background image

INFORMATION DE SECURITE

AVERTISSEMENT

La  pompe  allumera  seulement  lorsque  l'eau  atteint  environ  1-1  /  2  pouce,  et  éteindra
automatiquement à environ 1/4 pouce de l' eau restante. Placez la pompe dans l'emplacement le
plus bas possible de telle sorte que l'eau coulera vers la pompe et fera allumer la pompe.

Ne  pas  pomper  de  liquides  inflammables  ou  explosifs  tels  que  le  pétrole,  l'essence,  le  kérosène,
l'éthanol,  etc.Ne  pas  utiliser  en  présence  de  vapeurs  inflammables  ou  explosives.En  utilisant  cette
pompe avec ou près de liquides inflammables peut provoquer une explosion ou un incendie,entraînant
des dommages matériels, des blessures et / ou de mort graves.
Débrancher toujoursla pompe de sa source d'alimentation avant l'inspection.
Ne pas se tenir dans l'eau lorsque la pompe est raccordée.
Ne pas toucher le carter de la pompe pendant son fonctionnement, comme la pompe peut 

ê

tre

CHAUDE et peut causer des brûlures graves de la peau.
Ne pas démonter le carter du moteur. Cette pompe N'a pas DE pièces internes réparables, et le
désassemblage peut provoquer une fuite d'huile ou de problèmes dangereux du câblage électrique.

ATTENTION

Cette pompe utilitaire submersibleest conçue pour les applications portables.Il peut drainer ou éliminer
l'eau du suivant: les fosses, les 

é

viers, les puits de fenêtre,les sous-sols, les couvertures de la piscine,

les bateaux, les places basses dans les cours, ou les autres zones inondées. Cette pompe n'a pas été
testé et approuvé pour une utilisation dans les piscines ou dans des zones marines d'eau salée.
Cette  pompe  est  constituée  des  matériauxàhaute  résistance,  résistants  à  la  corrosion.  Il  offrira  un
service  sans  problème  pendant  de  nombreuses  années  lorsqu'elle  est  correctement  installée,
entretenue et utilisée. Cependant,la puissance électrique insuffisante de la pompe,ou le blocage par la
glace, la saleté ou des débris peuvent causer la pompe à l'échec, ce qui pourrait provoquer des dégâts
d'eau  supplémentaire.Pour  réduire  au  minimum  le  potentiel  pour  les  dégâts  d'eauen  raison  de  la
défaillance de la pompe,lisez la section de ce manuel concernant les problèmes et les remèdes de la
pompe communes ou rappelez 1-888-538-0082 s'il vous plaît.

Cette  pompe  n'est  pas  conçue  pour  fonctionner  comme  une  pompe  de  puisard  installée  de  façon
permanente.Il n'est pas également conçupour être exécutéen continu comme une pompe de “fontaine”
ou de “cascade”. Parce que cettepompe a un moteur rempli d'huile, elle NE devrait PAS être utilisée
dans de l'eau contenant des poissons. Cette pompe devrait être utilisée avec 3/4 pouce de  ou le tuyau
d'arrosage de plus grand diamètre intérieur, ou utilisez avec le kit de tuyau (non inclus).

Pour la sécurité, le moteur de la pompe est équipée d'un dispositif de protection thermique à réarmement
automatique  qui  éteindra  automatiquement  la  pompe  s'il  devient  très  chaud.La  surutilisation  de  cette
caractéristique endommagera la pompe et annulera la garantie.
Une fois que le protecteur thermique détecte que la pompe est refroidi à une température de sécurité,il
permettra  à  la  pompe  de  fonctionner  normalement.Si  la  pompe  est  branchée,il  peut  redémarrer  de
façon inattendue.

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES

Connaissez les applications, les limites et les dangers potentiels de la pompe.

1.

Assurez-vous que la source d'alimentation électrique est adéquate pour les besoins de la pompe.

2.

Coupez TOUJOURS l'alimentation à la pompe et vidangez toute l'eau du système avant l'entretien.

3.

Fixez la pompe sur une base solide pour maintenir la pompe verticale et au-dessus de la boue et du
sable pendant le fonctionnement afin de maximiser l'efficacité de pompage et d'éviter le colmatage et
l'échec prématurée de la pompe.

4.

Fixez le tuyau d'évacuation avant de démarrer la pompe. Le couple de la pompe peut causer un tuyau
d'évacuation non garanti à «fouetter», causant éventuellement des blessures et / ou des dommages
matériels.

5.

Avant d'utiliser la pompe, vérifiez le tuyau pour les trous ou une usure excessive, qui pourraient causer
des fuites, et soyez sûr que le tuyau n'est pas plié ou de faire des angles vifs.Un tuyau droit permet à la
pompe de déplacer la plus grande quantité d'eau rapidement.

6.

Vérifiez que tous les raccords des tuyaux sont serrés afin de minimiser les fuites.

7.

Connectez la pompe DIRECTEMENT à une prise de mise à la terre , du disjoncteur de Panne de mise à
la terre.

8.

Les  rallonges  peuvent  ne  pas  délivrer  un  voltage  suffisant  au  moteur  de  la  pompe.Les  rallonges
présentent un danger menaçant la vie si l'isolation est endommagée ou la connexion se termine tomber
dans l'eau.

9.

Assurez-vous que le circuit électriqueà la pompe est protégépar un fusible deampères ou plus grand
ou le disjoncteur.

10.

9

Summary of Contents for AUP033-5

Page 1: ...ad carefully and understand all ASSEMBLY AND OPERATION INSTRUCTIONS before operating Failure to follow the safety rules and other basic safety precautions may result in serious personal injury If you have any QUESTIONS PROBLEMS MISSING PARTS please call our customer service department at 1 888 538 0082 before returning to your retailer 160 Pennsylvania Ave Unit 4 Vaughan ON L4K 4A9 FOR ENGLISH Pag...

Page 2: ... 5 ft 2160 3 4 in 10 ft 5 ft 10 ft 15 ft 20 ft 2160 1950 1700 1450 33 5ft For best performance the maximum recommended hose length is 50 ft The pumping capacity or water flow rate of any pump depends on several factors The larger the inside diameter and the shorter the length of hose the less pressure that is lost or the larger the flow rate If the hose runs uphill or is extra long use a larger di...

Page 3: ...d motor it should NOT be used in water containing fish The pump should be used with a 3 4 in or larger inside diameter garden hose or use with hose kit not included For safety the pump motor has an automatically resetting thermal protector that automatically will turn off the pump if it becomes too hot Overuse of this feature will damage the pump and void the warranty Once the thermal protector de...

Page 4: ...ded use Always use handle to lift pump Never use power cord to lift pump To avoid skin Before beginning assembly of product make sure all parts are present Compare parts with package contents list If any part is missing or damaged do not attempt to assemble the product Estimated Assembly Time New installation 5 minutes Materials Required for Assembly not included Garden Hose or Hose Kit The pump s...

Page 5: ...ater or other debris is not still contacting the sensor probes The pump can remain plugged in and will automatically turn back on when water reaches approximately 1 1 2 in again TROUBLESHOOTING Note Do not disassemble the motor housing This motor has NO repairable internal parts and disassembling may cause an oil leak or dangerous electrical wiring issues Problem Possible Cause Corrective Action P...

Page 6: ...6 PARTS DIAGRAM PARTS LIST Part No Description 1 2 3 4 swich box check valve adapter impeller pump base screen 5 1 2 4 3 5 ...

Page 7: ...AVERTISSEMENT Lisez soigneusement et comprennez toutes les INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE ET D OPERATION avant de fonctionner Le non respect des règles de sécurité et des autres mesures de sécurité de base peut provoquer des blessures graves Si vous avez aucunes QUESTIONS AUCUNS PROBLEMES AUCUNES PARTIES MANQUANTES rappellez notre service à la clientèle au 1 888 538 0082 avant de retourner à votre déta...

Page 8: ...4A 10 2m 136 3 4 in 3m 1 5m 3m 4 6m 6 1m 136 123 107 91 10 2m Pour de meilleures performances la longueur maximale recommandée du tuyau est de 50 pieds La capacité de pompage ou le débit d eau d aucune pompedépend des plusieurs facteurs Le diamètre intérieur plus large et la longueur plus courte du tuyau la pressioninférieurequi est perdue ou le débit plus large Si le tuyau fonctionne en montant o...

Page 9: ...e puisard installée de façon permanente Il n est pas également conçupour être exécutéen continu comme une pompe de fontaine ou de cascade Parce que cettepompe a un moteur rempli d huile elle NE devrait PAS être utilisée dans de l eau contenant des poissons Cette pompe devrait être utilisée avec 3 4 pouce de ou le tuyau d arrosage de plus grand diamètre intérieur ou utilisez avec le kit de tuyau no...

Page 10: ...oltages monophasé 60 Hz et est équipé d un cordonà 3 conducteurs approuvéet une prise de mise à la terre de 3 broches NE RETIREZ PAS LA BROCHE DE TERRE EN TOUTES CIRCONSTANCES La prise à3 broches doit être directement insérée dans un réceptaclecorrectement installée et à3 broches de mise à la terre de type de mise à la terre N utilisez pas la pompe avec uneprise murale à 2 broches Remplacez la pri...

Page 11: ...sondes de détection La pompe peut rester branchée et revenir automatiquement en arrière lorsque l eau atteint environ 1 1 2 pouce à nouveau DEPANNAGE NOTE Ne démontez pas le carter du moteur Ce moteur n a pas de pièces internes réparables et le désassemblage peut provoquer une fuite d huile ou de problèmes dangereux de câblage électrique PROBLÈME CAUSE POSSIBLE ACTION CORRECTIVE La pompe ne démarr...

Page 12: ...12 PIÈCES SCHÉMA LISTE DES PIECES Numéro de pièce La description 1 2 3 4 1 2 4 3 5 5 boîte d interrupteur adaptateur du clapet anti retour impelleur base de la pompe écran ...

Reviews: