Abisal HMS DD14 Manual Instruction Download Page 9

 

   

 

 

 

 

KARTA GWARANCYJNA

 

 

 

 

 

 

1.

 

Sprzedawca  w  imieniu  Gwaranta  udziela  gwarancji  na  terytorium  RP  na  okres  24  miesięcy  od  daty 
sprzedaży.

 

 

2.

 

Gwarancja będzie 

respektowana przez sklep lub serwis po przedstawieniu przez klienta:

 

-

 

czytelnie i poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej z pieczątką sprzedaży oraz podpisem sprzedawcy

 

-

 

ważnego dowodu zakupu sprzętu z datą sprzedaży / rachunku /

 

-

 

reklamowanego towaru

 

3.

 

Ewentualne wady i uszkodzenia ujawniane w okresie gwarancyjnym będą naprawiane bezpłatnie w terminie nie 
dłuższym niż 21 dni od daty dostarczenia towaru do sklepu lub serwisu.

 

4.

 

W przypadku konieczności sprowadzenia części z importu okres gwarancji może się wydłużyć o czas niezbędny do 
jej sprowadzenia jednak nie dłużej niż o 40 dni.

 

5.

 

Gwarancją nie są objęte: 

Uszkodzenia mechaniczne i wywołane nimi wady,

 

-

 

uszkodzenia i wady wynikłe wskutek niewłaściwego z przeznaczeniem użytkowania i przechowywania,

 

-

 

niewłaściwy montaż i konserwacja,

 

-

 

uszkodzenia  i  zużycie  takich  elementów  jak:  linki,  paski,  elementy  gumowe,  pedały,  uchwyty  z  gąbki, 
kółka, łożyska itp.

 

6.

 

Gwarancja traci ważność w przypadku: 

Upływu terminu ważności,

 

-

 

samodzielnych napraw,

 

-

 

nieprzestrzegania zasad prawidłowej eksploatacji.

 

7.

 

Duplikaty karty gwarancyjnej nie będą wydawane.

 

8.

 

Produkt  oddany  do  naprawy  powinien  być  kompletny  i  czysty.  W  przypadku  stwierdzenia  braków 
,serwis  ma  prawo  odmówić  przyjęcia  do  naprawy  .  W 

przypadku  dostarczenia  brudnego  produktu 

serwis  może  odmówić  jego  przyjęcia  lub  też  na  koszt  klienta  za  jego  pisemną  zgodą  dokonać 

czyszczenia.

 

9.

 

Gwarancją  nie  są  objęte  czynności  związane  z  montażem  ,konserwacją  które  zgodnie  z  instrukcją 
obsługi użytkownik

 

zobowiązany jest wykonać we własnym zakresie.

 

10.

 

Gwarant informuje również, że prowadzi serwis pogwarancyjny.

 

11.

 

Towar powinien być w oryginalnym opakowaniu i zabezpieczony do wysyłki.

 

Gwarancja na sprzedany towar nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności 

towaru z umową.

 

 

SPRZĘT NIE JEST PRZEZNACZONY DO UŻYTKU W CELACH REHABILITACYJNYCH I TERAPEUTYCZNYCH.

 

 

ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAW

 

L.p.

 

Data zgłoszenia

 

Data 

wydania

 

Przebieg napraw

 

Podpis 

odbierającego 

(sklep, właściciel)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nazwa artykułu: 

 

Kod EAN:  

 

Data sprzedaży: 

 

WARUNKI GWARANCJI

 

Summary of Contents for HMS DD14

Page 1: ...DRĄŻEK DO PODCIĄGANIA PULL UP BAR DD14 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA MANUAL INSTRUCTION ...

Page 2: ...zielnie uzyskując dokładne informacje Uwaga urządzenie nie jest przeznaczone do użytku terapeutycznego 8 Aby utrzymać urządzenie w dobrej kondycji do konserwacji należy stosować wyłącznie części zamiennych dostarczone przez producenta Z urządzenia może korzystać tylko jedna osoba naraz 9 Podczas treningu zalecane jest noszenie odzieży sportowej oraz odpowiednio dopasowanych sportowych butów 10 Jeś...

Page 3: ...ng time etc so that you can exercise on your own and get accurate information Note This vehicle cannot be used for therapeutic training 8 To maintain the device in good condition use only spare parts supplied by the manufacturer for maintenance Only one person can use the device at a time 9 During training it is recommended to wear sportswear and matching sports shoes 10 If during exercise you fee...

Page 4: ...rý Vám nastaví ideální prametry tréninku Trenažér není urřen k terapeutickým účelům 8 Pro udržení trenažéru v dobré kondici používejte na údržbu pouze originální díly a nástroje Trenažér smí být vždy používán pouze jedinou osobou 9 K tréninku doporučujeme použít sportovní úbor a sportovní boty 10 Pokud během cvičení pociťujete závratě zvracení nebo jiné nepříznivé příznaky okamžitě ukončete trénin...

Page 5: ...onen erhalten können Achtung Dieses Gerät darf nicht zu therapeutischen Zwecken verwendet werden 8 Das Gerät darf nur dann repariert werden wenn es sich in einem allgemein guten Zustand befindet und für die Wartung dürfen nur Ersatzteile verwendet werden die vom Hersteller geliefert werden 9 Das Gerät darf immer nur von einer Person gleichzeitig benutzt werden 10 Es wird empfohlen entsprechende Sp...

Page 6: ...Spodní nosník Stützrahmen 1 3 Connector Łącznik Horní nosník Verbindungselement 1 4 Outer connector Łącznik zewnętrzny Madla hrazdy Äußeres Verbindungselement 2 5 Hook Hak Hák Haken 4 6 Back cushion Oparcie Zádová opěrka Rückenlehne 1 7 Elbow cushion Podłokietnik Loketní opěrka Armlehne 2 8 Wall screw plastic sleeves Tuleja Hmoždinka Hülse 8 9 Wall screws Śruba Šroub Schraube 8 ...

Page 7: ...0 Šroub M8 40 Schraube M8 40 2 13 Washer M10 Podkładka M10 Podložka M10 Unterlegscheibe M10 10 14 Washer M8 Podkładka M8 Podložka M8 Unterlegscheibe M8 14 15 Nut M10 Nakrętka M10 Matice M10 Mutter M10 4 16 Anti loose gasket Uszczelka Pérová podložka Dichtung 1 17 Ring Pierścień Montážní oko Ring 1 ASSEMBLY DRAWING SCHEMAT MONTAŻU Step 1 Krok 1 ...

Page 8: ...Step 2 Krok 2 Step 3 Krok 3 ...

Page 9: ...we pedały uchwyty z gąbki kółka łożyska itp 6 Gwarancja traci ważność w przypadku Upływu terminu ważności samodzielnych napraw nieprzestrzegania zasad prawidłowej eksploatacji 7 Duplikaty karty gwarancyjnej nie będą wydawane 8 Produkt oddany do naprawy powinien być kompletny i czysty W przypadku stwierdzenia braków serwis ma prawo odmówić przyjęcia do naprawy W przypadku dostarczenia brudnego prod...

Page 10: ...y and maintenance damages and consumption of such elements as cables straps rubber parts pedals sponge grips wheels bearings etc 6 The guarantee expires in the event of expiry of the validity term self repairs failure to follow the rules of correct operation 7 No duplicates of the guarantee cards shall be issued 8 The product handed over for repair should be complete and clean If some parts are mi...

Page 11: ...bení součástí které podléhají zkáze jako jsou kabely pásy pryžové prvky pedály držáky na houby kola ložiska atd 6 Záruka zaniká pokud vyprší její platnost bylo do produktu neodborně zasaženo nebyla dodržena pravidla řádné údržby 7 Duplikáty záručního listu nebudou vydány 8 Produkt dodaný do opravy by měl být kompletní a čistý v opačném případě má servis právo odmítnout přijetí produktu do opravy V...

Page 12: ...cht nach Ablauf der Haltbarkeit bei freiwilligen Reparaturen Nichteinhaltung der Regeln für den ordnungsgemäßen Betrieb 12 Duplikate der Garantiekarte werden nicht ausgestellt 13 Das zu reparierende Produkt sollte vollständig und sauber sein Bei Feststellung von Mängeln ist der Service die Annahme zur Reparatur zu verweigern Im Falle der Lieferung eines verschmutzten Produkts kann der Service die ...

Page 13: ...IMPORTER ABISAL SP Z O O ul Świętej Elżbiety 6 41 905 Bytom Service Pyskowicka 14 41 807 Zabrze abisal abisal pl www abisal pl ...

Reviews: