ACV 795577 Operation Instructions Manual Download Page 13

Nota 3: Non tentare di forzare l‘apertura della batteria incorporata onde evitare di dan-

neggiare l‘auricolare.

Nota 4: Se lasciato inutilizzato un auricolare completamente carico perde automatica-

mente la propria carica. Si raccomanda di caricare l‘auricolare ogni tre mesi.

Nota 5: Non lasciare l‘auricolare in ambienti troppo caldi o troppo freddi (la temperatura 

ottimale è compresa tra -20°C e 60°C) che potrebbero compromettere il funzionamento 

dell‘auricolare anche se perfettamente carico.

Nota 6:  Non smaltire l‘auricolare nel fuoco o in acqua.

Accensione dell’auricolare

In MODALITÀ OFF, premere e tenere premuto l‘MFB per 1 secondo fin quando non si 

udirà „Power on“ (Accensione), dopo di ché la spia lampeggia di luce blu per 6 secondi e 

l‘auricolare entra in MODALITÀ ON.

Spegnimento dell’auricolare

In MODALITÀ ON (ad eccezione dello stato di chiamata), premere e tenere premuto 

l‘MFB per 3 secondi fin quando non si udirà „Power off“ (Spegnimento), dopo di ché la 

spia diventa rossa per 1 secondo e l‘auricolare entra in MODALITÀ OFF.

Nota: l‘auricolare non è stato collegato ad alcun dispositivo entro 7 minuti.

Accoppiamento del proprio auricolare con un telefono Bluetooth

 

Accertarsi che l‘auricolare sia spento e che la distanza tra l‘auricolare e il telefono 

sia inferiore ad 1 metro così da consentire l‘attivazione della funzione Bluetooth del 

telefono.

 

Premere e tenere premuto l‘MFB fino a quando la spia luminosa inizia a lampeggiare 

di luce blu e rossa alternatamente e si udirà „Bluetooth Mode“ ad indicare la MODA-

LITÀ DI ACCOPPIAMENTO.

 

Eseguire una ricerca dei dispositivi Bluetooth (ved. il manuale di istruzioni del proprio 

telefono per istruzioni).

 

Selezionare l‘auricolare „2GO BT1“ dall‘elenco di dispositivi trovati del telefono.

 

Dopo aver atteso qualche secondo e aver inserito il codice di accoppiamento „0000“ 

si udirà „connected“ (connesso). La connessione è riuscita correttamente. (nel caso in 

cui non fosse possibile completare l‘accoppiamento entro 1 minuto, l‘auricolare entra 

in modalità stand-by disconnesso, e  premendo l‘MFB  entra di nuovo in Modalità 

di accoppiamento).

 

Accertarsi che la distanza tra l‘auricolare e il telefono rientri nel range di efficacia e 

che non vi siano ostacoli. È possibile utilizzare l‘auricolare per rispondere a chiamate 

e per fare altre operazioni.

 

Quando l‘auricolare è spento, si connette automaticamente al telefono accoppiato se 

lo si riaccende nuovamente entro il range operativo.

Risposta ad una chiamata

Quando arriva una chiamata si sente la suoneria e il prompt vocale dei numeri di telefono 

in ingresso. A questo punto si può rispondere nei seguenti modi:

Metodo 1: premendo una volta l‘MFB.

Metodo 2: rispondendo alla telefonata con il telefono.

Conclusione di una chiamata

È possibile concludere la telefonata a cui si è risposto nei seguenti modi: Metodo 1:  pre-

mendo l‘MFB una volta si udirà „Hang up“ (Riaggancia).

Metodo 2: terminando la telefonata con il telefono.

Summary of Contents for 795577

Page 1: ...Headset Active BT1 Bedienungsanleitung Operation Instructions Mode d emploi Instruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Art Nr 795577 V2 ACV Electronic GmbH Georgsfeld 24 52222 Stolberg Germany www 2go m...

Page 2: ...iebsradius Operation Range 10 Meter Frequenz Frequency 2 42 2 48 GHz Akku eingebaut aufladbar Battery Built in rechargeable 3 7V 80 mAh Lithium Polymer Ladespannung ChargingVoltage 5V Ladezeit Chargin...

Page 3: ...chlossen wechselt die Leuchtanzeige automatisch und leuchtet f nf Minuten lang blau Aufladen des Headsets LadenSiedenAkkudesHeadsetsbittevollst ndigauf bevorSiedasHeadsetzumersten Mal benutzen Das Hea...

Page 4: ...Meldung Bluetooth Mode Bluetooth Modus ert nt Das Ger t befindet sich nun im KOPPLUNGSMODUS Suchen Sie im Telefon die Liste mit den gefundenen Bluetooth Ger ten siehe An leitung in der Bedienungsanle...

Page 5: ...en einmal blau Trennen der Bluetooth Verbindung erzwingen Um die Trennung der Bluetooth Verbindung im Musikwiedergabemodus zu erzwin gen pausieren Sie die Musik und dr cken zweimal auf V Es ert nt die...

Page 6: ...ith blue light for 5 minutes ChargingYour Prior to using the headset for the first time please fully charge the battery Approximately 2 hours are required to fully charge the headset Theindicatorlight...

Page 7: ...inute the headset will enter into disconnected standby mode press MFB will enter into Pairing Mode again Ensurethedistancebetweenyourheadsetandphoneiswithineffectivedistanceand thereisnoobstacle youca...

Page 8: ...ny state as long as the headset is charging it will be reset Disconnecting Todisconnectthepairedheadsetfromyourphone pleaseturnofftheheadsetordiscon nect the headset from the Bluetooth menu of your ph...

Page 9: ...ne fois toutes les 6 secondes pendant un appel 5 Charge Le voyant s allume en rouge pendant la charge puis en bleu pendant 5 minutes une fois l oreillette charg e Charger votre oreillette Avant d util...

Page 10: ...squ ce que le voyant clignote alternative ment en rouge et bleu pour passer en mode APPAIRAGE vous entendrez Bluetooth mode mode Bluetooth Recherchez les appareils Bluetooth consulter les instructions...

Page 11: ...d connexion Bluetooth Connect en Bluetooth et la musique en pause appuyez deux fois sur V pour for cer la d connexion vous entendrez Disconnected d connect Si vous appuyez nouveau sur le BMF cela conn...

Page 12: ...i chiamata In uno stato di chiamata la spia luminosa lampeggia di luce blu una volta ogni 6 se condi 5 Stato di carica La spia rossa durante la ricarica e si spegne automaticamente una volta raggiunta...

Page 13: ...telefono Premere e tenere premuto l MFB fino a quando la spia luminosa inizia a lampeggiare di luce blu e rossa alternatamente e si udir Bluetooth Mode ad indicare la MODA LIT DI ACCOPPIAMENTO Esegui...

Page 14: ...ssibilit di riproduzione e messa in pausa da remoto Disconnessione forzata del Bluetooth Una volta collegato tramite Bluetooth e messa in pausa la musica premere due volte il tasto V per disconnetterl...

Page 15: ...In de oproepstatus knippert het indicatielampje om de zes seconden telkens n keer 5 Oplaadstatus Hetindicatielampjelichtroodopalsdebatterijwordtopgeladenenspringtautomatisch op blauw als het opladen g...

Page 16: ...etooth telefoon Let erop dat de headset uitgeschakeld is De afstand tussen de headset en je mobiele telefoon moet minder dan n meter zijn om de Bluetooth functie op je telefoon te kunnen activeren Dru...

Page 17: ...verbinding be indigen Als er een Bluetooth verbinding is druk je eerst op de pauzeknop Door twee keer op V te drukken be indig je de verbinding van de headset met je mobiele telefoon Je hoort dan de...

Page 18: ...ivent pas tre limin s avec lesd chets m nagers Le pictogramme picto pr sentsurleproduit sonmanueld utilisationousonemballageindiquequeleproduitestsou mis cette r glementation Le consommateur doit reto...

Reviews: