background image

17

EN

FR

NL

1.  Heating elements
2.  Control panel
3.  Optional controller
4.  Control circuit
5.  Main fuses and power connections
6.  Removable access panels 
7.  Contactors and safety relays
8.  Heating element 28.8 kW
9.  Pressure switch
10.  Manometer connection (with check-

valve)

11.  Automatic air vent
12.  Circuit breaker 3A 400 V
13.  Controller 
14.  Disconnecting switch NH 250 A (E-Tech 

P 57 to 144) / 400 A (E-Tech P 201 & 259)

15.  Bracket for copper bars
16.  Safety valve (4 bar)
17.  Drain valve
18.  Relays and circuit breakers

1.  Éléments chauffants
2.  Tableau de commande
3.  Régulateur climatique (en option)
4.  Circuit de commande
5.  Fusibles et connecteurs de puissance
6.  Panneaux d’accès amovibles 
7.  Contacteurs et relais de sécurité
8.  Élément chauffant 28,8 kW
9.  Pressostat
10.  Raccord manomètre (avec clapet anti-re-

tour)

11.  Purgeur automatique
12.  Fusible 3A 400 V
13.  Automate programmé 
14.  Coupe-circuit NH 250 A (E-Tech P 57 à 

144) / 400 A (E-Tech P 201 & 259)

15.  Support barres cuivre
16.  Soupape de sécurité (4 bar)
17.  Robinet de vidange
18.  Relais et disjoncteurs

1.  Verwarmingselementen
2.  Bedieningspaneel
3.  Optionele regelaar
4.  Controlecircuit
5.  Hoofdzekeringen en vermogensverbindin-

gen

6.  Verwijderbaar toegangspanelen
7.  Contactor en veiligheidsrelais
8.  Verwarmingselement 28,8 kW
9.  Drukschakelaar
10.  Manometeraansluiting (met terugslagklep)
11.  Automatische ontluchter
12.  Stroombeveiliging 3A 400 V
13.  Automaat geregeld
14.  Hoofdschakelaar 250A (E-Tech P 57 tot 144) 

/ 400 A (E-Tech P 201 & 259)

15.  Bevestiging koperen staven
16.  veiligheidsklep (4 bar)
17.  Aftapkraan 1/2
18.  Relais en stroombeveiliging

DE

ES

IT

1.  Heizelemente
2.  Bedienfeld
3.  Optionaler Regler
4.  Steuerkreis
5.  Hauptsicherungen und Stromanschlüs-

se

6.  Demontierbare Zugangsplatte 
7.  Schütz und Sicherheitsrelais 
8.  Sternschaltungen 28,8 kW
9.  Druckschalter
10.  Anschluss für Manometer (mit Rück-

schlagventil)

11.  Automatischer Entlüfter
12.  Leistungsschalter 3A 400 V
13.  Programmierte Steuerung 
14.  Schutzschalter 250A (E-Tech P 57 bis 144) 

/ 400 A (E-Tech P 201 & 259)

15.  Halterung für Kupferstangen
16.  Sicherheitsventil (4 bar)
17.  Entleerungsventil
18.  Relais und Leistungsschalter

1.  Resistencias eléctricas
2.  Panel de mandos
3.  Regulación opcional
4.  Circuito de mando
5.  Fusibles principales y conexiones 

de potencia

6.  Revestimiento desmontable para el 

acceso

7.  Relés y disyuntores
8.  Resistencia eléctrica (28,8 kW)
9.  Presostato de seguridad en caso 

de falta de agua

10.  Conexión para manómetro (con vál-

vula antiretorno)

11.  Purgador automático
12.  Disyuntor 3A 400V
13.  Regulación programable
14.  Interruptor de seguridad 250 A 

(E-Tech P 57 a 144) / 400 A (E-Tech P 

201 & 259)

15.  Soporte para barras de cobre 
16.  Válvula de seguridad (4 bar)
17.  Grifo de vaciado
18.  Relés y fusibles

1.  Resistenze elettriche 
2.  Pannello di comando 
3.  Controller opzionale
4.  Circuito di controllo
5.  Fusibili principali e collegamenti  di 

alimentazione

6.  Pannello di accesso rimovibile
7.  Contattore e relé di sicurezza
8.  Elemento riscaldante (28,8 kW)
9.  Pressostato di sicurezza mancanza 

acqua

10.  Collegamento  manometro (con val-

vola di non ritorno)

11.  Sfiato automatico
12.  Interrutore termico 3A 400 V
13.  PLC preprogrammata
14.  Sezionatore portafusibile 250 A 

(E-Tech P 57 a 144) / 400 A (E-Tech P 

201 & 259)

15.  Sostegno per barre in rame
16.  Valvola di sicurezza (4 bar)
17.  Valvola di scarico
18.  Contatore e interrutore magneto-

termico

ML

Summary of Contents for E-tech P 115

Page 1: ...E Tech P 57 115 144 201 259 A1007843_664Y7900 A Installation Operation Maintenance Instructions for the User and the Installer EN...

Page 2: ...Installation of the Access Panels 10 Recommendations for the hydraulic installation 11 Heating Connection 11 Heating Circuit DHW 2 Circulating pumps 12 Safety instructions for the electrical installat...

Page 3: ...maintenance contractor every year In case of anomaly please call your service engineer Faulty parts may only be replaced by genuine factory parts General remarks The availability of certain models as...

Page 4: ...iance Check regularly that the system water pressure is at least 1 bar when cold If the pressure drops below 0 5 bar the built in pressure sensor blocks the appliance until the pressure exceeds 0 8 ba...

Page 5: ...turned on Refer to Resetting the High Limit Safety Thermostat on page 18 for the reset procedure 5 Overheating Indicator light The lamp turns on when the safety thermostat is activated be cause the p...

Page 6: ...empera ture of 90 C Control The boiler is equipped with an electronic sequenc ing controller that constantly adapts the required power required through a four stage modulation The boiler can also be c...

Page 7: ...9 2 Nominal supply voltage Power circuit V 3 x 400 3 x 400 3 x 400 3 x 400 3 x 400 Control circuit V 1 x 230 V 50 60 Hz 1 x 230 V 50 60 Hz 1 x 230 V 50 60 Hz 1 x 230 V 50 60 Hz 1 x 230 V 50 60 Hz Numb...

Page 8: ...g circuit using a plate to plate exchanger or equivalent In that case it is recommended to install a hydrocyclone or magnetic filter on the installation side 2 Limit the ll frequency Limit fill operat...

Page 9: ...solvents salts chloride products and other detergent products near the appliance This appliance is not constructed for installation in zone 3 Essential recommendations for the electrical safety Only a...

Page 10: ...Remove the packaging as well as the protection pieces and discard in accordance with applicable local regulations 2 With help from another person and an appropri ate means of transport bring the boile...

Page 11: ...n adequate expansion vessel sized accordingly must be installed in the system HEATING CONNECTION Make sure to install isolating valves on the system heating circuit so as to be able to drain the boile...

Page 12: ...c circuit to ensure a max 10 C T 19 20 19 20 17 18 17 18 15 16 15 16 13 14 13 14 11 12 11 12 9 10 9 10 I max 5A 19 20 19 20 17 18 17 18 15 16 15 16 13 14 13 14 11 12 11 12 9 10 9 10 Q1 Q3 Q5 Q6 Q4 Q7...

Page 13: ...rnal positive safety power cut out controlled by the boiler safety thermostat ELECTRICAL CONNECTIONS 1 Remove the right and top panel of the boiler see Removal and Installation of the Access Pan els o...

Page 14: ...ing demand IN DHW demand IN DHW demand OUT Central heating pump 230 V Central heating pump N Central heating pump PE DHW pump 230 V DHW pump PE DHW pump N Water pressure alarm 230 V Water pressure ala...

Page 15: ...sure before pressurizing the heating primary circuit Refer to the hot water preparation tank manual for more information Set up conditions External power supply isolated DHW circuit if any under press...

Page 16: ...that the first stage is ac tivated The combined thermometer and pressure gauge indicates the rise in temperature As long as the preset temperature is not reached one additional stage is activated eve...

Page 17: ...boiler use Please consult your installer for advice The boiler maintenance will be carried out by a qualified engineer and the defective parts may only be replaced by genuine factory parts Make sure...

Page 18: ...ting them 7 Check the condition of the heating elements Follow on task s 1 Replace the heating elements if necessary See Replacing the Heating Elements on page 19 2 Restart the boiler refer to Startin...

Page 19: ...element support plate Retain for reinstallation 3 Remove the plate and the heating elements as well as the seal 2 4 Replace the heating elements 1 5 Replace the seal 6 Reinstall the plate and the hea...

Page 20: ...ACV International Oude Vijverweg 6 B 1653 Dworp Belgium belgium service acv com www acv com...

Page 21: ...E Tech P 57 115 144 201 259 A1007843_664Y7900 A ML...

Page 22: ...4 8 E Tech P 201 9 E Tech P 201 10 11 Dimensions Afstanden Dimensiones Dimensioni Abmessungen Wiring diagrams Sch mas lectriques Elektrische schema s Diagramas de cableado schema elettrico Information...

Page 23: ...TECH P 57 115 144 201 259 2 F 2 F 2 F DN 100 DN 100 Kg 110 123 131 187 200 mm 733 mm 183 mm 1283 mm 183 mm 125mm 125mm 1495 mm 542 mm 567 mm E Tech P 57 115 144 E Tech P 201 259 500 mm 500 mm 500 mm...

Page 24: ...0 P t C 2 1 t C 1 2 C 1 2 3 Amp MCB B C E D F G Low water alarm Overheat alarm Control Commande Besturing Mando Comando Kontrol B Blue Bleu Blauw Azul Blu Blau Bk Black Noir Zwart Negro Nero Schwarz B...

Page 25: ...las se a Segnale di allarme comune Allgemeines Alarmsignal I4 Boiler demand Demande chaudi re Boilervraag Demanda de caldera Richiesta della caldaia Kesselanforderung I5 Central heating demand Demande...

Page 26: ...3 T1 T1 K2 1 Stage 2 K1 1 Stage 1 25 20 23 E TECH P 57 Power Puissance Vermogen Potencia Potenza Leistung B Blue Bleu Blauw Azul Blu Blau Bk Black Noir Zwart Negro Nero Schwarz Br Brown Brun Bruin Mar...

Page 27: ...priority Priorit ECS inactive Zonder voorrang SWW Conexi n para eliminar la prioridad ACS Senza priorit ACS Ohne Priorit t Brauchwasserkreis I9 SW1 power limitation SW1 Limitation de puissance SW1 bep...

Page 28: ...1 K4 2 Stage 4 K4 1 Stage 4 25 20 23 25 L2 L3 NO 20 L1 23 L2 L3 NO L1 K1 1 K1 2 L1 NO L3 L2 NO L3 A2 L2 L1 A1 A2 A1 A2 A1 A2 A1 25 23 20 K2 1 25 23 20 K2 2 25 20 23 K1 2 Q1 2 K1 1 Q1 1 K2 2 Q2 2 K2 1...

Page 29: ...priority Priorit ECS inactive Zonder voorrang SWW Conexi n para eliminar la prioridad ACS Senza priorit ACS Ohne Priorit t Brauchwasserkreis I9 SW1 power limitation SW1 Limitation de puissance SW1 bep...

Page 30: ...K4 1 Stage 4 T2 T2 T3 T2 T3 T1 T2 T3 T1 T3 T1 T1 K4 2 Stage 4 K4 1 Stage 4 K3 2 Stage 3 K3 1 Stage 3 T2 T2 T3 T2 T3 T1 T2 T3 T1 T3 T1 T1 K3 2 Stage 3 K3 1 Stage 3 25 20 23 25 L2 L3 NO 20 L1 23 L2 L3...

Page 31: ...priority Priorit ECS inactive Zonder voorrang SWW Conexi n para eliminar la prioridad ACS Senza priorit ACS Ohne Priorit t Brauchwasserkreis I9 SW1 power limitation SW1 Limitation de puissance SW1 be...

Page 32: ...T1 T3 T1 T1 K1 2 Stage 1 K1 1 Stage 1 K3 2 Stage 3 K3 1 Stage 3 T2 T2 T3 T2 T3 T1 T2 T3 T1 T3 T1 T1 K3 2 Stage 3 K3 1 Stage 3 K4 1 Stage 4 K3 3 Stage 3 T2 T2 T3 T2 T3 T1 T2 T3 T1 T3 T1 T1 K4 1 Stage...

Page 33: ...en Limitaci n de potencia SW1 SW1 limitazione di potenza SW1 Leistungsbegrenzung I10 SW2 power limitation SW2 Limitation de puissance SW2 beperking vermogen Limitaci n de potencia SW2 SW2 limitazione...

Page 34: ...Stage 4 K3 4 Stage 3 T2 T2 T3 T2 T3 T1 T2 T3 T1 T3 T1 T1 K4 1 Stage 4 K3 4 Stage 3 K4 3 Stage 4 K4 2 Stage 4 T2 T2 T3 T2 T3 T1 T2 T3 T1 T3 T1 T1 K4 3 Stage 4 K4 2 Stage 4 K4 5 Stage 4 K4 4 Stage 4 T2...

Page 35: ...en Limitaci n de potencia SW1 SW1 limitazione di potenza SW1 Leistungsbegrenzung I10 SW2 power limitation SW2 Limitation de puissance SW2 beperking vermogen Limitaci n de potencia SW2 SW2 limitazione...

Page 36: ...16 2 3 1 7 6 4 5 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ML...

Page 37: ...veiliging DE ES IT 1 Heizelemente 2 Bedienfeld 3 Optionaler Regler 4 Steuerkreis 5 Hauptsicherungen und Stromanschl s se 6 Demontierbare Zugangsplatte 7 Sch tz und Sicherheitsrelais 8 Sternschaltungen...

Page 38: ...rdruk 16 Gecombineerde meter voor temperatuur en druk 17 Indicators vermogensniveau 18 Optionele interne regelaar DE ES IT 1 Steuerthermostat 2 EIN AUS Schalter 3 Sommer Winter Schalter 4 Maximaltherm...

Page 39: ...al space heating energy efficiency class D d Rated heat output 57 6 kW 115 2 kW 144 kW 201 6 kW 259 2 kW e Seasonal space heating efficiency 37 37 37 37 37 f Annual energy consumption for space heatin...

Page 40: ...ACV International Oude Vijverweg 6 B 1653 Dworp Belgium belgium service acv com www acv com...

Reviews: