ABB PR512 Operator'S Manual Download Page 6

4

19

30

29

20

18

4

5

1

2

3

27

28

21

17

16

6

7

N.B.  L'immagine qui riprodotta è relativa alla
targa frontale dell'unità PR512/PD.

N.B.  The picture shown above regards the
front nameplate of the PR512/PD unit.

Fig. 1

1. Unità PR512/P (50-51)

Una corretta installazione è di primaria importanza.
Le istruzioni del costruttore devono essere attenta-
mente studiate e seguite.
Tutte le operazioni di installazione, devono essere
effettuate da personale qualificato e con una cono-
scenza adeguata  dell'apparecchiatura.
Scollegare l’unità PR512 prima di effettuare qualsi-
asi prova di isolamento sull’impianto.

L'unità di protezione PR512/P realizza le seguenti funzioni:
• 51 - protezione contro sovraccarico
• 50 - protezione contro corto circuito ritardato o istantaneo.
Le protezioni possono essere realizzate in modo bifase o
trifase a seconda che si connettano due o tre trasformatori
amperometrici (TA). Viene inoltre visualizzata la corrente (in
valore assoluto) circolante nella fase più caricata.
Il PR512/P, pur avendo la possibilità di ricevere un'alimenta-
zione ausiliaria, è di tipo autoalimentato e garantisce il corretto
funzionamento delle funzioni di protezione in presenza di una
corrente maggiore o uguale al 20% del valore del TA, su
almeno una fase.
Quando il PR512 è autoalimentato l'accensione del display è
garantita da una corrente primaria di 0,18 x In oppure, in caso
di alimentazione ausiliaria, il display si accende anche ad
interruttore aperto, mentre la lettura minima garantita di cor-
rente, è al 5% di In. Sotto tale valore, in presenza di alimenta-
zione ausiliaria, viene visualizzato "-LL-" (Low Load).
La precisione di lettura è pari al 5% + LSD (Last Significative
Digit) per valori di corrente da 0,5 a 1,5 x In.

1. PR512/P (50-51) unit

Correct installation is of primary importance. The
manufacturer’s instructions must be carefully
studied and followed.
All the installation operations must be carried out
by suitably qualified personnel with adequate know–
edge of the apparatus.
Disconnect the PR512 unit before carrying out any
insulation test on the installation.

The PR512/P protection unit carries out the following functions:
• 51 - protection against overload
• 50 - protection against delayed or instantaneous short-circuit.
The protections can be made either two-phase or three-phase
according to whether two or three current transformers (CTs)
are connected. The current (in absolute value) circulating in
the phase with the highest load is also displayed.
Even though it has the possibility of receiving an auxiliary
power supply, the PR512/P is of the self-powered type and
ensures correct operation of the protection functions in the
presence of a current higher than or equal to 20% of the CT
value, on at least one phase.
When the PR512 is self-powered, lighting up of the display is
ensured by a primary current of 0.18 x In or, in the case of
auxiliary power supply, the display lights up with the circuit-
breaker open, whereas the minimum guaranteed current
readout is 5% of In. Under this value, when there is an auxiliary
power supply, “-LL-” (Low Load) is displayed.
Readout precision is 5% ± LSD (Last Significative Digit) for
current values from 0,5 to 1,5 x In.

Apertura dell'interruttore

L'unità PR512/P realizza l'aper-
tura dell'interruttore, in cui è in-
tegrato, tramite uno sganciatore
di apertura a demagnetizzazio-
ne unico che agisce direttamen-
te sul comando dell'apparec-
chio.

Circuit-breaker opening

The PR512/P unit carries out
opening of the circuit-breaker in
which it is incorporated by means
of a demagnetization opening
release which acts directly on
the operating mechanism of the
apparatus.

!

!

Summary of Contents for PR512

Page 1: ...nzione di dialogo 36 23 Esempio di impostazione comunicazione seriale 38 24 Connessioni unit 38 25 Dati tecnici 39 26 Note e raccomandazioni 39 27 Messa in servizio 39 28 Controlli periodici 40 15 Ext...

Page 2: ......

Page 3: ...e di isolamentosull impianto For your safety Check that the installation room spaces segregations and ambient are suitable for the electrical and electronic apparatus Makesurethatalltheinstallation pu...

Page 4: ...di collegarsi e di dialo gare con un sistema di gestione centralizzato SD View Introduction With regard to the electrical and construction characteristics and the overall dimensions of PR512 micropro...

Page 5: ...24 Connessioni unit 38 25 Dati tecnici 39 26 Note e raccomandazioni 39 27 Messa in servizio 39 28 Controlli periodici 40 Index 1 PR512 P 50 51 unit Page 4 2 Phase current transformers 5 3 Protection f...

Page 6: ...1 5 x In 1 PR512 P 50 51 unit Correct installation is of primary importance The manufacturer s instructions must be carefully studiedandfollowed All the installation operations must be carried out bys...

Page 7: ...uare qualsi asi prova di isolamento sull impianto Nel caso in cui la corrente nominale dell interruttore sia minore della corrente nominale del trasformato re amperometrico esempio interruttore HD4 da...

Page 8: ...avvenuta apertura dell interruttore segnalata frontalmente dalla bandierina magnetica I I fig 1 rif 6 ruotata nella posizione di color giallo Per ripristinare questa segnalazione necessario premere il...

Page 9: ...to find t t K x 2 Inverse time curve NI a 0 02 0 14 see fig 9 b Set the dip switches as follows 0 14 Mathematical relation to find t t K x I I 0 02 1 where I represents the overload current and I the...

Page 10: ...d Set the dip switches as follows 80 Mathematical relation to find t t K x I I 2 1 where I represents the overload current and I the set thresh old current Curva a tempo molto inverso VI a 1 13 5 ved...

Page 11: ...orrente circolante primaria maggiore di 0 2x In display acceso con indicazione della corrente circolante c applicazione del dispositivo TT2 al connettore TEST fig 1 rif 30 posto sul fronte dell unit a...

Page 12: ...ri di soglia e le predisposizioni sono qui sotto riportate OFF 2 5xI 3 5xI 4 5xI 5 5xI 7 5xI 8 5xI 9 5xI 10 5xI 12xI 13xI 14xI 15xI 17xI 18xI 19xI 20xI Fig 5 3 2 1 Selection of the threshold value I S...

Page 13: ...switch 0 05 t 0 10 t 0 15 t 0 20 t 0 25 t 0 30 t 0 35 t 0 40 t 0 45 t 0 50 t 0 55 t 0 60 t 0 65 t 0 70 t 0 75 t 0 80 t 0 80 t 0 85 t 0 90 t 0 95 t 1 00 t 1 05 t 1 10 t 1 15 t 1 20 t 1 25 t 1 30 t 1 35...

Page 14: ...gurazione riportata nella figura 7 realizza l imposta zione richiesta I I t OFF 0 0 0 0 0 05 0 0 0 0 2 5 1 2 5 9 5 0 8 0 4 0 2 0 1 0 05 Fig 7 3 2 3 Example of setting An example of setting the short c...

Page 15: ...o Vaux 7 Contatto bistabile SRE b 2 Ingresso Vaux 8 Contatto bistabile P a 3 Non utilizzato 9 Contatto bistabile P b 4 Non utilizzato 10 Comando di apertura a distanza b 4 Unit connections Caption to...

Page 16: ...rso o estre mamente inverso con l unit PR512 P questa funzione viene fornita solo a richiesta contro guasto a terra con tempo di intervento breve indipendente con lo sganciatore PR512 P questa funzion...

Page 17: ...iliari sganciatore PR512 XZ Morsettiera nel quadro vedi nota B YC Sganciatore di chiusura dell interruttore YO1 Sganciatore di apertura dell interruttore YO3 Solenoide di apertura dell interruttore co...

Page 18: ...4069 2x0 2 cod 07108 lungh max 30m input binari S33M e Q cavo schermato T14069 4x0 2 cod 07109 input binario S75I cavo schermato T14069 2x0 2 cod 07108 Notes A For the circuit breaker auxiliary circui...

Page 19: ...Conductor connections Terminale o morsetto Terminal Presa e spina femmina e maschio Socket and plug female and male Trasformatore di corrente Current transformer Contatto di chiusura Make contact Con...

Page 20: ...18 K 1 6 Definite Time Curve IEC 255 3 K 0 1 5 Curve tempo corrente Curva a tempo indipendente Fig 9a 5 Time current curves Definite time curve...

Page 21: ...19 Curva a tempo normalmente inverso Fig 9b Normally inverse time curve...

Page 22: ...20 Fig 9c Curva a tempo molto inverso Very inverse time curve...

Page 23: ...21 Fig 9d Curva a tempo estremamente inverso Extremely inverse time curve...

Page 24: ...ssaggio Le dimensioni dell unit sono fig 10 altezza 160 mm larghezza 130 mm profondit 160 mm Le dimensioni indicate comprendono anche l ingombro dei connettori ma non quello di eventuali staffe di fis...

Page 25: ...istance to mechanical stresses tests complying with the following standards Vibrations IEC 68 2 6 Impact IEC 68 2 27 Auxiliary voltage 24 V dc 20 30 V dc 10 Consumption 50 mA max in PR512 P configurat...

Page 26: ...e alle seguenti funzioni di protezione omopolare 51N protezione da guasto omopolare di prima soglia 50N protezione da guasto omopolare di seconda soglia Signalling relay characteristics Maximum interr...

Page 27: ...di intervento della protezione I 2 Dip switch per la predisposizione della temporizzazione K della protezione I 3 Dip switch per la predisposizione del tipo di curva DT NI VI EI della protezione I 4...

Page 28: ...pplicazione del dispositivo TRIP TEST PR512 al connet tore TEST fig 11 rif 30 posto sul fronte dell unit acces sorio optional 15 External residual current transformer The value of the rated homopolar...

Page 29: ...ndicates the fraction of In corresponding to Io 16 threshold values are available defined as follows 0 1 1xIn with steps of 0 05xIn settings to 0 3 0 55 and 0 8xIn are not possible The protection can...

Page 30: ...cos definiti da 0 1 a 1 6 con passo 0 1 Nella seguente tabella si evidenziano i possibili valori K 1 3 K 1 4 K 1 5 K 1 6 K 0 1 K 0 2 K 0 3 K 0 4 K 0 5 K 0 6 K 0 7 K 0 8 K 0 9 K 1 0 K 1 1 K 1 2 Fig 13...

Page 31: ...grafo 16 3 3 La configurazione riportata in figura 14 realizza l impostazione richiesta Io In 0 1 0 05 0 1 0 25 0 5 0 9 0 4 0 2 0 1 2 1 K OFF 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 Fig 14 16 3 4 Example of setting An...

Page 32: ...isponibili 16 valori di soglia Le possibili predisposizioni sono riportate in tabella OFF 2 5xIo 3 5xIo 4 5xIo 5 5xIo 7 5xIo 8 5xIo 9 5xIo 10 5xIo 12xIo 13xIo 14xIo 15xIo 17xIo 18xIo 19xIo 20xIo Fig 1...

Page 33: ...16 0 05 to 0 10 to 0 15 to 0 20 to 0 25 to 0 30 to 0 35 to 0 40 to 0 45 to 0 50 to 0 55 to 0 60 to 0 65 to 0 70 to 0 75 to 0 80 to 0 80 to 0 85 to 0 90 to 0 95 to 1 00 to 1 05 to 1 10 to 1 15 to 1 20...

Page 34: ...o 10 Comando di apertura a distanza b Fig 18 Io Io OFF 0 0 0 0 0 05 0 0 0 0 2 5 1 2 5 9 5 0 8 0 4 0 2 0 1 0 05 INT 1 2 3 4 5 6 7 8 XK1 1 2 1 2 3 4 XK3 XK2 1 2 3 4 6 7 8 9 10 XK5 to Tor EXT 16 4 3 Exam...

Page 35: ...zioni ambientali cap 10 Compatibilit elettromagnetica cap 11 Dati tecnici cap 12 Note e raccomandazioni cap 13 18 Other information Further information can be found in the previous chapters as they al...

Page 36: ...lizzare le funzioni sopra citate necessario fornire all unit una alimentazione ausiliaria V aux compresa tra 24 Vc c 20 e 30 Vc c 10 Per le misure di corrente vale quanto riportato nel cap 1 Apart fro...

Page 37: ...izione della velocit della trasmis sione seriale baud rate 26 Dip switch per la predisposizione indirizzo dell unit 27 Dip switch predisposizione calibro trasformatori amperometrici 28 Tappo copri dip...

Page 38: ...y means of these inputs the signals regarding the state of the circuit breaker can be acquired In particular the following are available a input to acquire the state of circuit breaker OPEN b input to...

Page 39: ...tch posti sul fronte dell unit o l impostazione elettronica ELECTR operata mediante siste ma centralizzato The serial interface used complies with IEC RS485 Standard and consequently the connections m...

Page 40: ...7 8 XK1 1 2 1 2 3 4 XK3 XK2 XK5 1 2 3 4 6 7 8 9 10 XK6 1 2 3 4 XK4 1 2 3 4 6 7 8 9 10 24 Unit connections Caption to the unit connections with reference to fig 22 and relative descriptions XK1 1 Start...

Page 41: ...ualifica suffi ciente e una conoscenza adeguata della apparec chiatura Scollegare l unit PR512 prima di effettuare qualsiasi prova di isolamento sull impianto Prima della messa in servizio necessario...

Page 42: ...I e I Per effettuare l autodiagnosi della carica della batteria e del corretto funzionamento del TT2 porre il Dip Switch 1 in posizione A premere il pulsante CHECK e verificare l accen sione del LED S...

Page 43: ......

Page 44: ...D 14542 Glindow Phone 49 0 2102 12 1230 Fax 49 0 2102 12 1916 E mail calor info de abb com www abb com Dati e immagini non sono impegnativi In funzione dello sviluppo tecnico e dei prodotti ci riserv...

Reviews: