Adler Europe AD 2153 User Manual Download Page 12

1

4

. Não utilizar o moinho na proximidade de água p.ex.: no duche,

  banheira ou em 

cima do lavabo.

15. Caso o moinho seja utilizado na casa de banho, deve-se retirar a ficha da 

tomada porque a proximidade de água é perigosa mesmo estando o moinho desligado. 
16

. Evitar o contacto do moinho e da sua fonte de alimentação com água.  Caso o moinho 

tenha contacto com água, deve-se retirar imediatamente a ficha ou a fonte de 
alimentação da tomada.  É proibido pôr as mãos em água quando o moinho está ligado.  

Antes da 

utilização seguinte o moinho

 

deve ser verificado por um electricista 

qualificado.

17

. É proibido tocar o moinho e a fonte de alimentação com as mãos molhadas.

18

. O moinho deve ser desligado após cada utilização. 

19. Não deixar sem supervisão o dispositivo ligado à tomada.
20

. Para garantir a proteção adicional, recomenda-se instalar no circuito eléctrico um 

disjuntor diferencial (RCD) destinado à corrente nominal inferior a 30 mA.  

Neste âmbito 

é recomendável perguntar um electricista. 

21

. Caso o moinho trabalhe com a fonte de alimentação não a tape porque a tal ação pode 

fazer com que a temperatura do aparelho aumente e o mesmo se estrague. 

Primeiro 

deve sempre pôr a ficha no aparelho e depois na tomada eléctrica.

DESCRIÇÃO

 DO PRODUTO

UTILIZAÇÃO

LIMPEZA
Antes de limpar o dispositivo deve-se tirar o cabo de 

alimentação

 da tomada de rede elétrica e esperar até que a prancha alisadora se 

esfrie. A carcasa do dispositivo deve-se limpar com pano úmido. 

Não subme

rgir o dispositivo na água ou otru tipo de líquidos.

DADOS TÉCNICOS
A

limentação

V ~50Hz 

P

otência

: 82W

22. Utilizar o dispositivo apenas com a máscara instalada.
23. Nunca desmontar nenhum acessório durante o funcionamento do dispositivo, pois isso 

produz o risco de queimaduras por água quente ou por elementos de elevada 
temperatura.

24. Nunca utilizar o dispositivo por mais de 20 minutos.
25. No dirigir o vapor quente na direcção dos olhos ou outros locais sensíveis ao calor. 

Durante o banho de vapor manter os olhos fechados.

1. 

Base

2. 

Depósito de água

3. 

Interruptor / lâmpada de controlo

4. 

Máscara

5. O nível máximo de água

6. Cabo de alimentação

Encher o depósito (2) com água de torneira. Não deitar água acima de indicação “MÁX” (5). Inserir o pino na tomada. Instalar a máscara 
(4), girando-a à direita. Pressionar o botão do interruptor (3). Acender-se-á a lâmpada vermelha. Iniciar-se-á o aquecimento de água, e o 
dispositivo começará a produzir vapor. Situar-se em frente do dispositivo e inclinar-se para a frente, de modo que a face se encontre 
acima da máscara. Manter uma certa distância. Ao terminar o banho pressionar o botão de interruptor (4 ) para desligar alimentação. 
Apagar-se-á a lâmpada de controlo. Remover o pino da tomada e aguardar aproximadamente 10-15 minutos até que o dispositivo esfriar. 
Retirar a máscara e despejar o restante da água.

220-240

12

Dispositivo

 

fabricado

 

com

 

classe

 

de

 

isolamento

 

II

 

e

 

n

ã

o

 

precisa

 

de

 

ligação 

à terra

Dispositivo

 

est

á

 

conforme

 

com

 

os

 

requisitos

 

das

 

diretivas

Dispositivo

 

el

é

trico

 

de baixa voltagem

 (

LVD

Compatibilidade

 

eletromagn

é

tica

 (

EMC

Produto

 

com

 

s

í

mbolo

 

CE

 

na

 

placa

 

de

 

características

Protecção do meio ambiente

.

 

Rogamos

os

 

embalagens

 

de cartão destinem

-

se

 

para

 

papéis velhos

Os

 

sacos

 

de

 

polietileno

 (

PE

devem

-

se

 

colocar em contenedores para material plástico.

 

O

 

dispositivo

 

usado

 

deve

-

se

 

levar

 

a

 

um

 

ponto

 

de

 

armazenamento

 

adequado

 

porque

 

os

 

componentes

 

perigosos

 

que

 

ficam

 

dentro

 

do

 

dispositivo

 

podem

 

ser

 

perigosos para o meio ambiente. O dispositivo 

elétrico deve-se entregar de

 

modo

 

que

 

se

 

reduza

 

a

 

sua

 

nova

 

utilização

 

e

 

uso

Se no dispositivo há pilhas, devem-se tirar

 

e

 

levar

 

a

 

um

 

ponto

 

de

 

armazenamento

 

em

 

separado

Não colocar

 

o

 

dispositivo

 

em

 

contenedores para resíduos municipais

!!

Summary of Contents for AD 2153

Page 1: ...e uso P manual de servi o LT naudojimo instrukcija LV lieto anas instrukcija EST kasutusjuhend RO Instruc iunea de deservire BIH upute za rad HU felhaszn l i k zik nyv FI k ytt opas PL instrukcja obs...

Page 2: ......

Page 3: ...lug from the power outlet holding the outlet with your hand Never pull the power cable 7 Never leave the product connected to the power source without supervision 8 Never put the power cable the plug...

Page 4: ...h 3 A red light will light up Water heating will begin and steam will start to come out of the appliance Sit down in front of the device and lean forward so that your face would be above the mask Keep...

Page 5: ...mer oder Campingwagen sch tzen 8 Regelm ig das Kabel pr fen Falls das Kabel besch digt ist sollte es in einem spezialisierten Service ausgetauscht werden um ev Gef hrdung zu vermeiden 9 Falls das Kabe...

Page 6: ...ntierter Maske benutzen 23 W hrend der Arbeit des Ger tes nie Zubeh r demontieren weil Sie sich mit hei em Wasser oder hei en Elementen verbrennen k nnen 24 Das Ger t darf nicht l nger als 20 Minuten...

Page 7: ...ns atmosph riques pluie soleil etc Ne pas l utiliser non plus dans des conditions d humidit lev e salle de bain mobile homes humides 8 V rifier p riodiquement l tat du cordon d alimentation Si le cord...

Page 8: ...des accessoires en cours de fonctionnement de l appareil parce que vous risquez de vous br ler avec de l eau chaude ou des composants haute temp rature 24 N utilisez jamais l appareil pendant plus de...

Page 9: ...mentaci n 7 No dejes el equipo encendido a la toma de corriente sin supervisi n 8 No sumerjas el cable la clavija ni el equipo entero en el agua ni otro l quido No lo expongas a los efectos de las con...

Page 10: ...limentaci n Llenar el dep sito 2 con agua del grifo No verter el agua por encima de la indicaci n M X 5 Insertar el enchufe en toma de corriente Instalar la m scara 4 gir ndola a la derecha Pulsar el...

Page 11: ...mada da tomada de alimenta o agarrando com a m o a tomada de alimenta o N O tirar para si o cabo de alimenta o 7 N o submergir o cabo pino de tomada nem todo o dispositivo em gua ou outro l quido N o...

Page 12: ...uente ou por elementos de elevada temperatura 24 Nunca utilizar o dispositivo por mais de 20 minutos 25 No dirigir o vapor quente na direc o dos olhos ou outros locais sens veis ao calor Durante o ban...

Page 13: ...yra vyresni nei 8 met am iaus ir juos pri i ri 6 Visada baigus naudotis i traukti ki tuk i maitinimo lizdo prilaikant lizd ranka NETRAUKTI u maitinimo laido 7 Nenardinti laido ki tuko ar viso prietai...

Page 14: ...s 3 Jungiklis kontrolin lemput 4 Kauk 5 Maksimalus vandens kiekis 6 Maitinimo laidas pilkite vandens ind 2 Nepilkite daugiau kaip nurodyta ymekliu MAX 5 junkite ki tuk elektros laid Prijunkite kauk 4...

Page 15: ...diski p rbaudiet str vas vada st vokli Ja str vas vads ir boj ts tas ir j nomaina pret jaunu kvalific t remontdarbu darbn c lai izvair tos no nev lam m sek m 9 Nelietojiet ier ci ar boj tu str vas vad...

Page 16: ...askas Saglab jiet nelielu att lumu P c peldes nospiediet iesl g anas pogu 4 lai izsl gtu baro anu Kontrollampi a nodzis s Atvienojiet kontaktdak u no elektr bas kontaktligzdas un uzgaidiet apm ram 10...

Page 17: ...kindlale ja siledale pinnale ja vaata et l hedal poleks soojusallikaid nagu elektripliit gaasipliit jms 11 ra kasuta seadet kergestis ttivate materjalide l heduses 12 Toitejuhe ei v i rippuda le laua...

Page 18: ...ade ja teiste kuumatundlike kehapiirkondade poole N o auruvanni ajal hoidke silmad kinni 1 Alus 2 Veemahuti 3 L liti kontrolllamp 4 N o aurumask 5 Vee maksimaalne tase 6 Toitejuhe T itke veemahuti 2 k...

Page 19: ...tre n contact cu apa n cazul n care dispozitivul cade n ap trebuie s scoate i imediat techerul sau alimentatorul din priza re elei de alimentare cu curent electric Nu se permite introducerea m inilor...

Page 20: ...lnim i mentalnim sposobnostima ili osobe neiskusne te neupoznate sa ure ajem ako se upotreba vr i pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu bezbjednost ili ako su ove osobe dobile upute vezane za bezbje...

Page 21: ...titi elektri aru stru njaku 21 Ako aparat koristi ure aj za napajanje nemojte ga prekrivati jer ovo bi moglo izazvati opasan rast temperature i o tetiti aparat Uvijek prvo stavljajte utika u uti nicu...

Page 22: ...a megn vekedett p ratartalm k r lm nyek k z tt f rd szoba nedves kempingh zak 8 Id k nt ellen rizze a h l zati k bel llapot t Ha a h l zati k bel s r lt akkor a vesz ly megsz ntet se rdek ben azt erre...

Page 23: ...magas h m rs klet elemekkel meg getheti mag t 24 Ne haszn lja a k sz l ket t bb mint 20 percen kereszt l 25 A forr p r t ne ir ny tsa szem vagy egy b h m rs kletre rz keny pontok fel A p raf rd k zben...

Page 24: ...lla tai se ei toimi oikein l korjaa laitetta omaehtoisesti s hk iskuvaaran vuoksi Vie viallinen laite asianmukaiselle huoltoliikkeelle tarkastettavaksi ja korjattavaksi Kaikkia korjauksia saa tehd ain...

Page 25: ...2 vesijohtovedell l t yt vedell yli MAX 5 merkin Laita pistoke pistorasiaan Asenna maski 4 kiert m ll sit oikealle Paina kytkimen 3 painiketta Punainen lamppu syttyy Veden kuumennus k ynnistyy ja lait...

Page 26: ...erencji nieautoryzowanego serwisu samowolnych napraw przer bek i zmian konstrukcyjnych u ycia niew a ciwych materia w eksploatacyjnych uszkodze mechanicznych termicznych chemicznych i powsta ych na sk...

Page 27: ...wiadomo niebezpiecze stwa zwi zanego z jego u ytkowaniem Dzieci nie powinny bawi si sprz tem Czyszczenie i konserwacja urz dzenia nie powinna by wykonywana przez dzieci chyba e s powy ej 8 roku ycia...

Page 28: ...zasilacz do gniazda sieciowego CZYSZCZENIE Przed czyszczeniem urz dzenia nale y wyj wtyczk z gniazdka sieciowego i zaczeka a lok wka ostygnie Obudow urz dzenia nale y czy ci wilgotn ciereczk Nie wolno...

Reviews: