ACD R204H Manual Download Page 9

Page 8  Vitrage des parois latérales

Pour les parois, les vitres sont en verre clair en version standard. Le vitrage se glisse dans la rainure prévue au-dessus et vient reposer 

en bas sur l’embase, entre les mêmes profils que dans le toit. Le caoutchouc est glissé vers le haut contre la gouttière et coupé en 

dessous à mi-chemin de l’embase. Procédez de la même façon pour les deux parois. 

Page 9 Vitrage des façades

Pour les façades, les vitres sont en verre clair en version standard. Appliquez le caoutchouc aussi vite que possible ! Par vitre !!! 

Procédez de la même façon pour les deux parois. Ne placez pas de vitres à l’emplacement de la porte.  

Page 10 Porte

Déballez maintenant les éléments de la porte. Les numéros sur les schémas détaillés indiquent l’ordre d’assemblage. Fixez tous les 

éléments définitivement. 

Page 11 Porte

Les roulettes du haut de la porte ne sont pas pourvues de rondelles, contrairement à celles du bas, comme indiqué sur les schémas 

détaillés. 

Vissez les roulettes à 5 cm de la paroi latérale. 

Page 12 Porte

Utilisez du silicone pour les deux profils de montage. A ce niveau, le silicone doit empêcher les profils de glisser. 

Faites coulisser la porte sur les deux profils. Placez ensuite le vitrage de la porte et appliquez les bandes en caoutchouc. 

Page 13 Porte

Fixez la poignée à l’intérieur, à mi-route du profil vertical de la porte. La poignée fait également office de butée. 

Page 14 Traverse

ballez maintenant les éléments de la tabatière. Les

 

numéros sur les

 

schémas détaillés

 

indiquent l’ordre d’assemblage. Fixez tous les

 

éléments définitivement. 

Placez les plaques

 

longues avec

 

la protubérance dans

 

la rainure de boulon de l’entretoise. 

Page 15 Lucarne 

Le

s

 

numéros sur les schémas

 

détaillés

 

indiquent l’ordre d’assemblage. Après avoir placé le vitrage, appliquez les

 

bandes

 

de caoutchouc 

sur les

 

profils. 

G

 

Summary of Contents for R204H

Page 1: ...Manual R204H DBER23042019 info acd eu www acd eu Copyright A C D nv sa zwaaikomstraat 22 8800 Roeselare Belgium...

Page 2: ......

Page 3: ...lk profiel in deze serre bezit 1 of meerdere boutgleuven Bij verbindingen met boutgleuven steeds de profielen goed tegen elkaar drukken Wachtbouten zijn bouten die we in een gleuf schuiven als voorber...

Page 4: ...zo snel mogelijk Per glas Doe dit voor beide gevels Dak Standaard wordt er mat glas gebruikt in het dak met de gladde kant langs de buitenzijde van de serre Positie van het dakraam kiezen deze niet a...

Page 5: ...ummers van de detailzichten geven de volgorde van monteren aan Berubber de profielen na het plaatsen van het glas Blz 16 Dakraam Leg het glas bovenop de zijwand en schuif het tussen de dakprofielen na...

Page 6: ...s vergrendel de deur indien mogelijk o Zorg ervoor dat er geen luchtspleten zijn onder de fundering o Verhinder een te groot sneeuwgewicht Algemene regel Zorg ervoor dat de wind niet in uw serre kan T...

Page 7: ...ainure en pr paration d un montage ult rieur des crous les tiennent en place une dizaine de centim tres de l extr mit du profil Une serre se compose de 2 fa ades de 2 parois lat rales et d un toit Sau...

Page 8: ...vous et les personnes proximit Fa ade Pour les fa ades le vitrage standard est en verre Montez d abord les 2 vitres B en facade Caoutchouter au plus vite chaque vitre Faites cela pour les deux fa ade...

Page 9: ...Page 11 Porte Les roulettes du haut de la porte ne sont pas pourvues de rondelles contrairement celles du bas comme indiqu sur les sch mas d taill s Vissez les roulettes 5 cm de la paroi lat rale Page...

Page 10: ...pour les ancrages Montez les ancrages avec les boulons d arr t pr vus et remplissez les puits de b ton Conseils et astuces suppl mentaires Assurance il est recommand d avertir votre compagnie d assura...

Page 11: ...nding Tools available in all D I Y shops Colourless neutral silicone kit Quick drying concrete to solidly anchor your greenhouse Bolt slots are slots in which fits a bolt head Nearly all profiles in t...

Page 12: ...glass rods profile A of each 2 stop bolts Place the glass rods profiles A between the sidewall and the ridge you just put in place profile C Assemble the traction strips profiles B to the ridge profil...

Page 13: ...d direction until it does not rest on the sidewall anymore Pull the glass downward again in the provided slot Leave a space where the roof window will be placed later on After having placed all the ro...

Page 14: ...ll the glass on top of the sidewall and slide it upward between the roof profiles until it does not rest on the sidewall anymore Pull the glass downward in the provided slot Press the crossbeam until...

Page 15: ...roof window at a specific temperature Additional Advice and Tips Insurance it is recommended to inform your insurance broker on the installation of your greenhouse Regularly check o whether all bolts...

Page 16: ...neutrales Silikon schnellh rtender Beton f r die Verankerung Ihres Gew chshauses Schraubennuten sind Nuten in die der Kopf einer Schraube passt Nahezu jedes Profil dieses Gew chshauses hat 1 oder meh...

Page 17: ...A mit jeweils 2 Warteschrauben versehen Setzen Sie die Fenstersprossen Profile A zwischen die Seitenwand und den soeben montierten First Profil C Montieren Sie die Zugprofile Profile B in den Ecken a...

Page 18: ...eingesetzt werden Legen Sie die Scheibe auf die Seitenwand und schieben Sie sie zwischen den Dachprofilen nach oben bis sie nicht mehr auf der Seitenwand ruht Ziehen Sie die Scheibe wieder nach unten...

Page 19: ...ngen Sie die Gummileisten an Montieren Sie den Griff an der Innenseite auf halber H he des senkrechten T rprofils Der Griff dient zugleich als T rstopper Querstrebe ffnen Sie nun die T te mit den Dach...

Page 20: ...en Schnee R ACHTUNG Gew chsh user mit 7 oder 8 Scheiben L nge haben noch eine Zwischenverankerung in der Mitte einer jeden Seite Fenster ffner OPTION Dies ist eine Option Stellen Sie sicher dass das L...

Page 21: ...f hrung damit die T r sich problemlos ffnen und schlie en l sst o Damit sich die T r problemlos ffnen und schlie en l sst sollten die R der regelm ig ge lt werden o Reinigen Sie die Scheiben Automatis...

Page 22: ...is Toit Porte Lucarne Vitrage Fini on Gevel Zijwand Dak Deur Dakraam Beglazing Afwerking E Open all the boxes and make sure the contents is correct Sort all parts according to the usage which is men o...

Page 23: ...l Ridge plate Facade Nockenleisten Fassade Ancres de coin set 4pcs Fini on Hoekankers set 4st Afwerking Corner anchors set 4 pieces Finishing Ecke Anker Set 4 St ck Finishing Viserie R204H Beslagzak R...

Page 24: ...o r p l e k n i W n o n g i P E T I O R D t c t i o t u d l i f o r P l e v e G S T H C E R k a D l e i f o r p k e o H e d a c a F T H G I R f o o r e l i f o r p e l g n A e d a s s a F S T H C E R...

Page 25: ...l a a c i t r e V t h g i l y k S e l i f o r p t h g i l y k s l a c i t r e V r e t s n e f h c a D l i f o r p h c a D e l a k i t r e V e n r a c u L e n r a c u l a l e d e s r e v a r T m a a r...

Page 26: ...e v e G l e i f o r p k e o H e d a c a F T H G I R l l a w e d i s e l i f o r p e l g n A e d a s s a F S T H C E R d n a w n e t i e S l i f o r p l e k n i W 1 e t r o p a L e t n a s i l l u o c...

Page 27: ...a P s i o r a p e d n o i t a d n o F d n a w j i Z d n a w j i z e d n a v g n i r e d n u F l e n a p e d i S l l a w e d i s r o f n o i t a d n u o F d n a w n e t i e S d n a w n e t i e S r f g...

Page 28: ...40 x Ecrous M6 40 x Nuts M6 Montage Assembly 40 x Moeren M6 40 x Mu er M6 Montage Montage 12 x Boulons M6x16 12 x Bolts M6x16 Montage Assembly 12 x Bouten M6x16 12 x Schrauben M6x16 Montage Montage Su...

Page 29: ...LET OP gaatje 3 KANT NOK ATTENTION petit trou 3 C T FA TE ATTENTION hole 3 SIDE OF THE RIDGE ACHTUNG loch 3 FIRSTSEITE GEVEL PIGNON 1 GABLE GIEBEL 1655 2248 1760 1883 1190 245 1182...

Page 30: ...LET OP GAT 3 KANT NOK ATTENTION TROU 3 C t Fa te ATTENTION HOLE 3 Side of the ridge ACHTUNG LOCH 3 Firstseite GEVEL PIGNON 1B GABLE GIEBEL...

Page 31: ...GEVEL PIGNON 5 10 Wachtbouten 10 Boulons d attente 10 Stop Balts 10 Warteschrauben 2 l GABLE GIEBEL...

Page 32: ...1 2 3 4 6 6 C 6 D 7 A B C C D 7 SEITENWAND ZIJWAND PAROIS LAT RALE 3 A C B D 1 1 2 3 Qty Fig Nr L mm 2981 1643 1784 2981 3 6 4 2 8 5 1 SIDE PANEL D A C B D A B C Wachtbouten Boulons d attente Stop Bo...

Page 33: ...1a 1b 1a 1b 1a 1b 2 2 2 2 1a 1b 2 FRAME KADER CADRE 4 1a 1b RAHMEN...

Page 34: ...ord monter la d cora on fai re avant de monter la serre E If applicable mount rstly the ridge decora on before mou ng the greenhouse OPTION NOKVERSIERING DECORATION FAITIERE 4B RIDGE DECORATION DEKORA...

Page 35: ......

Page 36: ...2 3 VOORBEREIDEN PREPARATION 6 PREPARATION l A B VORBEREITUNG...

Page 37: ...t ruiten ED plaatsen ATTENTION D abord monter les vitres ED ATTENTION Put first windows ED ATTENTION Setzen sie erst die Scheiben ED GLAS VITRAGE 3 4 1 X 4 7 L mm Qty Fig BC l205x730 7 ED 1 600x280 4...

Page 38: ...b c a AB 2 1 1 1 1 2 2 2 2 AA 2 AA AA AA 1 d a b c 2 GLAS GLAS VITRAGE 8 AA 8 Qty Fig Nr L mm 1650x730 GLASS 1...

Page 39: ......

Page 40: ...3 A L mm Qty Fig A 708 2 B 1852 2 4 DEUR PORTE 10 DOOR TUR...

Page 41: ...2 3 DEUR PORTE 11 DOOR TUR...

Page 42: ...0 l 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1...

Page 43: ...l b a 2X 2 DEUR PORTE 13 DOOR TUR...

Page 44: ...ELANGRIJK IMPORTANT Ontvetten Primer Degraiss Primer Degrease primer 1 2 2X 3M VHB 3 KRAK 3M VHB 1 2 DEUR PORTE 13B DOOR T R Niet kleven in een vochtige omgeving Do not stick in a humid environment Ni...

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ...Stukje Rubber Sem Morceau de caoutchouc c 7 6 Piece ofcaoutchouc Scm1 St ck Gummi Sem 3 M I L mm 1 Qty A 30 CD I 425x730 DAKRAAM Fig 2 4 LUCARNE 16 ROOFWINDOW DACH FENSTER...

Page 48: ...4 3 WATERAFVOER 2 F EVACUATION D EAU 2 3 114 r 1 Hl 6 5 M I L mm 1 Qty Fig A B C D 6 1 2 0 2 1 QJ 2 1 7000 1 2 0 17 WATER DRAINAGE WASSERABFUHR...

Page 49: ...1 1 1 1 1 ANCRES 18 ANCHORS ANKERS ANKER Optie MONTAGE op MUUR of VERHARDE ondergrond Option ASSEMBLY on WALL or PAVEMENT Option MONTAGE sur MUR SOL B ton ou TERRASSE...

Page 50: ...AFDEKPLAATJES PLAQUETTES DE FINITION 19 COVER PLATES ABDECKPLATTEN...

Page 51: ...3 RAAMOPENER OUVRE FEN TRE FENSTER FFNER 20 WINDOW OPENER 2 1 2 1 3 OPTIE OPTION...

Page 52: ...OUVRE FEN TRE WINDOW OPENER RAAMOPENER FENSTER FFNER 21 6 7 1 2 3 4 5 8 a b 2 4 1 6 3 7 5 8...

Page 53: ...Nr L mm Fig FENSTER FFNER WINDOW OPENER RAAMOPENER OUVRE FEN TRE A 1 Qty 37 22 b a 1 2 1 3 M4x10 3 2 A M4x10 OPTIE OPTION...

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ...ACD R204H DBER23042019...

Reviews: