![Adler Europe AD 2266 User Manual Download Page 46](http://html1.mh-extra.com/html/adler-europe/ad-2266/ad-2266_user-manual_3047545046.webp)
presa di corrente e lasciarlo raffreddare prima di riporlo.
34. Assicurati sempre che siano asciutti all'esterno e all'interno prima di applicare gli elementi
dell'attrezzatura.
35. Non è consentito bloccare in alcun modo l'ingresso dell'aria e l'uscita dell'aria, ad esempio:
capelli.
36. Non dirigere un flusso di aria calda sul cavo di alimentazione
37. Non dirigere l'aria calda verso gli occhi o altre aree sensibili.
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO
(1) - maniglia
2) - interruttore del flusso d'aria
3) - collettore di flusso d'aria
(4) - coperchio della presa d'aria
5) - staffa di sospensione
FUNZIONAMENTO DEL DISPOSITIVO
Impostare la forza di soffiaggio desiderata con l'interruttore del flusso d'aria (2)
0 - l'essiccatore è spento
1 - aria moderata e calda adatta per asciugare e modellare i capelli leggermente umidi
2 - forte, caldo, adatto per asciugatura rapida e modellazione di pettinature
PULIZIA E MANUTENZIONE
1. Pulire regolarmente il coperchio della presa d'aria (4) dai capelli sciolti.
2. Rimuovere lo sporco dall'alloggiamento dell'essiccatore con un panno umido.
3. Non lasciare che alcun liquido entri nell'essiccatore.
DATI TECNICI
Potenza: 1
2
00W
Alimentazione: 220-240V ~ 50 / 60Hz
Prendiamoci cura dell'ambiente naturale. I contenitori in cartone dovrebbero essere portati all'apposito punto di raccolta. I sacchi in polietilene
(PE) vanno buttati nel contenitore per la plastica. L'apparecchio fuori uso deve essere rottamato presso un centro di raccolta autorizzato, poiché
contiene elementi pericolosi che potrebbero costituire una minaccia per l'ambiente. Il dispositivo elettrico deve essere consegnato in modo da
limitare il suo riutilizzo. Se l'apparecchio contiene batterie, è necessario rimuoverle e smaltirle separatamente.
5.VÝSTRAHA: Toto zariadenie môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so
zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo osoby bez
skúseností alebo vedomostí o zariadení, iba pod dohľadom osoby zodpovednej za ich
bezpečnosť, alebo ak boli poučení o bezpečnom používaní zariadenia a sú si vedomí
nebezpečenstiev spojených s jeho používaním. Deti by sa s prístrojom nemali hrať. Čistenie
BEZPEČNOSTNÉ PODMIENKY DÔLEŽITÉ POKYNY PRE BEZPEČNOSŤ POUŽÍVANIA
POZORNE PREČÍTAJTE A UCHOVÁVAJTE PRE BUDÚCE REFERENCIE
Záručné podmienky sa líšia, ak sa zariadenie používa na komerčné účely.
1.Pred použitím výrobku si pozorne prečítajte a vždy dodržiavajte nasledujúce pokyny.
Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym použitím.
2. Výrobok sa smie používať iba v interiéri. Nepoužívajte výrobok na žiadne účely, ktoré nie
sú kompatibilné s jeho použitím.
3.Použitelné napätie je 220-240V, ~ 50 / 60Hz. Z bezpečnostných dôvodov nie je vhodné
pripojiť viacero zariadení do jednej elektrickej zásuvky.
Buďte opatrní pri používaní okolo detí. Nedovoľte deťom hrať sa s produktom. Nedovoľte
deťom alebo ľuďom, ktorí nepoznajú prístroj, aby ho používali bez dozoru.
SLOVENSKÝ
46
Summary of Contents for AD 2266
Page 2: ...1 1 2 3 4 5...
Page 27: ...27 23 24 22 26 27 28 30 32 21 31 25 29 16 17 18 19 20 9 13 12 10 14 RCD 30 mA 8 15 11...
Page 31: ...9 6 20 23 13 10 7 19 12 22 21 24 15 8 17 18 25 11 14 RCD 30 mA 16 31...
Page 40: ...24 30 17 15 21 22 23 26 19 16 20 18 25 27 28 37 30 31 29 32 34 35 36 1 2 3 4 5 2 0 1 2 33 40...
Page 49: ...3 220 240 50 60 15 2 6 4 10 7 12 11 16 5 8 8 8 14 30 9 49...
Page 50: ...33 21 28 29 19 18 26 27 20 22 32 23 30 17 24 25 31 1 37 35 1 4 1 2 1 2 3 0 1 2 36 4 34 50...
Page 54: ...18 14 RCD 30 21 15 20 11 10 9 12 23 17 8 7 19 13 16 22 54...
Page 56: ...5 8 8 6 8 9 1 2 3 220 240 50 60 4 7 10 12 14 RCD 30 16 11 15 13 17 AR 56...