background image

40

Polski

Wskazówki ostrzegawcze 

Chroń kamerę zewnętrzną Eycasa przed 
działaniem silnym pól magnetycznych.

Zadbaj o bezprzerwowe zasilanie  
elektryczne.

Eksploatuj kamerę zewnętrzną Eycasa 
wyłącznie w warunkach otoczenia  
zalecanych przez producenta.

Korzystaj z kamery 
zewnętrznej Eycasa tylko 
przy użyciu odpowiedniego 
zasilacza.

Pamiętaj, aby kamera zewnętrzna  
Eycasa była solidnie zamontowana.

MA-4101-009-CASA30500_Quickguide_A5_neu.indd   40

20.03.13   15:26

Summary of Contents for Eycasa CASA31000

Page 1: ...g beschreibt die ersten Einrichtungsschritte für ihre Eycasa Außenkamera Detaillierte Informationen erhalten Sie im Handbuch der beiliegenden Produkt CD von CASA31000 www abus com MA 4101 009 CASA30500_Quickguide_A5_neu indd 1 20 03 13 15 26 ...

Page 2: ...s 19 Vue d ensemble 20 Configuration du logiciel 21 Installation matérielle 22 Dansk Start 24 Leveringsomfang 25 Advarselshenvisninger 26 Oversigt 27 Softwareindstilling 28 Hardwareinstallation 29 Nederlands Start 31 Leveringsomvang 32 Waarschuwingen 33 Overzicht 34 Software installatie 35 Hardware installatie 36 Polski Start 38 Zakres dostawy 39 Wskazówki ostrzegawcze 40 Przegląd 41 Konfiguracja ...

Page 3: ...and zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicher zustellen sollten Sie als Anwen der diese Bedienungsanleitung beachten Lesen Sie sich vor Inbetriebnah me des Produkts die komplette Bedienungsanleitung durch beachten Sie alle Bedienungs und Sicherheitshinweise Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehalten Bei Fragen wende...

Page 4: ... Außenkamera Montagematerial 3 x Schrauben 3 x Dübel Kamerahalterung Netzteil inkl EU AU und UK Adapter 5 VDC 1A Kurzanleitung Lieferumfang Deutsch MA 4101 009 CASA30500_Quickguide_A5_neu indd 4 20 03 13 15 26 ...

Page 5: ...reie Stromversorgung Betreiben Sie die Eycasa Außenkamera nur unter den vom Hersteller empfohlenen Umgebungsbedingungen Betreiben Sie die Eycasa Außenkamera nur mit dem dafür vorgesehenen Netzteil Achten Sie darauf dass die Eycasa Außenkamera sicher montiert ist MA 4101 009 CASA30500_Quickguide_A5_neu indd 5 20 03 13 15 26 ...

Page 6: ...ntenne IR LED s Fix Objektiv Power LED Link LED Lichtsensor PIR Sensor Kamerahalterung Pairing Taste Anschluss Spannungs versorgung 5 VDC 1A 4 3 6 8 5 7 1 2 10 9 MA 4101 009 CASA30500_Quickguide_A5_neu indd 6 20 03 13 15 26 ...

Page 7: ...lot aus Wählen Sie den Menüpunkt Kamera einlernen und wählen Sie die Abbildung der Außenkamera aus Drücken Sie nun die Pairing Taste an der Kamera bis die grüne LINK LED an der Vorder seite der Kamera zu blinken beginnt Der Einrichtungsassistent zeigt Ihnen eine erfolgreiche Ein richtung am Bildschirm Ihrer Basisstation an MA 4101 009 CASA30500_Quickguide_A5_neu indd 7 20 03 13 15 26 ...

Page 8: ...lterung montieren Hardwareinstallation Kamerahalter ausrichten und Position mit Schraube fixieren Kamera inkl Antenne befestigen und mit Netzteil anschließen MA 4101 009 CASA30500_Quickguide_A5_neu indd 8 20 03 13 15 26 ...

Page 9: ...rt manual describes the first steps for using your new Eycasa outdoor camera More detailed information can be found in the manual on the Eycasa CASA31000 product CD www abus com MA 4101 009 CASA30500_Quickguide_A5_neu indd 9 20 03 13 15 26 ...

Page 10: ... operating manual carefully before putting the product into operation and pay attention to all operating and safety information All company names and product descriptions are trademarks of the corresponding owner All rights reserved In the event of questions please contact your local maintenance specialist or dealer All company names and product descriptions are trademarks of the corresponding own...

Page 11: ...outdoor camera Camera bracket Installation material 3 x screws 3 x dowels Power supply 5VDC 1A incl EU AU and UK plugs Quickstart manual Scope of delivery English MA 4101 009 CASA30500_Quickguide_A5_neu indd 11 20 03 13 15 26 ...

Page 12: ...a Ensure that the power supply is not interrupted Only operate the Eycasa outdoor camera in the ambient conditions recommended by the manufacturer Only use the Eycasa outdoor camera with the correct power supply unit Make sure that the Eycasa outdoor camera is mounted securely MA 4101 009 CASA30500_Quickguide_A5_neu indd 12 20 03 13 15 26 ...

Page 13: ... Overview Antenna IR LED s Fix type lens Power LED Link LED Light sensor PIR Sensor Camera bracket Pairing button Power 5 VDC 1A 4 3 6 8 5 7 1 2 10 9 MA 4101 009 CASA30500_Quickguide_A5_neu indd 13 20 03 13 15 26 ...

Page 14: ...sa outdoor camera Please select camera pairing and choose the picture of out door camera to start pairing Now press the pairing button on your camera until the LINK LED starts to blink The setup wizard will show you if camera is connected successfully to your main unit MA 4101 009 CASA30500_Quickguide_A5_neu indd 14 20 03 13 15 26 ...

Page 15: ...a bracket on the wall Hardware installation Position the camera bracket and fix it by tighten the screw Apply the camera to the bracket and connect the power supply MA 4101 009 CASA30500_Quickguide_A5_neu indd 15 20 03 13 15 26 ...

Page 16: ...premières étapes à suivre pour utiliser votre nouveau Caméra d extérieur Eycasa Vous trouverez des informationsdétaillées dans les manuels sur Eycasa CASA31000 CD livrés avec les produits www abus com MA 4101 009 CASA30500_Quickguide_A5_neu indd 16 20 03 13 15 26 ...

Page 17: ...ité persiste et qu un fonctionnement en toute sécurité puisse être assuré lire attentive ment le présent manuel Avant la mise en service du produit veuil lez lire le manuel d utilisation dans son intégralité Veuillez respecter toutes les consignes d utilisation et de sé curité Tous les noms de sociétés et de produits sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs Tous droits réservés ...

Page 18: ...érieur Eycasa Matériel de montage 3 vis 3 chevilles Support caméra Bloc d alimentation avec adaptateur EU AU et UK 5 V CC 1A Notice abrégée Contenu de la livraison MA 4101 009 CASA30500_Quickguide_A5_neu indd 18 20 03 13 15 26 ...

Page 19: ... l alimentation électrique ne soit pas interrompue Utilisez la Caméra d extérieur Eycasa uniquement dans les conditions conseillées par le fabricant Utilisez la Caméra d extérieur Eycasa uniquement avec le bloc d alimentation prévu à cet effet Veillez à ce que la Caméra d extérieur Eycasa soit correctement montée MA 4101 009 CASA30500_Quickguide_A5_neu indd 19 20 03 13 15 26 ...

Page 20: ...e LED IR Objectif fixe Power LED LED Link Capteur de lumière Capteur PIR Support caméra Touche de pairing Raccordement alimentation en tension 5 VDC 1A 4 3 6 8 5 7 1 2 10 9 MA 4101 009 CASA30500_Quickguide_A5_neu indd 20 20 03 13 15 26 ...

Page 21: ...onnez le point de menu Apprentissage de la caméra et sélectionnez l illustration de la caméra d extérieur Appuyez alors sur la touche Pairing de la caméra jusqu à ce que la LED LINK verte située à l avant de la caméra com mence à clignoter L assistant de configuration vous indique que la configu ration a réussie sur l écran de votre module de base MA 4101 009 CASA30500_Quickguide_A5_neu indd 21 20...

Page 22: ... la caméra Installation matérielle Orienter le support de la caméra et fixer la position avec des vis Fixer la caméra avec l antenne et la raccorder au bloc d alimentation MA 4101 009 CASA30500_Quickguide_A5_neu indd 22 20 03 13 15 26 ...

Page 23: ...guide beskriver de første trin med din nye Eycasa udendørskamera Mere detaljerede informationer findes i håndbøgerne på den vedlagte produkt cd Eycasa CASA31000 www abus com MA 4101 009 CASA30500_Quickguide_A5_neu indd 23 20 03 13 15 26 ...

Page 24: ...and og sikre en ufarlig drift skal du som bru ger være opmærksom på denne betjeningsvejledning Læs hele betjeningsvejledningen igennem før idriftsættelsen af produktet overhold alle betjenings og sikkerhedshenvisninger Alle indeholdte firmanavne og produktbetegnelser er varemær ker der tilhører den pågældende ejer Alle rettigheder forbeholdt I tilfælde af spørgsmål bedes du henvende dig til din in...

Page 25: ...asa udendørskamera Monteringsmateriale 3 x skruer 3 x dyvler Kameraholder Strømforsyning inkl EU AU og UK adapter 5 V DC 1 A Kvikguide Leveringsomfang MA 4101 009 CASA30500_Quickguide_A5_neu indd 25 20 03 13 15 26 ...

Page 26: ...skamera Sørg for nødstrømsforsyning Opbevar kun Eycasa udendørskamera under de omgivelsesbetingelser som producenten har anbefalet Tilslut kun Eycasa udendørskamera med strømforsyningen der er beregnet dertil Sørg for Eycasa udendørskamera er monteret sikkert MA 4101 009 CASA30500_Quickguide_A5_neu indd 26 20 03 13 15 26 ...

Page 27: ...Antenne IR LED Fast objektiv Power LED Link LED Lyssensor PIR sensor Kameraholder Pairing tast Tilslutning pændings forsyning 5 V DC 1 A 4 3 6 8 5 7 1 2 10 9 MA 4101 009 CASA30500_Quickguide_A5_neu indd 27 20 03 13 15 26 ...

Page 28: ...og vælge et frit kameraslot Vælg menupunktet Indlæring af kamera og vælg billedet af udendørskameraet Tryk nu på pairing tasten på kamera indtil den grønne LINK LED på forsiden af kameraet begynder at blinke Indstillingsassistenten viser en afsluttet indstilling på basis stationens skærm MA 4101 009 CASA30500_Quickguide_A5_neu indd 28 20 03 13 15 26 ...

Page 29: ... kameraholderen Hardwareinstallation Justér kameraholderen og fastgør positionen med en skrue Fastgør kamera inkl antenne og tilslut til strømforsyningen MA 4101 009 CASA30500_Quickguide_A5_neu indd 29 20 03 13 15 26 ...

Page 30: ...rden de eerste stappen met uw nieuwe Eycasa buitencamera beschreven Gedetailleerde informatie vindt u in de bedieningshandleidingen op de bijgevoegde Eycasa CASA31000 product cd www abus com MA 4101 009 CASA30500_Quickguide_A5_neu indd 30 20 03 13 15 26 ...

Page 31: ...en een veilig gebruik te garanderen dient u als ge bruiker deze bedieningshandlei ding in acht te nemen Lees de complete bedieningshandleiding door voordat u het product in gebruik neemt Neem alle bedienings en veilig heidsaanwijzingen in acht Alle genoemde firma s en producta anduidingen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaar Alle rechten voorbehouden Als u vragen heeft neem dan contact o...

Page 32: ...Eycasa buitencamera Montagemateriaal 3 x schroeven 3 x pluggen Camerahouder Voeding incl EU AU en UK adapter 5 VDC 1 A Korte handleiding Leveringsomvang MA 4101 009 CASA30500_Quickguide_A5_neu indd 32 20 03 13 15 26 ...

Page 33: ...org voor ononderbroken stroomvoorziening Gebruik de Eycasa buitencamera alleen onder de door de fabrikant aanbevolen omgevingsomstandigheden Gebruik de Eycasa buitenca mera alleen met de daarvoor bedoelde netadapter Let erop dat de Eycasa buitencamera veilig gemonteerd is MA 4101 009 CASA30500_Quickguide_A5_neu indd 33 20 03 13 15 26 ...

Page 34: ...s Antenne IR LED Vast objectief Power LED Link LED Lichtsensor PIR sensor Camerahouder Pairing toets Aansluiting voedings spanning 5 VDC 1A 4 3 6 8 5 7 1 2 10 9 MA 4101 009 CASA30500_Quickguide_A5_neu indd 34 20 03 13 15 26 ...

Page 35: ...rije cameraslot Kies het menupunt Camera inlezen en kies de afbeelding van de buitencamera Druk nu op de pairing toets aan de camera tot de groene LINK LED aan de voorkant van de camera begint te knipperen De installatieassistent toont een succesvolle installatie op het beeldscherm van uw basisstation MA 4101 009 CASA30500_Quickguide_A5_neu indd 35 20 03 13 15 26 ...

Page 36: ...amerahouder monteren Hardware installatie Camerahouder richten en positie met schroef vastzetten Camera incl antenne bevestigen en met voeding aansluiten MA 4101 009 CASA30500_Quickguide_A5_neu indd 36 20 03 13 15 26 ...

Page 37: ...cja zawiera opis pierwszych kroków w zakresie ustawiania kamery zewnętrznej Eycasa Szczegółowe informacje zawiera podręcznik w postaci płyty CD dotyczącej produktu CASA31000 www abus com MA 4101 009 CASA30500_Quickguide_A5_neu indd 37 20 03 13 15 26 ...

Page 38: ...ną eksploatację użytkownik musi przestrzegać niniejszej instrukcji obsługi Przed uruchomieniem produktu przeczytaj całą instrukcję obsługi i przestrzegaj wszystkich zasad bezpieczeństwa Wszystkie zawarte w niej nazwy firm i oznaczenia produktów są zarejestrowanymi znakami towa rowymi odnośnych właścicieli Wszystkie prawa zastrzeżone W razie wątpliwości należy zwrócić się do instalatora lub sprzeda...

Page 39: ...wnętrzna Eycasa Materiał montażowy 3 x śruba 3 x kołek rozporowy Uchwyt do kamery Zasilacz z adapterem EU AU i UK 5 VDC 1A Skrócona instrukcja Zakres dostawy MA 4101 009 CASA30500_Quickguide_A5_neu indd 39 20 03 13 15 26 ...

Page 40: ...we zasilanie elektryczne Eksploatuj kamerę zewnętrzną Eycasa wyłącznie w warunkach otoczenia zalecanych przez producenta Korzystaj z kamery zewnętrznej Eycasa tylko przy użyciu odpowiedniego zasilacza Pamiętaj aby kamera zewnętrzna Eycasa była solidnie zamontowana MA 4101 009 CASA30500_Quickguide_A5_neu indd 40 20 03 13 15 26 ...

Page 41: ...ektyw stałoogniskowy LED zasilania LED stanu łącza Czujnik światła Czujnik PIR Uchwyt do kamery Przycisk Pairing Przyłącze zasilania napięciowego 5 VDC 1A 4 3 6 8 5 7 1 2 10 9 MA 4101 009 CASA30500_Quickguide_A5_neu indd 41 20 03 13 15 26 ...

Page 42: ...tuj uchwyt do kamery Instalacja sprzętu Ustaw odpowiednio uchwyt kamery przykręcając go śrubami Zamocuj kamerę wraz z anteną i podłącz za pomocą zasilacza MA 4101 009 CASA30500_Quickguide_A5_neu indd 42 20 03 13 15 26 ...

Page 43: ...kamery Wybierz opcję Programowa nie kamery następnie obra zek kamery zewnętrznej Naciskaj znajdujący się przy kamerze przycisk Paring do momentu aż zielona dioda LED statusu łącza z przodu kamery zacznie migać Asystent konfiguracji zasygnali zuje na ekranie stacji bazowej koniec procesu ustawiania MA 4101 009 CASA30500_Quickguide_A5_neu indd 43 20 03 13 15 26 ...

Page 44: ...44 MA 4101 009 CASA30500_Quickguide_A5_neu indd 44 20 03 13 15 26 ...

Reviews: