ اﻟﻐﺎزي اﻟﻣوﻗد أو 6 ﯾﻣﺳك اﻟ...

Page 62: ...ﻟﺳﮭم أن ﻣن ﺗﺄﻛد اﻟﺧﻼط ﻣن اﻷﯾﻣن اﻟﺟﺎﻧب ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺑض ﯾﻛون أن ﯾﺟب اﻟرﺋﯾﺳﻲ اﻟﺧﻼط ﺟﺳم ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﻔل اﻟﻘﻔل إﻟﻰ ﯾﺷﯾر اﻟﺧﻼط 1D اﻷﺧرى اﻟﺳواﺋل أو اﻟﻣﺎء ﻓﻲ اﻟﺧﻼط ﺟﺳم ﺗﻐﻣر ﻻ إﺷﻌﺎر اﻟﻛوب اﻣﺳك اﻟﺧﻠط أﺛﻧﺎء إﺷﻌﺎر 1C داﺋﻣﺎ ﺑﯾدك ً اﻷطﺑﺎق ﻏﺳﺎﻻت ﻓﻲ اﻟﺧﻼط أﺟزاء ﻣن أي ﺗﻐﺳل ﻻ إﺷﻌﺎر واﻟﺻﯾﺎﻧﺔ اﻟﺗﻧظﯾف 1 ﺑﺎﻟطﺎﻗﺔ اﻟﺧﻼط ﺑﺗوﺻﯾل وﻗم اﻟﻛوب ﻓﻲ اﻟﻐﺳﯾل ﺳﺎﺋل ﻣﻊ اﻟﻣﺎء ﺑﻌض ﺿﻊ دا ً ﺟﯾ اﻟﻛوب ﻟﻐﺳل ﻏﺳﯾل ﺑﺳﺎﺋل ﺑﺎﻟﻣﺎء واﻟﺷﻔرات واﻷﻏطﯾﺔ اﻷﻛواب اﻏﺳ...

Page 63: ...p dzbanki talerze sznury przyłączeniowe sieciowe żarówki baterie nożyki i folie do urządzeń tnących nasadki miksujące trzepaki mieszaki ssawkoszczotki rury węże kubki miksujące głowice tnące i sita Termin usunięcia wady może zostać wydłużony o czas potrzebny do importu niezbędnych części nie dłuższy niż 30 dni roboczych W każdym takim przypadku warsztat serwisowy powiadomi klienta o wydłużeniu ter...

Page 64: ...Wszelkich napraw mogą dokonywać wyłącznie uprawnione punkty serwisowe Nieprawidłowo wykonana naprawa może spowodować poważne zagrożenie dla użytkownika 4 Należy zachować szczególną ostrożność podczas korzystania z urządzenia gdy w pobliżu przebywają dzieci Nie należy dopuszczać dzieci do zabawy urządzeniem nie pozwól dzieciom ani osobom nie zaznajomionym z urządzeniem na jego użytkowanie 10 Należy...

Page 65: ... 2A lub przekręcając pokrętło regulacji prędkości 1E na pozycję wyłączoną 2B Odczekaj aż noże zatrzymają się Wyjmij wtyczkę zasilającą z gniazdka elektrycznego Zdejmij kubek 29 Nie przenosić urządzenia w trakcie pracy 2D 2 bieg 2E 3 bieg 2F 4 bieg III UŻYWANIE URZĄDZENIA II 2 Upewnij się że pokrętło regulacji prędkości 1E ustawione jest na pozycji wyłączonej 2B 7 Włącz blender naciskając przycisk ...

Page 66: ...ny czas pracy ciągłej 3 minut Minimalny czas przerwy pomiędzy cyklami pracy 5 minut Upewnij się że blender jest odłączony od prądu UWAGA Nie należy myć żadnych części blendera w zmywarce Moc 450W 1 Kubki pokrywki i noże myć w wodzie z dodatkiem płynu do mycia naczyń W celu dokładnego umycia kubka można do niego wlać wodę z dodatkiem płynu do mycia naczyń podłączyć blender do prądu i uruchomić go n...

Page 67: ...ter Bluetooth Speaker AD 1169 Electric Kettle AD 1225 Tower Fan AD 7319 Fan Heater AD 7717 Steam Iron AD 5032 Air Conditioner AD 7916 Desktop fan AD 7303 AD 3036 Waffle Maker Water Kettle 1 0L AD 1283 AD 7038 Bending steam mop Food dryer AD 6654 Mini washing machine with spinning function AD 8051 WWW ADLEREUROPE EU ...

Page 68: ...R AD 3049 ELECTRIC KETTLE AD 1286 COFFEE GRINDER AD 4446 MOSQUITO LAMP AD 7938 HEATED PAD AD 7433 AD 2176 ORAL IRRIGATOR Ad4625 HAND BLENDER MIXER WITH BOWL AD 4222 SANDWICH MAKER AD 3043 FAN HEATER AD 7728 AD 3170 KITCHEN SCALE WWW ADLEREUROPE EU AD 6309 AIR FRYER OVEN AD 8077 PORTABLE FRIDGE ...

Reviews: