2CCC413015M0403
S800U
This document contains instructions for the
installation and operation of S800 products,
manufactured by ABB.
Before installing this equipment read this
instruction carefully.
UNPACKING AND INSPECTION
Unpack the breaker and inspect it for any shipping
damage. Insure the breaker has the proper ampere,
voltage and interrupting ratings for the application.
Also check breaker operation. Attach any accesso
ries using these instructions.
Check all accessories voltage ratings, installations,
wiring routing and operation.
WARNING
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, INJURY,
BURN OR EXPLOSION
• Make sure ALL electrical power supplies
are “OFF” before installing or removing any
devices.
• The breaker or accessories MUST be
installed and serviced by QUALIFIED
personnel.
• Always use properly rated voltage sensing
device to confirm the power is off.
• All devices, doors and covers must be
replaced before switching on the power to
this equipment
S800U Miniature circuit breaker
S800U Leitungsschutzschalter
WARNUNG
GEFAHR VON STROMSCHLÄGEN,
VERLETZUNGEN, VERBRENNUNGEN
ODER EXPLOSIONEN
• Vergewissern Sie sich, dass ALLE Strom-
versorgungen abgeschaltet sind, bevor Sie
Geräte demontieren.
• Der Schalter und seine Zubehörkomponenten
DÜRFEN AUSSCHLIESSLICH von QUALIFI-
ZIERTEN Personen installiert und gewartet
werden.
• Vergewissern Sie sich stets mit einem für den
betreffenden Spannungsbereich geeigneten
Spannungsprüfgerät, dass die Spannungs-
versorgung abgeschaltet ist.
• Sämtliche Geräte, Abdeckklappen und
Gehäuse müssen wieder angebracht werden,
bevor die Spannungsversorgung für das
Gerät eingeschaltet wird.
WARNUNG
BESCHÄDIGUNGSGEFAHR
• Verwenden Sie ausschliesslich von ABB
hergestellte Schutzschalter und Zubehörkom-
ponenten.
• Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen
kann zu schweren Verletzungen, Tod oder
Geräteschäden führen.
• ABB übernimmt keine Verantwortung für die
Folgen der Verwendung dieses Geräts.
Diese Anleitung deckt nicht sämtliche Geräte
details oder varianten ab und berücksichtigt nicht
alle möglichen Eventualitäten, die im Zusammen
hang mit der Installation, dem Betrieb oder der
Instandhaltung dieser Geräte
auftreten können.
Falls weitere Informationen gewünscht werden
oder spezifische Probleme auftreten, die für die
Belange des Käufers nicht hinreichend abge
deckt sind, setzen Sie sich bitte mit ABB in
Verbindung. Der Schutzschalter ist ein geschlosse
nes Gerät, das im Inneren keine vom Anwender zu
wartende Komponenten enthält. Das Öffnen oder
Modifizieren des Leistungsschalters führt zum
Erlöschen der Garantie.
Nur Kupferleitungen (Cu) verwenden
Nennspannung: 240 VAC
WARNING
HAZARD OF EQUIPMENT DAMAGE
• Use only circuit breakers and accessories
manufactured by ABB
• Not following these instructions might result
in severe injuries or death or equipment
damage.
• ABB doesn’t assume responsibility for any
consequences arising out of the use of this
equipment
These instructions do not cover all details or
variations in equipment, nor do they provide
for every possible contingency that may be
met in connection with installation, operation
or maintenance. Should further information be
desired or should particular problems arise that
are not covered sufficiently for the purchaser’s
purposes, the matter should be referred to
ABB. The breaker is a sealed unit with no user
serviceable parts inside. Opening or modifica
tions to the breaker will void warranty.
Copper (Cu) wiring only
Rated voltage: 240 VAC
Dieses Dokument enthält Anweisungen für die
Installation und den Betrieb von S800 Produkten
(hergestellt von ABB).
Vor der Installation des Geräts lesen Sie diese
Anleitung bitte gründlich durch.
AUSPACKEN UND ÜBERPRÜFEN
Packen Sie den Schutzschalter aus und
überprüfen Sie es auf Transportschäden. Verge
wissern Sie sich, dass am Schalter die für den
betreffenden Anwendungsfall geeigneten Werte für
Strom, Spannung und Ausschalt kapazität angege
ben sind.
Überprüfen Sie auch die Ausschaltfunktion des
Schalters. Montieren Sie ggf. die Zubehörkompo
nenten anhand dieser Anleitung.
Überprüfen Sie sämtliche Zubehörkomponenten
hinsichtlich Nennspannung, Installation, Kabel
führung und Funktionsfähigkeit.
D
USA
January 2020
E