AC Hydraulic 70 245 00 User Manual Download Page 13

DK

GB

DE

P100EH2

Pos. Art. No.

Pcs. Benævnelse

Description

Bezeichnung

70 265 00

Presse, 2-trins

Press, 2-stage

Presse, 2-stufig

1 01 244 00

4 Pakning

Seal

Dichtung

2 02 001 00

5 Møtrik

Nut

Mutter

3 02 001 30

1 Prop

Plug

Pfropfen

4 02 001 50

1 Cu skive

Cu-Washer

Cu-Scheibe

5 02 002 00

6 Møtrik

Nut

Mutter

6 02 002 91

4 Skrue

Screw

Schraube

7 02 004 69

8 Slangeklemme

Hose clamp

Schlauchklemme

8 02 004 99

1 Skrue

Screw

Schraube

9 02 006 00

4 Møtrik

Nut

Mutter

10 02 006 53

4 Skrue

Screw

Schraube

11 02 006 55

1 Skrue

Screw

Schraube

12 02 103 00

8 Fjederskive

Spring washer

Federscheibe

13 02 116 00

8 Skive

Washer

Scheibe

14 02 133 00

4 Skive

Washer

Scheibe

15 02 176 00

2 Wirelås

Wire lock

Drahtschloss

16 02 197 00

1 Manometer

Manometer

Manometer

17 02 330 00

1 Pinolskrue

Screw

Schraube

18 02 334 00

8 Skrue

Screw

Schraube

19 02 405 00

1 Fitting

Fitting

Fitting

20 02 427 00

1 Fitting

Fitting

Fitting

21 02 428 00

1 Manometerfors.

Manometer gland

Manometer Verschraubung

22 02 432 00

3 Fitting

Fitting

Fitting

23 02 506 00

1 Fitting

Fitting

Fitting

24 02 558 00

1 Hydraulikslange

Hydraulic hose

Hydraulikslauch

25 02 627 00

2 Møtrik

Nut

Mutter

26 02 631 00

4 Skrue

Screw

Schraube

27 02 645 00

1 Skrue

Screw

Schraube

28 02 751 00

4 Omløber

Union nut

Überwurfmutter

29 02 752 00

4 Skærering

Ring

Sneidring

30 02 766 00

1 Skive

Washer

Scheibe

31 02 776 00

1 El hyd., 2-trins

El-hyd. unit, 2 stage

Elektrohydraulik, 2-Stufig

32 02 789 00

3 Slangestuds

Hose union

Schlauchstutz

33 02 790 00

1 Slangestuds

Hose union

Schlauchstutz

34 02 819 00

1 Fitting

Fitting

Fitting

35 02 822 00

1 Fitting

Fitting

Fitting

36 02 856 00

4 Skrue

Screw

Schraube

37 02 857 00

2 Rørholder

Pipe clamp

Halter für Rohr

38 02 858 00

1 Svejseplade

Welded plate

Blech

39 02 879 00

1 Holdeventil

Non return valve

Rückschlagventil

40 02 880 00

1 Fitting

Fitting

Fitting

41 70 030 10

1 Hydraulikrør

Hydraulic tube

Hydraulikrohr

42 70 040 03

1 Vinkel

Bracket

Beschlag

43 70 040 29

1 Plade spil

Winch plate

Handseilwinde beschlag

44 70 131 15

1 Motorbeslag

Bracket

Beschlag

45 70 161 01

1 Presserstativ

Press frame

Pressrahmen

46 70 171 18

1 Spil

Hand winch

Handseilwinde

47 70 172 06

1 Wire

Wire

Stahldrahtseil

48 70 174 18

7 Lejetap

Bearing

Lagerzapfen

49 70 174 19

7 Trisse

Reel

Rolle

50 70 174 20

1 Håndsving

Handle

Griff

51 70 174 27

1 Rør greb

Handle

Rörh griff

52 73 013 00

1

Manometerflange

Manometer collar

Manometerflansch

53 74 002 00

1 Presserbord

Press table

Presstisch

54 74 005 00

2 Retteklods

Vee block

Richtblock

55 74 011 00

2 Stikaksel

Spike

Steckachse

56 74 025 01

2 Cylinderophæng Cyl. Suspension

Zylinderaufhängung

57 74 026 07

1 Hydraulikslange

Hydraulic hose

Hydraulikschlauch

58 90 410 11

1 Cylinder, komplet Cylinder

Zylinder

59 90 795 16

1 Gummislange

Rubber hose

Schlauch

60 90 795 22

1 Gummislange

Rubber hose

Schlauch

Summary of Contents for 70 245 00

Page 1: ...hydraulic com Brugermanual El hydrauliske værkstedspresser User s guide Electro Hydraulic workshop presses Betriebsanleitung Elektrohydraulische Werkstattpressen DK GB DE DK SE NO FI GB NL DE ES P40EH1 Capacity 40 000 kg P60EH1 Capacity 60 000 kg P60EH2 Capacity 60 000 kg P100EH2 Capacity 100 000 kg FR 0825043 200324 ...

Page 2: ...f Betjening Pressen må kun benyttes af trænet personale der har læst og forstået denne manual Presning Drej betjeningsventilen mod venstre Monter altid tryksko før der arbejdes med pressen Returnering Drej betjeningsventilen mod højre Justering af tryk Det maksimale tryk reduceres ved DK NO at dreje reduktionsventilen mod uret trykket øges ved at dreje med uret Flytning af presserbord Se venligst ...

Page 3: ...hrust pad on the ram when pressing Return Turn the control valve to the right Adjustment of pressure To reduce the pressure turn the reduction valve counter clockwise to increase turn the valve clockwise Adjustment of press table Please refer to page 15 Mounting of optional tools push the tool home in the adapter 7001100 Please notice that the spring loaded screw 0249900 can be adjusted to fit the...

Page 4: ... Teilen hiervon ist zu berücksichtigen Bedienung Die Presse darf nur von geschultem Personal benutzt wer den das sich mit dieser Anleitung vertraut gemacht hat Pressen Das Steuerventil nach links drehen Stets einen Druckschuh am Adapter montieren bevor an der Presse gearbeitet wird Rückkehr Das Steuerventil nach rechts drehen Einstellung des Drucks Der maximale Druck wird durch Drehen des Reduzier...

Page 5: ...ent manuel Presse Tournez la soupape de commande vers la gauche Montez toujours le sabot de pression dans l adaptateur avant d utiliser la presse Retour Tournez la soupape de commande vers la droite Réglage de la pression La pression maximale est réduite en tournant le réducteur de pression dans le sens contraire des aiguilles d une montre la pression maximale est augmentée en tournant le réducteu...

Page 6: ...pmärksam på att arbetsmaterial eller delar av arbetsmaterial kan slungas ut Användning Pressen får endast användas av utbildad personal som har läst och förstått denna manual Pressning Vrid användningsventilen moturs Mon tera alltid en trycksko i adaptern innan pressen tas i bruk Returnera Vrid användningsventilen medurs Justering av tryck Det maximala trycket reduceras genom att man vrider redukt...

Page 7: ...Asenna paino kenkä istukkaan aina ennen puristimen käyttöä Palauttaminen Avaa ensin vapautuskahva kääntämäl lä sitä vastapäivään ja palauta sen jälkeen sylinterin männänvarsi painamalla oikeanpuoleista poljinta Puristuspöydän siirtäminen Käännä käyttöventtiiliä oikealle Paineen säätäminen Maksimipainetta alennetaan kääntämällä paineenalennusventtiiliä Puristuspöydän siirtäminen Katso sivu 15 Työka...

Page 8: ...rden gebruikt door opgeleid personeel dat deze handleiding heeft gelezen en begrepen Persen Draai het bedieningsventiel naar links Druk het linker pedaal in voor pneumatische ijlgang en om het wer kstuk vast te houden Pers daarna met de pomphandgreep Monteer voor er met de pers gewerkt wordt altijd een pers schoen in de adapter Retourneren Draai het bedieningsventiel naar rechts Druk afstellen De ...

Page 9: ...ado Accione la palanca hacia el lado izquierdo Al presionar cerciórese de que el buje de presión al extremo del cilindro se encuentre montado Retorno Accione la palanca hacia el lado derecho Regulación de la presión La presión máxima se reduce al girar la válvula reductora de presión en el sentido contrario a las manecillas del reloj La presión se incrementa al girarla ES en el mismo sentido de la...

Page 10: ...e Description Bezeichnung 70 245 00 70 256 00 Presse Press Presse 70 255 00 Presse 2 trins Press 2 stage Presse 2 Stufig 1 01 244 00 01 244 00 01 244 00 3 4 Pakning Seal Dichtung 2 02 001 00 02 001 00 02 001 00 2 Møtrik Nut Mutter DK GB DE P40EH1 P60EH1 P60EH2 ...

Page 11: ...aulik 31 02 776 00 1 El hyd 2 trins El hyd unit 2 stage Elektrohydraulik 2 Stufig 32 02 789 00 02 789 00 02 789 00 3 Slangestuds Hose union Schlauchstutz 33 02 790 00 02 790 00 02 790 00 1 Slangestuds Hose union Schlauchstutz 34 02 819 00 02 819 00 02 819 00 1 Fitting Fitting Verschraubung 35 02 822 00 02 822 00 02 822 00 1 Fitting Fitting Verschraubung 36 02 856 00 02 856 00 02 856 00 4 Skrue Scr...

Page 12: ...P100EH2 ...

Page 13: ... 30 02 766 00 1 Skive Washer Scheibe 31 02 776 00 1 El hyd 2 trins El hyd unit 2 stage Elektrohydraulik 2 Stufig 32 02 789 00 3 Slangestuds Hose union Schlauchstutz 33 02 790 00 1 Slangestuds Hose union Schlauchstutz 34 02 819 00 1 Fitting Fitting Fitting 35 02 822 00 1 Fitting Fitting Fitting 36 02 856 00 4 Skrue Screw Schraube 37 02 857 00 2 Rørholder Pipe clamp Halter für Rohr 38 02 858 00 1 Sv...

Page 14: ...411 61 90 411 11 1 Cylinder Cylinder Zylinder 10 90 425 00 90 435 00 90 435 00 90 445 00 1 Cylinderbund Cylinder bottom Zylinder boden 09 052 00 09 053 00 09 053 00 09 054 00 Pakningssæt Repairkit Dichtungsatz DK GB DE P40EH1 P60EH1 P60EH2 DK De med mærkede dele leveres i komplet pakningssæt Anvend altid originale reservedele Angiv venligst altid model og reservedels nummer Alle hoveddele kan ikke...

Page 15: ...1 2 3 4 1 3 2 4 70 014 00 ...

Page 16: ...HYDRAULIK DIAGRAM HYDRAULIC CHART HYDRAULISCHES DIAGRAMM DK GB DE 1 TRINS 1 STAGE 1 STUFIG 2 TRINS 2 STAGE 2 STUFIG DK GB DE DK GB DE ...

Page 17: ......

Page 18: ...7 Piston head Ø17 Dorn Ø17 13 70 011 20 1 Dorn Ø20 Piston head Ø20 Dorn Ø20 14 70 011 22 1 Dorn Ø22 Piston head Ø22 Dorn Ø22 15 70 011 25 1 Dorn Ø25 Piston head Ø25 Dorn Ø25 16 70 011 30 1 Dorn Ø30 Piston head Ø30 Dorn Ø30 17 70 012 00 1 Udpresser underlag Pressplate Pressplatte DK GB DE DK Anvend altid originale reservedele Angiv venligst altid model og reservedelsnummer Alle hoveddele kan ikke f...

Page 19: ...nstifte 2 02 499 00 2 Pinolskrue Screw Schraube 3 70 005 02 1 Løftebeslag Bracket Beschlag 4 70 013 00 1 Kæde Chain Kette DK GB DE 70 014 00 PS40 PS60 PS100 DK GB DE P40EH1 P60EH1 2 P100EH2 Pos Art No Art No Art No Pcs Benævnelse Description Bezeichnung 70 177 00 70 177 80 70 177 90 1 Beskyttelsesskærm Protection screen Schutzgitter ...

Page 20: ...0EH2 P100EH2 konform sind mit den einschlägigen Bestimmungen der EG Maschinenrichtlinie 2006 42 EC 2014 35 CE 2014 30 CE Herr Carsten Rødbro Jensen Fanøvej 6 DK 8800 ist berechtigt die technischen Unterlagen zusammenzus tellen Presses electrohydrauliques P40EH1 P60EH1 P60EH2 P100EH2 sont conforme aux dispositions de la Directive Machine 2006 42 EC 2014 35 CE 2014 30 CE Carsten Rødbro Jensen Fanøve...

Reviews: