ACO Light Shaft Assembly Instructions Manual Download Page 7

max. 12 cm

9-29

37-58

65-86

ACO Magyarország Bt.

 ·  Jászeberényi út 38-72 · A épület II. emelet · H-1106 Budapest

 

Tel. 0036/12 60 98 82 · Fax 0036/12 60 70 52 · [email protected]

ACO gyalogos 

 

világítóakna szerelő 

 

készlet

Cikkszám: 35595

   100x 100x130x40 méretű 

világítóaknák magasságállítása

 

 

Visszatemetés előtt:

1.  Lazítsa meg a csavarokat.
2.   Állítsa a kívánt magasságba a világító 

aknát (legf 12 cm rel).

3.  Húzza meg a csavarokat.

4.   Folytassa a normál szerelési leírás „f” 

pontjával.

  

ACO aknamagasító elem besze

-

relése (korábbi kivitelű) kizárólag 

gyalogos terhelés esetén:

1.   Csak az akna beépítése után szerelhető 

fel az aknamagasító. 

2.   Helyezze a fedőrácsot a magasító elem

-

be. 

3.   Helyezze a merevítő keretet az akna a 

világítóakna rácstartójába.

4.   Állítsa be a kívánt magasságot a maga

-

sító elemmel. A magasság csak a legalsó 
elemen keresztül végezhető el.

5.  Fúrjon lyukakat.

6.  Csavarozza be a magasító elemeket. 
7.   A feltöltést homogén anyaggal rétegesen 

végezze, majd tömörítse a töltőanyagot.

8.   Tartsa be a biztonságos távolságot a 

nehéz gépektől (pl. rázógép, döngölő

-

gép). 

9.   Az akna körüli kövezetet habarcságyba 

kell fektetni

  

ACO aknamagasító elem beszere

-

lése (korábbi kivitelű) járműterhe

-

lés esetén:

 

Csak 40 cm mély világítóaknák esetében 
és egy magasító elemmel lehetséges. 
Az elemet közvetlenül a pincefalra kell 
felszerelni. Szigetelésre nem lehet fel

-

szerelni. A szerelést a 35908 cikkszámú 
rögzítő készlet szerelési útmutatója sze

-

rint kell végrehajtani. 

  

Az új kivitelű ACO aknamagasító 

elemek beszerelése

 

A szerelést a rögzítő készlethez mellékelt 
szerelési útmutató szerint kell végrehaj

-

tani.

  

További fontos tudnivalók:

• 

 A világítóaknát vagy aknamagasító ele

-

met nem szabad terhelés alá helyezni.

• 

 A világítóaknát védeni kell az építés köz

-

ben leeső tárgyak ellen. 

• 

 Tömörítés során mindig használni kell 
egy rácsot vagy merevítő keretet.

• 

 A tömörített föld egy idő után rendeződ

-

het. 

• 

 A járművel terhelhető világítóaknákra 
csak a hosszanti oldal mentén (a szerelé

-

si fallal párhuzamosan) szabad ráhajtani. 
A teljes ráhajtás előtt kérjen tanácsot az 
ACO Anwendungstechnik vállalattól.

Beépítési utasítás

Figyelem:  Kérjük tartsák be a használati utasítás előírásait !

ACO világítóakna

 

 

ACO gyalogos/járműterheléses 

világítóakna beépítése (a.-h.)

a. 

 Szerelés előtt helyezze a fedőrácsot az 
aknába és rögzítse a rácsrögzítővel.

b.   Jelölje be az akna felső peremét úgy, 

hogy az ablak alsó pereme és az akna alja 
között legalább 15 cm legyen a távolság 
(a DIN 18195 szabvány szerint). Az ACO 
beépítési segédeszköz használata esetén 
beépítési segédeszköz felső széle legyen 
egy szintben az akna felső szélével.

c.   Jelölje be a két felső furat helyét úgy, hogy 

közben a rács be van helyezve.

d. 

 Készítse el a furatokat.

e.   

Gyalogos terhelés esetén:

 Illessze be 

a tipliket, és csavarozza fel az aknát. 
Szükség esetén rakja be a hasított alátét

-

lemezt.

  

Járműterhelés esetén:

 A világítóakna 

szerelést közvetlenül a pincefal mellett 
kell elvégezni. Üsse be a falba a nagy 
terhelésű horgonycsavart a rácsavart 
anyával együtt.

 Vegye le az anyát, akassza be az aknát, 
majd rögzítse szilárdan a hasított alátétle

-

mezzel és az anyával.

  

Beépítés gyalogos szigetelésre:

 Üsse 

be a szigetelésen keresztül a pince 
falba a nagy terhelésű horgonycsavart 
a rácsavart anyával együtt. Vegye le az 
anyát, akassza be az aknát, majd rögzítse 
szilárdan a hasított alátétlemezzel és az 
anyával. Végül fúrja ki az alsó furatokat és 
rögzítse az aknát.

f.

 

 A feltöltést homogén anyaggal rétegesen 
végezze, majd tömörítse a töltőanyagot. 
Tömörítés közben be kell helyezni a 
rácsot. A tömörítő gép és a világítóaknak 
közötti távolságot rétegenként kell növel

-

ni. Az utolsó réteget kézzel kell tömöríteni 
az akna körül. Itt vegye figyelembe a DIN 
18300 sz. szabvány előírásait.

g.   Tartsa be a biztonságos távolságot a 

nehéz gépektől (pl. rázógép, döngölőgép).

h.   Az akna körüli kövezetet habarcságyba 

kell fektetni.

a.

b.

c.

d.

e.

g.

h.

min. 1 m

40

02626

355959

e.2

Summary of Contents for Light Shaft

Page 1: ...schwerem Ger t ausreichend Abstand halten Angrenzendes Pflaster rund um den Lichtschacht in ein M rtelbett legen 9 29 Verstellbereich in cm 37 58 65 86 a b c d e g h 4 0 02626 355959 max 12 cm e 2 H h...

Page 2: ...ght Shaft only possible in agreement with the ACO Applications Engineering Department Assembly instructions Note These assembly instructions to be read in conjunction with the sales brochure ACO Light...

Page 3: ...uniquement passer sur les cours anglaises carrossables dans le sens de la longueur parall le la paroi pr fabriqu e Les v hicules peuvent uni quement passer enti rement sur les cours anglaises apr s a...

Page 4: ...essere percorse solo nel senso della lun ghezza ovvero parallelamente alla parete di montaggio Lo schiacciamento totale va discusso e autorizzato solo dopo una consulenza tecnica dell azienda ACO Ist...

Page 5: ...zd wy cznie wzd u r wnolegle do ciany monta owej Pe ny przejazd nale y ustali z ekspertami ds techniki stosowania ACO Instrukcja monta u do wietlaczy okiennych ACO Uwaga Prosimy r wnie uwzgl dni infor...

Page 6: ...dohod s odd len m aplikovan techniky firmy ACO ACO Anwendungstechnik ACO sv tl k n vod k mont i Pozor Pros me o dodr en instrukc v let ku ACO sv tl k ACO Stavebn prvky k s Havl kova 260 CZ 582 22 P ib...

Page 7: ...f ld egy id ut n rendez d het A j rm vel terhelhet vil g t akn kra csak a hosszanti oldal ment n a szerel si fallal p rhuzamosan szabad r hajtani A teljes r hajt s el tt k rjen tan csot az ACO Anwendu...

Page 8: ...redno z monta no ste no Povsem preko ja ka lahko zape ljete samo po posvetu s podjetjem ACO Anwendungstechnik Navodilo za monta o Opozorilo Upo tevajte prosim navodila navedena v tem prospektu Svetlob...

Reviews: