ACIN Betz 2500/250 Manual Download Page 11

11

5.1  installation of the micromanometer

• 

The micromanometer must be placed on a stable and robust surface or table top.

• 

It is absolutely necessary to adjust the instrument to be at a level position. This is done by means of the 
3 leveling screws (13), using the spirit level (3) on top.

5.2  installation of the cold light source

• 

Be sure that the supplied voltage to the cold light source is correct.  (see 4. specifications)

• 

Fit the thin end of the light guide (11) into the back of the micromanometer, using the knurled screw (10) 
to secure it. 

• 

Connect the other end to the cold light source. Switch on the cold light source to setting “1”.

5.3  filling with micromanometer fluid and installation of the glass scale

• 

The measuring fluid is supplied in one bottle of 1000 ml (models 250/2500) or two bottles of 1000 ml 
(models 500/5000). 

• 

The glass scale (6) with attached float (5) is packed in a scale box to prevent breakage during transpor-
tation. It is strongly advised to preserve this box for future transportation of the instrument.

• 

Remove the cap with (-) pressure connection on top of the riser tube (9).

• 

Unscrew the 4 screws of the clamp ring surrounding the riser tube.

• 

Carefully pull up the riser tube with its clamp ring and remove it from the instrument. 

• 

Fill the micromanometer with the supplied measuring fluid.  Do this slowly and carefully, as the fluid has 
a tendency to produce foam.

• 

Contents of the fluid reservoir : ± 400 ml (models 250/2500), ± 1300 ml (models 500/5000).

• 

Take the glass scale (6) with float (5) out of the scale box by holding the tip on top of of the float. Do not 
touch the ball or the scale itself, these must remain clean.

• 

Hold the scale in a vertical position at the tip of the float, keeping the printed graduations on the same 
side as the projection screen, place the lower end in the scale-guide (8) and carefully lower it until the 
float touches the float support (7)

• 

Replace the riser tube on the micromanometer and replace the 4 screws on the clamp ring. Do not apply 
grease, the “O-ring” under the pressure ring must be absolutely clean.

• 

Carefully tighten the 4 screws bit by bit until the riser tube is firmly mounted again. 

• 

Check the image of the scale that is now projected on the screen.  Sharpness and brightness can be 
influenced by adjustment of the light guide, after loosening the knurled screw (10)

• 

Now the zero setting can be checked.  The fluid level must be thus, that the projected zero line from the 
glass scale coïncides with the zero line on the adjustable projection screen (16), when this screen is set 
in its middle position by means of the zero adjuster (1).

• 

If there is a negative reading, the fluid level is too low. Add a little measuring fluid via the riser tube until 
the instrument reads zero.  Pour the fluid slowly and carefully along the riser tube inner wall, to prevent 
the creation of foam.

• 

If there is a positive reading, the fluid level is too high. Use the level adjuster (12) to drain some fluid until 
the instrument reads zero.

• 

Fine corrections can be made with the zero adjuster (1).

• 

Wait for at least 8 hours until all the foam in the fluid has disappeared.

NB.
The numbers (..) refer to the drawing on page 8.

5. installation

english

Summary of Contents for Betz 2500/250

Page 1: ...Betz micromanometer Handleiding Manual Model 2500 250 Model 5000 500 instrumenten bv ...

Page 2: ......

Page 3: ...3 5 installatie 4 6 gebruik instrument 5 7 onderhoud 6 8 kalibratie 6 9 transport 6 manual Betz micromanometer 7 1 description 7 2 scope of delivery 7 3 drawing 8 4 specifications 8 5 installation 9 6 operation 10 7 maintenance 11 8 recalibration 11 9 transport 11 data betz 12 en nl betz micromanometer ...

Page 4: ...kleine drukverschillen voor continue weergave van extreem kleine drukverschillen Standaardkalibratie en schaaleenheid is Pascal Pa De Betz micromanometer is verkrijgbaar in twee be reiken 2500 en 5000 Pa Kalibratie in mmH2 O of kgf m2 is mogelijk Een nieuwe Betz micromanometer wordt gekalibreerd door een ISO IEC 17025 geaccrediteerde kalibra tielaboratorium De kalibratie wordt uitgevoerd met inach...

Page 5: ...eetwaarde 0 04 FS 0 04 FS resolutie 0 1 Pa 0 2 Pa maximum statische druk 100 kPa 100 kPa hoogte referentieniveau boven tafelblad 335 mm 10 mm 335 mm 10 mm kalibratietemperatuur 20 ºC 20 ºC afmetingen l x b x h 390 x 204 x 650 mm 390 x 204 x 675 mm gewicht 13 kg 16 kg meetvloeistof gedemineraliseerd water met ontspanningsmiddel netspanning en frequentie standaard 220 240 VAC 50 60 Hz materiaal krit...

Page 6: ...er en liniaal zelf niet aan deze moeten schoon blijven Houd de liniaal in vertikale positie vast bij de punt van de drijver met de schaalverdeling op de liniaal aan dezelfde kant als het projectiescherm 16 plaats de onderzijde van de liniaal in de liniaalgeleider 8 en laat deze voorzichtig hierin zakken totdat de drijver rust op de liniaalopvang 7 Plaats de stijgbuis voorzichtig terug op de microm...

Page 7: ...istofniveau opnieuw gecontroleerd worden Controleer daarnaast of er geen meetvloeistof de min drukaansluiting bereikt heeft Schroef de topring van de stijgbuis los en let erop dat er geen druppels vloeistof aanwezig zijn Wanneer snelle drukvariaties mogelijk zijn is het verstandig om dem ping toe te passen in de toevoerslang bijvoorbeeld door middel van een restrictie of een verstelbare clip Omdat...

Page 8: ...n een ISO IEC 17025 geaccrediteerd kalibratielaboratorium aanbevolgen kalibratie interval meetfrequentie gewenste nauwkeurigheid kalibratie interval hoog hoog 1 jaar laag hoog 1 jaar hoog gemiddeld 1 2 jaar laag gemiddeld 2 jaar De Betz micromanometer is bij fabrikage voor ingesteld om correct aan te wijzen in het zwaartekrachtveld van de locatie waar hij zal worden opgesteld De sterkte van het zw...

Page 9: ...ressure differences Continuous display of extremely small pressure differences Standard calibration and scale unit is Pascal Pa The Betz micromanometer is available in two ranges 2500 and 5000 Pa Calibration in mmH2 O or kgf m2 is possible The Betz micromanometer comes with a calibration certificate taking into account the strength of the gravity field for the location of use g value Certification...

Page 10: ...h wetting agent power supply 220 240 VAC 50 60 Hz materials critical parts for measurement stainless steel and glass other internal parts stainless steel and nickel plated brass housing aluminium sheet painted gray pressure connections conical nickel plated brass suitable for flexible tubing with inner diameter of ø4 ø8 mm 3 drawing english 1 zero adjuster 2 calibration rod 3 spirit level 4 pressu...

Page 11: ...e 6 with float 5 out of the scale box by holding the tip on top of of the float Do not touch the ball or the scale itself these must remain clean Hold the scale in a vertical position at the tip of the float keeping the printed graduations on the same side as the projection screen place the lower end in the scale guide 8 and carefully lower it until the float touches the float support 7 Replace th...

Page 12: ...vel should be checked again In addition make sure no measuring fluid has entered the minus side connection Unscrew the top cap of the riser tube and make sure no drops of fluid are present If short bursts of high pressure are possible it is advisable to use some sort of damping in the pressure supply tube for example by means of a restriction or an adjustable clip As light that enters the instrume...

Page 13: ...ions upright posi tion the manometer fluid and the glass scale can remain in the instrument if the and the terminals are connected by means of a flexible tube However shocks or vibrations should be avoided in order to prevent damage to the glass scale If the micromanometer is to be transported under other circumstances e g longer distances the glass scale and the measuring fluid must be removed fr...

Page 14: ...pany bedrijf contact person contactpersoon department afdeling address adres zipcode city postcode plaats telephone telefoon e mail date datum date last calibration datum laatste kalibratie initials initialen remarks opmerkingen date next calibration datum volgende kalibratie ...

Page 15: ......

Page 16: ...Acin instrumenten bv Handelskade 76 I 2288 EC Rijswijk I The Netherlands T 31 70 3070703 I F 31 70 3070938 I E info acin nl I I www acin nl instrumenten bv ...

Reviews: