background image

1

Español

1

 

 

Español

 -3

ÁREA DE TRABAJO 

 

 

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

 Las áreas atestadas y 

oscuras invitan a los accidentes. 

No utilice herramientas de potencia en atmósferas explosivas, como en presencia 
de líquidos inflamables, gases o polvo.

 Las herramientas de potencia crean chispas 

que pueden prender el polvo o el humo. 

Mantenga a los niños y curiosos lejos de una herramienta de potencia.

 Las 

distracciones pueden provocar que pierda el control de la máquina. 

 

SEGURIDAD ELÉCTRICA 

 

 

Evite el contacto del cuerpo con superficies conectadas a tierra como tuberías, 
radiadores, cocinas y neveras.

 Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si su 

cuerpo está en contacto con tierra. 

No exponga las herramientas de potencia a la lluvia o ambientes húmedos.

 Si 

entra agua en una herramienta de potencia aumentará el riesgo de descarga.

 

 

SEGURIDAD PERSONAL 

 

 

Manténgase atento, mire lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando 
trabaje con una herramienta de potencia. No utilice una herramienta de 
potencia si está cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicación.

 Un 

momento de distracción durante la utilización de herramientas de potencia puede 
resultar en graves lesiones personales. 

Utilice equipo de seguridad. Lleve siempre protección en los ojos.

 El equipo de 

seguridad como una máscara antipolvo, zapatos de seguridad antideslizantes, casco 
duro y protección auditiva, cuando se utiliza en las condiciones adecuadas, reducirá 
las lesiones personales. 

Retire cualquier llave de ajuste antes de encender la herramienta de potencia.

 Si 

deja una llave colocada en una parte giratoria de la herramienta de potencia puede 
provocar lesiones personales. 

No realice sobreesfuerzos. Manténgase bien apoyado y equilibrado con los pies 
en todo momento.

 Esto permite un mejor control de la herramienta de potencia en 

situaciones inesperadas. 

Lleve ropa apropiada. No lleve ropa suelta ni joyas. Mantenga el pelo, ropa y 
guantes alejados de las partes móviles.

 Las ropas sueltas, joyas o pelo largo pueden 

atascarse en las partes móviles. 

Si hay dispositivos para la extracción y colecta de polvo, asegúrese de que se 
conectan y se utilizan correctamente.

 El uso de estos dispositivos puede reducir 

peligros relacionados con el polvo. 

 

ADVERTENCIA

 

ADVERTENCIA

 

ADVERTENCIA

Summary of Contents for ARI12105

Page 1: ... IN ACCIDENTS INVOLVING FIRE ELECTRIC SHOCK OR SERIOUS PERSONAL INJURY SAVE THIS OWNER S MANUAL FOR FUTURE REFERENCE AND REVIEW IT FREQUENTLY FOR SAFE OPERATION NE PAS TENTER D OPERER L OUTIL TANT QUE VOUS N AVEZ PAS LU ET COMPRIS TOUTES LES INSTRUCTIONS ET REGLES DE SECURITE CONTENUES DANS CE MANUEL SINON VOUS RISQUEZ DES ACCIDENTS TELS QU UN INCENDIE UNE ELECTROCUTION OU DES BLESSURES CORPORELLE...

Page 2: ... instructions provided in this manual are not intended to cover all possible conditions and practices that may occur when operating maintaining and cleaning power tools Always use common sense and pay particular attention to all the DANGER WARNING CAUTION and NOTE statements of this manual This is the safety alert symbol It is used to alert you to potential personal injury hazards Obey all safety ...

Page 3: ...e State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals wo...

Page 4: ...l while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury Use safety equipment Always wear eye protection Safety equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Remove any adjusting key before turn...

Page 5: ...ools out of reach of children and other untrained persons Tools are dangerous in the hands of untrained users When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause sparks burns or a fire Maintain tools with c...

Page 6: ...terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns SERVICE Have your power tool serviced by a qualified repair person usin...

Page 7: ...otation until motor has completely stopped Never hold work in your hand lap or against other parts of your body when driving Do not use drill as a router or try to elongate or enlarge holes by twisting the drill bit Drill bits may break and cause injury Keep hands away from rotating parts Keep drill bit clear of yourself and all objects while installing and removing bit Some wood contains preserva...

Page 8: ...ward Reverse Control Button 5 Battery indicator 6 Variable Speed Switch 7 Anti slip Soft Grip 8 Battery Pack Release Button 9 Battery Pack SPECIFICATIONS Model Number ARI12105 Voltage 12 Vdc Drive 1 4 Hex Shank Max Torque 82 ft lbs 110 Nm No Load Speed 0 2400 RPM min Impacts per Minute 0 3100 IPM Tool Weight 1 98 lbs 0 90 kg 8 2 5 6 1 7 9 4 3 ...

Page 9: ... bit OPERATION Always check the direction of the rotation before use 1 After continuous use allow the impact driver to sit idle for 15 minutes before replacing the battery The temperature of the motor switch etc will rise if the work is started again immediately after the battery has been changed eventually resulting in burned out 2 Place the point of the bolt in the socket Keep the tool pointed s...

Page 10: ...ion of the control button making sure the variable speed switch is released The first time the tool is run after changing the direction of rotation you may hear a click on start up This is normal and does not indicate a problem MAINTENANCE Remove the battery pack from this tool before cleaning solutions This tool is lubricated before it leaves the factory This lubrication should last for the life ...

Page 11: ...s when used on another tool Recommended accessories for use with your tool are available at extra cost from your local service center IMPORTANT To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustments should be performed by certified service centers or other qualified service organizations always using identical replacement parts PROTECTING THE ENVIRONMENT Before disposing of d...

Page 12: ... LES SYMBOLES LES MOTS ET LES AVIS DE SÉCURITÉ Le but des instructions de sécurité fournies dans ce manuel n est pas de couvrir tous les cas possibles pouvant se présenter pendant le fonctionnement la maintenance et le nettoyage des outils Faites toujours preuve de bon sens et faites particulièrement attention aux instructions marquées DANGER AVERTISSEMENT ATTENTION et AVIS dans ce manuel C est le...

Page 13: ...RTANTES DE SÉCURITÉ Lors de l utilisation d outils électriques évitez toujours de vous exposer et de respirer des particules ou de la poussière nocives AVERTISSEMENT La poussière générée par le ponçage sciage broyage forage et d autres activités de construction contient des composants chimiques connus pour causer le cancer des anomalies congénitales ou d autres problèmes de reproduction Voici quel...

Page 14: ...re le contrôle SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE Évitez tout contact entre votre corps et des surfaces connectées à la masse terre comme des tuyaux radiateurs gazinière et réfrigérateur Le risque de choc électrique augmente si votre corps est relié à la masse terre N exposez pas les outils électriques à la pluie ou à l humidité Toute pénétration d eau à l intérieur de l outil augmentera les risques de choc élec...

Page 15: ...ue de vous faire perdre le contrôle Ne forcez pas l outil Utilisez l outil adapté à l application L outil adapté donnera des meilleurs résultats et permettra d effectuer la tâche en toute sécurité N utilisez pas l outil si l interrupteur marche arrêt ne fonctionne pas correctement Un outil dont l interrupteur marche arrêt ne fonctionne pas est dangereux et doit être réparé Déconnectez la batterie ...

Page 16: ...est pas utilisée gardez la à l abri des autres objets métalliques comme les trombones pièces de monnaie clés ciseaux vis ou autre petit objet en métal risquant de connecter deux connecteurs entre eux Le court circuit des connecteurs de la batterie entraînera des étincelles des brûlures ou un incendie Dans des conditions abusives du liquide risque d être éjecté de la batterie Évitez tout contact Si...

Page 17: ...ns de rotation tant que le moteur n est pas complètement arrêté Ne maintenez jamais une pièce traitée dans votre main sur vos genoux ou contre d autres parties de votre corps quand vous travaillez N utilisez pas un foret comme une toupie ou n essayez pas d allonger ou d agrandir des trous en tortillant le foret Les forets peuvent cassés et vous blesser Gardez vos mains éloignées des pièces en rota...

Page 18: ...nde marche avant arrière 5 Indicateur de batterie 6 Interrupteur à vitesse variable 7 Poignée anti dérapante 8 Bouton de libération de la batterie 9 Batterie SPÉCIFICATIONS Numéro de modèle ARI12105 Tension 12 Vcc Entraînement Queue hexagonale 1 4 Max Couple 82 ft lbs 110 Nm Vitesse à vide 0 2400 tr min Impacts par minute 0 3100 IPM Poids de l outil 1 98 lbs 0 90 kg 8 2 5 6 1 7 9 4 3 ...

Page 19: ...de de l anneau d étanchéité il retournera dans sa position d origine Mettez toujours l interrupteur 6 sur la position d arrêt lorsque vous installez et retirez la prise OPÉRATION Vérifiez toujours le sens de rotation avant l utilisation Après une utilisation continue laissez la clé à chocs au repos pendant 15 minutes avant de remplacer la batterie La température du moteur de l interrupteur etc aug...

Page 20: ...ion continue à des vitesses variables n est pas recommandée Ce type de fonctionnement peut endommager l interrupteur et doit être évité Quand vous changez la position du bouton de commande assurez vous que l interrupteur de vitesse variable est relâché La première fois que l outil est démarré après un changement du sens de rotation vous entendrez un clic au démarrage Ceci est normal et n indique p...

Page 21: ... autre outil Les accessoires recommandés pour votre outil sont disponibles auprès de votre centre de services local pour un coût supplémentaire IMPORTANT Pour garantir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ les réparations la maintenance et les réglages doivent être effectués par des centres de services certifiés ou d autres organisations de services agréées en utilisant toujours des pièces de rechange ident...

Page 22: ...cidas en este manual no pretenden cubrir todas las condiciones y prácticas posibles que puedan ocurrir al utilizar mantener y limpiar las herramientas de corriente Utilice siempre el sentido común y preste especial atención a todos los avisos de PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCIÓN y NOTA en este manual Éste es el símbolo de alerta de seguridad Se utiliza para avisarle de posibles peligros de lesiones p...

Page 23: ...ne químicos que provocan según el Estado de California cáncer defectos de nacimiento u otros daños reproductivos Algunos ejemplos de estos químicos son Plomo de pinturas basadas en plomo Sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de obra y arsénico y cromo de madera tratada químicamente El riesgo que corre a estas exposiciones varía dependiendo de la frecuencia con la que realice e...

Page 24: ...do o bajo la influencia de drogas alcohol o medicación Un momento de distracción durante la utilización de herramientas de potencia puede resultar en graves lesiones personales Utilice equipo de seguridad Lleve siempre protección en los ojos El equipo de seguridad como una máscara antipolvo zapatos de seguridad antideslizantes casco duro y protección auditiva cuando se utiliza en las condiciones a...

Page 25: ...nce de los niños y otras personas inexpertas Las herramientas son peligrosas en manos de usuarios inexpertos Cuando no utilice la batería guárdela alejada de otros objetos de metal como clips para papel monedas llaves clavos tornillos u otros objetos de metal pequeños que pueden provocar la conexión de un terminal a otro Si los terminales de la batería se unen podría provocar chispas quemaduras o ...

Page 26: ...podría provocar quemaduras o un fuego En condiciones de uso abusivo podría salir líquido de la batería evite el contacto directo Si entra en contacto accidental lávese bien con agua Si el líquido entra en contacto con los ojos además de lavarse busque ayuda médica El líquido expulsado de una batería puede causar irritación o quemaduras SERVICIO Lleve su herramienta de potencia para su reparación a...

Page 27: ...se haya detenido por completo Nunca sostenga el material de trabajo en la mano rodillas o contra otras partes del cuerpo mientras utiliza el taladro No utilice la broca como guía ni intente agrandar o ensanchar agujeros torciendo la broca Las brocas pueden romperse y provocar lesiones Mantenga las manos alejadas de las partes giratorias Mantenga la broca alejada de usted y todos los objetos mientr...

Page 28: ...nte Atrás 5 Indicador de batería 6 Interruptor de velocidad variable 7 Agarre suave antideslizante 8 Botón de liberación de la batería 9 Batería ESPECIFICACIONES Número de modelo ARI12105 Voltaje 12 Vdc Eje Mango hexagonal de 1 4 Máx Torque 82 ft lbs 110 Nm Sin Velocidad de Carga 0 2400 min RPM Impactos por minuto 0 3100 IPM Peso de la herramienta 1 98 lbs 0 90 kg 8 2 5 6 1 7 9 4 3 ...

Page 29: ...tivado cuando instale o quite un accesorio OPERACIÓN Compruebe siempre la dirección de rotación antes de usar 1 Tras un uso continuado deje que la llave de impacto descanse unos 15 minutos antes de cambiar la batería La temperatura del motor interruptor etc subirá si comienza a trabajar inmediatamente tras cambiar una batería pudiendo quemarse 2 Coloque la punta del tornillo en el accesorio Manten...

Page 30: ...r el interruptor y debería evitarse Cuando cambie la posición del botón de control asegúrese de que el control de cambio de velocidad está suelto La primera vez que la herramienta se utiliza tras cambiar la dirección de rotación puede que escuche un clic al inicio Esto es normal y no indica ningún problema MANTENIMIENTO Quite la batería de la herramienta antes de usar disoluciones de limpieza Esta...

Page 31: ...n peligrosos al utilizarlos en otra herramienta Los accesorios recomendados para usarlos con la herramienta están disponibles para su compra en su centro local de servicios IMPORTANTE Para una mayor SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto las reparaciones mantenimiento y ajustes deberán realizarse en centros de servicio oficiales u otros servicios técnicos cualificados utilizando siempre componentes i...

Page 32: ......

Reviews: