background image

   Eine alternative Inbetriebnahme sowie detaillierte Informationen zu Ihrer Kamera  

erhalten Sie in der Bedienungsanleitung, erhältlich auf der Webseite abus.com.

 

   

For an alternative start-up procedure and detailed information on your camera you will find in the 

operating instructions, available on the abus.com website.

 

 

 Pour un démarrage alternatif et des informations détaillées sur votre appareil, veuillez vous référer 

au mode d'emploi disponible sur le site Web d'abus. Veuillez vous référer au mode d'emploi, qui est 
disponible sur le site Web abus.com.

 

  

Voor een alternatieve opstart en gedetailleerde informatie over uw camera verwijzen wij u naar de 
gebruiksaanwijzing die beschikbaar is op de abus.com website.

  

Per un avvio alternativo e informazioni dettagliate sulla vostra videocamera, consultate le istruzioni 

per l'uso disponibili sul sito abus.com.

 

   

For en alternativ opstart og detaljerede oplysninger om dit kamera henvises til 

betjeningsvejledningen, som findes på abus.com-webstedet.

  

Alternatywny sposób uruchomienia aparatu oraz szczegółowe informacje na jego temat można 

znaleźć w instrukcji obsługi dostępnej na stronie internetowej abus.com.

  

Para una puesta en marcha alternativa e información detallada sobre su cámara, consulte el manual 
de instrucciones, disponible en el sitio web abus.com.

  

För en alternativ uppstart och detaljerad information om kameran, se bruksanvisningen på webb-
platsen abus.com.

Für weitere Hilfe steht Ihnen das Support-Team zur Verfügung: [email protected]
Our Support Team will be happy to help you with any further questions: [email protected]

ABUS | Security Center GmbH & Co. KG
abus.com

Linker Kreuthweg 5
86444 Affing

Germany
Tel:   +49 8207 959 90-0
Fax:  +49 8207 959 90-190
[email protected]

abus.com/products/

PPIC42520

Summary of Contents for PPIC42520

Page 1: ...W L A N S C H W E N K N E I G E A U S S E N K A M E R A W I F I PA N T I LT O U T D O O R C A M E R A Q U I C K G U I D E PPIC42520...

Page 2: ...ine L nge von 31 Zeichen nicht berschreiten Wi Fi network with password and encryption The WLAN password must not exceed a length of 31 characters Der Standortdienst des mobilen Endger ts muss aktivie...

Page 3: ...Fi pan tilt outdoor camera Netzteil 5V DC 2A Power supply 5V DC 2A 1 Innensechskantschl ssel Allen key Entnahmehilfe f r die microSD Karte Removal aid for the microSD card 1 2 Bohrschablone Drilling...

Page 4: ...ung ist eine handels bliche microSD Karte max 128 GB Speicherkapazit t mind Klasse 10 erforderlich Zum Einsetzen und Entnehmen der microSD Karte muss die Kamera vom Strom getrennt werden Beim Einsetze...

Page 5: ...d Power LED RJ45 Buchse f r LAN Anschluss RJ45 Connector for Ethernet A standard microSD card max 128 GB storage capacity min Class 10 is required for recording The camera must be disconnected from th...

Page 6: ...en Sie f r mindestens 5 Sekunden die Reset Taste mithilfe eines d nnen Gegenstands z B der Entnahmehilfe f r die microSD Karte oder einer B roklammer bis die Power LED blinkt If there are any difficul...

Page 7: ...die beiliegenden D bel ein Befestigen Sie Halterung mit den beiliegenden Schrauben Separate the wall plate of the bracket from the camera using the enclosed Allen key Mark the required position at the...

Page 8: ...the enclosed screws 1 Setzen Sie Kamera samt Halterung komplett auf die Wandplatte und verschrauben Sie die Elemente an der Unterseite der Halterung mit dem Innensechskantschl ssel Place the camera an...

Page 9: ...rtphones Tablets muss aktiviert sein Bluetooth of the smartphone tablet must be activated InstallationApp2CamPlusundInbetriebnahme InstallationofApp2CamPlusandstart up Starten Sie App2Cam Plus und w h...

Page 10: ...and the smartphone tablet must be as close as possible next to each other at a maximum distance of 3 meters 3a 3b 4 Option 1 Scannen Sie den QR Code auf der R ckseite der Kamera Option 1 Scan the QR c...

Page 11: ...ummer DID Ihrer Kamera finden Sie unter dem QR Code der sich auf Ihrer Kamera befindet und zus tzlich in der Verpackung beigelegt ist Tippen Sie anschlie end auf Weiter Select your camera by its ident...

Page 12: ...aft betreiben wollen Tippen Sie anschlie end auf Weiter Select your home network WLAN where you want to operate the camera permanently Then tap on Next Geben Sie das Passwort Ihres Netzwerkes ein Tipp...

Page 13: ...mera Erlebnis empfehlen wir die Kamera immer mit der neuesten Firmware zu betreiben Den aktuellen Firmware Stand und bereitstehende Updates finden Sie unter Erweiterte Einstellungen Ger teeinstellunge...

Page 14: ...n order to configure additional settings on the camera 1 Tap on the menu symbol in the menu bar at the bottom of the screen 2 Now tap on the icon with the two gearsin the camera image PPIC42520 Sie ha...

Page 15: ...tions when motion is detected Gegensprechfunktion Zum Aktivieren des Mikrofons Ihres Endger tes und des Lautsprechers an Ihrer Kamera dr cken Sie dauerhaft auf das Mikro fon Symbol Die Verbindung zur...

Page 16: ...videocamera consultate le istruzioni per l uso disponibili sul sito abus com For en alternativ opstart og detaljerede oplysninger om dit kamera henvises til betjeningsvejledningen som findes p abus c...

Reviews: