background image

– 30 –

Special case: installation in a hallway with a width of < 3 m

< 3 m

•  Maximum distance from  

the front walls: 7.5 m

•  Maximum distance between  

detectors: 15 m

•  Installation on the mitre line between 

intersecting crossings, T-junctions and 

corner areas

< 7

,5 m

< 3 m

< 15 m

Special case: installation in an L-shaped room

RM

RM

RM

•  Total area of < 60 m²: installation  

on the mitre line

•  Total area of > 60 m²: each side  

is treated as a separate room

RWM

RWM

RWM

Choosing a location

Summary of Contents for RWM140

Page 1: ...truzioni per I uso Rilevatore di fumo Befolgen Sie die Anweisungen um den ordnungsgemäßen Betrieb sicherzustellen Rauchwarnmelder helfen Leben retten Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig auf Bedienungs Installations und Wartungsanleitung Rauchwarnmelder 17 1772 CPR 160955 EN 14604 2005 AC 2008 DE GB FR NL IT ...

Page 2: ...ngsanleitung Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde wir freuen uns dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben und danken Ihnen für Ihr Vertrauen Sie haben eine gute Wahl getroffen Dieser Rauchwarnmelder ist mit größter Sorgfalt entwickelt und hergestellt worden um dazu beizutragen dass Sie rechtzeitig auf die Gefahr eines Brandes aufmerksam werden Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung ...

Page 3: ...olgeschäden inklusive aber nicht beschränkt auf entstandene Ertragseinbußen Gewinneinbußen Einschränkungen bei der Verwendung der Software Verlust oder Wiederherstellung von Daten Kosten für Ersatzeinrichtungen Ausfallzeiten Sachschäden und Forderungen Dritter infolge von u a aus der Gewährleistung erwachsenden vertraglichen gesetzlichen oder schadenersatz rechtlichen Wiederherstellungsansprüchen ...

Page 4: ... das untere Segment des Gehäusedeckels betätigt 4 Meldersockel mit Montagebohrungen 5 Raucheintrittsöffnung 1 2 4 3 Verpackung Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterialien und Kleinteilen fern Erstickungsgefahr Vor dem Gebrauch des Gerätes jegliches Verpackungsmaterial entfernen Lieferumfang ABUS Rauchwarnmelder inklusive fest verbauter Batterie Bedienungsanleitung Installationsmaterial Einleitung...

Page 5: ...rie versorgt Die Batterie kann nicht gewechselt werden und ist nicht wieder aufladbar Direkte starke Wärme kann die Batterie beschädigen Stellen Sie das Gerät daher nicht auf Hitzequellen z B Heizkörper oder unter direktes Sonnenlicht Gerätefunktion Um eine einwandfreie Gerätefunktion zu gewährleisten beachten Sie bitte die folgenden Punkte Das Gerät darf nicht abgedeckt werden Das Gerät darf nich...

Page 6: ...ss dieses Gerät gemäß Aufstellungs anweisungen zuverlässig an der Decke befestigt werden Funktionsprinzip und Leistungsmerkmale Gase Dämpfe Hitze und Feuerschein Flammen werden durch den Rauchwarn melder nicht erkannt Personen mit beeinträchtigter Hörleistung können den Alarm möglicherweise nicht hören Für einen solchen Fall gibt es Melder mit zusätzlicher optischer Signalisierung Besonders hohe e...

Page 7: ...r akustischer Alarm Der Alarm wird abgeschaltet sobald die Messkammer wieder rauchfrei ist Verhalten im Alarmfall 1 Warnen Sie alle Mitbewohner 2 Helfen Sie Kindern behinderten älteren und kranken Menschen 3 Schließen Sie alle Fenster und Türen hinter sich 4 Verlassen Sie umgehend das Haus 5 Benutzen Sie keine Aufzüge 6 Alarmieren Sie die Feuerwehr Tel 112 Funktionsprinzip und Leistungsmerkmale Ve...

Page 8: ...die Montage mit einem Abstand von 0 5 m 1 m vom höchsten Punkt Eine optimale Ausstattung RWM erreichen Sie wenn die Geräte auch in allen übrigen Räumen sowie in den Treppenfluren installiert werden In Waschräumen Bad Toilette etc ist ein Rauchwarnmelder in der Regel wegen der geringen Brandgefahr nicht erforderlich Die lokalen Bestimmungen sind zu berück sichtigen Bitte beachten Sie die Grafiken i...

Page 9: ...n Melder zu Melder 15 m Anbringung an der Gehrungslinie von Kreuzungen Einmündungen und Eckbereichen 7 5 m 3 m 15 m Spezialfall Montage in L förmigen Räumen RM RM RM Gesamtfläche 60 m2 Anbringung an der Gehrungslinie Gesamtfläche 60 m2 Jede Seite wird wie ein eigenständiger Raum behandelt RWM RWM RWM Standortauswahl DE ...

Page 10: ...nterzüge 0 2 m und einer Gesamtfläche von 36 m2 erfolgt die Montage mittig auf jedem Deckenfeld und nicht auf den Unterzügen Bei Galerien und Podesten mit einer Länge und Breite von 2 m und einer Gesamtfläche von 16 m2 erfolgt die Montage eines zusätzlichen Rauchwarn melders mittig auf der Fläche 36 m2 RM RM RM RM 2 m 2 m Spezialfall Galerien und Podeste RWM RWM RWM RWM Standortauswahl ...

Page 11: ...ägen über 20 erfolgt die Montage mit einem Abstand von 0 5 1 m vom höchsten Punkt Teilweise Dachschrägen mit einer horizontalen Deckenfläche mit einer Breite von 1 m sind wie Dachschrägen zu behandeln Bei teilweiser Dachschräge mit einer horizontalen Deckenfläche mit einer Breite von 1 m erfolgt die Montage mittig an der horizontalen Fläche RWM RWM Standortauswahl DE ...

Page 12: ...äusesockel lösen 2 Brechen Sie den im Montagesockel befindlichen Sicherungsstift aus weitere Verwendung in Schritt 7 dient der unbeabsichtigten Demontage 3 Bohrlöcher durch den Gehäusesockel markieren 4 Die erforderlichen Bohrungen und Dübel anbringen und den Meldersockel festschrauben Stellen Sie beim Markieren der Bohrlöcher sicher dass sich keine elektrischen Leitungen Kabel Rohrleitungen oder ...

Page 13: ...nahme Anschließend muss die Prüftaste für mindestens 3 Sekunden gedrückt werden bis die rote Signal LED aufleuchtet und dann innerhalb von 2 Sekunden wieder losge lassen werden Der Melder gibt einen Signalton ab wenn er erfolgreich aktiviert wurde und somit betriebsbereit ist Wurde dieser Vorgang nicht durchgeführt ist der Melder nicht betriebsbereit und löst im Gefahrfall keinen Alarm aus Normalz...

Page 14: ...sondern bestätigt die ordnungsgemäße Funktion des Rauchwarnmelders Durch den Test der Geräteelektronik wird automatisch die Stumm schaltung für 10 Minuten aktiviert Nach Ablauf der 10 Minuten schaltet sich der Melder automatisch in den Normalzustand zurück die LED blinkt dann wieder ca alle 40 Sekunden Testen Sie die Funktion des Melders unbedingt nach der Installation Zusätzlich wird eine regelmä...

Page 15: ... Piepton ca alle 40 Sekunden Reinigen oder austauschen des Melders Test der Geräte elektronik Piepton Rote LED blinkt Stummschaltung wird aktiviert Alarm Stumm schaltung Rote LED blinkt ca alle 8 Sekunden Stummschaltung für 10 Minuten Alarmzustand Häufige Alarm töne Rote LED blinkt zeitgleich mit Alarm tönen Siehe Kapitel Verhalten im Alarmfall Akustische und visuelle Signalisierung Anzeigen und F...

Page 16: ...sttest mit automatischer Fehlermeldung Der Rauchwarnmelder durchläuft periodisch einen Selbsttest Fällt die Auslöse empfindlichkeit des Melders unter eine erforderliche Mindestschwelle z B durch übermäßige Verschmutzung der Rauchmesskammer piept der Melder alle 40 Sekunden einmal Lässt sich die Fehlermeldung durch Reinigen des Melders nicht beseitigen muss der Melder unverzüglich ausgetauscht werd...

Page 17: ...ßen können Pflege und Wartung Was tun bei Täuschungsalarmen Mögliche Ursachen für Täuschungsalarme sind Schweiß und Trennarbeiten Löt und sonstige Heißarbeiten Säge und Schleifarbeiten Staub durch Baumaßnahmen bzw Reinigungsarbeiten extreme elektromagnetische Einwirkungen Temperatur schwankungen die zur Kondensation der Luftfeuchte im Melder führen kleinste Insekten oder Blütenstaub Bei Täuschungs...

Page 18: ...der ausgeblasen werden Falls erforderlich kann der Staub mit einem Pinsel entfernt werden Die Oberfläche kann mittels eines leicht mit Seifenlauge angefeuch teten Tuches gereinigt werden Achten Sie darauf dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangt Gerät nicht in der Spülmaschine reinigen Benutzen Sie keine scharfen spitzen scheuernden ätzenden Reinigungsmittel Chemikalien oder harte Bürsten Wart...

Page 19: ... Ansprüche sind ausdrücklich ausgeschlossen Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind mitgelieferte oder fest eingebaute Batterien ABUS haftet nicht für Mängel und Schäden die durch äußere Ein wirkungen z B durch Transport Gewalteinwirkung Fehlbedienung unsachgemäße Anwendung normalen Verschleiß oder durch Nichtbe achtung dieser Anleitung entstanden sind Bei Geltendmachung eines Gewährleistungsan...

Page 20: ...erordnung EU 305 2011 als Bauprodukt geprüft und zertifiziert Die Produktion wird durch regelmäßige und unabhängige Kon trollen auf unveränderte Einhaltung der gesetzlichen und normativen Vorgaben überwacht Die Leistungserklärung finden Sie unter Bitte geben Sie im Suchfeld den Rauchwarnmelder Typ ein in diesem Fall RWM140 und gehen auf der Produktseite auf Downloads Per Dop pelklick können Sie hi...

Page 21: ...ungen und den einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2004 108 EG befindet Für weitere Informationen zur CE Erklärung oder zur Einsicht der CE Erklärung wenden Sie sich bitte an ABUS August Bremicker Söhne KG Altenhofer Weg 25 58300 Wetter Konformitätserklärung ABUS V2 B19 Technische Änderungen vorbehalten Für Irrtümer und Druckfehler keine Haftung ABUS D 58292 Wetter Germany DE ...

Page 22: ...moke alarm device Follow the instructions to ensure proper operation Smoke detectors help save lives Please keep save this instruction for use User manual Smoke alarm device 17 1772 CPR 160955 EN 14604 2005 AC 2008 ...

Page 23: ... manual thoroughly and observe all the instructions provided as this will enable best use of the device This manual serves as the fitting and maintenance instructions Contents Introduction 23 Scope of delivery 25 Safety instructions 25 Technical data 27 Functions and technical features 27 Emergency procedure when alarm sounds 28 Location selection 29 Installation and operation 33 Display and funct...

Page 24: ...ci dentally arising or consequential damage including but not limited to loss of revenue loss of profit restrictions in use of the software loss or recovery of data costs for replacement facilities down times damage to property and claims by third parties including those arising from contractual or legal claims for recovery or those arising under damage legislation notwithstanding other restricted...

Page 25: ... pressing the lower segment of the cover 4 Detector base with mounting holes 5 Smoke inlet opening Packaging Keep packaging materials and components away from children risk of suffocation Remove all packaging before using device Scope of delivery ABUS smoke alarm device including built in battery Operating instructions Installation equipment Introduction Scope of delivery 1 2 4 5 3 GB ...

Page 26: ... in 3 V lithium battery with 3 V DC Battery is non replaceable and non rechargeable High direct heat may damage the batteries For this reason you should not place the device on heat sources such as radiators or in direct sunlight Functions To ensure correct operation of device please observe the following points Do not cover the device Do not paint or cover device with wallpaper Do not open or att...

Page 27: ...iling internal rooms only In order to avoid injuries this device must be reliably fixed to the ceiling as per installation instructions Functions and technical features The smoke alarm does not detect gases vapours heat and fire flames It is possible that people with limited hearing may not hear the alarm For such cases special alarms with optical signalling are available Especially high electroma...

Page 28: ...sound The alarm will switch itself off as soon as the measuring chamber becomes smokefree again Emergency procedure when alarm sounds 1 Alert all co residents 2 Offer assistance to children disabled and elderly people and invalids 3 Close all windows and doors behind you 4 Leave the building immediately 5 Do not use the elevators 6 Alert the fire service tel 112 Functions and technical features Em...

Page 29: ...ng ceilings with an angle of over 20 detectors should be installed 0 5 1 m away from the highest point Your installation is optimised RWM by also installing the devices in all other rooms as well as on all landings A smoke alarm is not normally required in washrooms bathroom WC etc owing to the low fire risk in these rooms Please observe the illustrations in this manual Bedroom Kitchen Living room...

Page 30: ...ce between detectors 15 m Installation on the mitre line between intersecting crossings T junctions and corner areas 7 5 m 3 m 15 m Special case installation in an L shaped room RM RM RM Total area of 60 m installation on the mitre line Total area of 60 m each side is treated as a separate room RWM RWM RWM Choosing a location ...

Page 31: ...iling beams measuring 0 2 m and a total area of 36 m detectors should be installed in the centre of each ceiling panel and not on the beams In the case of mezzanines and landings with a length and width of 2 m and a total area of 16 m an additional smoke alarm should be installed in the centre of the surface area 36 m2 RM RM RM RM 2 m 2 m Special case mezzanines and landings RWM RWM RWM RWM Choosi...

Page 32: ...an angle of 20 detectors should be installed 0 5 1 m away from the highest point The instructions for fully sloped ceilings apply for partially sloped ceilings with a horizontal ceiling surface measuring 1 m in width In the case of partially sloped ceilings with a horizontal ceiling surface measuring 1 m detectors should be installed in the centre of the horizontal surface RWM RWM Choosing a locat...

Page 33: ...clockwise 2 Remove the locking pin located in the mounting socket further use in step 7 is used for unintentional disassembly 3 Mark the holes through the cover base 4 Fit the required rawlplug into the drill hole and tightly screw in the detector base When marking out your drill holes ensure that no electrical wires cables pipes or other installation components are located behind the installation...

Page 34: ...pressed for at least three seconds until the red signal LED lights up and then released again within two seconds The detector emits a signal tone when it has been activated successfully and is therefore ready for operation If this process has not been carried out the alarm is not ready for operation and will not trigger an alarm in the event of an emergency Normal operating mode The red LED light ...

Page 35: ...tronics the mute function is automatically activated for 10 minutes during which time the LED will flash once every 10 seconds After this 10 minute period the detector will automatically return to normal operating mode in which the LED will again flash once approximately every 40 seconds Always test the functioning of the smoke alarm after installation Additionally a regular inspection is recommen...

Page 36: ...ssage beep approx every 40 seconds Cleaning or replacing the alarm Electronic test Beep Red LED flashes Mute function activated Alarm mute function Red LED flashes approx every 8 seconds Mute function for 10 minutes Alarm mode Frequent alarm sounds Red LED flashes at the same time as alarm sounds See chapter Emergency proce dure when alarm sounds Audible and visual signals Audible and visual signa...

Page 37: ...o recalibrate the sensitivity of the smoke measure chamber automatically in case of contamina tion If the alarm s sensitivity trigger fails under the minimum required threshold level e g due to excessive contamination of the smoke measure chamber the unit will beep once every 40 seconds If the error message does not clear upon cleaning of the alarm then the alarm should be immediately replaced see...

Page 38: ...exclude a cause of fire Care and maintenance What to do in case of false alarm Possible causes of false alarm include Welding and cutting soldering and other hot work sawing and grinding dust created from building work e g cleaning extreme electromagnetic effects changes in temperature which lead to condensation in the alarm as well as small insects and pollen If a false alarm is being caused by w...

Page 39: ...ir vents can be sucked up or blown out Dust can be removed with a brush if required The surface area can be cleaned with a slightly damp and soapy cloth Take care that no liquids get into the apparatus Do not clean device in a dishwasher Do not use any sharp pointed abrasive or caustic cleaning products chemicals or hard brushes Maintenance The electronic components of each smoke alarm are subject...

Page 40: ...amage arising from external influences e g through transport excessive force incorrect operation improper use normal wear and tear or non observance of this manual When making a warranty claim the faulty smoke alarm should be accompanied by the original proof of purchase including purchase date and a short written description of the fault If you discover a fault in the smoke alarm that was present...

Page 41: ...user manual for the smoke alarm Conformity to VFDB German Fire Protection Association 14 01 Q This product is certified to VFDB guidelines Q Declaration of Conformity ABUS August Bremicker Söhne KG Altenhofer Weg 25 58300 Wetter hereby declares that the RWM140 complies with the essential requirements and the relevant provisions of EU Directive 2004 108 EG For further information regarding the EU D...

Page 42: ... 42 ...

Page 43: ...structions afin de garantir un fonctionnement conforme Les détecteurs avertisseur de fumée contribuent á sauver des vies Conserver exactement notice d utilisation Manuel utilisateur Dispositif d alarme de fumée FR 17 1772 CPR 160955 EN 14604 2005 AC 2008 ...

Page 44: ...éclaration de conformité 62 Indications au sujet du mode d emploi Chère cliente cher client Nous sommes heureux que vous ayez choisi notre produit et nous vous remercions de votre confiance Vous avez fait un bon choix Ce détecteur de fumée a été mis au point et fabriqué avec le plus grand soin afin de vous avertir à temps d un risque d incendie Veuillez lire intégralement la notice et appliquer le...

Page 45: ...sponsabilité pour tous les préjudices spé ciaux secondaires ou consécutifs y compris notamment les pertes de revenus les pertes de bénéfices les restrictions dans l utilisation du logiciel les pertes ou restaurations de données les coûts d équipements de remplacement les périodes d arrêt les dommages matériels et les recours de tiers du fait de recours contractuels légaux ou en responsabilité civi...

Page 46: ... du couvercle de l appareil 4 Base du détecteur avec trous de montage 5 Ouverture d entrée de la fumée Emballage Tenez les emballages et les petites pièces hors de portée des enfants risque d étouffement La totalité de l emballage doit être retirée avant la mise en service de l appareil Contenu de la livraison Détecteur de fumée ABUS avec pile intégrée Notice d utilisation Accessoires de montage I...

Page 47: ... ne peut pas être remplacée et elle n est pas rechargeable Une exposition directe à la chaleur forte peut endommager les piles Pour cette raison ne posez pas l appareil sur des sources de chaleur p ex radiateurs et ne l exposez pas directement aux rayons du soleil Fonctionnement de l appareil Afin d assurer le bon fonctionnement de l appareil veuillez respecter les points suivants L appareil ne do...

Page 48: ... couverture maximum 40 m à l intérieur d une pièce Lieu de montage Plafond exclusivement dans les pièces intérieures Pour éviter les blessures cet appareil doit être fixé au plafond de manière sûre conformément aux instructions d installation Principe de fonctionnement et fonctionnalités Les gaz les vapeurs la lueur du feu et les flammes ne sont pas reconnus par le détecteur de fumée Les personnes...

Page 49: ...re dans laquelle sont mesurées les particules de fumées entrantes Lorsque le seuil d alarme est dépassé l appareil déclenche une alarme acoustique puissante L alarme cesse dès que la cellule de mesure ne contient plus de fumée En cas d alarme 1 Informez toutes les personnes présentes 2 Aidez les enfants les personnes handicapées âgées ou malades 3 Fermez derrière vous toutes les portes et fenêtres...

Page 50: ...ant une inclinaison 20 le montage s effectue à une distance comprise entre 0 5 m et 1 m du point le plus haut Vous obtenez une installation optimale RWM en installant également des appareils dans toutes les autres pièces et dans les cages d escalier Dans les locaux humides salle de bain toilettes le détecteur de fumée est généralement inutile en raison du faible risque d incendie Veuillez respecte...

Page 51: ...ux détecteurs 15 m Installation au niveau de la ligne en biseau des croisements jonctions et angles 7 5 m 3 m 15 m Cas spécial Montage dans les pièces en L RM RM RM Superficie totale 60 m Installation au niveau de la ligne en biseau Superficie totale 60 m Chaque page est traitée comme une pièce autonome RWM RWM RWM Choix de l emplacement FR ...

Page 52: ...fond 0 2 m et une superficie totale 36 m le mon tage s effectue au centre de chaque caisson et non sur les solives Pour les couloirs et les paliers de longueur et de largeur 2 m avec une superficie totale 16 m le montage d un dispositif d alarme de fumée supplémentaire s effectue au centre de la surface 36 m2 RM RM RM RM 2 m 2 m Cas spécial couloirs et paliers RWM RWM RWM RWM Choix de l emplacemen...

Page 53: ... 20 le montage s effectue à une distance comprise ent re 0 5 m et 1 m du point le plus haut Les plafonds partiellement mansardés avec une surface horizontale d une lar geur 1 m doivent être traités comme les mansardes Pour les plafonds partiellement man sardés avec une surface horizontale d une largeur 1 m le montage s effectue au centre de la surface horizontale RWM RWM Choix de l emplacement FR ...

Page 54: ...ntre 2 Brisez et retirez la goupille de sécurité se trouvant dans le socle utilisation ultérieure à l étape 7 est utilisée pour un démontage involontaire 3 Marquez les trous à percer au travers du socle du boîtier 4 Percez les trous nécessaires placez les chevilles puis vissez le socle du détecteur Lorsque vous marquez l emplacement des trous à percer veillez bien à ce qu ils ne correspondent pas ...

Page 55: ... détecteur ne tourne voir les illustrations ci après Mise en service Il faut ensuite appuyer sur la touche de contrôle pendant au moins 3 secondes jusqu à ce que la LED de signal rouge s allume puis la relâcher dans les 2 se condes Le détecteur émet un signal sonore lorsqu il a été activé avec succès et qu il est alors prêt à fonctionner Si cette procédure n a pas été effectuée le détecteur n est ...

Page 56: ...ignifie pas que des fumées d incendie sont présentes dans la pièce mais confirme simplement le bon état de fonctionnement du détecteur Pendant l essai de l électronique de l appareil la neutralisation de l alarme est automatiquement activée pendant 10 minutes Après ces 10 minutes le détecteur repasse automatiquement en mode de fonc tionnement normal le voyant DEL clignote alors à nouveau toutes le...

Page 57: ...oyer ou rempla cer le détecteur Contrôle de l électronique de l appareil Bip Le voyant DEL rouge clignote La neutralisation de l alarme est activée Neutralisation de l alarme Le voyant DEL rouge clignote env toutes les 8 seconde Neutralisation de l alarme pendant 10 minutes État d alarme Signaux d alarme fréquents Le voyant DEL rouge clignote de manière synchrone avec les signaux d alarme Voir le ...

Page 58: ...e effectue périodiquement un autodiagnostic il est en mesure de réétalonner automatiquement la sensibilité de la cellule de mesure en cas d encrassement Si la sensibilité de déclenchement du détecteur chute au dessous d un seuil minimal par exemple en raison d un encrassement exceptionnel de la cellule de mesure le détecteur émet un bip sonore toutes les 40 secondes Si l erreur ne peut pas être él...

Page 59: ...n et maintenance Que faire en cas de fausses alarmes Les causes possibles d une fausse alarme sont les suivantes travaux de soudage et de découpe travaux de brasage et autres travaux à chaud travaux de sciage et de ponçage poussière de chantier et travaux de nettoyage rayonnements électro magnétiques extrêmes variations de la température provoquant une condensation de l humidité de l air dans le d...

Page 60: ...piration ou soufflage Si nécessaire la poussière peut être éliminée à l aide d un pinceau La surface peut être nettoyée à l aide d un chiffon légèrement imbibé d eau savonneuse Veillez bien à ce qu il n y ait pas d infiltrations d eau à l intérieur de l appareil Ne pas nettoyer l appareil au lave vaisselle Évitez l utilisation de moyens de nettoyage tranchants pointus abrasifs caustiques ou de bro...

Page 61: ...ilisation non conforme une usure normale ou le non respect de la présente notice Afin d exercer votre recours en garantie il convient de joindre au détec teur de fumée faisant l objet de la réclamation la preuve d achat origi nale portant la date d achat ainsi qu une brève description écrite du défaut Si vous constatez sur le détecteur de fumée un vice qui existait déjà lors de la vente veuillez v...

Page 62: ...é selon vfdb 14 01 Q Ce produit est certifié selon les directives vfdb Q Déclaration de conformité ABUS August Bremicker Söhne KG Altenhofer Weg 25 58300 Wetter Allemagne déclare par la présente que l appareil RWM140 est conforme aux exigences fonda mentales et aux autres dispositions applicables de la directive 2004 108 CE Pour plus d informations sur la déclaration CE ou pour la consulter veuill...

Page 63: ... 63 FR ...

Page 64: ... 64 ...

Page 65: ...melder Volg de instructies voor een correcte werking Rookmelders helpen levens redden Dit gebruiksaanwijzing moet zorgvuldig worden bewaard Gebruikershandleiding Rookmelder NL 17 1772 CPR 160955 EN 14604 2005 AC 2008 ...

Page 66: ...verklaring 85 Over deze handleiding Geachte klant Fijn dat u heeft gekozen voor ons product en wij danken u voor uw vertrouwen U heeft een goede keuze gemaakt Deze rookmelder is met de grootste zorg ontwik keld en geproduceerd om te helpen u tijdig te waarschuwen voor gevaar in geval van brand Lees deze handleiding volledig door en neem alle aanwijzingen in acht om veilig te kunnen garanderen dat ...

Page 67: ...or bijzondere schade bijkomende schade of gevolgschade met inbegrip van maar niet beperkt tot omzetverlies winstderving beperkingen bij het gebruik van de software verlies of herstel van gegevens kosten van vervangende voorzieningen storingen materiële schade en vorderingen van derden o a resulterend uit op garanties gebaseerde contractuele wettelijke of overige schadegerelateerde rechten in de vo...

Page 68: ... onderste segment van het behuizingdeksel te drukken 4 Sokkel met montageopeningen 5 Rookdetectie opening Verpakking Houd verpakkingsmateriaal en kleine onderdelen altijd uit de buurt van kinderen verstikkingsgevaar Verwijder eerst het verpakkingsmateriaal voordat u het apparaat in gebruik neemt Inhoud ABUS rookmelder inclusief vaste batterij Bedieningshandleiding Montagemateriaal Inleiding In de ...

Page 69: ...e lithiumbatterij met 3 V gelijkspanning De batterij kan niet vervangen of opnieuw opgeladen worden Directe sterkte warmte kan de batterijen beschadigen Plaats het apparaat daarom niet op hittebronnen zoals radiateur of onder direct zonlicht Functioneren van het apparaat Neem de volgende punten in acht om te zorgen dat het apparaat probleemloos functioneert Het apparaat mag niet afgedekt worden He...

Page 70: ...letsel te voorkomen moet dit apparaat volgens de opstelinstructies betrouwbaar aan het plafond worden bevestigd Werkingsprincipe en kenmerken De rookmelder reageert niet op gassen dampen hitte en open vuur of vlammen Personen met een gehoorbeperking zullen het alarm mogelijk niet horen Voor dergelijke situaties zijn er melders met extra optische signalering Het functioneren van de melder kan nadel...

Page 71: ...erschreden genereert het apparaat een krachtig akoestisch alarmsignaal Het alarm wordt uitgeschakeld zodra de meetkamer weer rookvrij is Wat te doen bij een alarm 1 Waarschuw alle medebewoners 2 Help kinderen gehandicapten ouderen en zieken 3 Sluit alle ramen en deuren achter u 4 Verlaat meteen het huis 5 Gebruik geen liften 6 Alarmeer de brandweer bel 112 Werkingsprincipe en kenmerken Gedrag bij ...

Page 72: ...ek van meer dan 20 wordt de melder op een afstand van 0 5 m 1 m vanaf het hoogste punt gemonteerd U bereikt een optimale situatie RWM wanneer ook in de overige kamers en in elk trappenhuis rookmelders worden geïnstalleerd In natte ruimtes badkamer toilet etc zijn doorgaans geen rookmelders nodig vanwege de geringe kans op brand Bekijk de afbeeldingen in deze handleiding Slaapkamer Keuken Woonkamer...

Page 73: ...van melder tot melder 15 m Aanbrengen aan de versteklijn van kruisingen uitmondingen en hoeken 7 5 m 3 m 15 m Bijzonder geval Montage in L vormige ruimtes RM RM RM Totaal oppervlak 60 m Aanbrengen aan de versteklijn Totaal oppervlak 60 m Iedere zijde wordt als een zelfstandige ruimte behandeld RWM RWM RWM Plaatsing NL ...

Page 74: ...Voor plafondbalken 0 2 m en een totaal oppervlak van 36 m wordt de melder in het midden op ieder plafondveld en niet op de balken gemonteerd Bij galerijen en platforms met een lengte en breedte van 2 m en een totaal oppervlak van 16 m wordt een extra rookmelder in het midden op het oppervlak gemonteerd 36 m2 RM RM RM RM 2 m 2 m Bijzonder geval Galerijen en platforms RWM RWM RWM RWM Plaatsing ...

Page 75: ...dt de melder op een afstand van 0 5 1 m vanaf het hoogste punt gemonteerd Gedeeltelijk schuine plafonds met een horizontaal plafondoppervlak met een breedte van 1 m moeten net als schu ine plafonds worden behandeld Bij een gedeeltelijk schuin plafond met een horizontaal plafondoppervlak en een breedte van 1 m moet de melder in het midden van het horizontale vlak worden gemonteerd RWM RWM Plaatsing...

Page 76: ... de klok in van de sokkel te draaien 2 Breek de in de bevestigingssokkel aangebrachte stift los verdere gebruik in stap 7 wordt gebruikt voor onbedoelde demontage 3 Neem de boorgaten over door deze op de ondergrond af te tekenen 4 Boor de gaatjes plaats de pluggen en schroef de sokkel vast Let er bij het aftekenen van de boorgaatjes op dat er geen elektrische leidingen of snoeren buizen of andere ...

Page 77: ... Ingebruikname Daarna moet de testknop minstens 3 seconden worden ingedrukt totdat de rode signaal LED gaat branden en dan binnen 2 seconden weer worden losgelaten De melder geeft een akoestisch signaal als hij met succes geactiveerd en daarmee bedrijfsklaar is Als deze procedure niet is gevolgd is de melder niet bedrijfsklaar en gaat er bij gevaar geen alarm af Normale bedrijfstoestand De rode co...

Page 78: ...neer de elektronica van het apparaat op deze manier is gecontro leerd wordt het alarm gedurende 10 minuten uitgeschakeld In die tijd knippert de led om de 10 seconden Na afloop van deze 10 minuten schakelt de melder automatisch over naar de bewakingsmodus De led knippert dan weer ongeveer elke 40 seconden Test de melder in ieder geval meteen na het installeren Bovendien adviseren wij om de melder ...

Page 79: ...er om de 40 seconden Reinigen of vervan gen van de melder Test van de elek tronica van het apparaat Pieptoon Rode led knippert Alarmuitschake ling geactiveerd Alarmuitscha keling Rode led knippert ongeveer om de 8 seconde Alarmuitschake ling gedurende 10 minuten Alarmtoestand Frequente alarme ringsgeluiden Rode led knippert gelijktijdig met alarmeringsgeluid Zie paragraaf Gedrag bij alarm Akoestis...

Page 80: ...foutmelding De rookmelder voert regelmatig een zelftest uit en kan de gevoeligheid van de rookmeetkamer bij vervuiling automatisch corrigeren Wanneer de gevoeligheid van de melder daalt tot onder een bepaald niveau bijvoorbeeld door overmatige vervuiling van de meetkamer genereert de melder om de 40 seconden een piepsignaal Als deze foutmelding niet verholpen kan worden door de melder schoon te ma...

Page 81: ...0 zekerheid een oorzaak van een brand kunt uitsluiten Onderhoud Wat te doen bij vals alarm Mogelijk oorzaken voor vals alarm zijn Las en afbrandwerkzaamheden soldeer en vergelijkbare werkzaamheden zaag en slijpwerkzaamheden stof bij bouw of schoonmaakwerkzaamheden extreme elektromagnetische effecten temperatuur wisselingen die leiden tot condenseren van het vocht in de lucht in de melder minuscule...

Page 82: ...geblazen worden Zo nodig kan het stof ook met een penseeltje worden verwijderd De buitenkant kan met een lichte vochtige doek en een zeepoplossing gereinigd worden Let er daarbij op dat er geen water in het apparaat komt Apparaat niet in de vaatwasser reinigen Gebruik geen scherpe spitse schurende hulpmiddelen agressieve chemicaliën of harde borstels Onderhoud De elektronische componenten van iede...

Page 83: ...n kelijke garantietermijn van 2 jaar Overige aanspraken worden uitdruk kelijk uitgesloten Meegeleverde of ingebouwde batterijen zijn uitgesloten van de garantie ABUS is niet aansprakelijk voor defecten en schade ten gevolge van externe factoren bijvoorbeeld vervoer gebruik van geweld onjuiste bediening ondeskundig gebruik normale slijtage of negeren van deze handleiding Om aanspraak te kunnen make...

Page 84: ...rm EU verordening 305 2011 De productie wordt met behulp van regelmatige en onafhankelijke inspecties gecontroleerd teneinde te waarborgen dat te allen tijde voldaan wordt aan de wettelijke en overige normen De prestatieverklaring vindt u via Vul in het zoekveld rechtsboven het type van de rookmelder in RWM140 en ga naar downloads Met een dubbelklik kunt u de verklaring opvragen Hier vindt u ook d...

Page 85: ...alin gen van richtlijn 2004 108 EG Voor nadere informatie over de CE verklaring of voor inzage in de CE verklaring verzoeken wij u contact op te nemen met ABUS August Bremicker Söhne KG Altenhofer Weg 25 58300 Wetter Duitsland Conformiteitsverklaring ABUS V2 B19 Technische wijzigingen voorbehouden Geen aansprakelijkheid voor vergissingen en drukfouten ABUS D 58292 Wetter Germany NL ...

Page 86: ... 86 ...

Page 87: ...rantire un funzionamento regolare attenersi alle indicazioni I rilevatori di fumo contribuire a salvare vite Conservare questo manuale in un luogo sicuro Istruzioni per I uso Rilevatore di fumo IT 17 1772 CPR 160955 EN 14604 2005 AC 2008 ...

Page 88: ... Note sulle istruzioni per l uso Gentile cliente siamo lieti che abbia deciso di acquistare il nostro prodotto e la ringraziamo per la vostra fiducia Ha fatto un ottima scelta Questo rilevatore di fumo è stato progettato e fabbricato con la massima cura per segnalare tempestivamente il pericolo di un incendio Le raccomandiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni per l uso e di osservare ...

Page 89: ...ponsabilità per danni speciali incidentali o consequenziali di qualsiasi tipo inclusi ma non limitati alla conseguente perdita di ricavi perdita di profitti restrizioni all uso di software perdita o recupero di dati costi per installazioni sostitutive tempi di inattività dovuti a guasti danni materiali e pretese di terzi in seguito tra l altro a pretese di ripristino derivanti da obblighi di garan...

Page 90: ...loggiamento 4 Base del rilevatore con fori di montaggio 5 Apertura di ingresso del fumo Imballaggio Tenere l imballaggio fuori dalla portata dei bambini Rischio di soffoca mento dovuto a minuteria Rimuovere il materiale di imballaggio dall apparecchio prima di metterlo in funzione Contenuto della fornitura Rilevatore di fumo ABUS inclusa batteria installata in modo permanente Istruzioni per l uso ...

Page 91: ... V installata in modo perma nente con 3 V CC La batteria non può essere sostituita e non è ricaricabile Il calore forte e diretto può danneggiare le batterie Pertanto non appoggiare l apparecchio su fonti di calore ad es caloriferi e non esporlo alla luce solare diretta Funzionalità di dispositivo Per garantire la corretta funzionalità dell apparecchio si raccomanda di osservare i seguenti punti N...

Page 92: ...montaggio soffitto esclusivamente in ambienti chiusi Per prevenire lesioni questo apparecchio deve essere fissato in modo affidabile al soffitto rispettando le relative indicazioni di installazione Principio di funzionamento e caratteristiche Il rilevatore di fumo non rileva gas vapori calore e fuoco fiamme Le persone con una limitata capacità uditiva potrebbero non sentire l allarme Per tali casi...

Page 93: ...allarme risuona un forte allarme acustico L allarme viene disattivato quando la camera di misurazione è nuova mente priva di fumo Comportamento in caso di allarme 1 Avvertire tutti gli altri inquilini 2 Aiutare i bambini le persone disabili anziane e malate 3 Chiudere alle proprie spalle tutte le finestre e le porte 4 Abbandonare immediatamente l edificio 5 Non utilizzare ascensori 6 Avvertire i v...

Page 94: ...riore a 20 il montaggio viene eseguito a una distanza di 0 5 m 1 m dal punto più elevato Per ottenere un allestimento ottimale RWM l apparecchio dovrebbe essere installato in tutte le stanze e sopra le scale Nelle stanze dei servizi igienici bagni toilette ecc la presenza di un rilevatore di fumo normalmente non è necessaria poiché il peri colo d incendio è minimo Si raccomanda di prestare attenzi...

Page 95: ...ilevatore 15 m Collocazione sulla linea trasversale di linee incrociate intersezioni e zone d angolo 7 5 m 3 m 15 m Caso speciale montaggio in stanze a L RM RM RM Superficie totale 60 m Collocazione sulla linea trasversale Superficie totale 60 m Ogni lato viene gestito come una stanza a sé RWM RWM RWM Scelta del luogo di installazione IT ...

Page 96: ...cie totale 36 m il montaggio viene eseguito al centro della stanza su ogni cassettone e non sul sottotetto Nel caso di gallerie e piedistalli con lunghezza e larghezza 2 m e una superficie totale 16 m il montag gio di un rilevatore di fumo stand alone viene eseguito al centro della superficie 36 m2 RM RM RM RM 2 m 2 m Caso speciale Gallerie e piedistallo RWM RWM RWM RWM Scelta del luogo di install...

Page 97: ...n un angolo di inclinazione 20 il montaggio viene eseguito a una distanza di 0 5 m 1 m dal punto più elevato I tetti parzialmente spioventi con una superficie orizzontale larga 1 m sono da considerarsi tetti spioventi Per tetti parzialmente spioventi con su perficie orizzontale di larghezza 1 m il montaggio viene eseguito al centro della superficie orizzontale RWM RWM Scelta del luogo di installaz...

Page 98: ...la base di montaggio ulteriore utilizzo al punto 7 per lo smontaggio accidentale 3 Segnare i punti di foratura attraverso la base dell apparecchio 4 Praticare i fori necessari inserirvi i tasselli e fissare con le viti la base del rilevatore Prima di segnare i punti di foratura assicurarsi che sotto la posizione di montaggio non siano presenti fili cavi elettrici tubi o altri importan ti component...

Page 99: ...essere premuto per almeno 3 secondi fino all accensione del LED rosso di segnalazione e poi rilasciato entro 2 secondi Il rivelatore emette un segnale acustico se è stato attivato con successo ed è pronto per il funzionamento Se questa procedura non è stata eseguita il rivelatore non è pronto all uso e in caso di pericolo non emette l allarme Stato normale In stato normale il LED rosso di controll...

Page 100: ...el rilevatore di fumo Con il test dell elettronica dell apparecchio si attiva automaticamente il silenziamento dei segnali acustici per 10 minuti durante i quali il LED lampeggia ogni 10 secondi Decorsi 10 minuti il rilevatore ritorna auto maticamente allo stato normale e il LED ritorna a lampeggiare ogni 40 secondi Dopo l installazione testare tassativamente il funzionamento del rileva tore Si ra...

Page 101: ...el rilevatore Test dell elettro nica dell appare cchio Elettronic Segnale acustico Il LED rosso lampeggia Il silenziamento viene attivato Silenziamento dell allarme Il LED rosso lam peggia ca ogni 8 secondi Silenziamento dei segnali acustici per 10 minuti Stato di allarme Frequenti segnali acustici di allarme Il LED rosso lam peggia simulta neamente con Segnali acustici di allarme Si veda il capit...

Page 102: ...nosi e in presenza di sporco è in grado di calibrare automaticamente la sensibilità della camera di misurazione del fumo Se la sensibilità di attivazione del rilevatore scende sotto una soglia mini ma necessaria ad esempio a causa di un eccessiva presenza di sporco nella camera di misurazione del fumo il rilevatore emette un segnale acustico ogni 40 secondi Se non è possibile rimuovere il messaggi...

Page 103: ... incendio Cura e manutenzione Cosa fare in caso di falso allarme Possibili cause di falsi allarmi sono lavori di saldatura e di tranciatura brasatura e altri lavori ad alte temperature lavori di taglio con seghe e levigatura polvere prodotta da interventi edilizi o pulizia forti effetti elettromagnetici oscillazioni di temperatura che provocano la condensazione dell umidità nel rilevatore nonché p...

Page 104: ...ia Se necessario rimuovere la polvere con un pennello La superficie può essere pulita con un panno leggermente umido e sapone Prestare attenzione a non far penetrare acqua all interno dell apparecchio Non lavare l apparecchio nella lavastoviglie Non utilizzare detergenti o prodotti chimici aggressivi corrosivi caustici e abrasivi o spazzole dure Manutenzione I componenti elettronici di ogni rileva...

Page 105: ...ressamente ulteriori pretese Sono escluse dalla garanzia le batterie incluse nella fornitura o montate in modo fisso ABUS non si assume alcuna responsabilità per eventuali difetti o danni causati da fattori esterni ad es trasporto uso della forza uso scorretto da un utilizzo improprio da normale usura o dalla mancata osservanza delle presenti istruzioni Per far valere una pretesa di garanzia si de...

Page 106: ...tto da costruzione ai sensi del Regolamento UE 305 2011 La produzione è monitorata mediante con trolli regolari e indipendenti allo scopo di stabilire l osservanza senza alterazioni dei requisiti legali e normativi Per la dichiarazione di prestazione consultare il sito Si prega di inserire nel campo di ricerca in alto a destra il rile vatore di fumo tipo RWM140 andare poi su downloads Facendo dopp...

Page 107: ...ioni della Direttiva 2004 108 CE Per ulteriori informazioni riguar danti la Dichiarazione CE o per prendere visione della Dichiarazione CE si prega di rivolgersi a ABUS August Bremicker Söhne KG Altenhofer Weg 25 58300 Wetter Germania Dichiarazione di conformità ABUS V2 B19 Ci si riservano modifiche tecniche Per errori e refusi di stampa non ci si assume alcuna responsabilità ABUS D 58292 Wetter G...

Page 108: ......

Reviews: