Abus PPIC31020 Quick Manual Download Page 16

16

Der gezeigte Screenshot entstammt der iOS-App. Die Android-App enthält eine leicht 
abweichende Anordnung, Beschrift ung und Funktionalität.

The screenshots and icons shown here are from the iOS app. 
There may be some deviations in the labels, design or functionality when using Android devices.

Alarm ist aktiv 
Die Kamera zeichnet bei erkannten 
Bewegungen auf und versendet 

Nachrichten (Push und/oder E-Mail).

Alarm is active 
The camera records when motion 
is detected and sends notifi cations 

(push and/or e-mail).

Alarm ist deaktiviert 
Die Kamera zeigt ein Livebild, 

führt aber keine weiteren

Aktionen bei erkannten 
Bewegungen durch. 

Alarm is deactivated 

The camera displays a live view 

but does not carry out any other 

actions when motion is detected.

Auto-Zoom An 

Das Livebild wird automatisch 
herangezommt.

Auto Zoom On
The live image is automatically 
zoomed in.

Auto-Zoom Aus
Das Livebild wird vollständig 
angezeigt.

Auto Zoom Off 
The live image is displayed 
completely.

Gegensprechfunktion
Zum Aktivieren des Mikrofons 
Ihres Endgerätes und des 
Lautsprechers an Ihrer Ka-
mera drücken Sie dauerhaft  

auf das Mikrofon-Symbol. 

Die Verbindung zur Kamera 
bleibt off en, solange Sie das 

Symbol gedrückt halten.

Intercom function

You can use the microphone 

of the mobile end device to 

communicate through the 
camera intercom. Press and 

hold the symbol in order 
to activate the intercom 

function. The transmission

is deactivated as soon as
you release the symbol.

Die Liveansicht in App2Cam Plus

The live view in App2Cam Plus

A P P 2 C A M  P L U S

A P P 2 C A M  P L U S

WLAN Privacy Innen-Kamera

Audioübertragung der 

Kamera aktivieren/

deaktivieren

Enable/disable audio 

transmission of the 

camera

Manuelle 

Aufnahme starten

Start manual 

recording

Schnappschuss

erstellen

Create 

a screenshot

Deaktiv

Aktiv

Aktiv

An

An

Aus

Summary of Contents for PPIC31020

Page 1: ...PPIC31020 W L A N P R I VA C Y I N N E N K A M E R A W I F I P R I VA C Y I N D O O R C A M E R A Q U I C K G U I D E...

Page 2: ...ine L nge von 31 Zeichen nicht berschreiten Wi Fi network with password and encryption The WLAN password must not exceed a length of 31 characters Der Standortdienst des mobilen Endger ts muss aktivie...

Page 3: ...Netzteil 5V DC 2A Power supply 5V DC 2A 1 microSD Karte vorinstalliert microSD card preinstalled 1 Wandhalterung Wall bracket 1 WLAN Privacy Innen Kamera WI FI Privacy Indoor Camera 1 Entnahmehilfe f...

Page 4: ...mind Klasse 10 erforderlich Zum Einsetzen und Entnehmen der microSD Karte muss die Kamera vom Strom getrennt werden Beim Einsetzen rastet die mircoSD Karte h rbar ein F r die Entnahme steht das bei l...

Page 5: ...emove the microSD card The microSD card audibly snaps into place when fully inserted The provided removal aid can be used to remove the card microSD Karte microSD card Reset Taste Reset button Spannun...

Page 6: ...switches to privacy mode when the flap is completely closed and has contact with the camera housing with its integrated magnets Die Kamera besteht grunds tzlich aus zwei Teilen dem Kamera Geh use aus...

Page 7: ...Karte oder einer B roklammer bis die Power LED blinkt If there are any difficulties during the setup or you have forgotten the access data password and secu rity code reset the camera back to factory...

Page 8: ...setzen und festdrehen Anschlie end Fixierring aufsetzen und leicht festziehen Insert the ball joint position the cover and tighten Then position the fixing ring and tighten gently Kamera aufschrauben...

Page 9: ...nd Stellfl che zu vermeiden Das Sichtfeld der Kamera darf nicht durch Gegenst nde abgedeckt werden Die Positionierung auf Glasregalen kann bei der Aufnahme st rende Reflektionen verursachen The camera...

Page 10: ...Prozess mit der Android App l uft in den gleichen Schritten The following illustrations are from the iOS app The process with the Android app follows the same steps Bluetooth des Smartphones Tablets...

Page 11: ...sible next to each other at a maximum distance of 3 meters Option 1 Scannen Sie den QR Code auf der R ckseite der Kamera Option 1 Scan the QR code on the back of the camera 3a Option 2 W hlen Sie Ihr...

Page 12: ...einmal lang blinkt Tippen Sie anschlie end auf Weiter Now supply the camera with power and wait 2 minutes until the LED in the front of the camera flashes two times short and one time long Then tap on...

Page 13: ...es Netzwerkes ein Tippen Sie anschlie end auf Weiter Enter the password of your network Then tap on Next 9 Network 1 Network 1 W hlen sie Ihre Kamera anhand der Erkennungsnummer aus Die Erken nungsnum...

Page 14: ...cle number in the Overview screen This can take up to 60 seconds 11 12 F r das bestm gliche Kamera Erlebnis empfehlen wir die Kamera immer mit der neuesten Firmware zu betreiben Den aktuellen Firmware...

Page 15: ...n Sie in der Men Leiste am unteren Bildschirmrand auf das Men symbol 2 Tippen Sie nun oben im Kamera Bild auf das Symbol mit den zwei Zahnr dern In order to configure additional settings on the camera...

Page 16: ...zommt Auto Zoom On The live image is automatically zoomed in Auto Zoom Aus Das Livebild wird vollst ndig angezeigt Auto Zoom Off The live image is displayed completely Gegensprechfunktion Zum Aktivier...

Page 17: ...e Web d abus Veuillez vous r f rer au mode d emploi qui est disponible sur le site Web abus com Voor een alternatieve opstart en gedetailleerde informatie over uw camera verwijzen wij u naar de gebrui...

Reviews: