Acqua Brevetti PM010 Installation And Operating Instructions Manual Download Page 30

BravaDOS - ENGLISH 

MAN 116 – Rev.7 

 

PAG.E-11 

ASSEMBLY AND INSTALLATION MANUAL

 

B1 BravaDOS INSTALLATION 
B1.1 First installation 

This guidelines ensure your safety. Please read them completely and carefully before installation 

and keep them in a safe place. 

 

Warning! 

Before  the equipment installation  please verify that the water supplied to the 

equipment fulfils the requirements of European drinking water directives (Directive 

98/83/CE).  

Warning! 

The Manufacturer declines all liability for damages to property or persons 

resulting from the incorrect installation of the pump and/or the installation of the pump in a 

system not complying with the laws in force. 
BravaDOS is not equipped, by standard, with any flooding-control system or other devices able to 

detect, control or alarm in case of runaway water losses. In case, consider, apart, an adequate anti 

flooding device. If necessary, provide a suitable anti-flooding device separately. 

To avoid external contamination, always keep the pump in its original closed box and remove it 

only immediately before the installation. During transport and storage, the equipment must not be 

subjected to temperatures below 5 ° C and above 40 ° C. 

Do not install BravaDOS downstream of boilers or in devices involving the transit, inside the pump, 

of water at higher than 30°C temperature. Install BravaDOS  upstream of boilers or devices to 

protect.  

BravaDOS cannot be used to treat closed loop water, closed loop heating systems, process water, 

sewer water or any other applications not cited in this manual. Before installing BravaDOS or any 

other equipment for polyphosphates dosage upstream of solar boilers or water storage tank where 

temperature could rise, for long times, above 60 °C please contact Acqua Brevetti SRL o technical 

office. The permanence of AcquaSIL 20/40

®

 and, at large, of all the polyphosphates in storages at 

high temperature may imply the partial loss of anti scaling effectiveness. 

B1.2 Site installation requirements 

The installation of the pump is a significant modification to the drinking water plumbing system, 

then it must be carried out in a workmanlike manner by a qualified technician, in compliance with 

local laws, regulations, and standards. 

BravaDOS pump must be installed in a hygienically suitable, dry, clean place, indoors, away from: 

frost, direct exposure to sunlight, humidity and atmospheric agents (rain, snow, hail).  

The plumbing system created for the installation of equipment connected to the water supply 

network must be equipped with a system capable of ensuring the non-return in the network of the 

treated water, as well as with a manual or automatic by-pass valve system that allows the delivery 

of untreated water, interrupting the supply of the treated one. 

Do not install the pump in wells, near drains, in foul-smelling places. Do not install it where there 

may be chemical vapors, gases or fumes of any kind. Avoid installation in confined spaces that do 

not allow an easy performance of the ordinary and extraordinary maintenance operations.  

The  permissible limit values  of the  environmental parameters  for the  installation  are  as  follows: 

Minimum/maximum ambient temperature (°C): 5 

 40. 

Warning!

 Make sure that plumbing system be hygienically safe and does not present risks 

of bacterial growth (for example dead branches, sources of bacterial proliferation

…).

  

 

This equipment must not be used to treat water having microbiological parameters not in 

compliance with drinking standards. 

Summary of Contents for PM010

Page 1: ...40 POMPE DOSEUSE VOLUMETRIQUE LECTRONIQUE PROPORTIONNEL pour le dosage du AcquaSIL 20 40 BOMBA DOSIFICADORA VOLUM TRICA ELECTRONICA PROPORCIONAL para la dosificaci n de AcquaSIL 20 40 MANUALE DI ISTR...

Page 2: ...BRAVADOS MAN 116 Rev 8 PAG I 2 INGOMBRI DIMENSIONS DIMENSIONS DIMENSIONES Codice Code Code C digo PM010 Codice Code Code C digo PM012...

Page 3: ...BRAVADOS MAN 116 Rev 8 PAG I 3 Codice Code Code C digo PM014 Codice Code Code C digo PM016...

Page 4: ...VISTA ESPLOSA DELLA POMPA AVVERTENZE Il manuale di istruzioni per l uso e manutenzione ed il manuale di montaggio ed installazione costituiscono la Vostra guida all INSTALLAZIONE all USO e alla MANUTE...

Page 5: ...te sono consentiti solo ricambi originali Il Costruttore si ritiene sollevato da qualsiasi responsabilit nel caso in cui le prescrizioni del presente manuale non siano rispettate Le operazioni di manu...

Page 6: ...a di un utilizzo non conforme alle istruzioni di manomissioni o conseguenza di una non corretta manutenzione del prodotto 3 derivino dalla normale usura 4 riguardino aspetti non funzionali od incidano...

Page 7: ...onsiderarsi sconsigliato A1 2 Identificazione del Produttore ACQUA BREVETTI SRL Via Molveno 8 35035 Mestrino PD Tel 39 049 8974006 Fax 39 049 8978649 Sito internet www acquabrevetti it E mail info acq...

Page 8: ...he un sottilissimo strato protettivo che non in grado di ostacolare i fenomeni di scambio termico ma estremamente efficace nel proteggere la superficie metallica dai fenomeni corrosivi Immagazzinare i...

Page 9: ...cizio min max bar 1 5 6 Temperatura acqua min max in ingresso alla pompa C 5 30 Appartamenti doppi servizi N 1 2 3 4 Alimentazione elettrica V Hz 230 50 L utilizzo dell apparecchiatura al di fuori di...

Page 10: ...osato e consumato regolarmente Il grado di riempimento della ricarica di AcquaSIL 20 40 dovrebbe ridursi in maniera proporzionale al consumo dell acqua Ricarica di AcquaSIL 20 40 Periodicamente necess...

Page 11: ...ASSIEME GAMBO CON CAMERA DI POMPAGGIO Cambiare ASSIEME VALVOLA DI INIEZIONE Cambiare ASSIEME GIRANTE Cambiare O RING Verifica tenuta pompa in caso di perdita cambiare CIRCUITO E LED Verifica funziona...

Page 12: ...flusso d acqua Girante della scatola contatore bloccata Contattare il centro assistenza Il led verde lampeggia ma non c consumo di prodotto Camera di pompaggio sporca Contattare il centro assistenza...

Page 13: ...Nome del prodotto 2 Codice prodotto 3 Marcatura CE 4 Grado di protezione 5 Pertinenza campo applicazione Direttiva 2012 19 UE RAEE 6 Conformit Direttiva 2011 65 CE RoHs 7 identificazione costruttore...

Page 14: ...INIEZIONE 99005020 ASSIEME CONTATORE 4 99005014 ASSIEME GAMBO CON CAMERA POMPAGGIO 9 17022074 O RING DIAFRAMMA 99005015 ASSIEME GAMBO CON CAMERA POMPAGGIO 17022028 O RING DIAFRAMMA 5 01022025 DADO STR...

Page 15: ...04 Regolamento concernente i materiali e gli oggetti che possono essere utilizzati negli impianti fissi di captazione trattamento adduzione e distribuzione delle acque destinate al consumo umano Diret...

Page 16: ...40 e pi in generale di tutti i polifosfati in accumuli ad alta temperatura pu comportarne la parziale perdita di efficacia anti incrostante B1 2 Requisiti di installazione L apparecchiatura deve esse...

Page 17: ...cchio venga utilizzato e manutenuto nei modi indicati L installazione deve essere eseguita a regola d arte nel rispetto di tutte le leggi vigenti e dei dati di targa dell apparecchio stesso Tutti i ma...

Page 18: ...nziona correttamente Il segnale acustico e l accensione del led rosso permarranno fintantoch non verr eseguita la ricarica del serbatoio con il prodotto AcquaSIL 20 40 Se si sprovvisti di prodotto Acq...

Page 19: ...BRAVADOS ITALIANO MAN 116 Rev 8 PAG I 19 6 In caso di dubbio contattare Acqua Brevetti SRL Tel 39 049 8973432 e mail servizi acquabrevetti it...

Page 20: ...email to servizi acquabrevetti it BRAVADOS is an equipment for the treatment of drinking water in compliance with Directive 98 83 CE on the quality of water intended for human consumption and subseque...

Page 21: ...rases must be read and well understood before the installation of the apparatus Intervention by an authorized service center This symbol indicates interventions that have to be carried out exclusively...

Page 22: ...ence of uses not compliant with the instruction manual tampering or consequence o fan incorrect maintenance of the product 3 derive from normal wear 4 are related to non functional aspects or affect t...

Page 23: ...ENT DESCRIPTION 1 BravaDOS instruction manual 2 Conventional warranty 3 BravaDOS pump 4 Connection kit composed by n 2 nut n 2 tailpiece and n 2 flat gaskets 5 Funnel A1 4 Dealers and Technical Servic...

Page 24: ...arbonate crystallization phenomena hindering the formation of scale deposits Anti corrosive effect polyphosphates form a protective layer on metal surfaces protecting them from possible corrosion Keep...

Page 25: ...check the following issues AcquaSIL 20 40 level Check periodically for the level of residual AcquaSIL 20 40 in the storage tank BravaDOS is equipped with an electronic system for the automatic detecti...

Page 26: ...ear ASSEMBLY STEM WITH PUMPING CHAMBER Replace INJECTION VALVE ASSEMBLY Replace IMPELLER ASSEMBLY Replace O RING Check in case of loss change CIRCUIT AND LED Check operation SANITIZATION INTERVENTION...

Page 27: ...flashes but there is no consumption of AcquaSIL 20 40 Capacitor circuit out of order Defective injection valve Dirty pumping chamber Call authorized center A4 BravaDOS DISPOSAL This product falls wit...

Page 28: ...protection 5 Directive 2012 19 UE WEEE relevance of application s field 6 Compliance with Directive 2011 65 CE RoHs 7 Manufacturer 8 Protection Class 9 Maximum absorbed power 10 Subscription to the el...

Page 29: ...I INIEZIONE 99005020 ASSIEME CONTATORE 4 99005014 ASSIEME GAMBO CON CAMERA POMPAGGIO 9 17022074 O RING DIAFRAMMA 99005015 ASSIEME GAMBO CON CAMERA POMPAGGIO 17022028 O RING DIAFRAMMA 5 01022025 DADO S...

Page 30: ...olar boilers or water storage tank where temperature could rise for long times above 60 C please contact Acqua Brevetti SRL o technical office The permanence of AcquaSIL 20 40 and at large of all the...

Page 31: ...ust be suitable for contact with water intended for human consumption according to local laws The construction and modification of a water distribution system intended for human consumption requires p...

Page 32: ...d by the electric control board it means that the minimum level alarm is running The red led and the acoustic signal will be present until AcquaSIL 20 40 is poured inside the storage tank If you have...

Page 33: ...U REBUT DE BravaDOS A5 MARQUAGE DE BravaDOS MANUEL DE MONTAGE ET INSTALLATION B1 MONTAGE BravaDOS AVERTISSEMENTS Le manuel d instruction pour le fonctionnement et la maintenance et le manuel de montag...

Page 34: ...e de tous les l ments Pour le remplacement des pi ces endommag es uniquement des pi ces de rechange d origine sont autoris s Sur l quipement est appliqu une tiquette avec le num ro de code l ann e de...

Page 35: ...on non conforme aux instructions alt rations ou un entretien du produit non conforme aux instructions 3 caus s par l usure normale 4 relatives aux aspect non fonctionnels ou qui affectent seulement l...

Page 36: ...non couverte par le pr sent manuel doit tre consid r d conseill e A1 2 Identification du fabricant ACQUA BREVETTI SRL Via Molveno 8 35035 Mestrino PD ITALIE Tel 39 0 49 8974006 Fax 39 0 49 8978649 Si...

Page 37: ...imentaire utilis pour la pr vention du calcaire et la corrosion Effet anticalcaire AcquaSIL 20 40 interf re avec les processus de cristallisation du calcaire qui causent la formation d incrustations E...

Page 38: ...e AcquaSIL 20 40 doit diminuer proportionnellement la quantit d eau pass e Recharge d AcquaSIL 20 40 P riodiquement il est n cessaire recharger AcquaSIL 20 40 dans le r servoir Suivez les instructions...

Page 39: ...MPAGE Nettoyer ou lubrifier avec du silicone de qualit alimentaire ENSEMBLE DE SOUPAPE D INJECTION Nettoyage ASSEMBLAGE DE LA ROUE V rifier le fonctionnement O RING V rifiez le joint de la pompe en ca...

Page 40: ...eau Roue du compteur d eau bloqu e Contacter un centre de services autoris Le led verte clignote mais AcquaSIL 20 40 n est pas consomm Chambre de pompage sale Circuit condensateur en panne D faut de...

Page 41: ...Application sur le terrain de la pertinence Directive 2012 19 EU Conformit WEEE 6 Directive 2011 65 CE RoHs 7 identification du fabricant 8 Classe de protection 9 Puissance absorb e max 10 Connexion a...

Page 42: ...IEZIONE 99005020 ASSIEME CONTATORE 4 99005014 ASSIEME GAMBO CON CAMERA POMPAGGIO 9 17022074 O RING DIAFRAMMA 99005015 ASSIEME GAMBO CON CAMERA POMPAGGIO 17022028 O RING DIAFRAMMA 5 01022025 DADO STRIN...

Page 43: ...ons d eau o la temp rature peut augmenter pendant de longues p riodes valeurs au dessous de 60 C consulter le bureau technique Acqua Brevetti SRL Le s jour d AcquaSIL 20 40 et plus g n ralement de tou...

Page 44: ...ermet d exclure l appareil en assurant l approvisionnement d eau aux services B1 5 Tests hydrauliques apr s l installation Apr s avoir ouvert l eau en amont de l appareil v rifier la pr sence de fuite...

Page 45: ...ontinuera et le led rouge sera allum jusqu au moment ou AcquaSIL 20 40 sera charg dans le r servoir Si vous n avez pas de l AcquaSIL 20 40 d branchez la pompe et achetez AcquaSIL 20 40 10 Remplir le r...

Page 46: ...talaci n constituyen vuestra gu a para la instalaci n la utilizaci n y la mantenimiento del equipo adquirido es oportuno conservarlo con cuidado para futuras consultas Deben seguir al aparato tambi n...

Page 47: ...todos los art culos En cuanto a la sustituci n de las partes da adas se permiten s lo cambios originales En todos los equipos se encuentra una etiqueta plateada con el c digo de matriculaci n a o de p...

Page 48: ...to 2 son el resultado de una utilizaci n que no es conforme con las instrucciones facilitadas o consecuencia de manipulaciones o de un mantenimiento incorrecto del producto 3 se deben al desgaste norm...

Page 49: ...nvencional 3 Bomba BravaDOS 4 Kit de conexi n incluido n 2 dados n 2 ca a n 2 sellos planos 5 Embudo A1 4 Proveedor y centros autorizados Acqua Brevetti SRL La asistencia de los equipos solo puede ser...

Page 50: ...de calor y de la luz directa del sol a temperatura ambiente comprendidas entre min 5 C e m x 40 C Tener el producto lejos del alcance de los ni os Para cualquier otra informaci n sobre AcquaSIL 20 40...

Page 51: ...do regularmente El grado de llenado de la carga de AcquaSIL 20 40 deber a reducirse de manera proporcional al consumo del agua Carga de AcquaSIL 20 40 Peri dicamente es necesario proceder a la carga d...

Page 52: ...ON C MARA DE BOMBEO Limpiar o lubricar con silicona de grado alimenticio CONJUNTO DE V LVULA DE INYECCI N Limpiar MONTAJE DEL IMPULSOR Comprobar funcionamiento O RING Revise el sello de la bomba en ca...

Page 53: ...de la caja del contador bloqueada Contactar con el centro de asistencia El led verde parpadea pero no hay consumo de AcquaSIL 20 40 C mara de bombeo sucia Circuito condensador fuera de uso V lvula de...

Page 54: ...bito de aplicaci n de la Directiva 2012 19 UE RAEE 6 Conformidad con la Directiva 2011 65 CE RoHs 7 Identificaci n del fabricante 8 Clase de protecci n 9 Potencia m xima absorbida 10 Conexi n a la red...

Page 55: ...DI INIEZIONE 99005020 ASSIEME CONTATORE 4 99005014 ASSIEME GAMBO CON CAMERA POMPAGGIO 9 17022074 O RING DIAFRAMMA 99005015 ASSIEME GAMBO CON CAMERA POMPAGGIO 17022028 O RING DIAFRAMMA 5 01022025 DADO...

Page 56: ...manencia de AcquaSIL 20 40 y en general de todos los polifosfatos en contacto con altas temperatura puede comportar la parcial p rdida de eficacia anti incrustante B1 2 Caracter sticas del lugar de in...

Page 57: ...istema Antes de instalar la bomba limpie a fondo las tuber as y el equipo instalado aguas arriba de la bomba para eliminar cualquier cuerpo extra o que pueda causar un mal funcionamiento de la bomba D...

Page 58: ...ignici n del led rojo permanecer siempre que no sea ejecutada la recarga del tanque con el producto AcquaSIL 20 40 Si se tiene producto AcquaSIL 20 40 quitar la salida de la corriente de los aparatos...

Page 59: ...la di intercettazione Shut off valve Vanne d rret V lvula de cierre 6 Rubinetto preleva campione Sampling tap Robinet chantillonaire Grifo sampler 7 Valvola di by pass By pass valve Vanne de by pass V...

Page 60: ...t m s all del presente documento Acqua con durezza elevata es superiore a 25 f Water with high hardness e g above than 25 f Eau tr s dure par example plus de 25 f Agua con dureza elevada es superior a...

Page 61: ...General revision 10 11 2016 MAN116 4 Legal warranty 06 05 2017 MAN116 5 General revision 12 06 2018 MAN116 6 Revision A4 A5 A7 30 09 18 MAN116 7 Activation warrany and layout 01 03 2019 MAN116 8 Gener...

Reviews: