background image

 

RENGJØRING OG OPPBEVARING 

 

 

Slå alltid vifteovnen av, trekke pluggen ut av stikkontakten og la produktet bli helt avkjølt før 
rengjøring starter. 

 

Tørk overflatene med en tørr klut for å fjerne støv, og en lett fuktet klut (ikke våt) for   
å fjerne flekker. Ikke bruk sterke vaskemidler, skurekrem eller poleringsmiddel da dette kan 
ødelegge overflatene. 

 

Når vifteovnen ikke er i bruk anbefales å kveile opp ledningen og anbringe den slik at den ikke 
kan skades. Utenfor fyringssesongen anbefaler vi at produktet lagres i original emballasje. 

 

Pass på at den ikke utsettes for fukt eller blir skadet på annen måte. Før den tas i bruk må det 
undersøkes at bryter og termostat fungerer. 

 

Støv som setter seg i luftinntaket vil redusere gjennomstrømningen av luft. For å sikre god 
funksjon anbefales å rense luftinntaket regelmessig og etter behov i perioder hvor produktet 
er i bruk. 

 
 

ADVARSEL MOT TILDEKKING 

 

 

Merk at symbolet til høyre betyr: “Må ikke tildekkes”. 
 

TEKNISKE DATA 

 

Model   

VV50 CAT 

Beskrivelse 

Keramisk Varmevifte 

Spenning / frekvens 

220 - 240 V AC / 50Hz 

Effekt / trinn 

1200W/ 2000W 

Lufthastighet 

 

≥1.6m/s

 

Lydnivå 

≤ 50 dB (1m avstand) 

Mål 

19,4 cm × 13,4 cm × 26,7 cm 

Vekt 

2.4 kg 

   

Dersom produktet skal skrotes skal det ikke i vanlig husholdningssøppel.

   

Vifteovnen må bringes til forhandler hvor det er lagt til rette for retur   
eller til miljøstasjon. 

 
 

Adax AS, 3060 Svelvik 

Ordrekontor: + 47 33771755 

Serviceavdeling: + 47 33771783 

Se også: 

www.adax.no

 for råd og tips. 

 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for VV50 CAT

Page 1: ...es for fuktighet Advarsel For å unngå overoppheting må vifteovnen ikke tildekkes SIKKERHETSREGLER Viktig informasjon om sikkerhet og fornuftig bruk Vær oppmerksom på at produktet ikke er beregnet for bruk av personer inkludert barn med begrensede fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap med mindre de får tilsyn eller instruksjoner om bruken av apparatet av en per...

Page 2: ... på et fast vannrett underlag Helst fritt på gulvet Ovnen må ikke plasseres på myke underlag for eksempel seng da åpningene kan bli blokkert Påse at produktet ikke velter og benytt det kun i stående posisjon En veltebryter vil koble produktet av om det kommer ut av normal posisjon Dersom kabel blir ødelagt må den kun byttes hos produsent eller hos autorisert servicefirma Vifteovnen er varm når den...

Page 3: ...vifte er dette siste posisjon Forsøk på å dreie videre kan ødelegge bryterfunksjon og skade produktet TERMOSTAT FUNKSJON Drei termostat med ur til maksimal innstilling Når ønsket temperatur er nådd drei tilbake til det punkt hvor termostaten kobler ut Nå vil vifteovnen automatisk opprettholde denne oppnådde temperatur mens den er i drift Termostaten må bare dreies innenfor det operative område For...

Page 4: ...i bruk må det undersøkes at bryter og termostat fungerer Støv som setter seg i luftinntaket vil redusere gjennomstrømningen av luft For å sikre god funksjon anbefales å rense luftinntaket regelmessig og etter behov i perioder hvor produktet er i bruk ADVARSEL MOT TILDEKKING Merk at symbolet til høyre betyr Må ikke tildekkes TEKNISKE DATA Model VV50 CAT Beskrivelse Keramisk Varmevifte Spenning frek...

Page 5: ...RHETSFÖRESKRIFTER Viktig information om säkerhet och för korrekt användning av värmefläkten Värmefläkten är inte avsedd att användas av personer inklusive barn med reducerad fysisk sensorisk eller mental förmåga eller av någon som saknar erfarenhet eller kunskap om dess användning utan att de har fått instruktioner avseende dess användning av någon som ansvarar för deras säkerhet Se till att små b...

Page 6: ...skall endast användas under någons närvaro och uppsikt Dra ur kontakten då den inte används Värmefläkten är varm när den är i normaldrift Undvik hudkontakt med de varma ytorna och använd handtaget när värmefläkten skall flyttas Använd inte värmefläkten i lättantändlig miljö t ex i närheten av brännbara gaser eller sprayburkar Explosions och brandfara Använd aldrig lättantändliga rengöringsmedel so...

Page 7: ...läge 2000W och fläkt skadas vredet och värmefläkten TERMOSTAT Vrida termostaten medurs till den maximala inställningen När önskad temperatur är nådd vrid termostaten moturs till den punkt där värmaren kopplar ifrån Nu håller termostaten automatiskt den uppnådda temperaturen Enheten kommer hålla den inställda temperaturen automatiskt på denna nivå så länge den är i drift Termostaten ska ändas vrida...

Page 8: ...llren skall rengöras regelbundet med en dammsugare VARNING MOT ÖVERTÄCKNING Observera att symbolen till höger betyder Får ej övertäckas PRODUKT DATA Model VV50 CAT Utförande Keramisk värmefläkt Metal hölje Spänning frekvens 220 240 V AC 50Hz Effekt steg 1200W 2000W Lufthastighet 1 6 m s Ljudnivå 50 dB 1m avstånd Mått 19 4 cm 13 4 cm 26 7 cm Vikt 2 4 kg AVFALLSHANDTERING ÅTERVINNING Uttjänta appara...

Page 9: ...a kun lämpöpuhallinta ei käytetä tai kun se siirretään toiseen paikkaan tai puhdistetaan Lämpöpuhallinta ei saa upottaa veteen eikä säilyttää käyttää kosteissa tiloissa VAROITUS Ylikuumenemisen välttämiseksi lämmitintä ei saa peittää VAROITUS Sähkölaitteita käytettäessä on noudatettava mm seuraavia turvallisuusohjeita Laite ei ole tarkoitettu fyysisesti tai psyykkisesti rajoittuneiden eikä kokemat...

Page 10: ...n laite ei ole oikeassa eli pystysuorassa asennossa Vahingoittuneen tai rikkoutuneen liitäntäjohdon saa vaihtaa ainoastaan valmistaja tai valtuutettu huoltoliike Lämpöpuhallin ei sisällä mitään osia jotka voi vaihtaa itse Jos laite vahingoittuu tai rikkoutuu se on palautettava valmistajalle tai valmistajan määräämään huoltoliikkeeseen Älä koskettele lämpöpuhallinta kun se on käytössä tai heti käyt...

Page 11: ...a kääntää eteenpäin 2000W tai tauletin asennosta Se voi rikkoa kytkimen ja vahingoittaa tuotetta TERMOSTAATIN KÄYTTÖ Käännä termostaattikytkintä myötäpäivään maksimiasentoon Kun laite on saavuttanut halutun lämpötilan käännä kytkintä vastapäivään asentoon jossa puhallin kytkeytyy pois käytöstä Käännä sen jälkeen vielä kytkintä hieman takaisinpäin maksimiasennon suuntaan Laite pitää asetetun lämpöt...

Page 12: ...Muista tarkastaa kytkimien ja termostaatin toiminta säilytyksen jälkeen ennen laitteen käyttöönottoa Puhdista ilmanotto ja ilmanpoistoaukot käytön aikana mahdollisimman usein pölynimurilla laitteen sisäpuolelle ja vaipalle keräytyvän pölyn välttämiseksi Huomaa että tämä symboli tarkoittaa Ei saa peittää TEKNISET TIEDOT YMPÄRISTÖASIAT Jos tuote halutaan hävittää sitä ei saa heittää talousjätteen se...

Page 13: ...g or cleaning it The fan heater must not be immersed in water or exposed to humidity WARNING In order to avoid overheating do not cover the heater SAFETY WARNING When using electrical appliances basic safety precautions should always be taken including the following This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of ...

Page 14: ...d upright always ensure it is placed on a firm flat level floor or surface for use Place heater on a firm level surface Do not place on soft surfaces such as beds as openings may be blocked Do not use this heater when it is lying on its side A built in tip over switch will turn the heater off should it come out of its normal position Do not touch the air outlet grill whilst in operation or immediat...

Page 15: ... turned to 2000W or fan mode further rotating will cause damage to the knob function and make the appliance damaged THERMOSTAT FUNCTIONS Clockwise rotate the knob clockwise to the maximum setting At the time you have reached the temperature that you want turn the knob counter clockwise to the point where the heater stop working and then a small degree clockwise The device would maintenance the set...

Page 16: ...NG DO NOT COVER Please note that this symbol mean Do not cover TECHNICAL DATA Model VV50 CAT Construction Ceramic fan heater Metal casing Voltage Frequency 220 240 V AC 50Hz Power step 1200W 2000W Air velocity 1 6m s Noise level 50 dB 1m distance Dimensions 19 4 cm 13 4 cm 26 7 cm Weight 2 4 kg ENVIRONMENTAL PROTECTION This marking indicates that this product should not be disposed of together wit...

Reviews: