background image

CONSIGLI PRATICI DI INSTALLAZIONE

Posizionamento:

- Osservare scrupolosamente gli spazi di rispetto indicati a

catalogo.

- Verificare che non vi siano ostruzioni sull’aspirazione della

batteria alettata e sulla mandata dei ventilatori.

- Posizionare l’unità in modo da rendere minimo l’impatto

ambientale (emissione sonora, integrazione con le strutture
presenti, ecc.).

Collegamenti elettrici:

- Consultare sempre lo schema elettrico incluso nel quadro

elettrico, ove sono sempre riportate tutte le istruzioni necessarie 
per effettuare i collegamenti elettrici.

- Dare tensione all’unità (chiudendo il sezionatore) almeno 12

ore prima dell’avviamento, per permettere l’alimentazione del-
le resistenze del carter. Non togliere tensione alle resistenze
durante i brevi periodi di fermata dell’unità.

- Prima di aprire il sezionatore fermare l’unità agendo sugli appositi

interruttori di marcia o, in assenza, sul comando a distanza.

-  Prima di accedere alle parti interne dell’unità, togliere tensione 

aprendo il sezionatore generale.

-  È vivamente raccomandata l’installazione di un interruttore ma-

gnetotermico a protezione della linea elettrica di alimentazione 
(a cura dell’installatore).

- Collegamenti elettrici da effettuare:

Cavo di potenza tri terra;

- Collegamenti elettrici opzionali da effettuare:

Consenso esterno;

Riporto allarme a distanza.

Collegamenti idraulici:

- Sfiatare accuratamente l’impianto idraulico, a pompe

spente, agendo sulle valvoline di sfiato. Questa procedura è
particolarmente importante in quanto anche piccole bolle d’aria 
possono causare il congelamento dell’evaporatore.

- Scaricare l’impianto idrico durante le soste invernali o usare

appropriate miscele anticongelanti.

-  Realizzare il circuito idraulico includendo i componenti indicati 

negli schemi raccomandati (vaso di espansione, valvole di
sfiato, valvole di intercettazione, valvola di taratura, giunti an-
tivibranti, ecc.).

Avviamento e manutenzione:

- Attenersi scrupolosamente a quanto indicato nel manuale di

uso e manutenzione. Tali operazioni devono comunque essere 
effettuate da personale qualificato.

INSTALLATION RECOMMENDATIONS

Location:

- Strictly allow clearances as indicated in the catalogue.

- Ensure there are no obstructions on the air suction and discharge

side.

- Locate the unit in order to be compatible with environmental

requirements (sound level, integration into the site, etc.).

Electrical connections:

- Check the wiring diagram enclosed with the unit, in wich are

always present all the instructions necessary to the electrical
connections.

- Supply the unit at least 12 hours before start-up, in order

to turn crankcase heaters on. Do not disconnect electrical 
supply during temporary stop periods (i.e. week-ends).

- Before opening the main switch, stop the unit by acting on the

suitable running switches or, if lacking, on the remote control.

- Before servicing the inner components, disconnect electrical

supply by opening the main switch.

- The electrical supply line must be equipped with an automatic

circuit breaker (to be provided by the installer).

- Electrical connections to be done:

Three-wire power cable + ground cable;

- Optional electrical connections to be done:

External interlock;

Remote alarm signalling.

Hydraulic connections:

- Carefully  vent the system, with pump turned off, by acting on

the vent valves. this procedure is fundamental: little air bubbles 
can freeze the evaporator causing the general failure of the
system.

- Drain the system during seasonal stops (wintertime) or use

proper mixtures with low freezing point.

- Install  the hydraulic circuit including all the components indicated 

in the recommended hydraulic circuit diagrams (expansion
vessel, vent valves, balancing valve, shut off valves flexible
connections, etc.).

Start up and maintenance operations:

- Strictly follow what reported in use and maintenance manual.

All these operations must be carried on by trained personnel
only.

25

Summary of Contents for RPE-HPE X 58

Page 1: ...Informazioni tecniche Technical Manual RPE HPE X 58 170 RPE HPE X 58 170 IT EN Refrigeratori d acqua e pompe di calore Air cooled liquid chillers and heat pumps...

Page 2: ...2...

Page 3: ...rispetto 15 Pressione sonora 16 Sistema di regolazione con microprocessore 17 Legenda schemi circuiti elettrici 18 Schemi circuiti elettrici 19 24 Consigli pratici d installazione 25 INDEX Pag General...

Page 4: ...alore oltre ai componenti della versione per solo raffreddamento comprende per ogni circuito valvola di inversione a 4 vie ricevitore di liquido valvole di ritegno Circuito idraulico include evaporato...

Page 5: ...ecupero del 100 SI Serbatoio inerziale 400 l modelli 58 135 Serbatoio inerziale 600 l modelli 155 170 PS Pompa circolazione inserita all interno dell unit PD Doppia pompa di circolazione Inserite all...

Page 6: ...2 1 Nominal power fans Corrente nominale ventilatori A 2 5 5 0 Nominal current fans Pressione sonora DIN 1 dB A 66 5 70 5 Sound pressure level DIN 1 Pressione sonora con accessorio SL DIN 1 dB A 64 5...

Page 7: ...Airflow Ventilatori n 2 3 n Fans Potenza nominale ventilatori kW 2 1 4 0 5 7 kW Nominal power fans Corrente nominale ventilatori A 5 0 8 0 12 0 A Nominal current fans Pressione sonora DIN 1 dB A 70 5...

Page 8: ...24 5 78 8 25 8 74 1 28 4 90 5 85 8 23 3 83 3 24 5 80 1 26 6 77 1 28 1 72 5 31 0 67 2 34 2 6 88 7 23 5 86 1 24 7 82 5 26 9 79 7 28 3 74 6 31 2 69 7 34 3 7 91 5 23 6 88 8 25 0 85 2 27 1 82 2 28 7 77 2 3...

Page 9: ...4 3 24 9 92 3 26 9 90 4 29 2 15 60 98 5 25 3 98 3 27 4 95 8 29 5 105 0 90 88 1 28 3 85 7 30 7 84 2 33 0 5 90 100 28 5 97 3 30 8 95 7 33 4 7 87 108 28 6 106 31 0 104 33 7 10 70 110 28 8 108 31 2 105 33...

Page 10: ...correction factors shown above LIMITI PORTATA ACQUA EVAPORATORI EVAPORATORS WATER FLOW LIMITS Modello 58 62 72 80 90 105 120 135 155 170 Model Portata minima l s 1 5 1 7 2 0 2 0 2 3 2 8 3 4 3 7 4 1 4...

Page 11: ...s RC Resistenza carter Crank case heater RC1 Resistenza carter 105 135 Crank case heater 105 135 SF Indicatore di liquido Sight glass SPH Pressostato di alta pressione High pressure switch SPL Pressos...

Page 12: ...lvola a 4 vie 4 Way valve SCA Scambiatore ad acqua Water cooled exchanger SF Indicatore di liquido Sight glass SPH Pressostato di alta pressione High pressure switch SPL Pressostato bassa pressione Lo...

Page 13: ...pressostato differenziale acqua pompa di circolazione vaso d espansione valvola di sicurezza e rel termici PD Circuito idraulico con accessorio doppia pompa di circolazione Include evaporatore sondad...

Page 14: ...ggiuntivo in funzionamento ed attacchi idraulici Additional weight in operation and water connections MODELLI SI Magg peso in funzionamento kg 535 535 535 535 535 535 535 535 820 820 SI Additional wei...

Page 15: ...830 830 830 830 830 E1 mm 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 F1 mm 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 D2 mm 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 E2 mm 715 715 715 715 715 955 955 645 645...

Page 16: ...UNIT CON SERBATOIO E POMPE Curve caratteristiche delle pompe UNITS WITH STORAGE TANK AND PUMPS Characteristic pump curves 14...

Page 17: ...D SL SSL STD SL SSL STD SL SSL STD SL SSL STD SL SSL STD SL SSL STD SL SSL STD SL SSL STD SL SSL K1 kg 75 75 80 80 80 85 85 85 90 90 90 100 100 100 110 120 120 125 125 125 115 145 145 135 135 140 145...

Page 18: ...anza e ad 1 5 m di altezza rispetto alla base d appoggio Sui valori di rumo rosit riportati in funzione del tipo di installazione deve essereconsiderataunatolleranzadi 3dB A normativa DIN 45635 Valori...

Page 19: ...essories electroniccard forconnectiontomanagement and service systems remote display SISTEMA DI REGOLAZIONE CON MICROPROCESSORE La regolazione ed il controllo delle unit avvengono tra mite un micropro...

Page 20: ...ORATOR HEATER RF RELE DI FASE PHASE SEQUENCE RELAY RG1 REGOLATORE DI GIRI SPEED GOVERNOR RGP INVERTER POMPA solo versione SD PUMP INVERTER RQ RES QUADRO ELETTRICO ELECTRICAL BOARD HEATER RT RESISTENZA...

Page 21: ...S S DISPLAY REMOTO 4 8 1 2 3 5 6 7 TA1 131 X1 D2 133 132 R COM CONN C R R ALL ALL SERIALE S FC2 KC2 MC2 L3 400V 50Hz 3Ph PE L1 SG L2 L3 PE MC1 L2 L1 FC1 PE RTC1 KC1 RTC2 PE RTV1 L1 L2 PE L3 PE MV1 L1...

Page 22: ...GENZA ESTATE INVERNO 3 2 1 4 X2 D1 6 8 7 5 R R R R R CONN C ALL ALL COM R R S SERIALE DISPLAY REMOTO 131 TA1 1 5 2 6 X1 D2 S 4 8 3 7 132 133 S GND ID ID ID SE1 KA2 R ID R R R EXP402 FC2 KC2 MC2 L3 400...

Page 23: ...8 ID ID ID ID R R R R CONN C R ALL R R COM TA2 DISPLAY REMOTO D1 S 3 4 8 7 TA1 1 5 2 6 132 131 133 S X1 D2 S SERIALE RTC1 L3 L1 L2 PE SG 400V 50Hz 3Ph PE PE L3 PE MC1 L1 L2 PE L3 PE L2 MC2 L1 FC1 KC1...

Page 24: ...2 3 X2 1 OFF EMERGENZA ESTATE INVERNO TA1 7 8 D1 6 3 7 4 8 2 6 1 5 X1 131 D2 S COM R R R CONN C R SERIALE ALL ALL GND SE1 S ID R R R ID ID ID EXP402 DISPLAY REMOTO KA2 KA1 133 132 S R RTC1 PE L3 SG L2...

Page 25: ...OTO TA1 D2 S 5 1 2 6 4 8 TA2 3 7 1 5 132 133 X1 131 S SERIALE R CONN C R ALL ALL R COM SE1 S ID ID ID ID GND EXP402 7 6 3 2 8 4 R R R R MC1 400V 50Hz 3Ph PE SG L3 PE L1 L2 RTC1 KC1 FC1 L1 L3 PE L2 PE...

Page 26: ...TE INVERNO OFF EMERGENZA 7 8 5 4 2 3 6 S D1 DISPLAY REMOTO TA2 4 8 5 1 2 3 6 7 1 5 133 X1 131 D2 S 132 KA1 8 4 6 2 7 3 S SERIALE ID GND ID ID SE1 IAcom IA IA IAcom IA ID IA IA R R IA EXP405 RC KA2 KA2...

Page 27: ...zione valvola di taratura giunti an tivibranti ecc Avviamento e manutenzione Attenersi scrupolosamente a quanto indicato nel manuale di uso e manutenzione Tali operazioni devono comunque essere effett...

Page 28: ...onsumatore disporre le attrezzature necessarie e sostenere i costi per la messa in sicurezza dei tecnici durante l intervento le eventuali avarie di trasporto graffi ammaccature e simili i danni da us...

Page 29: ...tolo puramente indicativo la A2B Accorroni E G S r l si riserva di apportare eventuali modi che senza alcun preavviso web site www accorroni it e mail a2b accorroni it A2B Accorroni E G s r l Via d An...

Reviews: