background image

13

The alarm will only be deactivated as soon as the measuring chamber is
free of smoke.

This device generates two different alarm signals. So you can distinguish,
WHERE and by WHICH device the alarm is triggered. You will clearly
distinguish between the trigger alarm (primary alarm) and all other alarm
sounds (secondary alarm).

The alarm can be deactivated:

by pressing the test button (front) of a secondary detector. Only this
device will be deactivated.

or by pressing the test button of the primary detector. After a delay of
approx. 20 seconds, all alarm sounds will be deactivated.

If the smoke detector should have a malfunction, this will be indicated by
2 or 3 short tones.

Malfunctions can be caused by dust, external electromagnetic disturbances
or extremely bright light sources. Please clean the detector as described
in the point Maintenance.

If the malfunction cannot be eliminated through maintenance or position
change, please contact your specialist dealer.

TAKING CARE OF YOUR SMOKE DETECTOR

To keep your detector in good working order, you must test the detector
weekly, as referring to section “TESTING YOUR SMOKE DETECTOR”.

Replace the detector battery once a year or immediately when the low
battery “beep” signal sounds once a minute. The low battery “beep”
should last at least 30 days.

If the alarm horn begins to beep once a minute, this signal means that the
detector’s battery is weak. Replace new battery immediately. Keep fresh
batteries on hand for this purpose.

Nevertheless, the detector will remain operational during this time.

After battery change, the detector will automatically carry out a new calibration
and a self test (every 24 hours), i.e. the detector even notices slight pollution,
but it remains identical in its smoke sensitivity. After this procedure, a long
beep tone will sound.

Open the cover and vacuum the dust off the detector’s sensing chamber
at least once a year. This can be done when you open the detector to
change the battery. Remove battery before cleaning. To clean detector,
use soft brush attachment to your vacuum. Carefully remove any dust
on detector components, especially on the openings of the sensing
chamber. Replace battery after cleaning. Test detector to make sure

Summary of Contents for RM 04 VdS Funk

Page 1: ...S Funk Bedienungsanleitung optischer Funk Rauchmelder Operating instructions photo electric radio smoke detector Instrucciones de manejo e instalaci n Bruks och installationsanvising r kdetektor med r...

Page 2: ...2...

Page 3: ...r Funk vernetzbare Rauchmelder arbeitet nach dem optischen Prinzip und besitzt eine Messkammer in der eindringende Rauchpartikel gemessen werden Wird die Alarmschwelle berschritten ert nt ein lautstar...

Page 4: ...orzugte R ume sind Schlafr ume und Kinderzimmer Sind mehrere Schlafr ume vorhanden bringen Sie bitte weitere Rauchmelder in jedem Schlafraum an Bringen Sie weitere Rauchmelder an um Flure zu berwachen...

Page 5: ...s wird getestet ausgenommen Funk bertragung Gleichzeitig wird die Empfindlichkeit des Rauchmelders reduziert und 2 kurze Piept ne sind zu h ren Wenn Sie die Funkalarmfunktion testen m chten dann m sse...

Page 6: ...mit Code 0 eingestellt sind und nur an diese Melder Leiseschaltung Empfindlichkeitsregulierung Die Empfindlichkeitsreduzierung kann in bestimmten Situationen n tzlich sein z B beim rauchen einer Ziga...

Page 7: ...brauchswert der 9V DC Batterie liegt bei normaler Beanspruchung ca bei einem Jahr Das Ger t f hrt alle 60 sek einen Batterietest durch Sie erkennen dies am kurzen Aufblinken der LED Sinkt die Batterie...

Page 8: ...ist nach geltenden Vorschriften gepr ft und mit gr ter Sorgfalt hergestellt Die Garantie betr gt 2 Jahre ab Kauf des Ger tes durch den Endverbraucher Die Garantie kann nur gew hrt werden wenn das unv...

Page 9: ...mes into the detector chamber This smoke detector is designed to give early warning of developing fires by giving off the alarm Technische Daten Rauchdetektion Photoelektrische Reflexion Schalleistung...

Page 10: ...s should be installed in all rooms halls storage areas basements and attics in each family living unit Normal coverage is one detector on each floor and one in each sleeping area and attics in each fa...

Page 11: ...he smoke detector will not work until a new battery is properly installed TESTING YOUR SMOKE DETECTOR Check all detectors once a week using the test button or the test gas for smoke detectors availabl...

Page 12: ...tifamily residences If an alarm is triggered with detectors set to code 0 the detector directly transmits the alarm without delay to any other detector set to code 0 and it only transmits to these det...

Page 13: ...eep your detector in good working order you must test the detector weekly as referring to section TESTING YOUR SMOKE DETECTOR Replace the detector battery once a year or immediately when the low batte...

Page 14: ...ted to the repair or replacement of any part of the detector which is found to be defective in materials or workmanship under normal use and service during the five year period commencing with the dat...

Page 15: ...d de sufrir interferencias de otros sistemas de radio WARRANTY Smoke detection Photo electrical reflection Sound power min 85 db 3 m Silent mode 10 minutes sensitivity reduction Temperature range 4 to...

Page 16: ...hos Qu hacer cuando se dispara la alarma Salga inmediatamente de la vivienda Cada segundo cuenta de modo que no pierda tiempo visti ndose ni recogiendo objetos de valor Utilice las v as de salida prev...

Page 17: ...ancia a la punta del tejado deber a ser de al menos 30 cm Instalaci n y colocaci n Suelte el detector de su soporte girando en sentido contrario al de las agujas del reloj y marque los puntos para tal...

Page 18: ...es Consejo Cambie de nuevo el c digo si se produce una falsa alarma sin motivo reconocible Podr a ser que hubiera instalado un aparato id ntico en la vecindad Una vez programado un nuevo c digo es nec...

Page 19: ...detector permanece en pleno funcionamiento durante este tiempo El detector realiza autom ticamente tras el cambio de pila una recalibraci n y un autotest cada 24 h es decir el detector registra inclus...

Page 20: ...ctamente sobre el detector En caso necesario el polvo se puede retirar con un pincel La superficie se puede limpiar con un pa o ligeramente humedecido con lej a jabonosa No utilice productos qu micos...

Page 21: ...n 85 db 3 m Funcionamiento silencioso 10 min reducci n de la sensibilidad Margen de temperatura de 4 a 45 C Suministro energ tico 1 pila monobloc alcalina de 9 V Duraci n de la pila m n 12 meses Adve...

Page 22: ...fieras larmet av alla de andra r kdetektorerna och dessa larmar d ocks Larmet f rblir utl st s l nge som det finns r k i detektionskammaren Larmet st ngs inte av f rr n m tkammaren r r kfri vervakning...

Page 23: ...ingar f rv ntas f rekomma n omr det f r drifttemperatur till ter 5 40 C St llen d r dragluft kan h lla r ken borta fr n r kdetektorn till exempel bredvid f nster d rrar eller ventilationskanaler St ll...

Page 24: ...kdetektorer Om du vill testa fler enheter s m ste du v nta i cirka 1 minut Sammankoppling av r kdetektorer Alla system som r sammankopplade med varandra m ste vara inst llda p samma radiokod R kdetekt...

Page 25: ...ngstiden f r 9 V DC batteriet ligger p cirka 1 r vid normal belastning Enheten utf r ett batteritest var 60 e sekund Skulle batteriet vara svagt s s nder r kdetektorn en signal en g ng i minuten i cir...

Page 26: ...ftspalter kan f rsiktigt sugas upp med en dammsugare G inte s n ra med sugmunstycket att det r r vid r kdetektorn Lossa f rst dammet med en pensel vid behov H ljet kan med f rdel reng ras med en trasa...

Page 27: ...s rjning 1 x 9 V alkaliskt blockbatteri Batteriets livsl ngd Minst 12 m nader Varningsindikator f r batteriets laddningsniv Minst 30 dagar Str mupptagning Max 20 A H jd 33 mm Diameter 106 mm Vikt 160...

Page 28: ...28 40 580 04...

Reviews: