background image

144

Od tej chwili budzik radiowy włącza się każdej 

nocy automatycznie na tryb odbioru. Przy czym 

wyświetlany czas jest porównywany i w razie 

potrzeby korygowany czasem otrzymanym z 

nadajnika znacznika czasu. Jeśli odbiór sygnału 

czasu nie będzie wystarczająco silny, budzik 

radiowy po kilku minutach przerwie proces 

wyszukiwania (brak kropki obok symbolu 

masztu radiowego). 

W takim przypadku:

 

‚

Sprawdzić, czy lokalizacja budzika 

radiowego jest odpowiednia, zobacz 

„Wskazówki polepszające odbiór sygnału”.

 

‚

W razie potrzeby uruchomić ręcznie 

transmisję radiową.

 

‚

W razie potrzeby ręcznie ustawić godzinę. 

Ręczne uruchamianie transmisji radiowej

Jeśli obok symbolu masztu   nie wyświetla się 

kropka, nie jest odbierany sygnał radiowy 

Summary of Contents for CK 1720

Page 1: ...espertador radio controlado DCF Réveil radio piloté DCF Radiosveglia DCF Budzik radiowy DCF DE EN ES FR IT PL Bedienungsanleitung CK 1720 CK 1720 1 Operating instructions Instrucciones de operación Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi ...

Page 2: ...lligente Funktionen mit einem außergewöhnlichen Design vereint Mit diesem Funkwecker haben Sie die Uhrzeit stets präzise im Blick Die langjährige Erfahrung der Marke ADE stellt eine technisch hohen Standard und bewährte Qualität sicher Wir wünschen Ihnen jederzeit ein entspanntes Timing Ihr ADE Team IM_Web_CK1720_1720 1_201807_V2 ...

Page 3: ...Artikels Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf falls Sie später etwas nachlesen möchten Wenn Sie den Artikel an jemand anderen weitergeben geben Sie auch diese Anleitung mit Die Nichtbeachtung dieser Bedienungs anleitung kann zu Verletzungen oder Schä den am Artikel führen Ziehen Sie die Schutzfolie vom Display ...

Page 4: ...or schweren Verletzungen Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort WARNUNG warnt vor Verletzungen mittleren und leich ten Grades Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort HINWEIS warnt vor Sachschäden Dieses Symbol kennzeichnet zusätzliche Informationen und allgemeine Hinweise ...

Page 5: ... Sicherheit 6 Auf einen Blick Lieferumfang 10 Lieferumfang 12 Inbetriebnahme 12 Zeitsignal empfangen 13 Zeitzeichensender DCF77 17 Wecken 19 Sonstige Funktionen 21 Reinigen 22 Störung und Abhilfe 23 Technische Daten 23 Konformitätserklärung 24 Garantie 25 Entsorgen 26 ...

Page 6: ...ieser Artikel kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Artikels unterwie sen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Artikel spielen Reinigung und Benutze...

Page 7: ...schluckt wurde sofort medizinische Hilfe in Anspruch nehmen GEFAHR für Kinder Kinder von Verpackungsmaterial fernhalten Bei Verschlucken besteht Erstickungsgefahr GEFAHR von Brand Verbrennung und oder Explosion Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Aus wechseln der Batterien Batterie nur durch denselben oder gleichwertigen Batterietyp ersetzen Technische Daten beachten Batterien dürfen nicht geladen ...

Page 8: ...troffene Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser ausspülen und umgehend Arzt aufsuchen VORSICHT vor Sachschäden Wecker vor starken Stößen Erschütterun gen und Feuchtigkeit schützen Batterien aus dem Artikel nehmen wenn diese verbraucht ist oder Wecker länger nicht benutzt werden soll Vermeidet Schäden die durch Auslaufen entstehen können Bein Einsetzen und Wechseln der Batterien auf die richtig...

Page 9: ...ätekontakte bei Bedarf vor dem Einlegen reinigen Nur Batterien des gleichen Typs einset zen keine unterschiedlichen Typen oder gebrauchte und neue Batterien miteinander verwenden Keine Änderungen an dem Artikel vorneh men Reparaturen nur von einer Fachwerk statt durchführen lassen Unsachgemäß durchgeführte Reparaturen können erhebliche Gefährdungen für den Benutzer verursachen ...

Page 10: ...n Blick Lieferumfang 1 2 3 1 Taste SNZ LIGHT 2 Display 3 Funktionssymbole Ist eine Funktion aktiv wird ein Punkt daneben angezeigt 12 Stunden Zeitformat Weckfuntion Funkverbindung zum Zeitzeichensender Sommerzeit ...

Page 11: ...11 DE 5 4 Taste WAVE 5 Batteriefach für 2x LR6 AA 1 5 V 7 Batteriefachdeckel 8 Einstellknopf SET 9 Weckfunktion ON OFF 4 7 8 6 ...

Page 12: ...Batteriefachdeckel nach unten abschieben 2 Batterien so einlegen wie auf dem Boden des Batteriefachs abgebildet Richtige Pola rität beachten 3 Batteriefachdeckel wieder aufsetzen und nach oben schieben Batteriefachdeckel muss hörbar einrasten Sobald die Batterien eingelegt sind schaltet der Wecker auf Empfang siehe nächstes Kapitel Hinweise zum Batterienwechsel ...

Page 13: ...atterien eingelegt sind wird das Display kurz beleuchtet und mehrere Pieptöne ertönen Danach schaltet das Gerät auf Emp fang Sie erkennen das am blinkenden Punkt neben dem Funkmast Symbol Sobald das Zeitsignal in ausreichender Stärke empfangen wurde wird im Display die Uhrzeit angezeigt und der Punkt neben dem Funk mast Symbol wird dauerhaft angezeigt Der Funkwecker schaltet ab sofort mehrmals in ...

Page 14: ...n den Empfangsvorgang ab kein Punkt neben dem Funkmast Symbol In diesem Fall Prüfen ob der Standort des Funkweckers geeignet ist siehe Hinweise für guten Empfang Funkübertragung ggf manuell starten Uhrzeit ggf manuell einstellen Funkübertragung manuell starten Wird neben dem Funkmast Symbol kein Punkt mehr angezeigt werden die Funksignale des Zeitzeichen Senders nicht mehr empfan gen Die Uhrzeit A...

Page 15: ...sich der Funkwecker auf die Uhrzeit des Zeitzei chen Senders ein Haben Sie bereits eine manuelle Zeiteinstellung vorgenommen wird diese automatisch angepasst Uhrzeit manuell einstellen Wenn zwischen zwei Tastendrücken mehr als ca 20 Sekunden liegen wird der Einstellvorgang automa tisch beendet 1 Einstellknopf SET drücken bis im Display 24 Hr angezeigt wird 2 Durch Drehen von SET das gewünschte Zei...

Page 16: ... wie beschrieben um nacheinander Stundenzeit und danach die Minutenzeit einzustellen Sobald in der rechten unteren Ecke der Punkt blinkt Sekunderzeiger Funktion ist der Ein stellvorgang beendet Hinweise für guten Empfang Funkwecker möglichst in Fensternähe aufstellen Abstand zu Fernsehgeräten Computern und Monitoren halten Auch Basisstationen von schnurlosen Telefonen sollten sich ...

Page 17: ...r Stärke empfangen wird Das Wetter z B ein starkes Gewitter kann Empfangsstörungen verursachen Es kann gelegentlich zu kurzzeitigen Abschaltungen des Senders kommen z B wegen Wartungsarbeiten Zeitzeichensender DCF77 Dieser Funkwecker erhält seine Funksignale vom Zeitzeichensender DCF77 Dieser strahlt auf seiner Langwellenfrequenz von 77 5 kHz die genaue und offizielle Uhrzeit der Bundes republik D...

Page 18: ... er auf Empfang und sucht das Signal vom Sender DCF77 Wurde das Zeitsi gnal in ausreichender Stärke empfangen stellen sich die Zeiger auf die korrekte Uhrzeit Der Funkwecker schaltet sich mehrmals täglich ein und synchronisiert die Uhrzeit mit dem Funksi gnal vom Sender DCF77 Im Falle eines Nicht Empfangs z B bei einem starken Gewitter läuft das Gerät präzise weiter und schaltet dann zur nächsten ...

Page 19: ...beschalter für die Weckfunktion nach oben auf ON schieben Neben wird ein Punkt angezeigt 2 Einstellknopf SET drücken 3 Durch Drehen von SET die gewünschte Weckstunde einstellen 4 Erneut SET drücken 5 Durch Drehen von SET gewünschte Weckminute einstellen Geweckt werden Zur eingestellten Zeit werden Sie von einem Wecksignal geweckt wobei das Signal mit ...

Page 20: ...nden wird der Alarm erneut ausgelöst Weckwiederholung Snooze Funktion 1x die Taste SNZ LIGHT drücken wenn das Wecksignal ertönt Nach ca 5 Minuten schaltet sich das Gerät wieder ein und weckt Sie erneut Die ser Vorgang kann mehrfach wiederholt werden Weckfunktion ausschalten Schiebeschalter für die Weckfunktion nach unten auf OFF schieben Der Punkt neben erlischt ...

Page 21: ...mstellen Das Umstellen von Sommer auf Winterzeit bzw umgekehrt erfolgt bei gutem Zeitsignal Emp fang automatisch Ist die Sommerzeit aktiv wird neben ein Punkt angezeigt Funkwecker auf Werkseinstellungen zurücksetzen Setzen Sie den Funkwecker auf seinen Auslie ferzustand zurück wenn im Display ungewöhn liche bzw offensichtlich falsche Werte angezeigt werden ...

Page 22: ...hten 3 Weiter vorgehen wie im Kapitel Zeitsignal empfangen beschrieben Reinigen Wecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen Keine harten kratzenden oder scheuernden Reini gungsmittel verwenden Wecker bei Bedarf mit einem weichen trockenen Tuch entstauben oder mit einem leicht angefeuchteten Tuch abwischen ...

Page 23: ... Stunde Wählen Sie bei der manuellen Zeiteinstel lung den Wert 00 Technische Daten Modell DCF Funkwecker CK 1720 weiß CK 1720 1 orange Batterie 2x LR6 AA 1 5 V Bemessungsstrom 20 mA Messbereich ca 10 C 60 C Inverkehrbringer keine Service Adresse Waagen Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27 29 22089 Hamburg Germany ...

Page 24: ...t erklärt die Waagen Schmitt GmbH dass der DCF Funkwecker CK 1720 CK 1720 1 den Richtlinien 2014 53 EU und 2011 65 EU entspricht Der vollständige Text der EU Konformitätser klärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar www ade germany de doc Die Erklärung verliert ihre Gültigkeit falls an dem Gerät eine nicht mit uns abgestimmte Än derung vorgenommen wurde ...

Page 25: ...Die Firma Waagen Schmitt GmbH garantiert für 2 Jahre ab Kaufdatum die kostenfreie Behebung von Mängeln aufgrund Material oder Fabrikationsfehlern durch Reparatur oder Austausch Bitte geben Sie den Artikel im Ga rantiefall mit dem Kaufbeleg unter Angabe des Reklamationsgrundes an Ihren Händler zurück ...

Page 26: ...d Karton zum Altpapier Folien in die Wertstoff Sammlung Artikel entsorgen Entsorgen Sie den Artikel entsprechend der Vor schriften die in Ihrem Land gelten Geräte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden Am Ende seiner Lebensdauer ist der Artikel einer geordneten Entsorgung zuzuführen ...

Page 27: ...oder einem Wertstoffhof ab Wenden Sie sich für nähere Auskünfte an Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen oder Ihre kommunale Verwaltung Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll Alle Batterien und Akkus müssen bei einer Sammelstelle der Gemeinde des Stadtteils oder im Handel abgegeben werden Dadurch können Batterien und Akkus einer umwelt schonenden Entsorgung zugeführt werden ...

Page 28: ...hich combines intelligent functions with an exceptional design With this radio controlled alarm clock you always have the exact time in view The many years of experience of the brand ADE ensures a high technical standard and proven quality We wish you easy timing at any time Your ADE Team ...

Page 29: ...roducts Keep this operating manual in a safe place in case you would like to refer to it later If you pass this item on to someone else pass on this manual as well Failure to observe the recommendations in this operating manual can lead to injuries or damage to your product Pull the protective film off the display ...

Page 30: ...word DANGER warns against serious injury This symbol combined with the word WARNING warns against moderate and mild injuries This symbol combined with the word NOTE warns against material damage This symbol signifies additional information and general advice ...

Page 31: ...fety 32 At a glance scope of delivery 36 Scope of delivery 38 Start up 38 Receiving the time signal 39 Time signal transmitter DCF77 43 Alarm 45 Other functions 47 Cleaning 48 Fault and remedy 49 Technical Data 49 Declaration of Conformity 50 Warranty 51 Disposal 52 ...

Page 32: ...y children 8 years of age and above as well as by persons with reduced physical sensory or mental capacities or lacking experience and knowledge if they are supervised or have been instructed in the safe use of the item and understand the dangers that may arise Children must not play with the item Cleaning and user maintenance must not be carried out by children unless they are 8 years of age or o...

Page 33: ...kaging material Risk of choking if swallowed RISK of fire burning and or explosion Risk of explosion if batteries are improperly exchanged Replace batteries only with the same or equivalent battery type Observe the Technical Data Batteries must not be recharged reactivated by other means dismantled thrown into fire or short circuited Otherwise there is an increased risk of explosion and leakage fu...

Page 34: ...from strong shocks vibrations and moisture Remove the battery from the unit when it is exhausted or when the alarm clock will not be used for a longer period of time This prevents damage that may be caused by leakage When inserting and changing batteries pay attention to the correct polarity Do not expose batteries to extreme conditions for example by storing them on radiators or under direct sunl...

Page 35: ...he battery Only use batteries of the same type Do not use different types or used and new batteries together Do not make any changes to the item Only allow repairs to be carried out at a specialist workshop Repairs carried out incorrectly can considerably endanger the user ...

Page 36: ...of delivery 1 SNZ LIGHT button 2 Display 3 Function symbols If a function is active a dot will be displayed next to it 12 hour format Alarm function Radio connection to the time signal transmitter Daylight saving time 1 2 3 ...

Page 37: ...37 EN 4 WAVE button 5 Battery compartment 2x LR6 AA 1 5 V 7 Battery compartment cover 8 SET button 9 Alarm ON OFF 5 4 7 8 6 ...

Page 38: ... battery compartment cover downwards 2 Insert the batteries as shown on the bottom of the battery compartment Observe the correct polarity 3 Replace the battery compartment cover and slide it upwards Battery compartment lid must engage audibly As soon as the batteries are inserted the alarm clock switches to reception see next chapter Notes on changing the battery ...

Page 39: ...time signal Once the batteries have been inserted the display will go on briefly and a series of beeps will sound The device then switches to receiving mode indicated by the blinking dot next to the radio mast symbol As soon as the time signal of sufficient strength has been received the display will show time and the dot next to the radio mast symbol will be continuously displayed ...

Page 40: ...lock will cancel the receiving process no dot next to the radio mast symbol In this case Check whether the location of the radio controlled alarm clock is suitable see Tips for good reception Start the radio transmission manually if necessary Set the time manually if necessary Starting the radio transmission manually If the dot is no longer displayed next to the radio mast symbol the radio signals...

Page 41: ...io controlled alarm clock adjusts itself to the time of the time signal transmitter If you have already set time manually it will be adjusted automatically Setting the time manually If there is a delay of more than approx 20 seconds between two pushes of a button the setting process is automatically terminated 1 Press the SET button until 24 Hr appears on the display 2 Selectthedesiredtimeformat 1...

Page 42: ...n the minutes The setting process is completed once the dot in the lower right hand corner starts blinking second hand function Tips for good reception Set up the radio controlled alarm clock as close to a window as possible Maintain a distance from TV sets computers and monitors In addition the alarm clock should not be in the immediate vicinity of base stations of cordless telephones ...

Page 43: ...porary shutoffs of the transmitter can sometimes happen e g because of maintenance work Time signal transmitter DCF77 This radio controlled alarm clock receives its radio signals from the time signal transmitter DCF77 This broadcasts the precise and official time of the Federal Republic of Germany on the long wave frequency of 77 5 kHz The transmitter is located in Mainflingen near Frankfurt am Ma...

Page 44: ...tter If the time signal has been received with sufficient strength the hands set themselves to the correct time The radio controlled alarm clock switches on several times a day and synchronises the time with the radio signal from the transmitter DCF77 In the event the signal is not received e g during a strong storm the device continues to run precisely and then switches to receiving mode again at...

Page 45: ...inated 1 Slide the alarm slide switch upwards to ON A dot will be displayed next to 2 Press the SET button 3 Select the desired alarm hour by turning SET 4 Press the SET button again 5 Select the desired alarm minute by turning SET Being awakened At the set time you will be woken by an alarm signal which will become more intense as the waking time increases ...

Page 46: ...e alarm will be triggered again Repeat alarm snooze function Press the SNZ LIGHT button 1x when the alarm sounds After 5 minutes the device switches on again and wakes you up again This procedure can be repeated multiple times Turn the alarm off Slide the alarm slide switch downwards to OFF The dot next to will disappear ...

Page 47: ...e switchover from summer to winter time or vice versa takes place automatically in case of good time signal reception When daylight saving time is active a dot next to will be displayed Resetting the radio controlled alarm clock to factory settings Reset the radio controlled alarm clock to its factory setting if the display shows unusual or obviously incorrect values ...

Page 48: ...Observe the correct polarity 3 Proceed as described in the chapter Receiving the time signal Cleaning Do not immerse the alarm clock in water or other liquids Do not use rough scratching or abrasive cleaning agents If necessary use a soft dry cloth or a slightly moistened one to wipe the alarm clock ...

Page 49: ...actly one hour For manual time setting select the value 00 Technical Data Model DCF Radio controlled alarm clock CK 1720 white CK 1720 1 orange Battery 2x LR6 AA 1 5 V Rated current 20 mA Measuring range approx 10 C 60 C Distributor no service address Waagen Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27 29 22089 Hamburg Germany ...

Page 50: ... Waagen Schmitt GmbH hereby declare that the DCF radio controlled alarm clock CK1720 CK 1720 1 conforms to Directives 2014 53 EU and 2011 65 EU The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address www ade germany de doc The declaration loses its validity if modifications have been made to the device without our approval ...

Page 51: ...aagen Schmitt GmbH guarantees for 2 years from the purchase date the cost free rectification of defects on the basis of material or fabrication errors through repair or exchange In the event of a warranty claim please return the product with the proof of purchase stipulating the reason for claim to your dealer ...

Page 52: ...oard with waste paper films with recyclable materials Disposing of the product Dispose of the product in accordance with the regulations that apply in your country Devices must not be disposed of in normal household waste At the end of its life the product must be disposed of in an appropriate way ...

Page 53: ...ectronic waste or at a recycling depot For more information contact your local waste disposal firm or your local administrative body Recyclable and disposable batteries do not belong in household waste All batteries must be handed in at a collection point in your community suburb or at the retailer Such batteries can thus be disposed of in an environmentally friendly way ...

Page 54: ...unas funciones inteligentes con un diseño extraordinario Con este despertador radio controlado siempre tendrá a la vista la hora exacta La larga experiencia de la marca ADE le asegura unos elevados estándares técnicos y es garantía de calidad Le deseamos una planificación del tiempo relajada El equipo de ADE ...

Page 55: ...lo Conserve este manual de instrucciones por si necesita volver a consultarlas Si le entrega el artículo a otra persona acompáñelo también de estas instrucciones Si no se tienen en cuenta las recomendaciones de este manual de instrucciones pueden producirse lesiones o daños en el artículo Retire la lámina de protección de la pantalla ...

Page 56: ...ELIGRO advierte de heridas graves Este símbolo unido a la palabra ADVERTENCIA advierte de heridas de grado medio o leve Este símbolo unido a la palabra INDICACIÓN advierte de daños materiales Este símbolo significa información adicional e indicaciones generales ...

Page 57: ...suministrado 62 Artículos incluidos en la entrega 64 Puesta en funcionamiento 64 Recepción de señal horaria 65 Emisor de señal horaria DCF77 69 Despertador 71 Otras funciones 73 Limpieza 74 Problemas y soluciones 75 Datos técnicos 75 Declaración de conformidad 76 Garantía 77 Eliminación 78 ...

Page 58: ...uridad Este artículo puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con discapacidad física sensorial o mental o con falta de experiencia o conocimientos siempre que estén supervisados o se les instruya sobre el uso seguro del artículo y comprendan los riesgos que pueden producirse Los niños no deben jugar con el artículo La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no debe...

Page 59: ...ngerirse una pila debe acudirse inmediatamente en busca de asistencia médica RIESGOS para los niños Mantener alejados a los niños del material de embalaje Existe el riesgo de asfixia por ingestión RIESGO de incendio combustión y o explosión Peligro de explosión debida a una sustitución incorrecta de las pilas Sustituya las pilas por otras del mismo tipo o equivalente Tenga en cuenta los Datos técn...

Page 60: ...con la piel ojos y mucosas En caso de contacto limpiar inmediatamente la zona afectada con agua limpia y acudir al médico sin pérdida de tiempo PRECAUCIÓN por daños materiales Proteja el despertador de golpes fuertes de sacudidas y de la humedad Retire las pilas del artículo si están gastadas o si no se va a usar el despertador durante un largo periodo de tiempo De este modo evitará los daños que ...

Page 61: ...rame Cuando sea necesario limpie los contactos del aparato y de las pilas antes de colocarlas Emplee únicamente pilas del mismo tipo y no utilice juntas pilas de tipos diferentes o pilas usadas junto con otras nuevas No lleve a cabo ninguna modificación en el artículo Realice las reparaciones únicamente en un taller especializado Las reparaciones realizadas de forma inadecuada pueden suponer un ri...

Page 62: ...inistrado 1 Botón SNZ LIGHT 2 Pantalla 3 Símbolos de funciones Si hay una función activa se muestra un punto a su lado Formato horario de 12 horas Función despertador Conexiónremotaconemisordeseñalhoraria Horario de verano 1 2 3 ...

Page 63: ...63 ES 4 Botón WAVE 5 Compartimento para pilas 2x LR6 AA 1 5V 7 Tapa del compartimento de las pilas 8 Botón de ajuste SET 9 Función despertador ON OFF 5 4 7 8 6 ...

Page 64: ...1 La tapa del compartimento de las pilas se extrae deslizándola hacia abajo 2 Coloque las pilas del modo que se indica en la base del compartimento de las pilas Preste atención a la polaridad correcta 3 Coloque de nuevo la tapa deslizándola hacia arriba La tapa del compartimiento de las pilas debe cerrarse de forma audible En cuanto se ponen las pilas el despertador se conecta como receptor consul...

Page 65: ...Recepción de señal horaria Cuando se colocan las pilas la pantalla se ilumina brevemente y se emiten varios pitidos El aparato se pone en configuración de recepción lo que podrá reconocerse mediante un punto intermitente junto al símbolo de la torre de emisión Tan pronto como la señal horaria se recibe con la intensidad suficiente se visualiza la hora en la pantalla y el punto junto al símbolo de ...

Page 66: ...unos minutos no hay ningún punto junto al símbolo de la torre de emisión En este caso Compruebe si el lugar de ubicación del despertador es adecuado consulte Indicaciones para una buena recepción Inicie manualmente la transmisión de la señal Ajuste la hora manualmente Iniciar manualmente la transmisión de la señal Sinoapareceningúnpuntojuntoalsímbolodela torre deemisión esquehadejadoderecibirsela ...

Page 67: ...el radio despertador se ajusta a la hora recibida del emisor de señal horaria Si ya ha hecho los ajustes de hora manualmente estos se adaptan automáticamente Ajustar la hora manualmente Cuando pasan más de 20 segundos entre una pulsación de botón y otra el proceso de ajuste finaliza automáticamente 1 Pulse el botón de ajuste SET hasta que aparezca 24 Hr en la pantalla 2 Girando SET seleccione el f...

Page 68: ...te la hora y a continuación los minutos Cuando parpadee el punto en la esquina inferior derecha función de indicador de segundos el ajuste ha finalizado Indicaciones para una buena recepción Preferiblemente instale el radio despertador cerca de una ventana Póngalo separado de aparatos de televisión ordenadores y monitores Tampoco debe colocar el despertador cerca de estaciones base de teléfonos in...

Page 69: ...ensa puede producir problemas en la recepción Puede que la emisora se desconecte ocasionalmente durante breves periodos de tiempo por ejemplo para realizar trabajos de mantenimiento Emisor de señal horaria DCF77 Este despertador radio controlado recibe una señal radio de la emisora de señal horaria DCF77 Esta emite la hora oficial de la República Federal de Alemania en onda larga con una frecuenci...

Page 70: ... activa la recepción y busca la señal de la emisora DCF77 En cuanto se recibe la señal con la intensidad suficiente las agujas se colocan en la hora correcta El despertador se conecta varias veces diariamente y sincroniza la hora con la señal radio del emisor DCF77 En caso de no recibirse la señal por ejemplo por una tormenta intensa el aparato sigue funcionando con precisión y se vuelve a conecta...

Page 71: ... de ajuste finaliza automáticamente 1 Desplace hacia arriba a la posición ON el interruptor deslizable de la función despertador Aparecerá un punto junto a 2 Pulse el botón de ajuste SET 3 Seleccione la hora deseada del despertador girando SET 4 Vuelva a pulsar SET 5 Seleccione los minutos deseados girando el botón SET ...

Page 72: ...Pasadas 24 horas la alarma sonará nuevamente Repetición de la alarma Función Snooze Cuando oiga la señal de alarma pulse una vez el botón SNZ LIGHT Después de 5 minutos vuelve a conectarse el aparato y suena de nuevo el despertador Este proceso puede repetirse varias veces Apagar la función despertador Desplace hacia abajo a la posición OFF el interruptor deslizable de la función despertador Desap...

Page 73: ... la hora de verano a hora de invierno o viceversa tiene lugar de forma automática si se cuenta con una buena recepción de señal horaria Si está activada la hora de verano junto a se mostrará un punto Restaurar el despertador a la configuración de fábrica Restablezca los valores de fábrica del despertador cuando en la pantalla se muestren valores inusuales o claramente erróneos ...

Page 74: ...tinúe como se describe en el capítulo Recepción de señal horaria Limpieza No introduzca el despertador en agua ni en ningún otro líquido No utilice productos de limpieza duros que puedan rayar o que haya que frotar Cuando sea necesario quite el polvo al despertador con un paño suave y seco o límpielo con un paño ligeramente humedecido ...

Page 75: ...á mal colocada Desfase horario de una hora exactamente En el ajuste de hora manual seleccione el valor 00 Datos técnicos Modelo Despertador radio controlado DCF CK 1720 blanco CK 1720 1 naranjado Pila 2x LR6 AA 1 5 V Intensidaddecorriente 20 mA Rango de medida 10 C 60 C ...

Page 76: ...este motivo cabe la posibilidad de que en cualquier momento pudiera haber cambios en el diseño o modificaciones técnicas Declaración de conformidad Por la presente Waagen Schmitt GmbH declara que el despertador DCF CK1720 CK 1720 1 cumple las directivas 2014 53 UE y 2011 65 UE El texto completo declaración de conformidad CE está disponible en la siguiente dirección de Internet www ade germany de d...

Page 77: ...teindamm 27 29 22089 Hamburgo Alemania Garantía La empresa Waagen Schmitt GmbH garantiza durante 2 años a partir de la fecha de compra la eliminación de los defectos debidos a fallos de material o fabricación mediante reparación o cambio del equipo En caso de solicitar la aplicación de la garantía lleve el artículo a su distribuidor con el justificante de compra explicando el motivo de la reclamac...

Page 78: ...cartón al contenedor de cartón y las láminas al de plásticos Eliminación del artículo Elimine el artículo conforme a la normativa correspondiente aplicable en su país Los aparatos no deben eliminarse con la basura doméstica normal El artículo debe ser eliminado de forma adecuada al final de su vida útil ...

Page 79: ...chos reciclables Para más información diríjase a su empresa de recogida de residuos o administración local Las pilas y baterías no son residuos domésticos Todas las pilas y baterías deben depositarse en los puntos de recogida del ayuntamiento distrito o en los comercios De este modo puede realizarse la eliminación de pilas y baterías de una forma respetuosa con el medio ambiente ...

Page 80: ... allie des fonctions intelligentes à un design exceptionnel Grâce à ce réveil radio piloté la ponctualité ne vous fera jamais défaut Les années d expérience de la marque ADE garantissent une haute technicité et une qualité éprouvée Nous vous souhaitons de toujours consulter l heure en toute décontraction L équipe ADE ...

Page 81: ...s procédures d entretien de l article Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure Si vous cédez l article à une tierce personne transmettez lui également ce mode d emploi Le non respect de ce mode d emploi peut entraîner des blessures ou endommager l article Retirez le film de protection de l écran ...

Page 82: ...lessures graves Ce symbole associé au mot ATTENTION prévient de blessures moyennes et légères Ce symbole associé au mot AVERTISSEMENT prévient de dommages matériels Ce symbole désigne des informations supplémentaires ainsi que des indications d ordre général ...

Page 83: ... emballage 88 Contenu de l emballage 90 Mise en marche 90 Réception du signal horaire 91 Émetteur de signal horaire DCF77 95 Réveil 97 Autres fonctions 99 Nettoyage 100 Dysfonctionnement et solutions 101 Caractéristiques techniques 101 Déclaration de conformité 102 Garantie 103 Mise au rebut 104 ...

Page 84: ... l âge de 8 ans ainsi que par des personnes aux capacités physiques sensorielles ou mentales limitées ou de peu d expérience et de connaissances si ceux ci sont sous surveillance ou ont été instruits de l utilisation conforme de l article et comprennent les risques qui en découlent Les enfants ne doivent pas jouer avec cet article Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être réalisés par des en...

Page 85: ...ide médicale d urgence DANGER pour les enfants Tenir l emballage à l écart des enfants Il existe un risque d étouffement en cas d ingestion DANGER d incendie brûlure et ou d explosion Risque d explosion en cas de remplacement non conforme des piles Remplacer la pile uniquement par un type de pile identique ou similaire Respectez les caractéristiques des piles Les piles ne doivent pas être chargées...

Page 86: ...er immédiatement et abondamment à l eau claire et consulter rapidement un médecin ATTENTION Risque de dommages matériels Mettez l appareil à l abri des chocs violents des secousses et de l humidité Retirez la pile du réveil lorsqu elle est usagée ou lorsque vous avez l intention de laisser le réveil inutilisé pendant longtemps Cela prévient les dommages dus à une fuite des piles Respectez la polar...

Page 87: ...esoin nettoyer les pôles de la piles et de l appareil avant l insertion Insérer seulement des piles de même type et aucune de type différent ou des piles usées avec de nouvelles Ne modifiez pas les composants de l appareil Les réparations doivent seulement être effectuées par un atelier spécialisé Toute réparation incorrecte peut entraîner de graves dangers pour l utilisateur ...

Page 88: ...de l emballage 1 Bouton SNZ LIGHT 2 Écran 3 Symboles de fonction Lorsqu une fonction est active un point apparaît à côté Heures au format 12 heures Fonction réveil Liaison radio avec l émetteur horaire Heure d été 1 2 3 ...

Page 89: ...89 FR 4 Touche WAVE 5 Compartiment à piles 2x LR6 AA 1 5 V 7 Couvercle du compartiment à piles 8 Bouton de réglage SET 9 Bouton ON OFF de la fonction réveil 5 4 7 8 6 ...

Page 90: ...aisant coulisser le couvercle vers le bas 2 Placez les piles tel qu indiqué par le dessin sur le fond du compartiment à piles Respectez la polarité des piles 3 Remettez le couvercle du compartiment à piles en place et refermez le en le faisant coulisser vers le haut La fermeture du couvercle doit produire un son audible Une fois les piles en place le réveil se met en mode réception Voir chapitre s...

Page 91: ...rebut en respectant les prescriptions environnementales voir Mise au rebut Réception du signal horaire Lorsque les piles sont mises en place le rétroéclairage de l écran s allume brièvement et plusieurs bips résonnent Le réveil passe ensuite en mode réception le point près du symbole en forme d antenne clignote Dès que le signal horaire est suffisamment puissant l heure s affiche à l écran et un p...

Page 92: ...nal reçu n est pas assez puissant le réveil cesse de capter après quelques minutes le point près du symbole disparaît Dans ce cas Assurez vous que l emplacement du réveil est approprié Voir Consignes pour une bonne réception du signal Au besoin activer manuellement la réception du signal Définir l heure manuellement au besoin Activer manuellement la réception du signal Si aucun point ne s affiche ...

Page 93: ... écran S il y a réception le réveil radio se règle sur l heure de l émetteur de signal horaire Si vous avez déjà défini manuellement l heure celle ci s ajuste automatiquement Définir l heure manuellement S il y a un délai de plus de 20 secondes entre deux pressions sur les boutons le paramétrage est automatiquement interrompu 1 Maintenir le bouton SET appuyé jusqu à ce que 24 Hr apparaisse à l écr...

Page 94: ...heure puis définir les minutes Dès que le point situé au coin inférieur droit se met à clignoter fonction d indication des secondes cela signifie que les réglages sont terminés Consignes pour une bonne réception du signal Si possible installer le réveil radio à proximité d une fenêtre Placer le réveil à l écart des téléviseurs des ordinateurs et des moniteurs De même les stations de base des télép...

Page 95: ...intensité maximale La réception peut être perturbée par les conditions météo par exemple par un orage Il peut arriver que l émetteur soit mis à l arrêt pour de courtes durées par exemple pour des travaux d entretien Émetteur de signal horaire DCF77 Ce réveil radio piloté reçoit le signal de l émetteur DCF77 Celui ci émet sur une fréquence à ondes longues de 77 5 kHz son heure est l heure officiell...

Page 96: ...on et recherche le signal de l émetteur DCF77 Dès qu il reçoit un signal horaire suffisamment fort il indique l heure exacte Le réveil se règle automatiquement plusieurs fois par jour et synchronise l heure avec le signal de l émetteur DCF77 En cas de non réception comme cela peut se produire par temps d orage l appareil continue de fonctionner avec précision puis se remet automatiquement en mode ...

Page 97: ...ton de la fonction réveil vers le haut en position ON Un point apparaît près du symbole 2 Appuyer sur le bouton SET 3 Définir l heure de réveil en tournant le bouton SET 4 Appuyer de nouveau sur le bouton SET 5 Définir la minute de réveil en tournant le bouton SET Au moment du réveil À l heure programmée vous êtes réveillé par une sonnerie le signal s amplifiant progressivement ...

Page 98: ...déclenche Répétition fonction Snooze Appuyez une fois sur le touche SNZ LIGHT lorsque l alarme sonne Après 5 minutes l appareil se rallume et le réveil se redéclenche Ce processus peut être répété plusieurs fois Désactivation de la fonction d alarme Pousser le bouton de la fonction réveil vers le bas en position OFF Le point situé à côté du symbole disparaît ...

Page 99: ...l heure d hiver et vice versa Le passage de l heure d été à l heure d hiver et vice versa s effectue automatiquement si la réception du signal est bonne Lorsque l heure d été est activée un point apparaît près de Revenir aux paramètres d usine Revenir aux paramètres par défaut du réveil lorsque l écran indique des données inhabituelles ou manifestement erronées ...

Page 100: ...suite tel qu indiqué au chapitre Réception du signal horaire Nettoyage Le réveil ne doit en aucun cas être plongé dans l eau ni dans tout autre liquide Ne pas utiliser de produit de nettoyage dur agressif ou abrasif Dépoussiérez si nécessaire le réveil avec un chiffon doux et sec ou essuyez le avec un chiffon légèrement imbibé d eau ...

Page 101: ...ées à l envers Décalage d une heure précisément Choisissez la valeur 00 au cours du réglage du cadre horaire Caractéristiques techniques Modèle Réveil radio piloté CK 1720 à signal DCF blanc CK 1720 1 orange Piles 2x LR6 AA 1 5 V Intensité nominale 20 mA Températures de service env 10 C à 60 C ...

Page 102: ... et des modifications techniques peuvent survenir à tout moment Déclaration de conformité Waage Schmidt GmbH déclare que le réveil radio piloté CK1720 CK 1720 1 est conforme aux directives européennes 2014 53 EU et 2011 65 EU Le texte complet de la déclaration de conformité européenne est disponible sur le site internet suivant www ade germany de doc La déclaration perd sa validité si l appareil s...

Page 103: ...H garantit la prise en charge gratuite de défauts matériels ou de fabrication pendant 2 ans à partir de la date d achat par une réparation ou un remplacement Dans le cas où vous souhaitez faire usage de cette garantie veuillez remettre l article ainsi que la preuve d achat en indiquant les raisons de votre réclamation à votre revendeur ...

Page 104: ...s dans les collecteurs de matières recyclables Mise au rebut de l article Veuillez éliminer l article selon les prescriptions en vigueur dans votre pays en matière de traitement des déchets Les appareils électriques ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers classiques À la fin de sa durée de vie l article doit être soumis à une élimination contrôlée ...

Page 105: ...ans un centre de recyclage Pour plus d informations adressez vous à votre service de collecte local ou à votre municipalité Les piles et batteries ne doivent pas être éliminées avec les déchets ménagers Toutes les piles et batteries doivent être déposées dans un point de collecte de votre localité ou rapportées à leur point d achat Les piles et batteries seront ainsi traitées dans le respect de l ...

Page 106: ...e unisce funzioni intelligenti e un design fuori dal comune Questa sveglia radiocontrollata permette di vedere l orario in modo preciso La lunga esperienza della ADE garantisce standard tecnici elevati e qualità consolidata Auguriamo un tempismo rilassato in qualsiasi momento Il Suo team ADE ...

Page 107: ...ilizzo sicuro e la cura del prodotto Conservarle per eventuali consultazioni future In caso di cessione del prodotto a terzi consegnare anche le presenti istruzioni per l uso La mancata osservanza delle istruzioni per l uso può causare lesioni alle persone o danni al prodotto Rimuovere la pellicola protettiva dal display ...

Page 108: ...contro il rischio di gravi lesioni Questo simbolo accompagnato dalla parola AVVERTENZA indica il rischio di lesioni di lieve o media entità Questo simbolo accompagnato dalla parola ATTENZIONE indica il rischio di danni alle cose Questo simbolo indica ulteriori informazioni o indicazioni generali ...

Page 109: ...e Ambito della fornitura 114 Ambito della fornitura 116 Messa in funzione 116 Ricezione del segnale orario 117 Trasmettitore di segnale orario DCF77 121 Sveglia 123 Altre funzioni 125 Pulizia 126 Risoluzione dei problemi 127 Dati tecnici 127 Dichiarazione di conformità 128 Garanzia 129 Smaltimento 130 ...

Page 110: ...za Il dispositivo può essere utilizzato da bambini con un età superiore agli 8 anni e da persone che hanno capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza solo sotto la supervisione di una persona responsabile o se hanno ricevuto e compreso le istruzioni e i pericoli che potrebbero manifestarsi durante l uso del dispositivo I bambini non devono gioca...

Page 111: ...ata dei bambini piccoli In caso di ingestione della batteria consultare immediatamente un medico PERICOLO per i bambini Tenere lontano dalla portata dei bambini il materiale di imballaggio In caso di ingestione sussiste il pericolo di soffocamento PERICOLO di incendio ustioni e o esplosione La sostituzione non corretta delle batterie può costituire un pericolo di esplosione Sostituire la batteria ...

Page 112: ...del liquido delle batterie con la pelle gli occhi e le mucose In caso di contatto sciacquare immediatamente con abbondante acqua pulita e consultare immediatamente il medico ATTENZIONE a danni materiali Proteggere la sveglia da forti urti vibrazioni e umidità Rimuovere la batteria dal prodotto quando è esaurita o se la sveglia non deve essere più utilizzata In tal modo si eviteranno danni causati ...

Page 113: ...di fuoriuscita di liquido Se necessario pulire i contatti del dispositivo e le batterie prima di inserirle Utilizzare solo batterie dello stesso tipo non utilizzare insieme tipi differenti di batterie o batterie nuove e usate Non apportare alcuna modifica all articolo Rivolgersi esclusivamente ad un tecnico specializzato per la riparazione del prodotto Riparazioni non eseguite correttamente posson...

Page 114: ...nitura 1 Tasto SNZ LIGHT 2 Display 3 Simboli di funzione se una funzione è attiva viene visualizzato un punto accanto Formato orario a 12 ore Funzione sveglia Collegamento radio con il trasmettitore del segnale orario Ora legale 1 2 3 ...

Page 115: ...115 IT 4 Pulsante WAVE 5 Vano batterie 2x LR6 AA 1 5 V 7 Coperchio del vano batterie 8 Manopola di regolazione SET 9 Funzione sveglia ON OFF 5 4 7 8 6 ...

Page 116: ... V 1 Far scorrere il coperchio del vano batteria verso il basso per aprirlo 2 Inserire le batterie come indicato sul fondo del vano batterie Osservare la corretta polarità 3 Riposizionare il coperchio del vano batteria e farlo scorrere verso l alto Il coperchio del vano batteria deve arrestarsi Non appena le batterie sono inserite la radio avvia la ricezione si veda il capitolo successivo ...

Page 117: ...cezione del segnale orario Quando le batterie vengono inserite il display si illumina brevemente e vengono emessi diversi segnali acustici Inseguitoildispositivopassaallaricezione riconoscibiledalpuntolampeggiante accantoalsimbolodell antennaradio Una volta che il segnale orario ha una potenza di ricezione adeguata sul display vengono visualizzati l ora ed il punto accanto al simbolo dell antenna ...

Page 118: ...ntenna radio In tal caso Assicurarsi che la sveglia sia stata collocata in un luogo adatto vedere il capitolo Consigli per una ricezione ottimale Eventualmente avviare la trasmissione radio manualmente Eventualmente impostare l ora manualmente Impostazione manuale della trasmissione radio Se accanto al simbolo dell antenna radio non viene visualizzato più alcun punto i segnali radio del trasmettit...

Page 119: ...e va a buon fine la sveglia si regola sull ora ricevuta dal trasmettitore del segnale orario Se l impostazione manuale dell ora è stata già effettuata quest ultima viene adeguata automaticamente Impostazione manuale dell orario Se si premono entrambi i tasti per più di 20 secondi la procedura di impostazione termina automaticamente 1 Premere brevemente la manopola di regolazione SET fino a quando ...

Page 120: ...to per impostare in successione le ore e poi i minuti Non appena il punto nell angolo inferiore destro lampeggia funzione lancetta dei secondi la sessione di regolazione termina Consigli per una ricezione ottimale Possibilmente installare la sveglia radiocontrollata in prossimità della finestra Tenere lontano da televisori computer e monitor Anche le stazioni base dei telefoni cordless non devono ...

Page 121: ...erse possono produrre interferenze alla ricezione ad esempio in caso di temporali Occasionalmente ad esempio in caso di lavori di manutenzione possono verificarsi delle interruzione del segnale Trasmettitore di segnale orario DCF77 Questa sveglia radiocontrollata riceve il suo segnale radio dal trasmettitore di segnale orario DCF77 Che trasmette l ora esatta e ufficiale dalla Germania sulla freque...

Page 122: ...icerca del segnale dal trasmettitore DCF77 Se il segnale è abbastanza forte le lancette si imposteranno sull ora corretta La sveglia radiocontrollata passa in modalità ricezione più volte al giorno per sincronizzare l orario con il segnale radio proveniente dal trasmettitore DCF77 In caso di mancata ricezione ad esempio durante un forte temporale il dispositivo continuerà a funzionare normalmente ...

Page 123: ... verso l alto su ON Accanto a viene visualizzato un punto 2 Premere ila manopola di regolazione SET 3 Girando SET impostare l ora di attivazione della sveglia desiderata 4 Premere di nuovo SET 5 Girando SET impostare il minuto di attivazione della sveglia desiderato Risveglio All ora impostata l unità emetterà un segnale di sveglia la cui intensità aumenterà con la durata della sveglia ...

Page 124: ...one sveglia funzione Snooze Premere 1 volta il tasto SNZ LIGHT quando il segnale della sveglia suona Dopo 5 minuti il dispositivo si accende di nuovo e ricomincia a suonare Questa azione può essere ripetuta più volte Disattivazione della sveglia Spostare l interruttore a scorrimento per la funzione della sveglia verso il basso su OFF Il punto accanto a si spegne ...

Page 125: ...ssaggio da ora legale a ora solare o viceversa avviene automaticamente attraverso una buona ricezione del segnale orario Se l ora legale è attiva accanto a viene visualizzato un punto Riportare la sveglia radiocontrollata alle preimpostazioni di fabbrica Ripristinare i valori di fabbrica della sveglia radiocontrollata se sul display appaiono valori insoliti o chiaramente errati ...

Page 126: ...rvare la corretta polarità 3 Procedere come descritto nel capitolo Ricezione del segnale orario Pulizia Non immergere la sveglia in acqua o altri liquidi Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi Se necessario strofinare la sveglia con un panno morbido e asciutto o pulirla con un panno leggermente inumidito ...

Page 127: ...o state installate in modo errato Slittamento dell orario di un ora esatta Nell impostazione manuale scegliere il valore 00 Dati tecnici Modello Sveglia radiocontrollata DCF CK 1720 bianco CK 1720 1 colore arancione Batterie 2x LR6 AA 1 5 V Corrente nominale 20 mA Portata ca 10 C 60 C ...

Page 128: ...si momento Dichiarazione di conformità Con la presente laWaagen Schmitt GmbH dichiara che la sveglia radiocontrollata DCF CK1720 CK 1720 1 è conforme alle direttive 2014 53 UE e 2011 65 UE Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet www ade germany de doc La presente dichiarazione perde ogni sua validità qualora al dispositivo vengano apporta...

Page 129: ...ta Waagen Schmitt GmbH garantisce la riparazione o la sostituzione gratuita dell unità per un periodo di 2 anni a partire dalla data di acquisto nel caso di difetti di materiale o fabbricazione del prodotto A tale scopo consegnare al rivenditore il prodotto e la prova di acquisto citando i motivi del reclamo ...

Page 130: ...la raccolta della carta e la pellicola in quella del materiale riciclabile Smaltimento del prodotto Smaltire il prodotto secondo le norme vigenti nel proprio paese Il dispositivo non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici Al termine della sua vita utile l apparecchio deve essere smaltito in modo appropriato ...

Page 131: ...ro di riciclaggio Per ulteriori informazioni rivolgersi alla ditta di smaltimento locale o alla propria amministrazione comunale Le batterie e gli accumulatori non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici Le batterie e gli accumulatori devono essere consegnati presso un centro di raccolta comunale o di quartiere oppure presso il proprio rivenditore al fine di garantire il loro smaltimento in...

Page 132: ...inteligentne funkcje z wyjątkową stylistyką Dzięki niniejszemu budzikowi radiowemu godzina jest zawsze precyzyjnie w zasięgu wzroku Wieloletnie doświadczenie marki ADE gwarantuje wysoki standard techniczny oraz sprawdzoną jakość Życzymy zawsze poczucia czasu bez pośpiechu Zespół ADE ...

Page 133: ...gnacji artykułu Instrukcję obsługi należy przechowywać w celu jej późniejszego wykorzystania Jeżeli produkt będzie przekazywany innej osobie należy przekazać również tę instrukcję Nieprzestrzeganie instrukcji obsługi może spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie produktu Zdjąć folię ochronną z wyświetlacza ...

Page 134: ...a przed poważnymi obrażeniami ciała Ten symbol w połączeniu ze słowem OSTRZEŻENIE ostrzega przed obrażeniami ciała średniego i lekkiego stopnia Ten symbol w połączeniu ze słowem WSKAZÓWKA ostrzega przed stratami materialnymi Ten symbol oznacza dodatkowe informacje i ogólne wskazówki ...

Page 135: ...two 136 W skrócie zakres dostawy 140 Zawartość dostawy 142 Uruchomienie 142 Odbiór sygnału czasowego 143 Nadajnik sygnału czasu DCF77 147 Budzenie 149 Pozostałe funkcje 151 Czyszczenie 152 Usterki i ich usuwanie 153 Dane techniczne 153 Deklaracja zgodności 154 Gwarancja 155 Utylizacja 156 ...

Page 136: ...ezpieczeństwo Ten produkt może być używany przez dzieci w wielu do lat 8 oraz przez osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi sensorycznymi lub umysłowymi bądź którym brakuje doświadczenia i wiedzy tylko wtedy gdy są nadzorowane lub przeszły przeszkolenie z zakresu bezpiecznego użytkowania produktu i rozumieją wynikające z tego niebezpieczeństwa Dzieci nie mogą bawić się produktem ...

Page 137: ...h dla dzieci W przypadku połknięcia baterii należy natychmiast zwrócić się o pomoc medyczną NIEBEZPIECZEŃSTWO dla dzieci Dzieci należy trzymać z dala od opakowania Połknięcie grozi uduszeniem NIEBEZPIECZEŃSTWO pożaru obrażeń i lub wybuchu Niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku niewłaściwej wymiany baterii Baterie należy wymieniać tylko na ten sam lub podobny rodzaj baterii Przestrzegać parametrów z...

Page 138: ...tu z kwasem z baterii ze skórą oczami oraz śluzówką W przypadku kontaktu z kwasem z baterii natychmiast przemyć wspomniane miejsca dużą ilością czystej wody oraz niezwłocznie skontaktować się z lekarzem OSTROŻNIE straty materialne Chronić budzik przed gwałtownymi uderzeniami wstrząsami i wilgocią Wyjąć baterię po zużyciu lub w przypadku gdy budzik nie będzie używany przez dłuższy czas Unikać szkód...

Page 139: ...e niebezpieczeństwo wycieku W razie potrzeby wyczyścić styki urządzenia i baterii przed ich włożeniem Do urządzenia wkładać tylko baterie tego samego typu Nie wkładać różnych typów baterii lub zużytych baterii oraz nie korzystać ze zużytych i nowych baterii jednocześnie Nie dokonywać zmian w produkcie Naprawy należy przeprowadzać w wykwalifikowanym serwisie Nieprawidłowo wykonane naprawy mogą spow...

Page 140: ...stawy 1 Przycisk SNZ LIGHT 2 Wyświetlacz 3 Symbole funkcji Jeśli funkcja jest aktywna obok niej wyświetlana jest kropka 12 godzinny format czasu Funkcja budzika Połączenie radiowe z nadajnikiem sygnału czasu Czas letni 1 2 3 ...

Page 141: ...141 PL 4 przycisk WAVE 5 Komora na baterie 2x LR6 AA 1 5 V 7 Pokrywa komory na baterie 8 Gałka regulująca SET 9 Funkcja budzika ON OFF 5 4 7 8 6 ...

Page 142: ... 1 Pokrywę komory baterii zsunąć do dołu 2 Baterie ułożyć w taki sposób jak jest to przedstawione na spodzie komory na baterie Należy uważać na właściwe położenie biegunów 3 Ponownie założyć pokrywę komory baterii i przesunąć do góry Pokrywa komory baterii musi zatrzasnąć się słyszalnie Po włożeniu baterii budzik przełącza się na tryb odbioru patrz następny rozdział ...

Page 143: ... patrz Utylizacja Odbiór sygnału czasowego Po włożeniu baterii wyświetlacz zaświeca się na chwilę i rozbrzmiewa kilka sygnałów dźwiękowych Urządzenie przełącza się następnie na odbiór można rozpoznać to po migającej kropce obok symbolu masztu radiowego Gdy tylko odbiór sygnału czasu będzie wystarczająco silny na wyświetlaczu pojawi się godzina a obok symbolu masztu radiowego cały czas wyświetlana ...

Page 144: ...co silny budzik radiowy po kilku minutach przerwie proces wyszukiwania brak kropki obok symbolu masztu radiowego W takim przypadku Sprawdzić czy lokalizacja budzika radiowego jest odpowiednia zobacz Wskazówki polepszające odbiór sygnału W razie potrzeby uruchomić ręcznie transmisję radiową W razie potrzeby ręcznie ustawić godzinę Ręczne uruchamianie transmisji radiowej Jeśli obok symbolu masztu ni...

Page 145: ...malnie nadal wyświetlana jest godzina W przypadku pomyślnego odbioru budzik radiowy ustawi się na godzinę nadajnika sygnału czasu Jeśli dokonano już ręcznego ustawienia godziny zostaje ona dopasowana automatycznie Ręczne ustawienie godziny Po wciśnięciu po sobie dwóch przycisków w odstępie większym niż 20 sekund tryb ustawień wyłączy się automatycznie 1 Nacisnąć gałkę regulującą SET aż na wyświetl...

Page 146: ...dłowym ustawieniem jest wartość 00 5 Nacisnąć SET 6 Dalej postępować zgodnie z opisem w celu ustawienia godzin a następnie minut Gdy w prawym dolnym rogu zacznie migać kropka funkcja sekundnika proces ustawiania został zakończony Wskazówki polepszające odbiór sygnału Ustawić budzik możliwie najbliżej okna Zachować odstęp od telewizora komputera i monitorów Również stacje bazowe telefonów ...

Page 147: ...runki pogodowe np silne burze mogą powodować zakłócenia odbioru Czasami może dochodzić do krótkotrwałego wyłączania nadajnika np z powodu prac konserwacyjnych Nadajnik sygnału czasu DCF77 Budzik otrzymuje sygnały dźwiękowe z nadajnika DCF77 Wysyła on na częstotliwości fal radiowych 77 5 kHz dokładny i oficjalny czas Republiki Federalnej Niemiec Nadajnik jest ustawiony w Mainflingen koło Frankfurtu...

Page 148: ...zuka sygnału z nadajnika DCF77 Jeżeli odebrany zostanie sygnał o wystarczającej sile wskazówki przestawią się na prawidłową godzinę Budzik włącza się kilkukrotnie w ciągu dnia i synchronizuje godzinę z sygnałem radiowym z nadajnika DCF77 W przypadku braku odbioru np podczas silnej burzy urządzenie będzie działało precyzyjnie dalej i o najbliższej przewidzianej godzinie ponownie przełączy się autom...

Page 149: ...zełącznik suwakowy funkcji budzika w górę w pozycję ON Obok wyświetlona zostaje kropka 2 Nacisnąć gałkę regulującą SET 3 Obracając gałkę SET ustawić żądaną godzinę budzenia 4 Ponownie nacisnąć SET 5 Obracając gałkę SET ustawić żądane minuty godziny budzenia Budzenie W ustalonym czasie rozlegnie się sygnał budzenia zyskując na intensywności wraz z upływem czasu budzenia ...

Page 150: ... ponownie po 24 godzinach Powtarzanie budzenia funkcja Snooze Nacisnąć raz przycisk SNZ LIGHT po wybrzmieniu sygnału budzenia Po 5 minutach urządzenie włącza się ponownie i budzi jeszcze raz Proces ten można powtarzać wielokrotnie Wyłączanie funkcji budzenia Przesunąć przełącznik suwakowy funkcji budzika w dół na pozycję OFF Znika kropka obok ...

Page 151: ...tnim i zimowym Przełączanie z czasu letniego na zimowy i odwrotnie przy dobrym odbiorze sygnału czasowego odbywa się automatycznie Jeśli aktywny jest czas letni obok pojawia się kropka Resetowanie budzika radiowego do ustawień fabrycznych Należy przestawić budzik na ustawienia fabryczne gdy na wyświetlaczu pojawią się nietypowe lub nieprawdziwe wartości ...

Page 152: ...ołożenie biegunów 3 Postępować zgodnie z rozdziałem Odbiór sygnału czasowego Czyszczenie Budzika nie zanurzać w wodzie ani innych płynach Nie używać twardych drapiących lub szorujących środków czystości W razie potrzeby budzik oczyścić z kurzu miękką suchą szmatką lub przetrzeć lekko wilgotną szmatką ...

Page 153: ... lub włożone nieprawidłowo Przesuwanie czasu dokładnie o jedną godzinę Podczas ręcznego ustawiania czasu wybrać wartość 00 Dane techniczne Model BudzikradiowyDCF CK1720 biały CK1720 1 pomarańczowe Bateria 2x LR6 AA 1 5 V Prąd znamionowy 20 mA Zakres pomiarowy ok 10 C 60 C ...

Page 154: ...zne Deklaracja zgodności Firma Waagen Schmitt GmbH oświadcza niniejszym iż budzik radiowy DCF CK1720 CK 17220 1 jest zgodny z obowiązującymi przepisami dyrektyw 2014 53 UE oraz 2011 65 UE Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny na poniższej stronie internetowej www ade germany de doc Niniejsza deklaracja traci swoją ważność przy samowolnej zmianie wprowadzonej w urządzeniu bez uzgodnieni...

Page 155: ...ja Firma Waagen Schmitt GmbH gwarantuje przez 2 lata od daty zakupu bezpłatne usuwanie braków z tytułu błędów materiałowych lub produkcyjnych w drodze naprawy lub wymiany W przypadku korzystania z gwarancji prosimy o podanie sprzedawcy artykułu wraz z dowodem zakupu podając również powód reklamacji ...

Page 156: ...y trafić do pojemnika na papier folia do pojemnika na surowce wtórne Utylizacja produktu Produkt należy utylizować zgodnie z przepisami obowiązującymi w danym kraju Urządzeń nie wolno wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi Po zakończeniu okresu użytkowania produkt należy przekazać do odpowiedniej utylizacji ...

Page 157: ...w elektrycznych lub do punktu zbiórki surowców wtórnych Więcej informacji można uzyskać od lokalnego zakładu utylizacji lub administracji gminy Baterii i akumulatorów nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi Wszystkie baterie i akumulatory należy oddawać do punktu zbiórki w gminie dzielnicy lub sklepie W ten sposób baterie i akumulatory mogą trafić do ekologicznej utylizacji ...

Page 158: ......

Reviews: