background image

20 

                   

 

8.  Collegare nuovamente la sirena e rispettare la corretta sede del 

microfono. Rimontare il retro dell'alloggiamento assieme alla 
copertura frontale.  

9.  Inserire nuovamente il connettore per l'altoparlante e il connettore 

per il vano batterie (2). Fissare la parete posteriore con le quattro 
viti dell'alloggiamento (1). 

10. Applicare l'alloggiamento sulla piastra di montaggio a parete e 

collegare nuovamente la piattina multipolare. Fare attenzione a 
non bloccare nessun cavo nell'alloggiamento e avvitare 
quest'ultimo alla piastra di montaggio a parete. 

 
 
 

Programmazione 
 

Per concludere la programmazione sulla centrale, prestare attenzione 
alle istruzioni per l'installazione e al manuale dell'utente. 
 
Se il modulo GSM è stato riconosciuto dalla centrale, nel menu utente 
di Secvest alla voce di menu “Opzioni Sistema 

Æ

Info Comunicaz.” 

appare il messaggio “Com: PSTN, GSM”.

 

Verrà inoltre visualizzato il numero IMEI del modulo GSM, la potenza 
attuale del segnale, il nome della rete GSM e il numero telefonico 
della scheda SIM. Quest'ultimo verrà visualizzato solo nel caso in cui 
service provider abbia registrato il numero sulla scheda. Nel caso in 
cui la potenza del segnale sia troppo debole, la centralina d'allarme 
dovrebbe essere essere collocata in un'altra posizione o il service 
provider dovrebbe essere sostituito. 

 
 

Summary of Contents for FU8010

Page 1: ...1 GSM Modul GSM Module Module GSM Modulo GSM Gsm module GSM modul FU8010 11847195...

Page 2: ...lten erlischt Ihr Garantieanspruch F r Folgesch den wird keine Haftung bernommen Das gesamte Produkt darf nicht ge ndert oder umgebaut werden Einleitung Das GSM Modul FU8010 ist ein optionales Zusatzm...

Page 3: ...zentrale bereits in Betrieb setzen Sie die Zentrale in den Errichtermodus Beim ffnen des Geh uses wird nun kein Sabotagealarm ausgel st 1 Entfernen Sie die beiden Schrauben am Geh useboden 2 Heben Sie...

Page 4: ...rbinden Sie das Antennenkabel mit der Antennenbuchse am Modul Legen Sie die SIM Karte richtig in den Kartenhalter des Moduls ein Der Code der SIM Karte muss abgeschaltet oder auf 0000 gestellt sein Se...

Page 5: ...mit der Wand montageplatte Programmieren Um die Programmierung an der Zentrale abzuschlie en beachten Sie bitte die Installations und Benutzeranleitung Wenn das GSM Modul von der Zentrale erkannt wur...

Page 6: ...hen Parlaments und des Rates vom 9 M rz 1999 ber Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformit t Die Konformit tserkl rung ist zu beziehen unter A...

Page 7: ...arantee claim becomes invalid No liability can be accepted for resulting damages No part of the product may be changed or modified in any way Introduction The GSM module FU8010 is an optional addition...

Page 8: ...eady in operation put the centre into setup mode When the housing is opened no tamper alarm will then be triggered 1 Remove both screws on the housing base 2 Lift the housing carefully off the wall mo...

Page 9: ...the antenna socket on the module Insert the SIM card correctly in the cardholder of the module The code of the SIM card must be switched off or set to 0000 Now place the GSM module in the plug connect...

Page 10: ...nting plate Programming To complete the programming for the centre please follow the Installation and User Guide If the GSM module was detected by the centre a display appears in the Secvest user menu...

Page 11: ...directive 1999 5 EC of March 9 1999 regarding wireless systems and telecommunication transmitters and the mutual recognition of their conformity The declaration of conformity can be ordered from ABUS...

Page 12: ...la garantie La soci t ne saurait tre tenue responsable des dommages indirects Une modification ou une transformation de la structure d une quelconque partie de ce produit n est pas autoris e Introduct...

Page 13: ...d alarme est d j en service la basculer en mode Installateur Lors de l ouverture du bo tier aucune alarme anti sabotage n est d clench e 1 Retirer les deux vis de l embase du bo tier 2 Soulever prudem...

Page 14: ...antenne la fiche sur le module Ins rer correctement la carte SIM dans le support de carte du module Le code de la carte SIM doit tre d sactiv ou r gl sur 0000 Placer alors le module GSM sur les connex...

Page 15: ...programmation au niveau de la centrale tenir compte du guide d installation et utilisateur Une fois que le module GSM a t d tect par la centrale dans le menu utilisateur Secvest sous le point Option...

Page 16: ...en et la loi du 9 mars 1999 concernant les syst mes radio et les installations de t l communication et la reconnaissance de leur conformit mutuelle La d claration de conformit est disponible aupr s d...

Page 17: ...l annullamento della garanzia esclusa la responsabilit per danni indiretti Il prodotto nella sua interezza non deve essere modificato o trasformato Introduzione Il modulo GSM FU8010 un modulo aggiunt...

Page 18: ...Se la centrale di allarme gi in funzione posizionare la centrale nella modalit installatore In questo modo all apertura dell alloggiamento non viene emesso un segnale di allarme antisabotaggio 1 Rimuo...

Page 19: ...llevarlo leggermente e staccare il connettore sirena 6 Collegare il cavo dell antenna alla presa dell antenna sul modulo Inserire correttamente la scheda SIM nel supporto scheda del modulo Il codice d...

Page 20: ...Programmazione Per concludere la programmazione sulla centrale prestare attenzione alle istruzioni per l installazione e al manuale dell utente Se il modulo GSM stato riconosciuto dalla centrale nel m...

Page 21: ...lamento Europeo e del Consiglio del 9 marzo 1999 relativa ai radiotrasmittenti e agli impianti di telecomunicazione e riconoscimento reciproco di conformit La dichiarazione di conformit pu essere rich...

Page 22: ...vaarden geen aansprakelijkheid voor gevolgschade Het product mag op geen enkele manier gewijzigd of omgebouwd worden Inleiding De gsm module FU8010 is een optionele aanvullende module voor de draadloz...

Page 23: ...ngt de centrale dan in de programmeermodus Bij het openen van de behuizing wordt nu geen sabotagealarm geactiveerd 1 Verwijder de beide schroeven aan de bodem van de behuizing 2 Til de behuizing voorz...

Page 24: ...l met de antennebus aan de module Plaats de SIM kaart juist in de kaarthouder van de module De code van de SIM kaart moet uitgeschakeld of op 0000 gezet zijn Plaats nu de gsm module op de steekverbind...

Page 25: ...mmeren Om de programmering aan de centrale af te sluiten gelieve rekening te houden met de installatie en bedieningshandleiding Als de gsm module door de centrale herkend werd verschijnt in het gebrui...

Page 26: ...ement en van de raad van 9 maart 1999 over draadloze installaties en teleccommunicatiezendinrichtingen en de wederzijdse erkenning van hun conformiteit Deze conformiteitsverklaring is verkrijgbaar ond...

Page 27: ...ing bortfalder dit garantikrav For f lgeskader p tager vi os intet ansvar Produktet m ikke forandres eller ombygges Indledning GSM modulet FU8010 er et ekstramodul der f s som tilbeh r til den tr dl s...

Page 28: ...armcentralen allerede er i drift skal centralen s ttes p programmeringsmenuen N r huset nu bnes udl ses der ingen sabotagealarm 1 Fjern begge skruer p husets bund 2 L ft huset forsigtigt af v gmonteri...

Page 29: ...d antennekablet med antenneb sningen p modulet L g SIM korten korrekt i modulets kortholder SIM kortets kode skal v re frakoblet eller st p 0000 S t nu GSM modulet p stikforbindelserne til hovedprintk...

Page 30: ...v gmonteringspladen Programmering For at afslutte programmeringen p centralen skal du l se installations og betjeningsvejledningen N r GSM modulet er blevet registreret af centralen vises der i Secvet...

Page 31: ...ske Parlament og R d fra 9 marts 1999 vedr tr dl se anl g og telekommunikationssendeudstyr samt gensidig anerkendelse af deres overensstemmelse Overensstemmelseserkl ringen kan rekvireres hos ABUS Sec...

Reviews: