abc home living 25683 Instruction Manual Download Page 11

 

Installation de la cheminée 

 

ATTENTION! 
1.  Assurez-vous que la cheminée est éteinte. 
2.  La tension secteur doit être de 230V/16A . 
3. 

Branchez le câble d’alimentation dans une prise secteur de 230V/16A. Posez le câble sur le sol. 

4.  Ne placez jamais la cheminée directement contre un mur mais laissez un espace de 10 cm 

minimum de manière à ce q

ue la circulation de l’air de la cheminée ne soit pas bloquée. 

5.  La cheminée ne nécessite aucune maintenance particulière. 
 

 
CONTROLER LA CHEMINEE ELECTRIQUE 

 

A. Boutons et indicateurs 

Sur le côté gauche de l'exposition de contrôle il y a un <I/0> Commutateur. A actif l'appareil de chauffage 
électrique c'est nécessaire de changer ce commutateur au <I> Position. Si ce commutateur est sur le <0> 
La position, que les fonctions suivantes sont inactives. 
Il y a quatre boutons sur le contrôleur éloigné, et quatre sur le tableau de commande avant de la cheminée, 
chaque paire de boutons avec la même étiquette exécute la même fonction :  
<

> le bouton est switcher de pouvoir de la cheminée électrique ; (le côté gauche d'exposition) 

<

> le bouton est utilisé pour ajuster l'éclat de flamme et les journaux simulée ; 

<

> Le bouton tourne l'appareil de chauffage sur et le change au statut de bas-pouvoir. Si l'appareil de 

chauffage est déjà, l'éteint ; 
<

> Le bouton tourne l'appareil de chauffage sur et le change le statut d'haut-alimenter. Si l'appareil de 

chauffage est déjà, l'éteint ; 
 
Il y a quatre indicateurs sur le tableau de commande avant: 

 est l'indicateur de pouvoir, il allume en haut quand la cheminée 

travaille, et a été quand la cheminée est éteinte ; 

 Indique le statut de la flamme et les journaux simulée. C'est 

s'éclaircir en haut quand la flamme simule le composant travaille, et 
clignotera quand vous ajustant l'éclat de la flamme; 

 indiquer que l'appareil de chauffage travaille dans le statut de 

bas-pouvoir; 

 

Indiquer que l'appareil de chauffage travaille dans le statut 

d'haut-pouvoir. 
La fenêtre rouge sur le tableau de commande avant de cheminée est l'oeil de récepteur, ne pas couvrir. 

B. Opération 

Lors de la livraison d'une pile bouton est déjà à l'intérieur de la télécommande. Avant la 
première utilisation, s'il vous plaît enlever le film protecteur sur le compartiment de la 
batterie pour assurer le contact. Si aucune des piles sont installées ou les batteries ne 
parviennent pas, la télécommande sera inutilisable. 
Pour utiliser la télécommande efficacement, pointer vers la cheminée électrique et de 
garder une distance de 0,5 - 8 mètres. 
Sur le côté gauche de l'affichage de contrôle il y a un <I/0> Commutateur. A actif 
l'appareil de chauffage électrique c'est nécessaire de changer ce commutateur au <I> 
Position. Si ce commutateur est sur le <0> La position, que les fonctions suivantes sont 
inactives. Il y a quatre boutons ont marqué les même comme boutons sur le contrôleur 
éloigné, chaque paire d'eux exécute la même fonction, choisir comme vous le service.  
1. Alimenter le contrôle. Appuyer le <

> Le commutateur, la cheminée électrique sera 

alimenté sur, et la lampe s'éclaircira en haut. 

 

L'appareil de chauffage ne sera pas automatiquement allumé quand vous alimentez sur 
la cheminée, s'il vous plaît se référer au paragraphe 3. La note, toutes opérations sont valides seulement 
quand le pouvoir est sur, sauf « allumer le pouvoir » l'opération. Appuyer le <

> Changer encore, la 

cheminée sera éteinte.  

2. Pour régler la luminosité de la flamme simulée une: Si le foyer est allumé, les lumières s'allument et la 
luminosité est automatiquement au plus haut niveau - 5ème étape. Il y a un total de 5 étapes: À l'étape 5 

de la luminosité est le plus élevé, à l'étape 1, il est le plus bas. Pour changer la presse du niveau de  

F2 

Summary of Contents for 25683

Page 1: ...oni I RU 25683 Kaminofen Heater Appareil de chauffage Verwarmer 220 240V 50Hz 800 1600W Radiatore Gl hlampe Bulb Ampoule Bol Lampadina LED 4W Fernbedienung Remote Control T l commande Afstandsbedienin...

Page 2: ...m Teppich Bedecken Sie das Anschlusskabel nicht mit Wurfteppichen L ufern oder hnlichem und verlegen Sie das Anschlusskabel immer ausserhalb der Laufwege und so dass niemand dar ber stolpern kann 10 S...

Page 3: ...t die Heizung auf kleiner Stufe 750 Watt ein Wenn die Heizung schon auf kleiner Flamme steht schaltet Sie sich aus Taste Schaltet die Heizung auf hoher Stufe 1500 Watt ein Wenn die Heizung schon auf g...

Page 4: ...der Heizung an Die Heizung arbeitet auf kleiner Stufe wenn leuchtet und auf hoher Stufe wenn leuchtet Die Heizung ist ausgeschaltet wenn beide Symbole nicht leuchten Wenn die Heizung nicht auf kleiner...

Page 5: ...h angeordnet ist ausgeschlossen 3 Die Garantie gilt nicht F r Kratzer und Flecken am Ger t F r Beleuchtungs und Kontrollampen F r Motorb rsten F r Tonabnehmernadel F r leicht zerbrechliche Teile aus B...

Page 6: ...rvice for examination adjustment or repair 10 Do not run cord under carpeting Do not cover cord with throw rugs runners or the like Arrange cord away from traffic area and where it will not be tripped...

Page 7: ...it may cause a risk of fire or damage Don t place the fireplace to close to the wall The fireplace must have a least 10cm distance away from the wall Select a suitable location which is not susceptibl...

Page 8: ...switch to the I position If this switch is on the 0 position than the following functions are inactive There re four buttons marked the same as buttons on the remote controller each pair of them perf...

Page 9: ...ance or cleaning to reduce the risk of fire electric shock to persons or damage Attention Used up batteries belong not into the domestic refuse but must be disposed in appropriate collectors Please as...

Page 10: ...n qualifi qui liminera d ventuelles causes de panne de mani re comp tente 9 Ne posez pas le c ble d alimentation sous une moquette Ne le couvrez pas avec un tapis un tapis d escalier ou autre et posez...

Page 11: ...and vous ajustant l clat de la flamme indiquer que l appareil de chauffage travaille dans le statut de bas pouvoir Indiquer que l appareil de chauffage travaille dans le statut d haut pouvoir La fen t...

Page 12: ...d est sombre et le tourner quand est s claircit en haut S il vous pla t noter ne apr s avoir annul la fonction de chauffage le ventilateur willstill tourner pendant environ 20 secondes pour des raison...

Page 13: ...iet of indien de open haard gefaald heeft of indien de open haard laten vallen is of beschadigd in manieren Keer open haard naar gemachtigde dienst voor onderzoek regeling of herstelling terug 10 Loop...

Page 14: ...aardtussenvoegsel of installeer het open haardtussenvoegsel rechtstreeks op zachte oppervlakten niet die luchtomloop kunnen beperken Anders kan het een risico van vuur of schade veroorzaken Plaats de...

Page 15: ...het eerste gebruik verwijder dan de beschermende film op het batterijcompartiment om contact te verzekeren Als er geen batterijen zijn ge nstalleerd of de batterijen zijn falen zal de afstandsbedienin...

Page 16: ...en doe het uit wanneer is fleur op Let op leverde na annulering van de verwarming functie de ventilator willstill wenden voor ongeveer 20 seconden om veiligheidsredenen Aantekening voor de verwarmer h...

Page 17: ...egolazione o la riparazione 10 Non correre la corda sotto copre con moquette Non coprire la corda con i tappeti di lancio i corridori o l amando Disporre la corda lontano dall area di traffico e dove...

Page 18: ...oco o il danno Il Don t colloca il caminetto per chiudere al muro Il caminetto deve avere una meno 10 distanza di cm lontano dal muro Sceglie una posizione conveniente che non suscettibile all umidit...

Page 19: ...eria per assicurare il contatto Se non batterie sono installati o le batterie stanno fallendo il telecomando sar inutilizzabile Per utilizzare il telecomando In effetti puntare al camino elettrico e m...

Page 20: ...rare per circa 20 secondi per motivi di sicurezza La nota prima che il radiatore emetta il calore o dopo che ferma producendo il calore la presa di corrente calda aerea pu l aria di uscita per 10 seco...

Page 21: ...1 2 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 AWG 2500 16 17 18 19 20 21 22 RU1...

Page 22: ...23 16A 230V t 10cm RU2...

Page 23: ...A I 0 I 0 panel B 0 5 8 I 0 I 0 1 3 2 5 5 5 1 3 RU3...

Page 24: ...willstill 20 10 4 I 0 0 5 damage 10 2 E 14 230 40 40 I 1 2 3 4 I 1 2 3 II III RU4...

Reviews: