background image

98

Elektrická súprava na manikúru/pedikúru CM 2100

2. Skontrolujte, či súprava na manikúru/pedikúru alebo 

jednotlivé diely nevykazujú poškodenia. Ak áno,  

prístroj nepoužívajte. 

Obráťte sa na obchodníka, u ktorého ste výrobok kúpili.

3. Skontrolujte, či sú k dispozícii všetky diely.

Skôr ako začnete

VÝSTRAHA – nebezpečenstvo poranenia

Nadmerné brúsenie môže poškodiť povrch 

nechta alebo kožu.

Dôležité upozornenia týkajúce sa použitia

 

‚

Pozrite si kapitolu „Tipy pre optimálny výsledok“.

 

‚

Brúsenie ukončite najneskôr vtedy, keď sa necht 

zahreje.

 

‚

S kožou zaobchádzajte opatrne. Dávajte pozor na 

sčervenanie kože a ošetrenie včas ukončite.

 

‚

Nechty môžu zrohovatieť a získajú potom hnedo-

žltý odtieň. Príčiny siahajú od úzkych topánok cez 

vonkajšie pôsobenie tlaku až po napadnutie plesňou. 

Nepokúšajte sa tento farebný odtieň odstrániť 

nadmerným obrusovaním; povrch nechta by sa mohol 

veľmi stenčiť a nechty by sa mohli zlomiť.

 

‚

Zarastené nechty môžu byť bolestivé. Odstránenie je 

spravidla naozaj zdĺhavé a vyžaduje si profesionálne 

ošetrenie. Spýtajte sa svojho lekára alebo pedikéra, 

či a ako môžete ošetrenie podporiť pomocou tejto 

súpravy na manikúru/pedikúru.

Summary of Contents for CM 2100

Page 1: ...taw do manicure pedicure Elektrická súprava na manikúru pedikúru Elektrická souprava pro manikúru pedikúru Elektromos manikűr pedikűrkészlet Deutsch English Polski Slovensky Čeština Magyar Bedienungsanleitung CM 2100 Operating instructions Instrucciones de operación Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi ...

Page 2: ... das intelligente Funktionen mit einem außergewöhnlichen Design vereint Die langjährige Erfahrung der Marke ADE stellt einen technisch hohen Standard und bewährte Qualität sicher Wir wünschen Ihnen viele Freude damit Ihr ADE Team Lieferumfang Elektrisches Maniküre Pediküre Set mit Zubehör Netzadapter Aufbewahrungstasche Bedienungsanleitung IM_Web_CM2100_202101_V1 ...

Page 3: ... 10 Lieferumfang prüfen 11 Bevor Sie anfangen 12 Wichtige Hinweise zum Gebrauch 12 Richtigen Aufsatz wählen 13 Gebrauch 15 Aufsatz aufstecken und Handgerät anschließen 15 Handgerät einschalten und bedienen 16 Tipps für ein optimales Ergebnis 17 Reinigen 18 Aufbewahren 19 Störung Abhilfe 19 Technische Daten 20 Garantie 21 Konformitätserklärung 21 Entsorgen 22 ...

Page 4: ... tergeben geben Sie auch diese Anleitung mit Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanlei tung kann zu Verletzungen oder Schäden am Artikel führen Zeichenerklärung Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort GEFAHR warnt vor schweren Verletzungen Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort WARNUNG warnt vor Verletzungen mittleren und leichten Grades Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort HINWEIS warnt vo...

Page 5: ...hkeit der Übertragung von Krankheiten wie z B Nagelpilz Sicherheit Dieser Artikel kann von Kindern ab 8 Jah ren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Artikels unterwie sen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verste...

Page 6: ... Kleinteile Halten Sie Kinder davon fern Sie können die Kleinteile verschlucken und daran ersticken Verwenden Sie nur den mitgelieferten Netzadapter KH8 300025EUG und ersetzen Sie ihn nur durch den gleichen Typ Der Netzadapter darf nur in trockenen Innen räumen verwendet werden und muss vor Feuchtigkeit geschützt werden GEFAHR durch Elektrizität Handgerät und Netzadapter dürfen nicht in Wasser ode...

Page 7: ...ckeln Sie das Netzadapterkabel vor jedem Gebrauch vollständig ab Achten Sie dabei darauf dass das Netzadapterkabel nicht durch scharfe Kanten oder heiße Gegenstände beschädigt wird Ziehen Sie den Netzadapterstecker aus der Steckdose wenn Sie das Gerät nicht benutzen bevor Sie Wasser einfüllen oder ausschütten bevor Sie das Gerät reinigen oder wegstellen wenn während des Betriebs offensichtlich ein...

Page 8: ...HT Sachschäden Schützen Sie das Gerät vor Stößen extremen Tempe raturen und direkter Sonneneinstrahlung Vermeiden Sie einen Hitzestau indem Sie das Gerät nicht unter einer Decke oder einem Kissen betreiben Benutzen Sie das Gerät max 10 Minuten ohne Pause Danach muss das Gerät ca 10 Minuten abkühlen Verwenden Sie nur Original Zubehör Bei Verwendung von nicht Original Zubehör ist mit erhöhter Unfall...

Page 9: ...erät für Sie geeignet ist Symbole auf dem Netzadapter Schutzklasse II Schutzklasse III Kurzschlussfester Sicherheitstransfor mator Ta 40 C Netzadapter ver wendbar bis zu einer Umgebungstempe ratur von 40 C Elektronische Bau gruppe die eine unstabilisierte Ein gangsspannung in eine konstante Ausgangsspannung umwandelt IP20 Schutzart IP20 Schutz gegen Be rührungen mit dem Finger Schutz gegen Fremdkö...

Page 10: ...10 Elektrisches Maniküre Pediküre Set CM 2100 Auf einen Blick 7 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 13 Handgerät Aufsätze ...

Page 11: ...gkeitsanzeige 5 Schiebeschalter für Drehrichtung 6 Buchsenstecker vom Netzadapter 7 Runder Schleifkegel 8 Spitzer Schleifkegel 9 Nagelfeile mit feiner Körnung 10 Nagelfeile mit grober Körnung 11 Polierkegel aus Filz 12 Feiner Schleifkegel 13 Großer Schleifkegel Ohne Abbildung Netzadapter Aufbewahrungstasche Lieferumfang prüfen 1 Nehmen Sie alle Teile aus der Verpackung Halten Sie Verpackung und Kl...

Page 12: ...s für ein optimales Ergebnis Beenden Sie das Schleifen spätestens wenn der Nagel warm wird Gehen Sie vorsichtig mit Ihrer Haut um Achten Sie auf Hautrötungen und beenden Sie die Behandlung frühzeitig Nägel können verholzen und bekommen dann einen bräunlich gelben Farbton Die Ursachen hierfür rei chen von zu eng sitzenden Schuhen über äußerliche Druckeinwirkung bis hin zu Pilzbefall Versuchen Sie n...

Page 13: ...ediküre Set nicht wenn Sie die zu behandelnden Stellen nur unzurei chend erreichen können Richtigen Aufsatz wählen Großer Schleifkegel Bearbeiten der Nägel und Nagel oberflächen Entfernen von trockener Haut Hornhaut oder Schwielen Feiner Schleifkegel Schleifen und Glätten verholzter Nageloberflächen Bewegen Sie den Aufsatz sanft über den zu behandelnden Bereich Waschen Sie Ihre Hände und Füße erst...

Page 14: ...Bewegungen Halten Sie die Feile nicht zu lange an einer Stelle um eine Erwärmung durch Reibung zu verhindern Runder und spitzer Schleifkegel Behandlung der Oberfläche von dicken Zehennägeln Entfernen von trockener Haut und Nagelhaut Entfernen von Schwielen Beginnen Sie auf der einen Seite des Nagels und bewegen Sie den Aufsatz langsam zur anderen Seite des Nagels und zurück Drücken Sie den Aufsatz...

Page 15: ... Aufsatz aufstecken und Handgerät anschließen 1 Stellen Sie sicher dass das Handgerät ausgeschaltet ist 2 Wählen Sie den gewünschten Aufsatz aus siehe Rich tigen Aufsatz wählen 3 Stecken Sie den Aufsatz in das Handgerät siehe Auf einen Blick Drehen Sie ihn ggf leicht bis er in die Aufnahme passt Der Aufsatz rastet spürbar ein 4 Stecken Sie den Buchsenstecker des Netzadapters in die Anschlussbuchse...

Page 16: ...dem Sie den Schiebschal ter auf R Rechtslauf oder auf L Linkslauf schieben Das Gerät arbeitet auf der kleinster Stufe 1 Außerdem leuchtet die LED Leuchte Geschwindigkeit wählen Geschwindigkeit erhöhen Drücken Sie wiederholt die Taste Geschwindigkeit verringern Drücken Sie wiederholt die Taste Beachten Sie die Geschwindigkeitsanzeige 1 5 Ausschalten Stellen Sie den Schiebeschalter auf 0 Das Gerät s...

Page 17: ...ig Druck aus Führen Sie die Aufsätze immer ohne Druck an die Nägel heran Führen Sie Handgerät und Aufsatz anschließend mit kreisenden Bewegungen und geringem Druck Dadurch schonen Sie den Motor und die Aufsätze und vermeiden eine unangenehme Erwärmung der behandelten Körperstellen Die besten Ergebnisse erzielen Sie wenn der Motor bei voller Drehzahl läuft und nicht durch Druck gebremst wird Verrin...

Page 18: ... zum Schutz der Haut immer ein bisschen Hornhaut übrig Reinigen GEFAHR von Stromschlag Das Gerät sowie Netzadapterkabel oder Netzadapterstecker dürfen nicht mit Flüs sigkeiten in Berührung kommen oder in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden 1 Schalten Sie das Handgerät aus und ziehen Sie den Netzadapter aus der Steckdose und den Buchsenste cker aus dem Handgerät 2 Lassen Sie das Handge...

Page 19: ...e und 90 igen Alkohol in Apotheken erhältlich abgebürstet werden Statt Alkohol können Sie auch geeigne tes Desinfektionsspray im Fachhandel erhältlich verwenden Aufbewahren Zur Aufbewahrung empfehlen wir die Aufbewah rungstasche Lagern Sie das Maniküre Pediküre Set an einem trockenen und gut temperierten Ort mit einer Umge bungstemperatur von 0 C 40 C Störung Abhilfe Störung Mögliche Ursache Keine...

Page 20: ...trieb 10 Minuten dann 10 Minuten Abkühlpause Netzadapter Typ KH8 300025EUG Eingangsspannung 100 240 V Frequenz 50 60 Hz Eingangsstrom 0 3 A max Schutzklasse II Aussgangsspannung 30 V Ausgangsstrom 0 25 A Ausgangsleistung 7 5 W Durchschnittliche aktive Effizienz 80 26 Wirkungsgrad bei geringer Last 25 78 71 Leistungsaufnahme bei Nulllast 0 1 W ...

Page 21: ...hre ab Kaufdatum die kostenfreie Behebung von Mängeln auf grund von Material oder Fabrikationsfehlern durch Repa ratur oder Austausch Bitte geben Sie den Artikel im Garantiefall mit dem Kauf beleg unter Angabe des Reklamationsgrundes an Ihren Händler zurück Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Waagen Schmitt GmbH dass das Mani küre Pediküre Set den Richtlinien 2014 30 EU 2014 35 EU und 2011 6...

Page 22: ... Ihrem Land gelten Geräte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden Am Ende seiner Lebensdauer ist der Artikel einer geordneten Entsorgung zuzuführen Dabei werden im Gerät enthaltene Wertstoffe der Wiederverwertung zugeführt und die Be lastung der Umwelt vermieden Geben Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für Elektro schrott oder einem Wertstoffhof ab Wenden Sie sich für nähere Auskünft...

Page 23: ...23 Elektrisches Maniküre Pediküre Set CM 2100 Deutsch ...

Page 24: ...uct which combines intelligent functions with an exceptional design The many years of experience of the ADE brand ensure a high technical standard and proven quality We wish you much pleasure Your ADE Team Scope of delivery Electric manicure pedicure set with accessories Mains adaptor Carrying bag Operating Manual ...

Page 25: ...Check scope of supply 33 Before you start 34 Important usage information 34 Choosing the right attachment 35 Use 37 Inserting the attachment and connecting the handset 37 Switching on and operating the handset 37 Tips for an optimal result 38 Cleaning 39 Storage 40 Fault Remedy 41 Technical data 41 Warranty 42 Declaration of conformity 42 Disposal 43 ...

Page 26: ...product on to someone else pass on this operating manual as well Failure to observe this operating manual may result in injuries or damage to your product Explanation of symbols This symbol combined with the word DANGER warns of serious injuries This symbol combined with the word WARNING warns of moderate and mild injuries This symbol combined with the word NOTE warns of material damage This symbo...

Page 27: ...es such as nail fungus Safety This product may be used by children aged 8 and above as well as by persons with reduced physical sensory or mental capacities or lacking experience and knowledge if they are supervised or have been instructed in the safe use of the product and understand the risks that may arise The device and network adapter must be kept out of reach of children under 8 years of age...

Page 28: ...ldren You can swallow small parts and choke on them Use only the supplied mains adaptor KH8 300025EUG and replace it only with the same type The mains adaptor may only be used in dry indoor spaces and must be protected from moisture DANGER from electricity The handset and mains adaptor must not be immersed in water or other liquids Risk of electric shock Therefore do not use the set near sources o...

Page 29: ...hot objects Pull the network adapter plug out of the power socket when you are not using the device before filling it with or emptying it of water before cleaning or putting away the machine if there appears to be a malfunction during opera tion during thunderstorms Always pull by the network adapter plug not by the cable Do not modify the device or power cord Have repairs carried out only by a sp...

Page 30: ...ild up and do not operate the device under a blanket or pillow Do not use the device for more than 10 minutes at a time Allow the device to cool down for approx 10 minutes after use Use only original accessories The use of non original accessories increases the risk of accident No liability arises in the event of accidents or damage as a result of using non original accessories Do not cover the ma...

Page 31: ...ble for you Symbols on the mains adaptor Protection class II Protection class III Short circuit proof safety transformer Ta 40 C Mains adaptor can be used at ambient temperatures up to 40 C Electronic assembly that converts an unstabilised input voltage into a constant output voltage IP20 Degree of protection IP20 Protection against contact with fingers protection against foreign bodies of 12 5 mm...

Page 32: ...32 Electric manicure pedicure set CM 2100 Overview 7 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 13 Handset Attachments ...

Page 33: ...direction of rotation 6 Socket plug from the mains adaptor 7 Round grinding cone 8 Pointed grinding cone 9 Fine grain nail file 10 Coarse grain nail file 11 Felt polishing cone 12 Fine grinding cone 13 Large grinding cone Not depicted Mains adaptor carrying bag Check scope of supply 1 Remove all parts from the packaging Keep packaging and small parts away from children Dispose of the packaging in ...

Page 34: ...Stop grinding at the latest when the nail gets warm Handle your skin with care Watch out for skin redness and stop treatment early Nails can lignify and then get a brownish yellow colour The causes for this range from tight fitting shoes to external pressure and fungal infections Do not try to remove this shade by excessive grinding as the nail surface could become too thin and nails can break Ing...

Page 35: ...ing the right attachment Large grinding cone Treatment of nails and nail surfaces Removal of dry skin calluses or weals Fine grinding cone Grinding and smoothing of woody nail surfaces Gently move the attachment over the area to be treated Wash your hands and feet only after the treatment After the treatment massage your hands and feet with a moisturising cream Nail file with fine and coarse grain...

Page 36: ...ce treatment of thick toenails Removal of dry skin and cuticles Removal of calluses Start on one side of the nail and slowly move the attachment to the other side of the nail and back again Do not push the attachment too far under the cuticle to avoid injury Felt polishing cone Polishing of fingernail tips and fingernail surfaces after treatment Move the cone with steady movements Do not hold the ...

Page 37: ...f the mains adaptor into the connection socket of the handset The plug clicks into place 5 Plug the mains adaptor into the power socket The device is ready for use Switching on and operating the handset NOTE Risk of damage Use the handset for a maximum of 10 minutes at a time and then allow it to cool down for at least 10 minutes to prevent motor from being overloaded Switching on and selecting th...

Page 38: ... result The following tips and information should help you to achieve the best possible result Take your time Take your time especially if you have never used the device before Check the result again and again by stroking the nail surface Also take a short break from time to time and check the result Use little pressure Always bring the attachments to nails without pressure Then guide the handset ...

Page 39: ...on so that the nail is not pulled up by the rotating attachment Do not remove too much skin You should not bathe your feet before the pedicure Due to softened skin there is a risk that you will remove too much of it Bathe your feet after the procedure Do not remove calluses completely always leave a bit of callus to protect the skin Cleaning Electric shock HAZARD The device and the network adapter...

Page 40: ... brush a suitable soft brush or a dry cloth 7 Allow all parts to dry completely before putting them in the bag The attachments can be disinfected with a small soft brush and 90 alcohol available in pharmacies You can also use a suitable disinfectant spray instead of alcohol available from specialist shops Storage We recommend to store the device in the carrying bag Store the manicure pedicure set ...

Page 41: ... not inserted at all Plug in the mains adaptor or socket plug Technical data Handset Input voltage 30 V Input current 0 25 A Protection class III Short time operation 10 minutes then a 10 minute cooldown Mains adaptor Type KH8 300025EUG Input voltage 100 240 V Frequency 50 60 Hz Input current 0 3 A max Protection class II Output voltage 30 V English ...

Page 42: ...ime Warranty Dear Valued Customer Waagen Schmitt GmbH warrants for 2 years from the purchase date the cost free rectification of defects in material and workmanship through repair or exchange In the event of a warranty claim please return the product with the proof of purchase specifying the reason for claim to your dealer Declaration of conformity Waagen Schmitt GmbH hereby declares that the mani...

Page 43: ...accordance with the regulations that apply in your country Devices must not be disposed of in normal household waste At the end of its life the product must be disposed of in an appropriate way In this way valuable materials contained in the device will be recycled and the burden on the environment avoided Bring the old device to a collection point for electronic waste or to a recycling depot For ...

Page 44: ...E qui allie des fonctions intelligentes à un design exceptionnel Les années d expérience de la marque ADE garantissent une haute technicité et une qualité éprouvée Nous espérons qu il vous apportera entière satisfaction L équipe ADE Contenu de l emballage Kit électrique pour manucure pédicure avec accessoires Adaptateur secteur Sac de rangement Mode d emploi ...

Page 45: ... Important 54 Remarques importantes concernant l utilisation 54 Choisir l accessoire approprié 55 Utilisation 57 Fixer l accessoire et connecter l appareil portatif 57 Mise en marche et utilisation de l appareil portatif 58 Conseils pour un résultat optimal 59 Nettoyage 60 Rangement 61 Problèmes solutions 61 Caractéristiques techniques 62 Garantie 63 Déclaration de conformité 63 Mise au rebut 64 ...

Page 46: ...à une tierce personne transmettez lui également ce mode d emploi Le non respect de ce mode d emploi peut entraîner des blessures ou endommager l article Légende Ce symbole associé au mot DANGER prévient de blessures graves Ce symbole associé au mot ATTENTION prévient de blessures moyennes et légères Ce symbole associé au mot AVERTISSEMENT prévient de dommages matériels Ce symbole désigne des infor...

Page 47: ...itez la possibilité de transmission des maladies telles que la mycose des ongles Sécurité Cet article peut être utilisé par des enfants dès l âge de 8 ans ainsi que par des personnes aux capacités physiques sensorielles ou mentales limitées ou de peu d expérience et de connaissances si ceux ci sont sous surveillance ou ont été instruits de l utilisation conforme de l article et comprennent les ris...

Page 48: ...i peuvent être avalées Les tenir hors de la portée des enfants Ils peuvent avaler les petites pièces et s en étouffer Utilisez uniquement l adaptateur secteur KH8 300025EUG fourni et remplacez le uniquement par un autre de même type L adaptateur secteur ne doit être utilisé que dans des espaces intérieurs secs et doit être protégé de l humidité RISQUE d électrocution Ne plongez pas l appareil port...

Page 49: ...te utilisation déroulez entièrement le câble de l adaptateur secteur Ce faisant veillez à ce que le câble de l adaptateur ne soit pas endommagé par des bords tranchants ou des objets brûlants Débranchez la fiche de l adaptateur secteur de la prise si vous n utilisez pas l appareil avant de remplir ou de vider le réservoir d eau avant de nettoyer ou de ranger l appareil si un dysfonctionnent éviden...

Page 50: ...s chocs les températures extrêmes et la lumière directe du soleil Prévenez l accumulation de chaleur en évitant de faire fonctionner l appareil sous une couverture ou un oreiller N utilisez pas l appareil en continu pendant plus de 10 minutes Après chaque utilisation laissez l appareil refroidir pendant environ 10 min N utilisez que des accessoires d origine L utilisation des accessoires non d ori...

Page 51: ...ppareil vous convient Symboles sur l adaptateur secteur Classe de protection II Classe de protection III Transformateur de sécurité résistant aux courts circuits Ta 40 C L adaptateur secteur peut être utilisé jusqu à une température ambiante de 40 C Module électronique qui convertit une tension d entrée non stabilisée en une tension de sortie constante IP20 Indice de protection IP20 Protection con...

Page 52: ...52 Kit électrique CM 2100 pour manucure pédicure Aperçu 7 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 13 Appareil portatif Accessoires ...

Page 53: ...pour le sens de rotation 6 Connecteur femelle de l adaptateur secteur 7 Cône d affûtage rond 8 Cône d affûtage 9 Lime à ongles à grains fins 10 Lime à ongles à grains grossiers 11 Cône de polissage en feutre 12 Cône d affûtage fin 13 Cône d affûtage grossier Non illustré Adaptateur électrique sac de rangement Avant la première utilisation 1 Retirez toutes les pièces de l emballage Gardez les embal...

Page 54: ...peau Remarques importantes concernant l utilisation Veuillez vous référer au chapitre Conseils pour un résultat optimal Arrêtez d affuter au plus tard lorsque l ongle devient chaud Faites attention à votre peau Surveillez les rougeurs de la peau et arrêtez le traitement le plus tôt possible Les ongles peuvent lignifier puis acquérir une teinte jaune brunâtre Les causes de cette situation vont des ...

Page 55: ...ations de la peau ou des ongles de blessures ou d éruptions cutanées etc N utilisez pas le kit de manucure pédicure si vous n avez pas suffisamment accès aux zones à traiter Choisir l accessoire approprié Cône d affûtage grossier Traitement des ongles et de la surface des ongles Enlèvement de la peau sèche des cors ou des callosités Cône d affûtage fin Affutage et lissage de la surface des ongles ...

Page 56: ...ts lents N appliquez pas la lime au même endroit trop longtemps pour éviter tout chauffage du fait de la friction Cône d affûtage rond et pointu Traitement de la surface des ongles d orteils épais Enlèvement de la peau sèche et des cuticules Élimination des callosités Commencez d un côté de l ongle et déplacez lentement l accessoire vers l autre côté de l ongle et ainsi de suite N appuyez pas trop...

Page 57: ...ecter l appareil portatif 1 Veillez à ce que l appareil portatif soit éteint 2 Choisissez l accessoire souhaité voir Choisir l accessoire approprié 3 Insérez l accessoire dans le combiné voir Aperçu Si nécessaire faites le tourner légèrement jusqu à ce qu il s emboîte dans le réceptacle L accessoire s engage sensiblement 4 Branchez le connecteur femelle de l adaptateur secteur dans le connecteur f...

Page 58: ...reil en faisant glisser l interrupteur coulissant sur R vers la droite ou sur L vers la gauche L appareil fonctionne au niveau le plus bas 1 De plus la lumière LED est allumée Sélectionner la vitesse Augmenter la vitesse Appuyez 1 fois de plus sur la touche Diminuer la vitesse Appuyez 1 fois de plus sur la touche Observez l indicateur de vitesse 1 5 Mise à l arrêt Réglez l interrupteur coulissant ...

Page 59: ...ssoires sur les ongles sans appliquer de pression Ensuite guidez l appareil portatif et l accessoire avec des mouvements circulaires et une légère pression Cela permet de protéger le moteur et les accessoires et d éviter un échauffement désagréable des parties du corps traitées Pour de meilleurs résultats faites tourner le moteur à plein régime et n appliquez pas de pression pour le ralentir Rédui...

Page 60: ...tés mais laissez toujours un petit pour protéger la peau Nettoyage RISQUE de choc électrique L appareil lui même ainsi que le câble ou la fiche de l adaptateur secteur ne doivent ni entrer en contact avec des liquides ni être plongés dans de l eau ou d autres liquides 1 Éteignez l appareil portatif et débranchez l adaptateur secteur de la prise et le connecteur femelle de l appareil portatif 2 Lai...

Page 61: ... pharmacie Au lieu de l alcool vous pouvez également utiliser un spray désinfectant approprié disponible dans les magasins spécialisés Rangement Pour le stockage nous recommandons le sac de rangement Conservez le kit de manucure pédicure dans un endroit sec et bien tempéré à une température ambiante de 0 à 40 C Problèmes solutions Dysfonctionnement Cause possible L appareil ne fonctionne pas L ada...

Page 62: ...oidissement de 10 minutes Adaptateur secteur Type KH8 300025EUG Tension d entrée 100 240 V Fréquence 50 60 Hz Courant d entrée 0 3 A max Classe de protection II Tension de sortie 30 V Courant de sortie 0 25 A Puissance de sortie 7 5 W Efficacité active moyenne 80 26 Efficacité à faible charge 25 78 71 Consommation électrique à charge nulle 0 1 W Distributeur Waagen Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27...

Page 63: ...ysfonctionnement résultant d un défaut matériel ou de fabrication pendant 2 ans à compter de la date d achat Dans le cas où vous souhaitez faire usage de cette garantie veuillez remettre l article ainsi que la preuve d achat en indiquant les raisons de votre réclamation à votre revendeur Déclaration de conformité Par la présente Waagen Schmitt GmbH déclare que le kit de manucure pédicure est confo...

Page 64: ...votre pays en matière de traitement des déchets Les appareils électriques ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers classiques À la fin de sa durée de vie l article doit être soumis à une élimination contrôlée Ainsi les matières utiles contenues dans l appareil pourront être recyclées avec un moindre impact sur l environnement Déposez l appareil usagé dans un point de collecte pour le...

Page 65: ...65 Kit électrique CM 2100 pour manucure pédicure Français ...

Page 66: ...obie inteligentne funkcje z wyjątkową stylistyką Wieloletnie doświadczenie marki ADE gwarantuje wysoki standard techniczny oraz sprawdzoną jakość Życzymy zadowolenia z użytkowania tego produktu Zespół ADE Zakres dostawy Elektryczny zestaw do manicure pedicure z akcesoriami Zasilacz Torba do przechowywania Instrukcja obsługi ...

Page 67: ... zakres dostawy 75 Przed rozpoczęciem pracy 76 Ważne wskazówki dotyczące użytkowania 76 Wybór odpowiedniej nakładki 77 Użytkowanie 79 Mocowanie nakładki i podłączanie głowicy 79 Włączanie i obsługa głowicy 80 Wskazówki dla uzyskania optymalnego efektu 81 Czyszczenie 82 Przechowywanie 83 Usterka środek zaradczy 83 Dane techniczne 84 Gwarancja 85 Deklaracja zgodności 85 Utylizacja 86 ...

Page 68: ...obie należy przekazać również tę instrukcję Nieprzestrzeganie instrukcji obsługi może spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie produktu Objaśnienie znaków Ten symbol w połączeniu ze słowem NIEBEZPIECZEŃSTWO ostrzega przed poważnymi obrażeniami ciała Ten symbol w połączeniu ze słowem OSTRZEŻENIE ostrzega przed obrażeniami ciała średniego i lekkiego stopnia Ten symbol w połączeniu ze słowem WSKAZÓ...

Page 69: ...ię możliwości przenoszenia chorób takich jak grzybica paznokci Bezpieczeństwo Ten produkt może być używany przez dzieci od 8 roku życia oraz przez osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi sensorycznymi lub umysłowymi bądź takie którym brakuje doświadczenia i wiedzy tylko wtedy gdy są nadzorowane lub przeszły przeszkolenie z zakresu bezpiecznego użytkowania produktu i rozumieją wynikające z te...

Page 70: ...ać połknięte Przechowywać z dala od dzieci Mogą one połknąć małe części i zadławić się nimi Należy używać wyłącznie dostarczonego zasilacza sieciowego KH8 300025EUG i wymieniać go wyłącznie na zasilacz tego samego typu Zasilacz wolno stosować wyłącznie w suchych pomieszczeniach chroniąc go przed wilgocią NIEBEZPIECZEŃSTWO spowodowane elektrycznością Nie zanurzać głowicy ani zasilacza sieciowego w ...

Page 71: ...upadku urządzenia Przed każdym użyciem należy całkowicie rozwinąć kabel zasilacza Upewnić się że kabel zasilacza nie został uszkodzony przez ostre krawędzie lub gorące przedmioty Wyjąć wtyczkę adaptera sieciowego z gniazdka gdy urządzenie nie jest używane przed napełnieniem lub wylewaniem wody przed czyszczeniem lub odstawieniem urządzenia jeżeli podczas eksploatacji wystąpi widoczna usterka podcz...

Page 72: ... urządzenie przed wstrząsami ekstremalnymi temperaturami i bezpośrednim działaniem promieni słonecznych Unikać nagrzewania się urządzenia nie używać go pod kocem lub poduszką Z urządzenia należy korzystać maksymalnie przez 10 minut bez przerwy Następnie urządzenie musi stygnąć przez ok 10 minut Używać tylko oryginalnych akcesoriów Jeśli używane są nieoryginalne akcesoria istnieje zwiększone ryzyko...

Page 73: ...wiednie Symbole na zasilaczu sieciowym Klasa ochrony II Klasa ochrony III Transformator bezpieczeństwa odporny na zwarcia Ta 40 C Zasilacz sieciowy może być używany w temperaturze otoczenia do 40 C Zespół elektroniczny który przekształca niestabilizowane napięcie wejściowe na stałe napięcie wyjściowe IP20 Stopień ochrony IP20 Ochrona przed kontaktem palcem ochrona przed ciałami obcymi o wielkości ...

Page 74: ...74 Elektryczny zestaw do manicure pedicure CM 2100 W skrócie 7 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 13 Głowica Nakładki ...

Page 75: ...obrotów 6 Gniazdo wtykowe na zasilacz sieciowy 7 Stożek szlifujący okrągły 8 Stożek szlifujący spiczasty 9 Pilnik do paznokci drobnoziarnisty 10 Pilnik do paznokci gruboziarnisty 11 Stożek polerski z filcu 12 Stożek szlifujący precyzyjny 13 Duży stożek piłujący Bez Rysunku zasilacz sieciowy torba do przechowywania Sprawdzić zakres dostawy 1 Wyjąć wszystkie części z opakowania Opakowanie i małe czę...

Page 76: ...z rozdziałem Wskazówki dla uzyskania optymalnego efektu Szlifowanie należy zakończyć najpóźniej wtedy gdy paznokieć stanie się ciepły Uważać na swoją skórę Należy obserwować zaczerwienienia skóry i odpowiednio wcześniej przerwać zabieg Paznokcie mogą drewnieć a następnie nabrać brązowo żółtego koloru Przyczyny mogą być różne od zbyt ciasnego obuwia przez nacisk zewnętrzny aż po infekcje grzybicze ...

Page 77: ...tawu do manicure pedicure jeśli nie masz możliwości dosięgnąć do miejsc które mają być poddane zabiegowi Wybór odpowiedniej nakładki Duży stożek piłujący Zabiegi na paznokcie i powierzchnie paznokci Usuwanie suchej skóry zrogowaciałego naskórka lub odcisków Stożek szlifujący precyzyjny Szlifowanie i wygładzanie zdrewniałych powierzchni paznokci Delikatnie przesuwaj nakładkę po obszarze który ma zo...

Page 78: ...ymi ruchami Nie należy trzymać pilnika w jednym miejscu zbyt długo aby nie nagrzewał się z powodu tarcia Stożek szlifujący okrągły i spiczasty Zabiegi na powierzchni grubych paznokci u nóg Usuwanie wysuszonej skóry i skórek przy paznokciach Usuwanie odcisków Należy zacząć od jednej strony paznokcia i powoli przesuwać nakładkę na drugą stronę paznokcia tam i z powrotem Nie wciskać nakładki zbyt głę...

Page 79: ...ie nakładki i podłączanie głowicy 1 Należy upewnić się że głowica jest wyłączona 2 Wybrać żądaną nakładkę patrz Wybór odpowiedniej nakładki 3 Włożyć nakładkę do głowicy patrz W skrócie W razie potrzeby obrócić ją lekko aż będzie pasowała do mocowania Mocowanie wyraźnie się zatrzaskuje 4 Podłączyć gniazdo wtykowe zasilacza sieciowego do gniazda głowicy Wtyczka zatrzaskuje się na swoim miejscu 5 Pod...

Page 80: ...nie przesuwając przełącznik suwakowy do pozycji R obroty w prawo lub do pozycji L obroty w lewo Urządzenie pracuje na najniższym poziomie 1 Dodatkowo świeci się dioda LED Wybór prędkości Zwiększenie prędkości Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Zmniejszenie prędkości Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Zwrócić uwagę na wskaźnik prędkości 1 5 Wyłączanie Ustawić przełącznik suwakowy w pozycji 0 Przy ponownym ...

Page 81: ...e należy prowadzić nakładki po paznokciach bez wywierania nacisku Następnie należy prowadzić głowicę i nakładkę okrężnymi ruchami i z lekkim naciskiem Chroni to silnik i nakładki oraz zapobiega nieprzyjemnemu nagrzewaniu się poddawanych zabiegowi części ciała Aby uzyskać najlepsze wyniki należy uruchomić silnik przy pełnej prędkości i nie spowalniać go stosowaniem nacisku Zmniejszyć nacisk jeśli s...

Page 82: ...gu Nie należy usuwać całego zrogowaciałego naskórka lecz zawsze należy pozostawić niewielki ilość aby chronić skórę Czyszczenie NIEBEZPIECZEŃSTWO porażenia prądem Urządzenie i kabel zasilający lub wtyczka nie mogą mieć kontaktu z cieczami nie mogą być zanurzane w wodzie lub innych płynach 1 Wyłączyć głowicę i odłączyć zasilacz sieciowy od gniazdka oraz wtyczkę od głowicy 2 Odczekać aż głowica osty...

Page 83: ...tępny w aptekach Zamiast alkoholu można również użyć odpowiedniego środka dezynfekującego w sprayu dostępny w sklepach specjalistycznych Przechowywanie Do przechowywania zalecamy torbę do przechowywania Zestaw do manicure pedicure należy przechowywać w suchym i dobrze wentylowanym miejscu w temperaturze otoczenia od 0 C do 40 C Usterka środek zaradczy Usterka Możliwa przyczyna Urządzenie nie dział...

Page 84: ... minut następnie 10 minut przerwy na schłodzenie Zasilacz Typ KH8 300025EUG Napięcie wejściowe 100 240 V Częstotliwość 50 60 Hz Prąd wejściowy 0 3 A max Klasa ochronna II Napięcie wyjściowe 30 V Prąd wyjściowy 0 25 A Moc wyjściowa 7 5 W Średnia sprawność czynna 80 26 Współczynnik sprawności przy niskim obciążeniu 25 78 71 Pobór mocy przy braku obciążenia 0 1 W ...

Page 85: ...uwanie usterek spowodowanych błędami materiałowymi lub produkcyjnymi poprzez naprawę lub wymianę W przypadku korzystania z gwarancji prosimy o zwrócenie sprzedawcy artykułu wraz z dowodem zakupu podając również powód reklamacji Deklaracja zgodności Firma Waagen Schmitt GmbH niniejszym oświadcza że zestaw do manicure pedicure jest zgodny z dyrektywami 2014 30 EU 2014 35 EU i 2011 65 EU Niniejsza de...

Page 86: ...i obowiązującymi w danym kraju Urządzeń nie wolno wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi Po zakończeniu okresu użytkowania produkt należy przekazać do odpowiedniej utylizacji Surowce wtórne znajdujące się w urządzeniu zostaną przekazane do recyklingu co zmniejszy zanieczyszczenie środowiska Zużyte urządzenie należy oddać do punktu zbiórki odpadów elektrycznych lub do punktu zbiórki surowców ...

Page 87: ...87 Elektryczny zestaw do manicure pedicure CM 2100 Polski ...

Page 88: ...načky ADE ktorý spája inteligentné funkcie s mimoriadnym dizajnom Dlhoročné skúsenosti značky ADE zaisťujú vysoký technický štandard a osvedčenú kvalitu výrobku Želáme vám veľa radosti pri jeho používaní Váš tím ADE Obsah balenia Elektrická súprava na manikúru pedikúru s príslušenstvom Sieťový adaptér Úložná taška Návod na obsluhu ...

Page 89: ...nia 97 Skôr ako začnete 98 Dôležité upozornenia týkajúce sa použitia 98 Výber správneho nadstavca 99 Používanie 101 Nasunutie nadstavca a pripojenie ručného prístroja 101 Zapnutie a obsluha ručného prístroja 101 Tipy pre optimálny výsledok 102 Čistenie 104 Uchovávanie 104 Porucha náprava 105 Technické údaje 105 Záruka 106 Vyhlásenie o zhode 106 Likvidácia 107 ...

Page 90: ...niekomu inému odovzdajte mu aj tento návod Nerešpektovanie tohto návodu na použitie môže viesť k poraneniam alebo škodám na výrobku Vysvetlenie značiek Tento symbol v kombinácii so slovom NEBEZPEČENSTVO vystríha pred ťažkými poraneniami Tento symbol v kombinácii so slovom VÝSTRAHA vystríha pred poraneniami stredného a ľahkého stupňa Tento symbol v kombinácii so slovom UPOZORNENIE vystríha pred vec...

Page 91: ...tak možnosti prenosu chorôb ako napr plesni nechtov Bezpečnosť Tento výrobok smú používať deti od 8 rokov a staršie Osoby so zníženými fyzickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí smú výrobok používať ak sú pod dozorom alebo ak boli poučené o bezpečnom používaní výrobku a rozumejú nebezpečenstvám z neho vyplývajúcich Prístroj a sieťový adaptér uchováv...

Page 92: ...oužívajte len dodaný sieťový adaptér KH8 300025EUG a v nahraďte ho len za rovnaký typ Sieťový adaptér používajte len v suchých vnútorných priestoroch a chráňte ho pred vlhkom NEBEZPEČENSTVO spôsobené elektrinou Ručný prístroj a sieťový adaptér sa nesmú ponárať do vody ani iných kvapalín Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom Súpravu preto nepoužívajte ani v blízkosti zdrojov vlhka Prístroj nepou...

Page 93: ... vody pred čistením alebo odstavením prístroja ak sa počas prevádzky vyskytne zjavná porucha počas búrky Pritom ťahajte vždy za zástrčku sieťového adaptéra nie za kábel Na prístroji ani na sieťovom kábli nevykonávajte žiadne zmeny Opravy nechávajte vykonávať len v špecializovanom servise pretože nesprávne opravené prístroje ohrozujú používateľa NEBEZPEČENSTVO poranení Prístroj nepoužívajte v prost...

Page 94: ...ez prestávky max 10 minút Potom nechajte prístroj asi 10 minút vychladnúť Používajte len originálne príslušenstvo Pri použití neoriginálneho príslušenstva treba počítať so zvýšeným nebezpečenstvom úrazov V prípade úrazov alebo škôd v dôsledku použitia neoriginálneho príslušenstva zaniká akákoľvek záruka Neprekrývajte sieťový adaptér aby ste predišli prehriatiu Výrobok nečistite tvrdými drôtenými a...

Page 95: ...stroj vhodný Symboly na sieťovom adaptéri Trieda ochrany II Trieda ochrany III Skratuvzdorný bezpečnostný transformátor Ta 40 C Sieťový adaptér je použiteľný do teploty okolia 40 C Elektronická zostava ktorá mení nestabilizované vstupné napätie na konštantné výstupné napätie IP20 Druh krytia IP20 Ochrana proti kontaktu s prstami ochrana proti cudzím telesám veľkosti 12 5 mm alebo väčšími Používajt...

Page 96: ...96 Elektrická súprava na manikúru pedikúru CM 2100 Prehľad 7 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 13 Ručný prístroj Nadstavce ...

Page 97: ...vný spínač pre smer otáčania 6 Zdierkový konektor od sieťového adaptéra 7 Okrúhly brúsny kužeľ 8 Špicatý brúsny kužeľ 9 Pilník na nechty s jemnou zrnitosťou 10 Pilník na nechty s hrubou zrnitosťou 11 Leštiaci kužeľ z plsti 12 Jemný brúsny kužeľ 13 Veľký brúsny kužeľ Bez obrázka sieťový adaptér úložná taška Kontrola obsahu balenia 1 Vyberte všetky diely z obalu Obal a drobné diely uchovávajte mimo ...

Page 98: ...ledok Brúsenie ukončite najneskôr vtedy keď sa necht zahreje S kožou zaobchádzajte opatrne Dávajte pozor na sčervenanie kože a ošetrenie včas ukončite Nechty môžu zrohovatieť a získajú potom hnedo žltý odtieň Príčiny siahajú od úzkych topánok cez vonkajšie pôsobenie tlaku až po napadnutie plesňou Nepokúšajte sa tento farebný odtieň odstrániť nadmerným obrusovaním povrch nechta by sa mohol veľmi st...

Page 99: ...chcete ošetriť Výber správneho nadstavca Veľký brúsny kužeľ Úprava nechtov a povrchov nechtov Odstraňovanie suchej kože stvrdnutej kože alebo kurích ôk Jemný brúsny kužeľ Brúsenie a leštenie zrohovatených povrchov nechtov Prechádzajte nadstavcom jemne po ošetrovanej oblasti Ruky a nohy si umyte až po ošetrení Po ošetrení si ruky a nohy vymasírujte hydratačným krémom Pilník na nechty s jemnou a hru...

Page 100: ...ch nechtov na nohách Odstránenie suchej kože a nechtovej kožtičky Odstraňovanie kurích ôk Začnite na jednej strane nechta a nadstavcom opatrne prechádzajte na druhú stranu nechta a späť Nadstavec nezatláčajte príliš ďaleko pod nechtovú kožtičku aby ste predišli poraneniam Leštiaci kužeľ z plsti Vyleštenie špičiek nechtov a povrchov nechtov na rukách po ošetrení S kužeľom vykonávajte rovnomerné poh...

Page 101: ...roja pozri Prehľad Zľahka ním otáčajte kým nezapadne do upevnenia Nadstavec citeľne zacvakne 4 Zastrčte zdierkový konektor sieťového adaptéra do zdierky ručného prístroja Konektor zapadne 5 Zasuňte sieťový adaptér do zásuvky Prístroj je pripravený na použitie Zapnutie a obsluha ručného prístroja UPOZORNENIE nebezpečenstvo poškodenia Prístroj používajte nepretržite maximálne 10 minút a potom ho nec...

Page 102: ...ajte tlačidlo Všímajte si ukazovateľ rýchlosti 1 5 Vypnutie Nastavte posuvný spínač do polohy 0 Prístroj sa pri opätovnom zapnutí vždy spustí s najnižšou rýchlosťou 1 aj keď bol predtým spustený s vyššou rýchlosťou Tipy pre optimálny výsledok Nasledujúce tipy a pokyny vám majú pomôcť dosiahnuť optimálny výsledok Postupujte opatrne Postupujte opatrne zvlášť vtedy keď ešte nemáte dostatočnú zručnosť...

Page 103: ...dí znížte tlak Zvoľte a dodržiavajte smer otáčania Správny smer otáčania pritom okrem iného závisí od toho ktorou rukou prístroj používate Zvoľte smer otáčania tak aby prach z nechtov odletoval smerom od vás Keď upravujete okraje nechtov zvoľte smer otáčania tak aby nebol necht ťahaný nahor otáčaním nadstavca Neodstraňujte príliš veľa kože Pred pedikúrou by ste si chodidlá nemali kúpať Inak existu...

Page 104: ...ť 3 Vytiahnite zasunutý nadstavec z ručného prístroja 4 Utrite ručný prístroj sieťový adaptér a úložnú tašku mierne navlhčenou handričkou 5 Brúsne nadstavce vyklepte aby ste odstránili brúsny prach 6 Zvyšné nadstavce očistite pomocou vhodného štetca vhodnej mäkkej kefky alebo suchou handričkou 7 Všetky diely nechajte úplne vyschnúť predtým ako ich uložíte do tašky Nadstavce môžete vydezinfikovať m...

Page 105: ...íčina Prístroj nefunguje Sieťový adaptér alebo zdierkový konektor nie je úplne zasunutý Zasuňte sieťový adaptér resp zdierkový konektor Technické údaje Ručný prístroj Vstupné napätie 30 V Vstupný prúd 0 25 A Trieda ochrany III Krátkodobá prevádzka 10 minút potom 10 minút prestávka na vychladnutie Sieťový adaptér Typ KH8 300025EUG Vstupné napätie 100 240 V Frekvencia 50 60 Hz Vstupný prúd 0 3 A max...

Page 106: ...many Naše výrobky neustále vyvíjame a zlepšujeme Z tohto dôvodu môže kedykoľvek dôjsť k dizajnovým a technickým zmenám Záruka Vážená zákazníčka vážený zákazník firma Waagen Schmitt GmbH poskytuje 2 roky od dátumu zakúpenia bezplatné odstránenie nedostatkov na základe chýb materiálu alebo výroby prostredníctvom opravy alebo výmeny V prípade záujmu o uplatnenie záruky vráťte výrobok s dokladom o kúp...

Page 107: ...ďte do starého papiera fólie odovzdajte do zberu druhotných surovín Likvidácia výrobku Výrobok zlikvidujte podľa predpisov platných vo vašej krajine Prístroje sa nesmú likvidovať v bežnom komunálnom odpade Na konci jeho životnosti odovzdajte výrobok na riadenú likvidáciu Pritom sa druhotné suroviny obsiahnuté vo výrobku odovzdajú na recykláciu a predíde sa zaťaženiu životného prostredia Starý prís...

Page 108: ...y ADE který kombinuje inteligentní funkce s výjimečným designem Díky dlouholetým zkušenostem značky ADE je zajištěn vysoký technický standard a ověřená kvalita Přejeme vám abyste si s výrobkem užili spoustu radosti Váš tým ADE Obsah dodávky Elektrická souprava pro manikúru pedikúru s příslušenstvím Síťový adaptér Skladovací taška Návod k použití ...

Page 109: ...hled 116 Kontrola rozsahu dodávky 117 Než začnete 118 Důležité pokyny k použití 118 Výběr správného nástavce 119 Použití 121 Vložte nástavec a připojte přístroj 121 Zapnutí a obsluha přístroje 121 Tipy pro optimální výsledek 122 Čištění 123 Skladování 124 Porucha náprava 124 Technické údaje 125 Záruka 126 Prohlášení o shodě 126 Likvidace 127 ...

Page 110: ...předáváte někomu jinému předejte mu i tento návod Nedodržení těchto pokynů může vést k poranění osob nebo poškození výrobku Význam symbolů Tento symbol ve spojení se slovem NEBEZPEČÍ varuje před vážným poraněním Tento symbol ve spojení se slovem VAROVÁNÍ varuje před poraněním středního a lehkého stupně Tento symbol ve spojení se slovem UPOZORNĚNÍ varuje před věcnými škodami Tento symbol označuje d...

Page 111: ...nemocí např nehtové plísně Bezpečnost Tento výrobek smějí používat děti starší 8 let a rovněž osoby se sníženými fyzickými smyslovými nebo psychickými schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí jen pokud jsou pod dohledem nebo byly o bezpečném používání přístroje instruovány a pochopily případná rizika Zařízení a napájecí adaptér musejí být uchovávány mimo dosah dětí mladších 8 let Čištění...

Page 112: ...G a vyměňujte jej pouze za stejný typ Síťový adaptér lze používat pouze v suchých místnostech ve vnitřních prostorách a musí být chráněn před vlhkostí NEBEZPEČÍ úrazu elektrickým proudem Ruční přístroj a napájecí adaptér se nesmí ponořit do vody ani jiných tekutin Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Nepoužívejte proto soupravu v blízkosti zdrojů vlhkosti Nepoužívejte přístroj venku Připojte přístr...

Page 113: ...y Vytáhněte zástrčku napájecího adaptéru ze zásuvky když přístroj nepoužíváte před naplněním nebo vylitím vody před vyčištěním nebo uskladněním přístroje pokud se během provozu vyskytne zjevná poru cha během bouřek Vždy tahejte za zástrčku napájecího adaptéru nikoliv za kabel Na zařízení ani na napájecím kabelu neprovádějte žádné změny Opravy smí provádět pouze odborný servis protože neodborně opr...

Page 114: ...pla nepoužívejte přístroj pod přikrývkou nebo polštářem Přístroj používejte maximálně 10 minut bez přestávky Poté je nutno nechat přístroj přibližně 10 minut vychladnout Používejte pouze originální příslušenství Při použití neoriginálního příslušenství se zvyšuje riziko úrazu V případě nehody nebo poškození kvůli neoriginálnímu příslušenství nepřebíráme žádnou odpovědnost Nezakrývejte napájecí ada...

Page 115: ...ti zda je pro vás přístroj vhodný Symboly na napájecím adaptéru Třída ochrany II Třída ochrany III Zkratuvzdorný bezpečnostní transformátor Ta 40 C Síťový adaptér lze používat až do teploty okolí 40 C Elektronická sestava která převádí nestabilizované vstupní napětí na konstantní výstupní napětí IP20 Stupeň krytí IP20 Ochrana proti dotyku prstů ochrana proti cizím tělesům o velikosti 12 5 mm nebo ...

Page 116: ...116 Elektrická souprava pro manikúru pedikúru CM 2100 Přehled 7 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 13 Ruční přístroj Nástavce ...

Page 117: ... Posuvný spínač směru otáčení 6 Zásuvka z napájecího adaptéru 7 Kruhový brusný kužel 8 Špičatý brusný kužel 9 Jemnozrnný pilník na nehty 10 Hrubozrnný pilník na nehty 11 Lešticí kužel z plsti 12 Kužel pro jemné broušení 13 Velký brusný kužel Není na obrázku Síťový adaptér skladovací taška Kontrola rozsahu dodávky 1 Vyjměte všechny součásti z obalu Uchovávejte obal a malé součásti mimo dosah dětí Z...

Page 118: ... pro optimální výsledek Přestaňte brousit nejpozději v okamžiku když se nehet zahřeje Pozor na pokožku Dávejte pozor na zarudnutí pokožky a ošetření včas ukončete Nehty mohou dřevnatět a následně se zbarví do hnědavě žlutého odstínu Příčinou bývá přiléhavé obuv působící vnějším tlakem a plísňové infekce Nepokoušejte se nehty s tímto odstínem nadměrně brousit povrch nehtu by se mohl příliš ztenčit ...

Page 119: ...ým místům jen nedostatečný přístup Výběr správného nástavce Velký brusný kužel Ošetření nehtů a povrchů nehtů Odstranění suché pokožky tvrdé kůže nebo mozolů Kužel pro jemné broušení Broušení a vyhlazení zdřevnatělých povrchů nehtů Jemně přesouvejte nástavec po ošetřované ploše Ruce a nohy si umyjte až po ošetření Po ošetření si namasírujte ruce a nohy zvlhčujícím krémem Pilník na nehty s jemným a...

Page 120: ...tý brusný kužel Ošetření povrchu silných nehtů na nohou Odstranění suché kůže a kutikuly Odstranění mozolů Začněte na jedné straně nehtu a pomalu přesouvejte nástavec k druhé straně nehtu a zpět Netlačte nástavec příliš daleko pod kutikulu aby nedošlo ke zranění Lešticí kužel z plsti Po ošetření vyleštěte špičky a povrchy nehtů Pohybujte kuželem rovnoměrnými pohyby Nedržte kužel na jednom místě př...

Page 121: ...ísto 4 Zasuňte zástrčku napájecího adaptéru do zásuvky na přístroji Zástrčka zaklapne na místo 5 Připojte napájecí adaptér do zásuvky Přístroj je připraven k použití Zapnutí a obsluha přístroje POZNÁMKA Nebezpečí poškození Ruční přístroj používejte maximálně 10 minut a poté jej nechte alespoň 10 minut vychladnout aby nedošlo k přetížení motoru Zapnutí a výběr směru otáčení Zapněte přístroj posunut...

Page 122: ... vám měly pomoci dosáhnout nejlepšího možného výsledku Nepospíchejte Udělejte si čas zvláště pokud s přístrojem teprve začínáte Výsledek opakovaně kontrolujte přejetím povrchu nehtu Také si občas udělejte krátkou přestávku a zkontrolujte výsledek Pracujte s malým tlakem Přikládejte nástavce na nehty vždy bez tlaku Poté ruční přístroj a nástavec veďte krouživými pohyby pod nízkým tlakem Tím šetříte...

Page 123: ...čené pokožce odstraníte příliš mnoho nehtu Nohy si opláchněte až následně Neodstraňujte mozoly úplně vždy nechejte trochu ztvrdlé kůže na ochranu pokožky Čištění RIZIKO úrazu elektrickým proudem Přístroj a kabel napájecího adaptéru ani zástrčka napájecího adaptéru nesmí přijít do styku s tekutinami ani být ponořeny do vody nebo jiných tekutin 1 Vypněte přístroj a vytáhněte napájecí adaptér ze zásu...

Page 124: ...artáčem a 90 alkoholem k dostání v lékárnách Místo alkoholu můžete také použít vhodný dezinfekční sprej dostupný u specializovaných prodejců Skladování Pro skladování doporučujeme skladovací tašku Soupravu pro manikúru pedikúru skladujte na suchém dobře temperovaném místě s okolní teplotou 0 C 40 C Porucha náprava Porucha Možná příčina Bez funkce Síťový adaptér nebo zástrčka není zasunuta nebo nen...

Page 125: ...estávka pro vychladnutí Síťový adaptér Typ KH8 300025EUG Vstupní napětí 100 240 V Frekvence 50 60 Hz Vstupní proud 0 3 A max Stupeň krytí II Výstupní napětí 30 V Výstupní proud 0 25 A Výstupní výkon 7 5 W Průměrná aktivní účinnost 80 26 Účinnost při nízkém zatížení 25 78 71 Spotřeba energie při nulovém zatížení 0 1 W Distributor Waagen Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27 29 22089 Hamburk Německo ...

Page 126: ... důsledku materiálových nebo výrobních vad a to opravou nebo výměnou V případě nároku na uplatnění záruky prosím vraťte produkt prodejci spolu s dokladem o koupi a s uvedením důvodu reklamace Prohlášení o shodě Společnost Waagen Schmitt GmbH tímto prohlašuje že souprava pro manikúru a pedikúru odpovídá směrnicím 2014 30 EU 2014 35 EU a 2011 65 EU Prohlášení ztrácí svoji platnost pokud bude na přís...

Page 127: ...dujte podle předpisů platných ve vaší zemi Přístroje nesmí být likvidovány s běžným domovním odpadem Po skončení životnosti musí být výrobek řádně zlikvidován Při správné likvidaci jsou suroviny obsažené ve výrobku recyklovány a nedochází tak k zatížení životního prostředí Vraťte starý přístroj do sběrného místa pro elektronický odpad nebo sběrného dvora Další informace získáte od místní společnos...

Page 128: ...ött amely az intelligens funkciókat különleges dizájnnal ötvözi Az ADE márka sokéves tapasztalatával magas műszaki színvonalat és kipróbált minőséget biztosít Sok örömet kívánunk a készülék használatához Az ADE csapata Csomag tartalma Elektromos manikűr pedikűrkészlet tartozékokkal Hálózati adapter Tárolótasak Használati útmutató ...

Page 129: ...őtt hozzákezd 138 A használattal kapcsolatos fontos megjegyzések 138 A megfelelő tartozékfej kiválasztása 139 Használat 141 A tartozékfej és a kézi eszköz csatlakoztatása 141 A kézi eszköz bekapcsolása és működtetése 141 Tippek az optimális eredmény eléréséhez 142 Tisztítás 143 Tárolás 144 Zavar zavar elhárítása 145 Műszaki adatok 145 Jótállás 146 Megfelelőségi nyilatkozat 146 Hulladékkezelés 147 ...

Page 130: ...elje hozzá ezt a használati útmutatót is A használati útmutató előírásainak figyelmen kívül hagyása sérülésekhez vagy a termék károsodásához vezethet Jelmagyarázat Ez a jel és a VESZÉLY szó együttes használata súlyos sérülés lehetőségére figyelmeztet Ez a jel és a FIGYELMEZTETÉS szó együttes használata közepes ill könnyű sérülések lehetőségére figyelmeztet Ez a jel és a MEGJEGYZÉS szó együttes has...

Page 131: ...etegségek átadásának lehetőségét mint pl a körömgomba Biztonság Ezt a terméket 8 éves vagy annál idősebb gyermekek valamint csökkent fizikai szenzoros vagy mentális képességű illetve tapasztalattal és tudással nem rendelkező személyek akkor használhatják ha felügyelik őket vagy tájékoztatást kaptak a termék biztonságos használatáról és tisztában vannak az abból fakadó veszélyekkel A készüléket és ...

Page 132: ...katrészeket és megfulladhatnak Csak a mellékelt KH8 300025EUG hálózati adaptert használja és csak azonos típusúra cserélje A hálózati adaptert csak száraz beltéri helyiségekben szabad használni és a nedvességtől védeni kell Elektromosság miatti VESZÉLY A kézi eszközt és a hálózati adaptert nem szabad vízbe vagy más folyadékokba meríteni Áramütés veszélye Ne használja a készüléket nedvességforrások...

Page 133: ...ábelt Ennek során ügyeljen arra hogy a hálózati adapterkábelt ne sértse meg éles szélekkel vagy forró tárgyakkal Húzza ki a hálózati adapter csatlakozódugóját a csatlakozóaljzatból amikor nem használja a készüléket mielőtt vizet tölt vagy mielőtt azt kiönti a készülék tisztítása vagy tárolása előtt ha működés közben nyilvánvaló meghibásodás lép fel zivatarok idején Mindig a hálózati adapter csatla...

Page 134: ... kár veszélye Óvja a készüléket ütődésektől szélsőséges hőmérséklettől és közvetlen napsugárzástól Ne használja a készüléket takaró vagy párna alatt és kerülje az így keletkező hő felhalmozódását A készüléket megállás nélkül legfeljebb 10 percig használja Ezután a készüléknek kb 10 percig hűlnie kell Csak eredeti tartozékokat használjon Nem eredeti tartozékok használata növeli a balesetek kockázat...

Page 135: ...köz megfelel e az Ön számára A hálózati adapter szimbólumai II Védettségi osztály III Védettségi osztály Rövidzárlatbiztos biztonsági transzformátor Hőm 40 CA hálózati adapter 40 C os környezeti hőmérsékletig használható Elektronikus alkatrészcsoport amelyastabilizálatlan bemenő feszültséget állandó kimenő feszültséggé alakítja IP20 IP20 védettségi osztály Az ujjakkal való érintkezés elleni és 12 ...

Page 136: ...136 CM 2100 Elektromos manikűr pedikűrkészlet Áttekintés 7 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 13 Kézi eszköz Tartozékfejek ...

Page 137: ... tolókapcsoló 6 Adapterdugó a hálózati adapteré 7 Kerek csiszolókúp 8 Hegyes csiszolókúp 9 Finomszemcsés körömreszelő 10 Durva szemcsés körömreszelő 11 Filc polírozókúp 12 Finom csiszolókúp 13 Nagy csiszolókúp Kép nélkül Hálózati adapter tárolótasak A kiszállított doboz ellenőrzése 1 Vegye ki az összes alkatrészt a csomagolásból A csomagolást és az apró alkatrészeket gyermekektől tartsa távol A cs...

Page 138: ...s megjegyzések Nézze át a Tippek az optimális eredmény eléréséhez c fejezetet Legkésőbb akkor hagyja abba a csiszolást ha a köröm felmelegedett Óvatosan bánjon a bőrével Figyeljen oda a bőrpírra és időben hagyja abba a kezelést A körmök fásak lehetnek és barnássárgásra színeződhetnek Ennek okai általában a túl szorosan illeszkedő cipők a külső nyomás és a gombás fertőzések Ne próbálja meg eltávolí...

Page 139: ...tén Ne használja a manikűr pedikűrkészletet ha a kezelendő részeket nem tudja megfelelően elérni A megfelelő tartozékfej kiválasztása Nagy csiszolókúp A körmök és a körömfelületek megmunkálására A száraz bőr a szaruréteg vagy a bőrkeményedések eltávolítására Finom csiszolókúp A fás körömfelületek csiszolására és polírozására Óvatosan mozgassa a tartozékfejet a kezelendő terület fölé Csak a kezelés...

Page 140: ...gy helyen hogy megakadályozza a körmök súrlódás általi felmelegedését Kerek és hegyes csiszolókúp A vastag nagylábujj körömfelületének kezelésére A száraz bőr és a kutikula eltávolítására A bőrkeményedések eltávolítására Kezdje a köröm egyik oldalán és lassan mozgassa a tartozékfejet a köröm másik oldalára és vissza A sérülés elkerülése érdekében ne nyomja túl erősen a tartozékfejet a kutikula alá...

Page 141: ...tartozékfejet a kézi eszközbe lásd az Áttekintés c részt Ha szükséges kissé fordítsa el amíg be nem illik a foglalatba A tartozékfej a helyére kattan 4 Helyezze a hálózati adapter dugóját a kézi eszköz csatlakozójába A dugó a helyére pattan 5 Csatlakoztassa a hálózati adaptert az aljzatba A készülék használatra kész A kézi eszköz bekapcsolása és működtetése MEGJEGYZÉS Sérülésveszély A kézi eszközt...

Page 142: ...a A készülék ismételt bekapcsolásakor mindig a legkisebb sebességen 1 indul még akkor is ha korábban nagyobb sebességgel működött Tippek az optimális eredmény eléréséhez Az alábbi tippek és információk segítenek a lehető legjobb eredmény elérésében Ne kapkodjon Hagyjon magának időt különösen ha még nem ismeri a készülék használatát A köröm felületének megsimításával mindig ellenőrizze újra az ered...

Page 143: ...melyik kezén használja a készüléket Úgy válassza ki a forgásirányt hogy a körömpor Öntől eltávolodva haladjon A köröm széleinél úgy válassza ki a forgásirányt hogy ne húzza felfelé a körmöt a tartozékfej forgása által Ne távolítson el túl sok bőrt Pedikűrözés előtt ne áztassa vízbe a lábát Ellenkező esetben fennáll annak a veszélye hogy a felpuhult bőr miatt túl sokat távolít el belőle Csak a keze...

Page 144: ...zolási por eltávolításához 6 Tisztítsa meg a fennmaradó tartozékfejeket megfelelő ecsettel megfelelő puha kefével vagy száraz ruhával 7 Hagyja hogy az összes alkatrész teljesen megszáradjon mielőtt beteszi őket a tasakba Fertőtlenítés céljából a tartozékfejeket kicsi puha kefével és 90 os alkohollal lehet lekefélni gyógyszertárakban kapható Alkohol helyett használhat megfelelő fertőtlenítő sprayt ...

Page 145: ... nincs teljesen csatlakoztatva Csatlakoztassa a hálózati adaptert vagy az adapterdugót Műszaki adatok Kézi eszköz Bemenő feszültség 30 V Bemenő áram 0 25 A Érintésvédelmi osztály III Rövid üzemidő 10 perc majd 10 perc visszahűlési szünet Hálózati adapter Típus KH8 300025EUG Bemenő feszültség 100 240 V Frekvencia 50 60 Hz Bemenő áram max 0 3 A Érintésvédelmi osztály II ...

Page 146: ...és javítjuk Ebből kifolyólag bármikor lehetséges a dizájn és a műszaki tartalom megváltoztatása Jótállás Tisztelt Ügyfelünk A Waagen Schmitt GmbH a vásárlás dátumától számított két évig garantálja az anyaghibából vagy gyártási hibából adódó hiányosságok megoldását javítás vagy csere révén Kérjük hogy garanciális igény esetén adja vissza a terméket a vásárlást igazoló bizonylattal együtt a reklamác...

Page 147: ...rokhoz a fóliákat az újrahasznosítandó anyagokhoz A termék hulladékkezelése A készülék hulladékkezelését az Ön országában érvényes előírások szerint végezze Készülékeket nem szabad a normál háztartási hulladékba tenni Élettartama végén a készülék hulladékkezelését szabályozott módon kell végezni Ennek során a termékben lévő értékes anyagokat újrahasznosítják így elkerülhető a környezet károsítása ...

Page 148: ......

Reviews: