Active Era AB-K3 Instruction Manual Download Page 14

26 | Français

Français | 27 

•  Pour éviter une surcharge du circuit lors de l’utilisation de ce 

produit, ne faites pas fonctionner un autre appareil de forte 

puissance sur le même circuit électrique.

•  Branchez toujours le produit directement sur une prise murale. 

Évitez d’utiliser des rallonges, car elles pourraient surchauffer et 

constituer un risque d’incendie.

•  N’utilisez pas ce produit avec un programmateur externe, 

un temporisateur ou tout autre dispositif qui l’l’activerait 

automatiquement à moins que celui-ci n’ait été préalablement 

intégré par le fabricant.

•  Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour arrêter l’appareil. 

Ne pas déplacer, ne pas transporter, ne jamais suspendre 

l’appareil par le câble d’alimentation.

•  Ne pas plier ni enrouler le cordon d’alimentation et la fiche 

autour de l’appareil, car cela pourrait fragiliser ou fissurer 

l’isolant, en particulier à la jonction avec le dispositif.

•  Vérifiez que le câble d’alimentation est bien tendu avant 

l’utilisation et veillez à éviter tout contact avec le produit.

•  Ne pas utiliser l’appareilsi les dispositifs de sécurité ont été 

retirés.

•  N’utilisez pas l’appareilou ses accessoires si vous constatez 

des signes de dommages.

•  Ne tentez pas de réparer ou d’ajuster des éléments électriques 

ou mécaniques dans le produit. Cela pourrait être dangereux et 

annulerait votre garantie.

•  L’appareil ne doit être utilisé qu’avec l’adaptateur secteur fourni. 

Ne pas utiliser d’autres chargeurs ou adaptateurs secteur qui 

risqueraient d’endommager le produit.

•  Ne pas utiliser l’appareilsans le filtre à air.
•  Ne pas utiliser ni exposer la pompe à air à des environnements 

humides tels que la pluie ou l’eau.

•  Ne jamais insérer les doigts ou des objets métalliques dans les 

orifices d’aspiration et d’évacuation de la pompe à air.

•  Ne pas obstruer l’ouverture du passage d’air ni insérer d’objets 

dans l’orifice du passage d’air.

•  Ne pas mouiller la surface floquée. S’il est mouillé, retirer les 

draps ou le linge, et laisser sécher à l’air libre.

•  Ne pas utiliser la pompe à air pendant plus de 5 minutes 

consécutives. Laissez la pompe à air refroidir pendant 20 

minutes avant chaque utilisation répétée. La pompe à air est 

conçue pour gonfler entièrement votre matelas gonflable en 2 

à 3 minutes. La pompe s’arrête automatiquement en cas de 

surchauffe, et ce pour votre sécurité.

•  Ne jamais insérer de substance inflammable dans le matelas 

gonflable, comme des produits de réparation de pneus en 

aérosol, car elle pourrait s’enflammer ou exploser.

• 

 

AVERTISSEMENT: RISQUE D’ÉTOUFFEMENT.

 

Des nourrissons se sont étouffés sur des matelas 

pneumatiques gonflables. Ne faites jamais dormir 

un enfant âgé de moins de 15 mois sur ce 

mayelas gonflable. Les nourrissons peuvent 

suffoquer sur un matelas pneumatique sous-gonflé ou dégonflé, 

sur les draps, en dormant avec une autre personne et en se 

retrouvant coincés entre le matelas pneumatique et une surface 

verticale. Les enfants peuvent se retrouver coincés entre le 

matelas et une surface verticale adjacente. Prévoyez un espace 

d’au moins la largeur des épaules entre le matelas gonflable et 

les surfaces verticales adjacentes telles que les murs, les 

commodes ou d’autres objets. Le matelas gonflable doit rester 

entièrement gonflé lorsqu’il est utilisé.

•  Ne tentez pas de réparer ou d’ajuster des éléments électriques 

ou mécaniques dans l’appareil. Cela pourrait être dangereux et 

annulerait votre garantie.

•  Utiliser le matelas gonflable uniquement à cette fin. Ne marchez 

pas, ne vous tenez pas debout, ne sautez pas et n’utilisez pas 

le matelas pneumatique comme trampoline.

•  Éviter de vous endormir sur le bord du matelas gonflable. Les 

bords garantissent moins de soutien que le milieu du matelas.

•  Ce matelas gonflable n’est pas un dispositif ou une bouée de 

sauvetage. Ne pas utiliser sur ou à proximité de l’eau.

•  Ne pas installer le matelas à près d’escaliers, de portes, 

Summary of Contents for AB-K3

Page 1: ...O R T S O U T D O O R S IMPORTANT INSTRUCTIONS RETAIN FOR FUTURE USE LUXURY C AMPING AIR BED INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES HANDLEID...

Page 2: ...unplug the appliance when not in use Keep the appliance out of reach of children and pets Do not leave children alone or unattended in the area where the appliance is in use Children must be supervis...

Page 3: ...o not use this appliance with an external programmer timer switch or any other device which would switch the appliance on automatically unless this has already been pre built into the appliance by the...

Page 4: ...d or deflated air bed on bedding by co sleeping with another person and by entrapment between the air bed and a vertical surface Children can be entrapped between the inflatable air bed and an adjacen...

Page 5: ...ge air valve to fully open the air valve 2 Remove the power inlet cap on the rechargeable air pump 3 Insert the deflation nozzle into the second stage of the two stage air valve Use the nozzle adapter...

Page 6: ...re and or electrical hazard CAUTION Do not use any abrasive cleaners or solvents as this will dam age the air bed Do not attempt to clean the appliance in any other way than that detailed by the manuf...

Page 7: ...rf nicht von Personen einschlie lich Kindern mit the collection schemes in your area Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE This symbol on the product and or packaging indicates that Waste Ele...

Page 8: ...eizquellen Das Netzkabel sollte nicht von der Oberfl che herunterh ngen auf der das Ger t platziert ist um zu verhindern dass das Ger t durch das Gewicht heruntergezogen wird Verwenden Sie kein andere...

Page 9: ...f hrt zum Erl schen Ihrer Garantie Verwenden Sie das Luftbett nur als Matratze Gehen stehen springen oder benutzen Sie das Luftbett nicht als Trampolin Schlafen Sie nicht auf der Kante des Luftbettes...

Page 10: ...n Sie an der wiederaufladbaren Luftpumpe die Kappe f r den Netzeingang 6 Stecken Sie die Aufblasd se in die erste Stufe des zweistufigen Luftventils Sorgen Sie mit den D senadaptern daf r dass sie fes...

Page 11: ...eine Deflation auftritt pumpen Sie etwas mehr Luft in die Matratze Bei hei en Temperaturen kann sich Luft im Luftbett ausdehnen und das Luftbett wird hart und platzt unter extremen Umst nden sogar Las...

Page 12: ...em en Gebrauch und Achtlosigkeit oder u ere Kr fte verursacht wurden RECYCLING UND ENTSORGUNG Elektro und Elektronik Altger te WEEE Batterien Akkus und Verpackungen d rfen nicht mit dem Hausm ll entso...

Page 13: ...re u des instructions sp cifiques Veillez respecter un d gagement minimum de 50cm sur tous les c t s de l appareil Ne laissez jamais le produitsans surveillance pendant son utilisation teignez toujou...

Page 14: ...ins rer d objets dans l orifice du passage d air Ne pas mouiller la surface floqu e S il est mouill retirer les draps ou le linge et laisser s cher l air libre Ne pas utiliser la pompe air pendant pl...

Page 15: ...des ordures m nag res Jetez toujours les piles dans un point de collecte officiel et conform ment vos lois et directives environnementales locales MODE D EMPLOI l ments du matelas gonflable 1 Matelas...

Page 16: ...l extr mit du matelas gonflable oppos e la valve deux tages plier ou enrouler doucement le matelas gonflable vers la valve deux tages pour expulser l air du matelas 3 Une fois enti rement d gonfl ref...

Page 17: ...ntenant de taille similaire Rangez l appareildans un endroit s r propre et sec hors de port e des enfants lorsqu il n est pas utilis Pour prolonger la dur e de vie du filtre utilisez un aspirateur mun...

Page 18: ...cit fisiche sensoriali o mentali ridotte o usag s ne doivent pas tre jet s avec les d chets m nagers g n raux Piles usag es et piles rechargeables batteries Ce symbole sur les piles batteries fournies...

Page 19: ...onti di calore Per evitare che venga tirato verso il basso il cavo di alimentazione non deve pendere dalla superficie su cui posizionato l apparecchio Per evitare qualsiasi sovraccarico del circuito q...

Page 20: ...ebbe non essere sicuro e invalidare la garanzia Usa il materasso ad aria solo come materasso Non camminare stare in piedi saltare o utilizzare il materasso ad aria come trampolino Evita di dormire sul...

Page 21: ...Rimuovere il tappo dalla presa dell alimentazione sulla pompa pneumatica ricaricabile 6 Inserire l ugello per il gonfiaggio nel primo stadio della valvola dell aria a due stadi Utilizzare gli adattato...

Page 22: ...no del letto ad aria e pu provocare cedimenti In caso di sgonfiaggio pompare un po pi d aria nel materasso A temperature elevate l aria all interno del materasso pu espandersi indurendolo e in circost...

Page 23: ...mulatori e imballaggi non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici generici Ci serve allo scopo di prevenire possibili danni all ambiente e al benessere umano e per aiutare a conservare le nostr...

Page 24: ...ento a menos que hayan recibido supervisi n o instrucci n El aparato debe tener un espacio libre m nimo de 50 cm alrededor de todos sus lados Nunca deje el aparato desatendido mientras est en uso Siem...

Page 25: ...ra del paso de aire ni inserte ning n objeto en la abertura del paso de aire No permita que la superficie flocada se moje Si se moja retire las s banas o los pa os y deje secar al aire No utilice la b...

Page 26: ...e 5 Parches de reparaci n 2 3 4 5 1 Piezas de la bomba de aire recargable 1 Bomba de aire recargable 2 Bot n de encendido 3 Boquilla de inflado 4 Boquilla de desinflado 5 Tap n de entrada de alimentac...

Page 27: ...lentamente el colch n en direcci n a la v lvula forzando as la salida del aire 3 Una vez desinflado por completo cierre la segunda etapa de la v lvula 4 El colch n de aire est ahora listo para guardar...

Page 28: ...s utilizar la caja original o una de tama o similar Guarde el aparato en un lugar seguro limpio y seco lejos de la luz solar directa y fuera del alcance de los ni os cuando no lo utilice Para extender...

Page 29: ...de seguridad aplicables del Reino Unido El equipo cumple con los requisitos y reglamentos de seguridad aplica bles de la UE LUXE CAMPINGLUCHTBED MODEL AB K3 AB S3 Bedankt dat u hebt gekozen voor een p...

Page 30: ...et in de buurt van benzine verf brandbare gassen ovens of andere warmtebronnen Zorg dat de stroomkabel niet omlaag hangt van het oppervlak waarop het apparaat is geplaatst om te voorkomen dat het appa...

Page 31: ...ijft tijdens gebruik Probeer geen elektrische of mechanische elementen in het product te repareren of aan te passen Dit kan onveilig zijn en maakt de garantie ongeldig Gebruik het luchtbed alleen als...

Page 32: ...Gebruik de mondstukadapters voor een goede aansluiting 7 Zet de aan uit knop op aan en pomp het luchtbed op tot de gewenste hardheid 8 Verwijder het opblaasmondstuk sluit de eerste trap van het tweetr...

Page 33: ...te houden Lek Het luchtbed kan leeglopen omdat er een lek is ontstaan Hoe vind ik een lek Volg deze stappen om een lek te vinden 1 Vul een verstuiver met zeepwater bijv afwasmiddel 2 Blaas het luchtbe...

Page 34: ...pen behouden De meeste elektrische producten met een stekker batterij of kabel kunnen worden gerecycled Neem contact op met de gemeente de ophaaldienst voor huishoudelijk afval of de winkel waar het p...

Page 35: ...etail Group Ryland House 24a Ryland Road London NW5 3EH United Kingdom EU Authorised Representative Brandrep Limited The Black Church St Mary s Pl N Dublin D07 P4AX Ireland www activeera com Copyright...

Reviews: