ACV 795577 Operation Instructions Manual Download Page 9

FR

  Mode d‘emploi Bluetooth Headset Active BT1

L’oreillette Bluetooth doit être utilisée avec des dispositifs compatibles avec la technolo-

gie sans fil Bluetooth. Elle vous permet de passer des appels et de profiter de la musique 

en streaming à tout moment et en toute liberté. Veuillez lire attentivement cette notice 

d’utilisation avant d’utiliser l’oreillette, lisez également le manuel de votre appareil à 

propos de la fonction Bluetooth et prêtez attention aux informations de sécurité et d’ent-

retien, elles sont importantes.

Tenez l’oreillette hors de portée des enfants.

Schéma de la structure

1 Haut-parleur

2 Bouton multifunction (BMF)

3 Touche (V+) / morceau suivant

4 Touche volume- (V-) / morceau précédent

5 Microphone

6 Voyant lumineux

Statut de l’oreillette

1 Mode appairage

L’oreillette peut être recherchée, le voyant lumineux clignote en rouge et bleu alterna-

tivement.

2 Non connectée

Le voyant bleu clignote deux fois toutes les 8 secondes si l’oreillette n’est pas connectée 

à l’appareil.

3 Mode veille

Le voyant bleu clignote une fois toutes les 6 secondes si l’oreillette est connectée à l’ap-

pareil sans autres opérations actives.

4 Appel

Le voyant bleu clignote une fois toutes les 6 secondes pendant un appel.

5 Charge

Le voyant s’allume en rouge pendant la charge, puis en bleu pendant 5 minutes une 

fois l’oreillette chargée

Charger votre oreillette

 

Avant d’utiliser l’oreillette pour la première fois, chargez complètement la batterie.

 

Deux heures environ sont nécessaires pour charger entièrement l’oreillette.

 

Le voyant s’allume en rouge pendant la charge, puis en bleu pendant 5 minutes une 

fois l’oreillette chargée.

 

Si la tension de la batterie est inférieure à 3,3 V, le haut-parleur va émettre le message 

« Please charge » (veuillez charger) une fois toutes les 30 secondes (le haut-parleur 

va s’éteindre automatiquement lorsque la tension de batterie sera inférieure à 3,0 V. 

Vous pourrez alors entendre « Power off » (arrêt)). Chargez l’oreillette à temps en 

respectant les étapes indiquées plus haut pour prolonger la durée de vie de la batterie 

(l’indication de chargement sera retardée de quelques minutes si l’oreillette n’a pas 

été utilisée depuis longtemps ou si la batterie est à plat).

Rq 1 : vérifier que le dispositif de charge est adapté à l’oreillette.

Rq 2 : utiliser uniquement le chargeur fourni pour charger l’oreillette, l’utilisation d’un 

autre dispositif peut invalider la garantie ou la maintenance du produit et constituer un 

danger.

Rq 3 : ne pas tenter d‘ouvrir de force la batterie intégrée car cela pourrait endommager 

l’oreillette.

Summary of Contents for 795577

Page 1: ...Headset Active BT1 Bedienungsanleitung Operation Instructions Mode d emploi Instruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Art Nr 795577 V2 ACV Electronic GmbH Georgsfeld 24 52222 Stolberg Germany www 2go m...

Page 2: ...iebsradius Operation Range 10 Meter Frequenz Frequency 2 42 2 48 GHz Akku eingebaut aufladbar Battery Built in rechargeable 3 7V 80 mAh Lithium Polymer Ladespannung ChargingVoltage 5V Ladezeit Chargin...

Page 3: ...chlossen wechselt die Leuchtanzeige automatisch und leuchtet f nf Minuten lang blau Aufladen des Headsets LadenSiedenAkkudesHeadsetsbittevollst ndigauf bevorSiedasHeadsetzumersten Mal benutzen Das Hea...

Page 4: ...Meldung Bluetooth Mode Bluetooth Modus ert nt Das Ger t befindet sich nun im KOPPLUNGSMODUS Suchen Sie im Telefon die Liste mit den gefundenen Bluetooth Ger ten siehe An leitung in der Bedienungsanle...

Page 5: ...en einmal blau Trennen der Bluetooth Verbindung erzwingen Um die Trennung der Bluetooth Verbindung im Musikwiedergabemodus zu erzwin gen pausieren Sie die Musik und dr cken zweimal auf V Es ert nt die...

Page 6: ...ith blue light for 5 minutes ChargingYour Prior to using the headset for the first time please fully charge the battery Approximately 2 hours are required to fully charge the headset Theindicatorlight...

Page 7: ...inute the headset will enter into disconnected standby mode press MFB will enter into Pairing Mode again Ensurethedistancebetweenyourheadsetandphoneiswithineffectivedistanceand thereisnoobstacle youca...

Page 8: ...ny state as long as the headset is charging it will be reset Disconnecting Todisconnectthepairedheadsetfromyourphone pleaseturnofftheheadsetordiscon nect the headset from the Bluetooth menu of your ph...

Page 9: ...ne fois toutes les 6 secondes pendant un appel 5 Charge Le voyant s allume en rouge pendant la charge puis en bleu pendant 5 minutes une fois l oreillette charg e Charger votre oreillette Avant d util...

Page 10: ...squ ce que le voyant clignote alternative ment en rouge et bleu pour passer en mode APPAIRAGE vous entendrez Bluetooth mode mode Bluetooth Recherchez les appareils Bluetooth consulter les instructions...

Page 11: ...d connexion Bluetooth Connect en Bluetooth et la musique en pause appuyez deux fois sur V pour for cer la d connexion vous entendrez Disconnected d connect Si vous appuyez nouveau sur le BMF cela conn...

Page 12: ...i chiamata In uno stato di chiamata la spia luminosa lampeggia di luce blu una volta ogni 6 se condi 5 Stato di carica La spia rossa durante la ricarica e si spegne automaticamente una volta raggiunta...

Page 13: ...telefono Premere e tenere premuto l MFB fino a quando la spia luminosa inizia a lampeggiare di luce blu e rossa alternatamente e si udir Bluetooth Mode ad indicare la MODA LIT DI ACCOPPIAMENTO Esegui...

Page 14: ...ssibilit di riproduzione e messa in pausa da remoto Disconnessione forzata del Bluetooth Una volta collegato tramite Bluetooth e messa in pausa la musica premere due volte il tasto V per disconnetterl...

Page 15: ...In de oproepstatus knippert het indicatielampje om de zes seconden telkens n keer 5 Oplaadstatus Hetindicatielampjelichtroodopalsdebatterijwordtopgeladenenspringtautomatisch op blauw als het opladen g...

Page 16: ...etooth telefoon Let erop dat de headset uitgeschakeld is De afstand tussen de headset en je mobiele telefoon moet minder dan n meter zijn om de Bluetooth functie op je telefoon te kunnen activeren Dru...

Page 17: ...verbinding be indigen Als er een Bluetooth verbinding is druk je eerst op de pauzeknop Door twee keer op V te drukken be indig je de verbinding van de headset met je mobiele telefoon Je hoort dan de...

Page 18: ...ivent pas tre limin s avec lesd chets m nagers Le pictogramme picto pr sentsurleproduit sonmanueld utilisationousonemballageindiquequeleproduitestsou mis cette r glementation Le consommateur doit reto...

Reviews: